EINHELL RG-PM 51 S Návod na používanie

Kategória
Kosačky na trávu
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

2
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten
Read and follow the operating instructions and safety information
before using for the first time.
Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes
de sécurité et respectez-les.
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni
per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften
lezen en in acht nemen!
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de
seguridad antes de poner en marcha el aparato.
z Πριν τη θέση σε λειτουργία διαβάστε την Οδηγάι χρήσης και
ακολουθήστε τις Υποδείξεις ασφαλείας
Läs igenom och beakta bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna
före användning.
X Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in
varnostne napotke.
Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu
i sigurnosnih napomena.
4 Prije puštanja u pogon pročitajte i uvažite uputstva za upotrebu i
A Üzembevétel előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást
és a biztonsági utalásokat.
j Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní
předpisy a oboje dodržovat.
W Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na
obsluhu a bezpečnostné pokyny.
Q Înainte de punerea în funcţiune se vor citi şi respecta instrucţiunile de
folosire şi indicaţiile de siguranţă
e Преди пускане в експлоатация прочетете и съблюдавайте
упътването за употреба и указанията за безопасност.
Aleti çal∂μt∂rmadan önce Kullanma Talimat∂n∂ ve Güvenlik Uyar∂lar∂n∂
okuyun ve riayet edin.
q Lue käyttöohje ja turvallisuusmääräykset ennen käyttöönottoa ja
noudata niitä.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:19 Uhr Seite 2
160
SK
Obsah:
1. Bezpečnostné pokyny
2. Popis prístroja
3. Objem dodávky
4. Správne použitie
5. Technické údaje
6. Pred uvedením do prevádzky
7. Obsluha
8. Čistenie, údržba, skladovanie, transport
a objednanie náhradných dielov
9. Likvidácia a recyklácia
10. Plán na hľadanie chýb
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 160
161
SK
Pozor!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné
bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť
prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si
starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu /
bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo
uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné
informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať
tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu
s prístrojom tento návod na obsluhu / bezpečnostné
pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani
škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na
obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny pre ručne
vedenú kosačku
Pokyny
1. Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu.
Oboznámte sa pomocou tohto návodu na
obsluhu s nastavovaním a správnym používaním
tohto prístroja.
2. V žiadnom prípade nedovoľte deťom ani iným
osobám, ktoré nepoznajú tento návod na
obsluhu, používať túto kosačku. Miestne predpisy
môžu určovať minimálny vek pre používanie tohto
prístroja.
3. V žiadnom prípade nekoste pokiaľ sa v blízkosti
nachádzajú ďalšie osoby, predovšetkým deti
alebo zvieratá. Myslite na to, že osoba
obsluhujúca stroj alebo používateľ stroja je
zodpovedný za nehody s inými osobami alebo za
škody spôsobené na ich majetku.
4. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím
osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom
tento návod na obsluhu.
Prípravné opatrenia
1. Počas kosenia je vždy potrebné použitie pevnej
obuvi a dlhých nohavíc. Nikdy nekoste naboso
alebo v ľahkých sandáloch.
2. Skontrolujte priestranstvo, na ktorom chcete stroj
použiť a odstráňte z priestranstva všetky
predmety, ktoré by mohli byť strojom zachytené
a odvrhnuté.
3. Výstraha: Benzín je extrémne horľavý:
- skladujte benzín len v nádobách, ktoré sú na to
určené.
- plňte palivo vždy len vo vonkajšom prostredí
a nefajčite počas procesu plnenia paliva.
- benzín sa musí naplniť pred naštartovaním
motora. Počas prevádzky motora alebo v
prípade, že je kosačka horúca, sa nesmie krytka
benzínovej nádrže otvárať alebo dopĺňať benzín.
- v prípade, že dôjde k preliatiu benzínu, sa
nesmiete pokúšať štartovať motor. Namiesto toho
je potrebné vyčistiť benzínom znečistenú plochu
na stroji. Vyvarujte sa akémukoľvek pokusu
o zapálenie, až kým sa neodparia benzínové
výpary.
- z bezpečnostných dôvodov sa musí pri
poškodení vymeniť benzínová nádrž a iné
nádržové uzávery.
4. Vymeňte defektné tlmiče výfuku.
5. Pred použitím sa musí vždy vizuálne
skontrolovať, či nie sú opotrebované alebo
poškodené rezacie nástroje, upevňovacie čapy
a celková rezacia jednotka. Z dôvodu zabránenia
nevyváženosti sa smú opotrebované alebo
poškodené rezacie nástroje a upevňovacie čapy
vymieňať vždy len v celých súpravách.
6. Pri zariadeniach s viacerými nožmi dávajte pozor,
pretože pri otočení jedného noža sa môžu začať
otáčať aj ostatné nože.
Manipulácia
1. Nenechajte bežať spaľovací motor v zatvorených
miestnostiach, v ktorých sa môže nazbierať
nebezpečný kysličník uhoľnatý.
2. Koste trávnik len pri dennom svetle alebo pri
dostatočnom umelom osvetlení. Ak je to možné,
vystríhajte sa použitiu prístroja na mokrej tráve.
3. Dbajte vždy na bezpečný postoj pri práci vo
svahu.
4. Veďte prístroj len pomalým krokovým tempom.
5. U strojoch na kolesách platí: Koste vždy kolmo na
svah, nikdy smerom nahor alebo nadol.
6. Buďte obzvlášť opatrní, keď meníte smer jazdy
vo svahu.
7. Nekoste na nadmerne strmých svahoch.
8. Buďte obzvlášť opatrný, keď obraciate kosačku
alebo keď ju približujete k sebe.
9. V prípade, že musíte naklopiť kosačku pri
transporte cez iné plochy ako trávu a keď vediete
kosačku k ploche určenej na kosenie, je
potrebné, aby boli zastavené strihacie nože.
10. Nepoužívajte kosačku nikdy s poškodenými
ochrannými zariadeniami alebo ochrannými
mrežami alebo bez nainštalovaných ochranných
zariadení, ako sú napr. nárazníkové plechy
a/alebo zachytávacie zariadenie na trávu.
11. Nemeňte nastavenie regulácie motora a ani ho
nepretáčajte.
12. Uvoľnite motorovú brzdu predtým, než budete
štartovať motor.
13. Naštartujte motor opatrne podľa pokynov
výrobcu. Dbajte na dostatočný odstup vašich nôh
od strihacích nožov.
14. Pri štarte alebo zapínaní motora nesmie byť
kosačka naklonená, iba ak by to bolo potrebné,
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 161
162
SK
musí byť kosačka pri tomto procese nadvihnutá.
V takomto prípade nakloňte prístroj iba do takej
miery, ako je nevyhnutne potrebné, a dvihnite iba
tú stranu prístroja, ktorá smeruje preč od
obsluhujúcej osoby.
15. Motor neštartujte, ak stojíte pred vyhadzovacím
kanálom.
16. Nikdy neprikladajte ruky ani nohy k alebo pod
rotujúce časti prístroja. Vždy sa zdržiavajte mimo
vyhadzovacieho otvoru prístroja.
17. Nikdy nedvíhajte ani neprenášajte kosačku
s bežiacim motorom.
18. Motor vypnite a vytiahnite sviečkový konektor:
- pred tým, než budete uvoľňovať zablokovanie
alebo odstraňovať upchatie vyhadzovacieho
kanálu.
- pred tým, než budete kosačku kontrolovať, čistiť
alebo vykonávať na prístroji iné práce.
- ak bol zasiahnutý cudzí predmet. Vyhľadajte
poškodenie na kosačke a vykonajte potrebnú
opravu pred tým, než opätovne naštartujete
a začnete znovu s kosačkou pracovať. Keď
kosačka začne nezvyčajne silno vibrovať, je
potrebná okamžitá kontrola.
19. Vypnite motor:
- keď sa vzdialite od kosačky
- pred tým, než dotankujete.
20. Pri odstavení motora sa musí plynový regulátor
prestaviť do pozície “Stop”. Benzínový ventil sa
musí zatvoriť.
21. Prevádzkovanie prístroja s príliš vysokou
rýchlosťou môže viesť k zvýšeniu rizika nehody.
22. Buďte opatrní pri nastavovacích prácach na stroji
a zabráňte prípadnému zaseknutiu prstov medzi
pohybujúcim sa strihacím nástrojom a pevnými
dielmi prístroja.
Údržba a skladovanie
1. Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy
a skrutky pevne dotiahnuté a prístroj
v bezpečnom stave pre prácu.
2. Nikdy neskladujte kosačku s benzínom v nádrži
vo vnútri budovy, v ktorej by mohli prípadne prísť
benzínové výpary do kontaktu s otvoreným
ohňom alebo iskrami.
3. Pred uložením kosačky v uzatvorených
priestoroch je potrebné nechať motor dostatočne
vychladnúť.
4. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vzniku požiaru,
je potrebné udržiavať motor, výfuk a oblasť okolo
palivovej nádrže čistú od trávy, lístia alebo
vystupujúcej mastnoty (oleja).
5. Pravidelne kontrolujte zachytávacie zariadenie na
trávu, či nie je opotrebované alebo nestratilo
svoju funkčnosť.
6. Z bezpečnostných dôvodov vymieňajte
opotrebované alebo poškodené súčiastky.
7. Ak sa musí vyprázdniť palivová nádrž, mala by sa
vyprázdňovať vo vonkajšom prostredí pomocou
benzínovej odsávacej pumpy (možné zakúpiť
v špecializovaných obchodoch).
UPOZORNENIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a
pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných
predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz
elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké
poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si
odložte pre budúce použitie.
Vysvetlenie výstražného štítku na prístroji (pozri
obr. 9)
1) Prečítajte si návod na obsluhu.
2) Pozor! Nebezpečenstvo v dôsledku vyskočených
častí. Dodržiavať bezpečnostný odstup.
3) Pozor! Ostré nože - Pred všetkými údržbovými
prácami, pred ošetrovaním, čistením
a nastavovaním prestavbovými vypnite motor
a vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.
4) Pred uvedením do prevádzky naplňte olej
a palivo.
5) Pozor! Používajte ochranu sluchu a ochranné
okuliare.
6) Štartovacia páčka / zastavovacia páčka motora
(I = motor zap; 0 = motor vyp)
7) Páčka jazdy (spojková páčka)
8) Výstraha pred reznými poraneniami. Pozor,
rotujúce nože.
2. Popis prístroja (obr. 1-10)
1. Štartovacia/zastavovacia páčka motora –
motorová brzda
2. Horné posuvné rameno
3. Plynová páčka
4. Štartovacie lanko
5. Spodné posuvné rameno
6. Zobrazenie stavu naplnenia zachytávacieho
vreca
7. Zachytávacie vrece
8. Vyhadzovací klapka
9. Nastavenie výšky rezu
10. Krytka plnenia nádrže
11. Hrdlo na plnenie oleja
13. 2 káblové sponky
14. Koncovka zapaľovacej sviečky
15. 2 štvorhranné skrutky pre dolné posuvné rameno
16. 2 skrutky pre horné posuvné rameno s
rýchloupínacou funkciou
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 162
163
SK
17. Postranný vyhadzovací kryt
18. 4 hviezdicové matice pre posuvné rameno
19. Páčka jazdy (spojková páčka)
20. Hnacie koleso (ľavé a pravé)
21. Postranný vyhadzovací adaptér
22. Mulčovací adaptér
23. Kryt spodného posuvného ramena
3. Obsah dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe
uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich
dielov sa prosím obráťte do piatich pracovných dní od
zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu
o kúpe na naše servisné stredisko. Prosím, pozrite si
záručnú tabuľku v záručných podmienkach na konci
návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z
balenia.
Odstráňte obalový materiál ako aj
obalové/transportné poistky (pokiaľ sú
obsiahnuté).
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístroja
a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
POZOR
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa
nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani
malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia
a udusenia!
Benzínová kosačka
Horné posuvné držadlo a spodné posuvné
držadlo
Postranný vyhadzovací adaptér
Mulčovací adaptér
Zachytávací kôš (dvojdielny)
2x kryt pre spodné posuvné držadlo
Sviečkový kľúč
4x hviezdicová matica
2x rýchloupínacia skrutka
2x štvorhranná skrutka
2x káblové svorky
Servisná knižka Benzín
Originálny návod na obsluhu
4. Správne použitie
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol
určený. Každé iné odlišné použitie prístroja sa
považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody
alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené
nesprávnym používaním ručí používateľ /
obsluhujúca osoba, nie však výrobca.
Benzínová kosačka trávnika je určená pre súkromné
používanie v domácej záhrade a rekreačných
záhradách.
Za kosačku pre súkromné použitie v domácich
a rekreačných záhradách sa považujú také kosačky,
ktorých ročné použitie spravidla neprekračuje 50
hodín a ktoré sa používajú na ošetrovanie trávnatých
plôch alebo trávnikov, nie však na verejných
priestranstvách, v parkoch, na športoviskách ani
v poľnohospodárstve a lesnom hospodárstve.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje
neboli svojim určením konštruované na
profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie.
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj
bude používať v profesionálnych, remeselníckych
alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti
rovnocenné s takýmto použitím.
Dodržiavanie návodu na obsluhu pripojenú výrobcom
k tomuto prístroju je predpokladom pre správne
použitie kosačky trávnika. Návod na obsluhu
obsahuje zároveň podmienky pre prevádzku,
ošetrovanie a údržbu prístroja.
Pozor! Kvôli telesnému ohrozeniu obsluhujúcej
osoby sa kosačka nesmie použiť na nasledujúce
práce: na zastrihovanie krovín, živých plotov a kríkov,
na rezanie a drvenie pergolových porastov alebo na
kosenie trávnika na strešných porastoch alebo
balkónových kvetináčoch a na čistenie (odsávanie)
chodníkov a ani ako drvička na drvenie vetiev
a konárov stromov a zo živého plota. Ďalej nesmie
byť kosačka používaná ako motorová plečka a ani na
vyrovnávanie nerovností pôdy, ako napr. krtincov.
Z bezpečnostných dôvodov nesmie byť kosačka
používaná ako hnací agregát pre iné pracovné
nástroje alebo akékoľvek nástrojové sady.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 163
164
SK
5. Technické údaje
Upozornenie:
Presné technické údaje k motoru prosím prevezmite
z priloženého návodu Briggs & Stratton.
RG-PM 48 S B&S
Typ motora: jednovalcový štvortaktný motor 158 ccm
Pracovné otáčky n
0
: 2800 min
-1
/1,9 kW
Palivo: benzín, bezolovnatý
Nastavenie výšky rezu: centrálne (30 - 75 mm)
Šírka rezu: 480 mm
Hmotnosť: 36 kg
Hluk a vibrácia
Hladina akustického tlaku L
pA
85,6 dB (A)
Faktor neistoty K
pA
2 dB
Hladina akustického výkonu L
WA
96 dB (A)
Faktor neistoty K
WA
3 dB
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Emisná hodnota vibrácie a
h
= 6,1 m/s
2
Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
RG-PM 51 S B&S
Typ motora: jednovalcový štvortaktný motor 190 ccm
Pracovné otáčky n
0
: 2800 min
-1
/2,5 kW
Palivo: benzín, bezolovnatý
Nastavenie výšky rezu: centrálne (30 - 75 mm)
Šírka rezu: 510 mm
Hmotnosť: 39 kg
Hluk a vibrácia
Hladina akustického tlaku L
pA
74 dB (A)
Faktor neistoty K
pA
4 dB
Hladina akustického výkonu L
WA
98 dB (A)
Faktor neistoty K
WA
2 dB
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Emisná hodnota vibrácie a
h
= 6,4 m/s
2
Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
6. Pred uvedením do prevádzky
6.1 Zloženie komponentov
Pri zakúpení sú v objeme dodávky niektoré diely
demontované. Skladanie je jednoduché, v prípade že
sa dodržiavajú nasledujúce pokyny.
Pozor! Pri skladaní a za účelom údržbových prác
potrebujete nasledujúce dodatočné nástroje, ktoré
nie sú súčasťou dodávky:
plochá olejová zachytávacia vaňa (na výmenu
oleja)
odmerka 1 liter (vhodná pre olej / benzín)
benzínový kanister
lievik (vhodný pre vloženie do plniaceho hrdla
benzínovej nádrže)
bežné utierky (pre utieranie zvyškov oleja /
benzínu; znečistené utierky odstrániť na
čerpacích staniciach)
benzínová odsávacia pumpa (umelohmotné
vyhotovenie, možné zakúpiť v špecializovaných
obchodoch)
olejová kanvica s ručnou pumpou (možné zakúpiť
v špecializovaných obchodoch)
Montáž
1. Upevnite spodné posuvné rameno (obr. 3a/pol.
5) na telese kosačky a nastavte požadovanú
pracovnú výšku. Môžu byť nastavené 3 rôzne
pracovné výšky, za týmto účelom zasunúť čapy
spodného posuvného ramena do príslušných
protichodných otvorov v telese kosačky, ako
napríklad A-A (obr. 3). Spodné posuvné rameno
sa musí nastaviť rovnako na obidvoch stranách.
Potom upevniť kryt (obr. 3a/pol. 23) a zafixovať
posuvné rameno (5) pomocou štvorhranných
skrutiek (15) a hviezdicových skrutiek (18) tak,
ako to je zobrazené na obrázku 3a.
2. Horné posuvné rameno pevne priskrutkujte na
obidvoch stranách na spodné posuvné rameno
pomocou skrutky (obr. 3b/pol. 16) a hviezdicovej
skrutky (obr. 3b/pol. 18). Dbať na to, aby boli
páčky skrutiek (16) pri uťahovaní sklopené
dovnútra, aby ostala zachovaná funkcia
rýchloupínania.
