Russell Hobbs 26090-56 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
52
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu
inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom/poučení a
sú si vedomí s tým spojených rizík. Deti sa s prístrojom nemajú hrať. Čistenie a používateľská údržba
nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Prístroj a elektrickú šnúru
uchovajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Nepripájajte prístroj pomocou časovača alebo systému diaľkoho ovládania.
Jedlo môže začať horieť. Nepoužívajte spotrebič v blízkosti záclon alebo pod záclonami alebo inými
horľavými materiálmi a počas používania ho majte pod dozorom.
Nenechávajte prístroj počas používania bez dozoru.
h
Povrchy spotrebiča budú horúce. Zvyškové teplo bude po použití udržiavať povrchy teplé.
Tácku na omrvinky pravidelne vyberte, vysypte a očistite. Nepoužívajte bez založenej tácky na
omrvinky.
Ak je kábel poškodený, prístroj vráťte, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu.
Nepoužívajte spotrebič na iné účely ako tie, ktoré sú popísané v týchto pokynoch.
V prípade, že sa jedlo v rúre vznieti, nechajte dvierka zatvorené a prístroj vytiahnite z elektrickej
zásuvky.
LEN NA DOCE POUŽITIE
l
Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane, sprchy, umývadla alebo iných nádob s vodou.
Nepoužívajte vonku.
Vždy používajte rukoväte spotrebiča alebo kuchynské chňapky, lebo niektoré časti budú horúce.
Kábel veďte tak, aby neprevísal, a nebolo možné oň zakopnúť alebo sa zachytiť.
Pred vyčistením a uložením prístroj odpojte zo zásuvky a nechajte vychladnúť.
Spotrebič postavte na stabilný, vodorovný a teplu odolný povrch.
Nevkladajte do rúry žiadne z nasledujúcich materiálov: papier, kartón, plast alebo podobné.
NIKDY nepoužívajte otvorené sklenené dvierka na odloženie jedla, lebo tým môžete spôsobiť
prevrátenie rúry.
ČASTI
1. Svetelná kontrolka
2. Teplota/Ovládač funkcie pečenia
3. Časovač 1 - Udržiavať teplé/Piecť/Grilovať
4. Časovač 2 - hriankovať
5. Tácka na omrvinky
6. Lišty na plechy
7. Sklenené dvierka
8. Plech na pečenie/Odkvapkávacia tácka
9. Kovová mriežka
53
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Odnímateľné časti umyte v teplej vode so saponátom, dobre opláchnite, nechajte odkvapkať a vysušiť na
vzduchu.
Nechajte okolo spotrebiča dostatok miesta (150 mm), aby mohlo teplo prúdiť okolo bez toho, aby
poškodilo susedné skrinky a steny.
Pri prvom použití môže rúra trochu dymiť. Je to normálne a rýchlo sa to stratí.
VŠEOBECNÁ PREVÁDZKA
ZAPNÚŤ ON
1. Na funkcie pečenia použite ovládač funkcie Teplota/Pečenie na výber teploty alebo režimu pečenia
(toast (hriankovanie), grill (grilovanie)). Ďalej zvoľte čas pečenia pomocou Časovača 1, alebo zvoľte
nastavenie ‘stay on’ zostať zapnuté.
2. Na hriankovanie nastavte ovládač funkcie Teplota/Pečenie na nastavenie ‘toast. Potom zvoľte odtieň
hrianky pomocou Časovača 2.
VYPNÚŤ
Otočte časovače do polohy ‘O’ a ovládač funkcie Teplota/Pečenie do polohy ‘min’.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Tento spotrebič sa zahrieva. Počas používania používajte vždy pri dotýkaní sa vonkajších alebo
vnútorných povrchov chňapky alebo držiaky na panvice.
Na fungovanie rúry ako hriankovača musíte nastaviť časovač alebo použiť nastavenie ‘stay on’.
Dbajte o to, aby sa jedlo alebo nádoba na pečenie nepriblížili ku vrchným ohrievacím telesám na
menej ako 40 mm .
Plech na pečenie/odkvapkávaciu tácku umiestnite podľa potreby pod mastné alebo tučné jedlá.
Jedlo by nemalo presahovať ponad okraje plechu, aby nedošlo ku kvapkaniu na ohrievacie telesá,
kde to môže spôsobiť zadymenie a ťažkosti s čistením.
HRIANKOVANIE
1. Nastavte ovládač funkcie Teplota/Pečenie do pozície toast.
2. Otvorte dvierka a vložte kovovú mriežku do spodného otvoru.
3. Jedlo na hriankovanie položte priamo na kovovú mriežku a zatvorte dvierka.
4. Otočte Časovačom 2 do strednej polohy (r) a potom v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek, aby ste nastavili požadovaný odtieň hrianky (grh).
5. Svetelná kontrolka sa rozsvieti a zostane svietiť, kým sa cyklus hriankovania neukončí.
POZN.: Hrianku sledujte, aby ste sa uistili, že dosiahnete správnu úroveň zhnednutia. Ovládačom
Časovača 2 je možné kedykoľvek zvýšiť alebo znížiť čas hriankovania, alebo ho posunúť do vypnutej
pozície (O).
6. Po ukončení cyklu hriankovania zaznie zvukový signál. Svetelná kontrolka zhasne.
7. Pomocou kuchynskej chňapky otvorte dvierka a vytiahnite plech smerom von, práve tko, aby ste
mohli vybrať jedlo.
8. Nepoužívaný spotrebič vytiahnite zo zásuvky.
POZN.: Ovládač Časovača 2 musí byť nastavený na hriankovanie, aby rúra fungovala.
GRILOVANIE
Pred grilovaním rúru 5 minút predhrievajte. Na dosiahnutie optimálnych výsledkov použite horné
lišty. Dbajte o to, aby bolo jedlo alebo nádoba na pečenie najmenej 40 mm od vrchného
ohrievacieho telesa.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
54
1. Nastavte ovládač teploty na grill.
2. Nastavte ovládač Časovača 1 na 20, a potom ním otáčajte v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek na požadovaný čas pečenia. Zvoľte stay on na pečenie dlhšie ako 60 minút alebo na
manuálne ovládanie času pečenia. Svetelná kontrolka sa rozsvieti a zostane svietiť kým sa pečenie
neukončí.
POZN.: Aby rúra fungovala, musíte nastaviť Časovač 1 na nejaký čas alebo na nastavenie stay on.
3. Keď je rúra predhriata, otvorte dvierka a vložte jedlo dnu. Dvierka zavrite.
4. Ak ste nastavili čas, po ukončení pečenia zaznie zvukový signál. Rúra sa vypne a svetelná kontrolka
zhasne. Ak nepoužívate časovač (stay on), musíte spotrebič manuálne vypnúť po ukončení pečenia
podľa vašich predstáv.
5. Pomocou kuchynskej chňapky otvorte dvierka a vysuňte kovovú mriežu von tak, aby bolo možné
vybrať jedlo.
6. Nepoužívaný spotrebič vytiahnite zo zásuvky.
PEČENIE
Na dosiahnutie najlepších výsledkov pri pečení rúru vždy predhrejte aspoň na 10 minút na nastavení
požadovanej teploty. Pre optimálne výsledky používajte strednú alebo nižšiu polohu.
Táto rúra bola navrhnutá na rýchle a efektívne pečenie. Skontrolujte si preto pripravované jedlo skôr, ako
je predpísaný čas prípravy pre konvenčú rúru, aby ste predišli prepečeniu.
1. Ovládač funkcie Teplota/Pečenie nastavte na požadovanú teplotu.
2. Nastavte ovládač Časovača 1 na 20, a potom ním otáčajte v smere alebo proti smeru hodinových
ručičiek na požadovaný čas pečenia. Zvoľte stay on na pečenie dlhšie ako 60 minút alebo na
manuálne ovládanie času pečenia. Svetelná kontrolka sa rozsvieti a zostane svietiť kým sa pečenie
neukončí.
POZN.: Aby rúra fungovala, musíte nastaviť Časovač 1 na nejaký čas alebo na nastavenie stay on.
3. Keď je rúra predhriata, otvorte dvierka a vložte jedlo dnu. Dvierka zavrite.
4. Ak ste nastavili čas, po ukončení pečenia zaznie zvukový signál. Rúra sa vypne a svetelná kontrolka
zhasne. Ak nepoužívate časovač (stay on), musíte spotrebič manuálne vypnúť po ukončení pečenia
podľa vašich predstáv.
5. Pomocou kuchynskej chňapky otvorte dvierka a vysuňte kovovú mriežu von tak, aby bolo
možné vybrať jedlo.
6. Nepoužívaný spotrebič vytiahnite zo zásuvky.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
1. Sklenené dvierka očistite vlhkou utierkou alebo špongiou namočenou v teplej až horúcej vode so
saponátom. Nepoužívajte čistič na sklo v spreji. Utrite dočista vlhkou utierkou bez saponátu, aby ste
zo skla odstránili zvyšky mydla a šmuhy.
2. Kovovú mriežku umývajte v teplej až horúcej vode so saponátom. Opláchnite a riadne vysušte.
3. Plech na pečenie/odkvapkávaciu tácku umývajte v teplej až horúcej vode so saponátom. Opláchnite
a riadne vysušte.
4. Ak sa na kovovej mriežke alebo plechu na pečenie/odkvapkávacej tácke/ sieťovej mriežke na
fritovanie pieklo nejaké jedlo, namáčajte ich pred čistením v teplej až horúcej vode 1 hodinu. Na
odstránenie škvŕn použite špongiu alebo mäkkú kefku na čistenie. Opláchnite a riadne osušte.
5. Vonkajšie časti čistite vlhkou utierkou.
TÁCKA NA OMRVINKY
Umiestnenie:
Dvierka rúry zatvorte a tácku zasuňte odpredu do podstavca rúry.
55
Čistenie:
1. Keď je prístroj už dostatočne vychladnutý a je možné sa ho bezpečne dotýkať, vysuňte tácku na
omrvinky von.
2. Omrvinky vyhoďte a tácku utrite vlhkou utierkou. Pred opätovným umiestnením dôkladne vysušte .
RECYKLÁCIA
W
Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných
látok, prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto
symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Elektrické a
elektronické výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na
príslušnom ociálnom mieste pre recykláciu / zber.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Russell Hobbs 26090-56 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka