Huawei Y530 Návod na obsluhu

Kategória
Smartphony
Typ
Návod na obsluhu
99
Zoznámenie s telefónom
Ďakujeme, že ste si vybrali smartfón HUAWEI.
Najprv sa pozrieme na niekoľko základných vecí:
Stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť zapnete
telefón. Po zapnutí telefónu môžete tlačidlo Zapnúť/Vypnúť
používať na vypnutie a zapnutie obrazovky.
Konektor slúchadiel Predný fotoaparátSlúchadlo
Senzor
priblíženia
Zapnúť/
Vypnúť
Tlačidlo
hlasitosti
Späť
Domov
Ponuka
Nabíjanie/dátový port
Slovenčina
100
Príprava telefónu
Ak chcete vložiť kartu SIM, batériu a kartu microSD,
postupujte podľa návodu znázorneného na nasledujúcich
obrázkoch.
Odnímte kryt batérie
Vložte kartu microSD (voliteľné)
1
3
Vložte SIM kartu
2
101
Telefón sa dodáva s čiastočne nabitou batériou. Odporúča sa,
aby ste pred prvým použitím úplne nabili batériu.
a
b
4
5
Vložte batériu
Nabite batériu
6
Zatvorte kryt batérie
102
Ďalšia pomoc
Chcete získať používateľskú príručku?
Vyhľadajte a prevezmite si používateľskú príručku z
http://consumer.huawei.com/en/.
Informácie týkajúce sa bezpečnosti
Rušenie lekárskych prístrojov
• So žiadosťou o informáciu, či používanie telefónu môže rušiť
váš lekársky prístroj, sa obráťte na svojho lekára alebo na
výrobcu zariadenia.
• Riaďte sa pravidlami a predpismi v nemocniciach a
zdravotníckych zariadeniach. Zariadenie nepoužívajte, ak to
je zakázané.
• Niektoré bezdrôtové zariadenia môžu mať nepriaznivý vplyv
na funkčnosť načúvacích prístrojov alebo kardiostimulátorov.
Ďalšie informácie získate od svojho poskytovateľa služieb.
• Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať medzi
zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenosť 15
cm, aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora. Ak
používate kardiostimulátor, používajte zariadenie na opačnej
strane, než máte stimulátor a nenoste telefón v prednom
vrecku.
Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej
súpravy
V rámci prevencie pred poškodením sluchu
nepočúvajte dlhodobo pri vysokých úrovniach hlasitosti.
Prevádzkové prostredie
Ideálne prevádzková teplota je 0 °C až 35 °C. Ideálne teplota
pri skladovaní je -20 °C až 70 °C. Nadmerné teplo alebo chlad
by mohli poškodiť zariadenie alebo príslušenstvo.
103
Príslušenstvo
Používajte len tieto AC adaptéry a zdroje napájania:
HUAWEI: HW-050055E1W,HW-050055B1W,
HW-050055U1W,HW-050055A1W.
Informácie o likvidácii a recyklácii
Tento symbol (s pevnou tyčou alebo bez nej) na
zariadení, batériách (ak sú súčasťou balenia) a/
alebo na balení naznačuje, že sa zariadenie a
jeho elektrické príslušenstvo (napríklad slúchadlá,
adaptér alebo kábel) nemá likvidovať ako odpad
z domácnosti. Tieto predmety by sa nemali
likvidovať ako neseparovaný komunálny odpad a je potrebné
ich odviesť na certifikované zberné miesto pre recykláciu alebo
správnu likvidáciu.
Pre podrobnejšie informácie o recyklácii zariadenia alebo
batérie sa obráťte na miestny úrad, službu na odvoz odpadu
alebo maloobchodnú predajňu.
Likvidácia zariadenia a batérií (ak sú súčasťou balenia) je
predmetom Smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2012/
19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení
(OEEZ) a Smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2006/66/
ES o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a
akumulátoroch. Účel separovania OEEZ a batérií od iného
odpadu spočíva v minimalizovaní potenciálnych
environmentálnych dopadov na zdravie ľudí, ktoré súvisia s
existenciou nebezpečných látok.
Zníženie dosahu nebezpečných látok
Toto zariadenie je v súlade s Nariadením Európskeho
parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 o registrácii, hodnotení,
autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a Smernici
Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ o obmedzení
používania určitých nebezpečných látok v elektrických a
elektronických zariadeniach (prepracovaná smernica RoHS).
Batérie (ak sú súčasťou balenia) sú v súlade so Smernicou
Európskeho parlamentu a Rady č. 2006/66/ES o batériách a
akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch. Pre
aktuálne informácie o súlade so smernicami REACH a RoHS
104
prosím navštívte internetovú stránku
www.huaweidevice.com/certification.
Súlad s predpismi EÚ
Obsluha pri umiestnení na tele
Zariadenie spĺňa technické normy pre rádiofrekvenč
žiarenie, ak je zariadenie používané blízko ucha alebo vo
vzdialenosti 1,5 cm od tela. Zabezpečte, aby príslušenstvo
zariadenia, ako je puzdro a držiak, neobsahovali kovové časti.
Udržiavajte zariadenie v predpísanej vzdialenosti od vášho
tela.
Informácie o certifikácii (SAR)
Toto zariadenie spĺňa smernice týkajúce sa vystavenia účinkom
rádiových vĺn.
Zariadenie je rádiový vysielač a prijímač s nízkym výkonom.
Ako odporúčajú medzinárodné smernice, zariadenie je
vyrobené tak, aby neprekračovalo limity pre vystavenie
účinkom rádiových vĺn. Tieto smernice boli stanovené
nezávislou vedeckou organizáciou International Commission
on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) a obsahujú
bezpečnostné merania určené na zaistenie bezpečnosti
všetkých používateľov bez ohľadu na vek a zdravotný stav.
Specific Absorption Rate (Merná úroveň absorpcie – SAR) je
jednotka, ktorá sa používa pri meraní množstva
rádiofrekvenčnej energie absorbovanej telom pri používaní
zariadenia. Hodnota SAR sa určuje pri najvyššej certifikovanej
úrovni energie v laboratórnych podmienkach, skutočná úroveň
hodnoty SAR pri používaní bezdrôtového zariadenia však
môže byť oveľa nižšia. Je to spôsobené tým, že zariadenie je
navrhnuté tak, aby používalo minimálne množstvo energie
potrebné na dosiahnutie siete.
V Európe prijatý limit SAR je 2,0 W/kg v priemere na 10
gramov tkaniva a najvyššia hodnota SAR pre toto zariadenie je
v súlade s týmto limitom.
Najvyššia hodnota SAR pre tento typ zariadenia bola pri
testovaní na uchu nameraná vo výške 0,649 W/kg a pri
správnom používaní na tele je 0,604 W/kg.
105
Vyhlásenie
Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že
toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a
ďalšími príslušnými ustanoveniami Smernice 1999/5/ES a
Smernice 2011/65/EÚ.
Vyhlásenie o zhode nájdete na internetovej stránke
www.huaweidevice.com/certification.
Nasledujúce označenie je uvedené na výrobku:
Toto zariadenie je možné používať vo všetkých členských
štátoch EÚ.
Dodržiavajte národné a miestne predpisy pri používaní
zariadenia.
Používanie tohto zariadenia môže byť obmedzené v závislosti
od miestnej siete.
Obmedzenia v pásme 2,4 GHz:
Nórsko: Táto časť sa netýka zemepisnej oblasti v okruhu 20
km od centra Ny-Ålesund.
Zhoda so smernicami Federálnej komisie pre
komunikácie (FCC)
Obsluha pri umiestnení na tele
Zariadenie spĺňa technické normy pre rádiofrekvenč
žiarenie, ak je zariadenie používané blízko ucha alebo vo
vzdialenosti 1,5 cm od tela. Zabezpečte, aby príslušenstvo
zariadenia, ako je puzdro a držiak, neobsahovali kovové časti.
Udržiavajte zariadenie v predpísanej vzdialenosti od vášho
tela.
Informácie o certifikácii (SAR)
Toto zariadenie je navrhnuté tak, aby spĺňalo požiadavky na
vystavenie rádiovým vlnám stanovené zo strany Federálnej
komisie pre komunikácie (Spojené štáty).
Limit SAR prijatý Spojenými štátmi je priemerne 1,6 W/kg na
jeden gram tkaniva. Najvyššia hodnota SAR hlásená FCC pre
tento typ zariadenia je v súlade s týmto limitom.
106
Najvyššia hodnota SAR hlásená IC pre tento typ zariadenia
bola pri testovaní na uchu nameraná vo výške 0,447 W/kg a
pri správnom používaní na tele je 0,927 W/kg a pri používaní
funkcie Wi-Fi hotspot je 0,927 W/Kg.
Vyhlásenie komisie FCC
Toto zariadenie bolo testované a je v súlade s limitmi pre
digitálne zariadenie triedy B, podľa časti 15 smerníc FCC. Tieto
limity sú vytvorené pre primeranú ochranu voči škodlivému
rušeniu na mieste inštalácie. Toto zariadenie vytvára, používa
a môže vyžarovať energiu na rádiovej frekvencii, a ak nie je
nainštalované a používané podľa pokynov, môže spôsobiť
škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však záruka,
že pri určitej inštalácii nedôjde k vzniku rušenia. Ak toto
zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo
televízneho príjmu, čo je možné zistiť zapnutím a vypnutím
zariadenia, používateľovi sa odporúča pokúsiť sa toto rušenie
napraviť jedným alebo viacerými nasledujúcimi opatreniami:
--Preorientujte alebo premiestnite prijímaciu anténu.
--Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
--Zapojte zariadenie do zásuvky, ktorá je súčasťou iného
obvodu ako prijímač.
--Obráťte sa o pomoc na predajcu alebo na skúseného
technika pre oblasť rozhlasu/televízie.
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 predpisov komisie FCC
Používanie podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) toto
zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) toto
zariadenie musí pohlcovať akékoľvek prijímané rušenie vrátane
rušenia, ktoré môže spôsobovať nežiaducu činnosť.
Upozornenie: Zmeny alebo úpravy tohto zariadenia výslovne
neschválené spoločnosťou Huawei Technologies Co., Ltd. pre
zhodu by mohli mať za následok zrušenie oprávnenia
používateľa na používanie zariadenia.
Právne informácie
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2014 Všetky práva vyhradené.
TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A
NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Huawei Y530 Návod na obsluhu

Kategória
Smartphony
Typ
Návod na obsluhu