3. Zavesiť držiak štartovacieho lanka (obr. 3c/pol. 4)
na príslušný hák tak, ako to je zobrazené na obr.
3c.
4. Lankové vedenia zafixovať pomocou priložených
káblových viazačov (obr. 3d/pol. 13) na
posuvnom ramene.
5. Zachytávacie vrece sa musí zmontovať tak, ako
je to znázornené na obrázku 3e. Za týmto účelom
opatrne nasuňte lamely horného zachytávacieho
vreca do otvorov spodného zachytávacieho
vreca.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 164
165
SK
6. Jednou rukou nadvihnúť vyhadzovaciu klapku
(obr. 4/pol. 8) a zavesiť vrece na zachytávanie
trávy (obr. 4/pol. 7) podľa obr. 4.
6.2 Nastavenie výšky rezu
Pozor! Nastavovanie výšky kosenia sa smie
vykonávať len v prípade, že je vypnutý motor
a vytiahnutá koncovka zapaľovacej sviečky.
Pred tým, než začnete s kosením, skontrolujte, či
nie sú strihacie ústrojenstvá tupé a nie sú
poškodené upevňovacie prostriedky. Tupé a /
alebo poškodené strihacie ústrojenstvo je
potrebné vymeniť, aby nedošlo ku vzniku
nevyváženosti. Pri tejto kontrole je potrebné
vypnúť motor a odpojiť koncovku zapaľovacej
sviečky.
Nastavenie výšky rezu sa uskutočňuje centrálne
pomocou páčky na nastavovanie výšky rezu (obr.
7/pol. 9). Môže byť nastavených 5 rôznych výšok
rezu.
Potiahnite nastavovaciu páčku smerom von
a nastavte požadovanú výšku rezu. Páčka
zapadne v požadovanej polohe.
7. Obsluha
Upozornenie:
Presný proces štartovania motora prosím
prevezmite z priloženého návodu Briggs &
Stratton.
Pozor!
Motor sa dodáva bez oleja. Pred uvedením do
prevádzky preto bezpodmienečne naplňte olej.
Taktiež sa musí naplniť benzín, pretože ani ten
nie je obsiahnutý v stave pri dodaní produktu.
Aby sa zabránilo nechcenému štartu kosačky, musí
byť kosačka vybavená motorovou brzdou (obr.
5a/pol. 1), ktorá sa musí stlačiť pred štartovaním
kosačky. Po uvoľnení páčky motorovej brzdy sa musí
brzda vrátiť do východiskovej polohy a motor sa
automaticky zastaví.
S plynovým regulátorom môžete regulovať rýchlosť
a otáčky noža (obr. 6).
Pred tým, než začnete s kosením trávy, mali by ste
tento proces niekoľkokrát zopakovať, aby ste sa
presvedčili o tom, že všetko správne funguje. Vždy,
keď budete musieť vykonať akékoľvek nastavovacie
práce alebo opravy na Vašej kosačke, počkajte, kým
sa nezastaví otáčanie noža.
Pred všetkými nastavovacími, údržbovými prácami
a opravami vypnite motor.
Pokyny:
1. Motorová brzda (obr. 5a/pol. 1): Použite páčku na
vypnutie motora. Keď pustíte páčku, automaticky
sa zastaví motor a strihací nôž. Počas kosenia
držte páčku v pracovnej polohe (obr. 5b). Pred
samotným kosením by ste mali niekoľkokrát
skontrolovať funkciu páčky štart/stop. Ubezpečte
sa, že je chod lanka ľahký.
2. Plynový regulátor (obr. 6): Posuňte ho za účelom
zvýšenia alebo zníženia rýchlosti motora
(korytnačka = pomaly / zajac = rýchlo).
3. Páka jazdy, spojková páčka (obr. 5a/pol. 19): Po
jej stlačení (obr. 5c) sa spojka pre pohon jazdy
zatvorí a kosačka s rozbehnutým motorom sa
pohne vpred. Páčku jazdy musíte pustiť včas, ak
chcete zastaviť rozbehnutú kosačku. Pred prvým
kosením si vyskúšajte rozbeh a zastavenie, až
kým sa neoboznámite s jazdnými vlastnosťami
prístroja.
4. Bezpečnostné upozornenie: Rezný nôž rotuje,
keď sa naštartuje motor.
Dôležité: Pred štartom motora viackrát pohnite
motorovou brzdou, aby ste skontrolovali, či
správne funguje zastavovacie lanko.
Dodržiavajte: Motor je dimenzovaný na rýchlosť
rezania pre trávu, vyhadzovanie trávy do
zachytávacieho vreca a na dlhú životnosť motora.
5. Skontrolujte stav oleja.
6. Naplňte nádrž benzínom, keď je prázdna
a použite lievik a odmerku. Ubezpečte sa, že je
použitý benzín čistý.
Dodržiavajte: Používajte len bezolovnatý benzín.
Výstraha: Používajte vždy len bezpečnostný
benzínový kanister. Pri napĺňaní benzínu nefajčite.
Pred plnením benzínu vypnite motor a nechajte motor
niekoľko minút vychladnúť.
Mulčovanie
Pri mulčovaní sa rezaný materiál rozdrobí v
uzatvorenom telese kosačky a znovu sa rozmiestni
na trávniku. Odpadá tak zberanie trávy a jej likvidácia.
Pozor: Mulčovanie je možné len v prípade relatívne
krátkeho trávnika. Optimálne výsledky dosiahnete len
v prípade použitia mulčovacieho noža (možné
zakúpiť ako príslušenstvo).
Aby ste mohli využiť funkciu mulčovania, dajte dole
zachytávacie vrece a nasuňte mulčovací adaptér
(obr. 5d/pol. 22) do vyhadzovacieho otvoru a zatvorte
vyhadzovaciu klapku.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 165
166
SK
Postranné vyhadzovanie
Aby sa dalo používať postranné vyhadzovanie, musí
byť namontovaný mulčovací adaptér (pol. 22).
Zaveste postranný vyhadzovací adaptér (obr. 5e/pol.
21) tak, ako to je zobrazené na obrázku 5e.
Zobrazenie stavu naplnenia zachytávacieho
vreca
Zachytávacie vrece je vybavené ukazovateľom stavu
naplnenia (obr. 2/pol. 6). Otvára sa prúdom vzduchu,
ktorý vytvorí kosačka v prevádzke. Pokiaľ klapka
počas prevádzky zaklapne, znamená to, že je
zachytávacie vrece plné a malo by sa vyprázdniť. Za
účelom bezchybnej funkcie ukazovateľa stavu
naplnenia musia byť otvory pod klapkou vždy čisté a
priepustné.
7.1 Pred kosením
Dôležité pokyny:
1. Oblečte si vhodné oblečenie. Noste pri práci
s prístrojom pevnú obuv, nenoste žiadne sandále
ani tenisky.
2. Skontrolujte rezací nôž. Nôž, ktorý je ohnutý
alebo iným spôsobom poškodený, sa musí
vymeniť za nový originálny nôž.
3. Naplňte benzínovú nádrž vo vonkajšom prostredí.
Použite plniaci lievik a odmerku. Utrite prípadný
pretečený benzín.
4. Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu ako
aj pokyny ohľadne motoru a prídavných
prístrojov. Uschovajte návod tak, aby bol
prístupný aj pre ďalších používateľov prístroja.
5. Výfukové plyny sú nebezpečné. Motor štartujte
len vo vonkajšom prostredí.
6. Ubezpečte sa, že sú všetky bezpečnostné
zariadenia prítomné a správne fungujú.
7. Prístroj by mal byť obsluhovaný len jednou
osobou, ktorá je takejto obsluhy schopná.
8. Kosenie mokrej trávy môže byť nebezpečné.
Trávu koste pokiaľ to je možné v suchom stave.
9. Upozornite iné osoby alebo deti, aby sa zdržiavali
v dostatočnej vzdialenosti od kosačky.
10. Nikdy nekoste pri zlých podmienkach viditeľnosti.
11. Zdvihnite voľne ležiace predmety pred kosením
z trávy.
7.2 Pokyny pre správne kosenie
Pozor! V žiadnom prípade neotvárajte
vyhadzovaciu klapku počas vyprázdňovania
zachytávacieho zariadenia a pokiaľ motor beží.
Rotujúci nôž môže viesť k zraneniam.
Vyhadzovaciu klapku a zachytávacie vrece na trávu
vždy starostlivo upevnite. Pri odstraňovaní je
potrebné vypnúť motor.
Bezpečnostný odstup medzi krytom noža
a obsluhujúcou osobou determinovaný vodiacim
držadlom sa musí vždy dodržiavať. Pri kosení
a zmene smeru pohybu na svahoch a plochách so
sklonom je potrebná zvýšená opatrnosť. Dbajte na
bezpečný postoj, používajte obuv z protišmykovými,
profilovanými podrážkami a dlhé nohavice. Koste
vždy kolmo na svah.
Svahy so sklonom vyšším ako 15 stupňov nesmú byť
z bezpečnostných dôvodov kosené pomocou tejto
kosačky.
Pri pohybe späť a pri ťahaní kosačky smerom vzad je
potrebná zvýšená opatrnosť. Nebezpečenstvo
zakopnutia!
7.3 Kosenie
Koste vždy len pomocou ostrých, bezchybných
nožov, aby sa nepoškodzovali steblá trávy a aby tak
trávnik nezožltol.
Pre dosiahnutie čistého obrazu kosenia trávnika je
potrebné viesť kosačku, pokiaľ to je možné, v čo
najrovnejších dráhach. Pritom by sa mali tieto dráhy
prekrývať vždy niekoľkými centimetrami, aby neostali
nepokosené pásy.
Udržujte spodnú stranu krytu kosačky vždy čistú
a zbavujte ju od zvyškov trávy po kosení. Zvyšky
trávy sťažujú proces naštartovania a ovplyvňujú
kvalitu kosenia a vyhadzovania trávy. Na svahoch sa
musia dráhy kosenia viesť kolmo na svah.
Zošmyknutiu sa kosačky je možné predísť šikmým
postavením smerom nahor. Zvoľte si výšku rezu v
závislosti od skutočnej dĺžky trávy. Uskutočnite
viaceré postupy kosenia, aby sa na jedenkrát skosilo
maximálne 4 cm trávnika.
Pred tým, než budete vykonávať akékoľvek kontroly
nožov, je potrebné vypnúť motor. Nezabudnite na to,
že sa nôž po vypnutí motora ešte niekoľko sekúnd
krúti. V žiadnom prípade sa nepokúšajte nôž zastaviť.
Pravidelne kontrolujte, či je nôž riadne upevnený,
v dobrom stave a dobre naostrený. Pokiaľ tomu tak
nie je, tak ho nabrúste alebo vymeňte. Ak narazí nôž,
ktorý sa pohybuje, na nejaký predmet, vypnite
kosačku trávnika a počkajte, kým sa nôž úplne
nezastaví. Skontrolujte potom stav noža a nožového
uloženia. Ak je poškodený, je potrebná jeho výmena.
Pokyny pre kosenie:
1. Dávajte pozor na pevné predmety. Kosačka by
sa mohla poškodiť alebo by mohlo dôjsť
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 166
167
SK
k zraneniam.
2. Horúci motor, výfuk alebo pohon môže spôsobiť
popálenie. Preto sa ich nedotýkať.
3. Pri svahoch alebo strmo klesajúcom teréne kosiť
opatrne.
4. Chýbajúce denné svetlo alebo nedostatočné
umelé osvetlenie sú dôvodom pre prerušenie
kosenia.
5. Skontrolujte kosačku, nôž a ostatné diely, keď
narazíte na cudzie teleso alebo keď prístroj
nadmerne vibruje.
6. Nerobte žiadne zmeny nastavenia ani opravy bez
toho, aby ste odstavili motor. Vytiahnite koncovku
kábla zapaľovacej sviečky.
7. Na ceste alebo v jej blízkosti dbajte na cestnú
premávku. Smerujte vyhadzovanie trávy preč od
cesty.
8. Vystríhajte sa miestam, kde kolesá už nemajú
kontakt alebo kde je kosenie nebezpečné. Pred
pohybom späť sa presvedčte o tom, že za Vami
nie sú malé deti.
9. V hustej, vysokej tráve nastavte najvyšší stupeň
kosenia a koste pomalšie. Pred odstránením
trávy alebo iného upchatia odstavte motor
a uvoľnite zapaľovací kábel.
10. Nikdy neodstraňujte diely, ktoré slúžia ako
bezpečnostné zariadenia.
11. Nikdy nenapĺňajte benzín do motora, ktorý je ešte
horúci alebo beží.
7.4 Vyprázdňovanie vreca na zachytávanie trávy
V prípade, že počas kosenia trávnika začnú ostávať
za kosačkou zvyšky trávy, musí sa vyprázdniť
zachytávacie vrece.
Pozor! Pred odobratím zachytávacieho vreca je
potrebné vypnúť motor a počkať do úplného
zastavenia strihacieho ústrojenstva.
Pri vyberaní zachytávacieho vreca nadvihnite jednou
rukou vyhadzovaciu klapku a druhou rukou vyberte
zachytávacie vrece za nosnú rukoväť (obr. 4).
V súlade s bezpečnostnými predpismi zapadne
vyhadzovacia klapka pri vybraní zachytávacieho
vreca a uzatvorí zadný vyhadzovací otvor. V prípade,
že pritom ostanú na otvore visieť zvyšky trávy, je
potrebné z dôvodu ľahkého štartu motora, kosačku
potiahnuť približne o 1 m smerom späť.
Zvyšky kosenej trávy v kryte kosačky ako aj na
pracovnom nástroji neodstraňujte rukou alebo
nohami, ale používajte pre ich odstránenie vhodné
pomôcky, ako napr. kefu alebo metličku.
Na zaručenie dobrého zbierania sa musí
zachytávacie vrece a predovšetkým vzduchová
mriežka vyčistiť zvnútra po každom použití.
Zachytávacie vrece zavesovať len vtedy, ak je motor
vypnutý a rezacie ústrojenstvo nie je v pohybe.
Vyhadzovaciu klapku dvihnite jednou rukou a druhou
rukou držte zachytávacie vrece na rukoväti a zaveste
ho pohybom zhora nadol.
7.5 Po kosení
1. Motor nechať vždy najskôr dostatočne
vychladnúť pred tým, než sa kosačka odstaví
v uzatvorenej miestnosti.
2. Odstráňte trávu, lístie, mastnotu a olej pred
uskladnením. Na kosačku neukladajte žiadne iné
predmety.
3. Skontrolujte pred opätovným použitím všetky
skrutky a matice. Uvoľnené skrutky sa musia
pevne dotiahnuť.
4. Pred opätovným použitím vyprázdnite vrece na
zachytávanie trávy.
5. Uvoľnite koncovku zapaľovacej sviečky, aby ste
zabránili nedovolenému používaniu.
6. Dbajte na to, aby nestála kosačka v blízkosti
zdroja nebezpečenstva. Plynové výpary by mohli
viesť k explózii.
7. Pri opravách smú byť používané len originálne
diely a také diely, ktoré sú schválené výrobcom
(pozri adresu na záručnom liste).
8. Pri dlhšom nepoužívaní kosačky vyprázdniť
benzínovú nádrž pomocou benzínovej odsávacej
pumpy.
9. Poučte deti, že nesmú používať kosačku. Nie je
to žiadna hračka.
10. Nikdy neskladujte benzín v blízkosti zdroja
iskrenia. Používajte vždy certifikovaný benzínový
kanister. Zabráňte deťom prístup k benzínu.
11. Naolejujte a udržiavajte prístroj.
8. Čistenie, údržba, skladovanie,
transport a objednanie náhradných
dielov
Pozor: Informácie o údržbe a intervaly údržby
motora nájdete v priloženom návode na obsluhu
motora Briggs & Stratton!
Pozor:
Ak motor beží, nikdy nepracujte na dieloch
zapaľovacieho ústrojenstva, ktoré vedú elektrický
prúd, a ani sa ich nedotýkajte. Pred všetkými
údržbovými prácami a ošetrovaním odpojte koncovku
zapaľovacej sviečky. Nikdy nevykonávajte žiadne
práce na bežiacom prístroji. Práce, ktoré nie sú
popísané v tomto návode na obsluhu, by mali byť
vykonané len v autorizovanom servise.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 167
168
SK
8.1 Čistenie
Po každom použití by sa mala kosačka dôkladne
vyčistiť. Obzvlášť je potrebné vyčistiť spodnú stranu
a uloženie noža. Za týmto účelom preklopte kosačku
na ľavú stranu (oproti hrdla na plnenie oleja).
Upozornenie: Pred preklopením kosačky na stranu
úplne vyprázdnite palivovú nádrž pomocou
benzínovej odsávacej pumpy. Kosačka nesmie byť
preklopená viac ako o 90 stupňov. Najľahšie sa
odstraňuje nečistota a tráva ihneď po kosení.
Vyschnuté zvyšky trávy a nečistoty môžu mať za
následok obmedzenie účinnosti kosenia. Skontrolujte
preto, či je vyhadzovací kanál na trávu voľný od
zvyškov trávy a prípadne odstráňte vyskytujúce sa
zvyšky. Nečistite kosačku nikdy pomocou prúdu vody
alebo vysokotlakovým čistiacim zariadením. Motor by
mal ostať vždy suchý. Nesmú sa používať agresívne
čistiace prostriedky ako odstraňovač vodného
kameňa alebo čistiaci benzín.
8.2 Údržba
Pozor: Informácie o údržbe a intervaly údržby
motora nájdete v priloženom návode na obsluhu
motora Briggs & Stratton.
Znečistený údržbový materiál a prevádzkové látky
odovzdať v zbernom mieste určenom pre tento druh
odpadu
8.2.1 Osi kolies a náboje kolies
Mali by byť ľahko naolejované raz za sezónu. Pritom
odoberte kryty kolies pomocou skrutkovača
a uvoľnite upevňovacie skrutky kolies.
8.2.2 Nôž
Z bezpečnostných dôvodov odporúčame nechať nôž
brúsiť, vyvažovať a montovať len v autorizovanom
servise. Aby sa dosiahol optimálny pracovný
výsledok, odporúča sa, aby sa nôž jeden krát ročne
skontroloval.
Výmena noža (obr. 8)
Pri výmene rezacieho ústrojenstva smú byť
používané len originálne náhradné diely. Označenie
noža sa musí zhodovať s číslom uvedeným
v zozname náhradných dielov. Nikdy nemontujte iný
nôž.
Poškodený nôž
Ak by sa napriek vynaloženej opatrnosti dostal nôž do
kontaktu s prekážkou, ihneď vypnite motor
a vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.
Kosačku naklopte na stranu a skontrolujte prípadné
poškodenie noža. Poškodené alebo ohnuté nože
musia byť vymenené. Nikdy sa nepokúšajte
vyrovnávať ohnutý nôž. Nikdy nepracujte s ohnutým
alebo silne opotrebeným nožom, ktorý spôsobuje
vibrácie a môže mať za následok ďalšie poškodenie
kosačky.
Pozor: Pri práci s poškodeným nožom existuje
nebezpečenstvo poranenia.
Brúsenie noža
Ostrie noža môže byť naostrené kovovým pilníkom.
Aby sa zabránilo nevyváženosti, malo by byť brúsenie
vykonané len v autorizovanom servise.
8.2.3 Ošetrovanie a nastavenie lankových vedení
Lankové vedenia sa musia pravidelne olejovať
a kontrolovať ich ľahký chod.
8.2.4 CKontrola klinového remeňa
Za účelom kontroly klinového remeňa odobrať kryt
klinového remeňa (obr. 8/pol. D).
8.2.5 Oprava
Po oprave alebo údržbe sa presvedčte o tom, že sú
všetky bezpečnostné zariadenia namontované a že
sa nachádzajú v bezchybnom stave. Diely
s ohrozením poranenia skladovať mimo dosahu iných
osôb a detí.
Pozor: Podľa zákona o ručení za výrobky neručíme
za škody, ktoré sú spôsobené neodbornou opravou
alebo ak sa pri náhradných dieloch nepoužili
originálne diely alebo diely, ktoré sú našou
spoločnosťou schválené. Rovnako neručíme za
škody spôsobené neodbornými opravami. Objednajte
si opravu v zákazníckom servise alebo
u autorizovaného odborníka. Rovnako to platí pre
diely príslušenstva.
8.2.6 Prevádzkové doby
Kosačky sa smú používať len počas pracovných dní
v čase od 7.00 do 19.00 hod. Prosím dbajte na
zákonné predpisy, ktoré sa môžu lokálne odlišovať.
8.3 Príprava pre uskladnenie kosačky
Bezpečnostné upozornenie: Neodstraňujte benzín
v uzatvorených miestnostiach, v blízkosti ohňa ani
počas fajčenia. Benzínové výpary by mohli spôsobiť
explózie alebo požiar.
1. Vyprázdnite benzínovú nádrž vhodnou
benzínovou odsávacou pumpou.
2. Naštartujte motor a nechajte motor bežať tak
dlho, aby sa úplne spotreboval zvyškový benzín.
3. Vyčistite celý prístroj, aby ste tak ochránili
lakovaný povrch.
4. Prístroj skladujte v dobre vetranej miestnosti
alebo mieste.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 168
169
SK
8.4 Príprava kosačky pre transport
1. Vyprázdnite benzínovú nádrž (pozri bod 8.3/1).
2. Nechajte motor bežať tak dlho, aby sa úplne
spotreboval zvyškový benzín.
3. Vyprázdnite motorový olej z teplého motora.
4. Odoberte koncovku zapaľovacej sviečky.
5. Prístroj vyčistite.
6. Zveste štartovacie lanko z háku (obr. 3c).
Uvoľnite krídlové matice a sklopte horné posuvné
rameno smerom dole. Dbajte pritom na to, aby sa
pri sklápaní nezalomili lankové vedenia.
7. Namotajte niekoľko vrstiev kartónu medzi horné
a spodné posuvné rameno a motor, aby ste tak
zabránili odieraniu.
8.5 Objednávanie náhradných dielov
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť
nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikačné číslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia
poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo
suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť
alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín.
Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych
materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené
súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu
špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej
predajni alebo na miestnych úradoch!
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 169
170
SK
10. Plán na hľadanie chýb
Bezpečnostné upozornenie: Najskôr vypnite motor a vytiahnite zapaľovací kábel, pred vykonávaním
inšpekcie alebo nastavovania.
Bezpečnostné upozornenie: Ak po nastavovaní alebo oprave motor bežal niekoľko minút, myslite na to, že sú
výfuk a iné diely horúce. Preto sa ich nedotýkajte, aby ste zabránili popáleniu.
Pozor. Ak sa vyskytnú problémy, ktoré môžu byť zapríčinené motorom, prečítajte si prosím priložený
návod Briggs & Stratton.
Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy
Nepokojný chod, silné vibrovanie
prístroja
- Voľné skrutky
- Uvoľnené uloženie noža
- Nôž nevyvážený
- Skontrolovať skrutky
- Skontrolovať upevnenie noža
- Nahradiť nôž
Motor nebeží - Nie je stlačená brzdná páčka
- Stlačiť brzdnú páčku
- Obnoviť zapaľovaciu sviečku
- Zatvorený benzínový ventil
Trávnik žltne, rez je nerovnomerný - Nôž je neostrý
- Príliš nízka výška rezu
- Nôž naostriť
- Nastaviť správnu výšku
- Príliš nízke otáčky motora
- Páčku nastaviť na max.
Vyhadzovanie trávy je nečisté - Príliš nízke otáčky motora
- Plynovú páčku nastaviť na max.
- Príliš nízka výška rezu
- Správne nastaviť
- Ppotrebovaný nôž
- Nôž vymeniť
- Upchaté zachytávacie vrece
- Zachytávacie vrece vyprázdniť
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 170
171
SK
Záručné podmienky:
Spoločnosť iSC GmbH ručí za odstránenie porúch resp. výmenu prístroja na základe nižšie uvedeného
prehľadu, pričom zákonom stanovené nároky na záruku zostávajú nedotknuté.
Ohľadne dielov podliehajúcich opotrebeniu, spotrebného materiálu a chýbajúcich dielov ručí spoločnosť iSC
GmbH za odstránenie chyby resp. dodatočné dodanie iba v prípade, ak sa daný nedostatok oznámi do 24 h
(spotrebný materiál), 5 pracovných dní (chýbajúce diely) alebo 6 mesiacov (diely podliehajúce opotrebeniu) od
zakúpenia na základe priloženého dokladu o kúpe.
V prípade materiálových alebo konštrukčných nedostatkov Vás prosíme v prípade záručného plnenia dodať
prístroj spolu s priloženou kompletne vyplnenou prístrojovou kartou. Je dôležité uviesť presný popis chyby.
Odpovedajte k tomu na nasledovné otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
Kategória Príklad Záručné plnenie
Materiálové alebo konštrukčné
nedostatky
24 mesiacov
Diely podliehajúce opotrebeniu Vzduchový filter, bovdenové
vedenia, zachytávací kôš,
pneumatiky, jazdná spojka
6 mesiacov
Spotrebný materiál / spotrebné
diely
Nože Záruka iba v prípade okamžitej
chyby (24h po zakúpení / dátum
dokladu o kúpe)
Chýbajúce diely 5 pracovných dní
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:20 Uhr Seite 171
223
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH.
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des
documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest
autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
La ristampa o lʼulteriore riproduzione, anche parziale, della
documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è
consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren
van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits
uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.
La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e
información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se
permite con la autorización expresa de ISC GmbH.
z
∏ ·Ó·Ù‡ˆÛË ‹ ¿ÏÏË ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ÙÂÎÌËÚÈÒÛÂˆÓ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈÎÒÓ
Ê˘ÏÏ·‰›ˆÓ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜, ·ÎfiÌË Î·È ÛÂ
·ÔÛ¿ÛÌ·Ù·, ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÌÂÙ¿ ·fi ÚËÙ‹ ¤ÁÎÚÈÛË Ù˘
ÂÙ·ÈÚ›·˜ ISC GmbH.
Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande
underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt
tillstånd från ISC GmbH.
X
Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih
dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno
samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
Bf
Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih
papira ovih proizvoda, čak i djelomično kopiranje, moguće je samo uz
izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH.
4
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i
službenih papira koji su priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz
izričitu saglasnost firme ISC GmbH.
Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az
utánnyomása és sokszorosítása, kivonatosan is csak az ISC GmbH
kifejezett beleegyezésével engedélyezett.
j
Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních
dokumentů výrobků, také pouze výňatků, je přípustné výhradně se
souhlasem firmy ISC GmbH.
W
Kopírovanie alebo iné rozmnožovanie dokumentácie a sprievodných
podkladov produktov, a to aj čiastočné, je prípustné len s výslovným
povolením spoločnosti ISC GmbH.
Imprimarea sau multiplicarea documentaøiei μi a hârtiilor însoøitoare a
produselor, chiar μi numai sub formå de extras, este permiså
numai cu aprobarea expreså a firmei ISC GmbH.
Препечатването или размножаването по друг начин на
документация и придружаващи документи на продукти на, дори и
като извадка, се допуска само с изричното разрешение на ISC
GmbH.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi
kopyalanmas∂ veya baμka μekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH
firmas∂n∂n özel onay∂ al∂nmak μart∂yla serbesttir.
q
Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen
vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu
ainoastaan ISC GmbH:n nimenomaisella luvalla.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:21 Uhr Seite 223
238
W
ZÁRUČNÝ LIST
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej
na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom
čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú
touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo
výrobnými chybami, a je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov resp. výmenu prístroja. Prosím,
dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani
priemyselné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj bude používať
v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s
takýmto použitím. Z našej záruky sú okrem toho vylúčené náhradné plnenie za škody pri transporte, škody
spôsobené nedodržaním návodu na montáž alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu
na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu), zneužívaním alebo
nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov
alebo príslušenstva), nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov, vniknutím cudzích
telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia
(napr. škody spôsobené pádom), a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu.
To sa týka
predovšetkým akumulátorov, na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov.
Nárok na záruku zaniká, ak už boli na prístroji svojvoľne uskutočnené zásahy.
3. Doba záruky je 2 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred
koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku
po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predľženiu záručnej doby
ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek
inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri nasadení miestneho servisu.
4. Pre uplatnenie nároku na záruku nám prosím zašlite defektný prístroj oslobodený od poštovného na dole
uvedenú adresu. Priložte predajný doklad v origináli alebo iný doklad o zakúpení s dátumom. Prosím,
starostlivo si preto uschovajte pokladničný blok ako doklad o zakúpení! Prosím, popíšte nám čo
najpresnejšie dôvod reklamácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom
naspäť opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme závady na prístroji na vaše náklady, ak tieto závady nespadajú alebo už
nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Ohľadne dielov podliehajúcich opotrebeniu, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia
tejto záruky podľa záručných podmienok uvedených v tomto návode na obsluhu.
Anleitung_RG_PM_48_S_51_S_SPK7:_ 29.07.2011 10:21 Uhr Seite 238
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

EINHELL RG-PM 51 S Návod na používanie

Kategória
Kosačky na trávu
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre