HD 458BT
Model: SEBT4
1x
Right R
1x
1x
Safety
Guide
Quick
Guide
Active Noise Cancellation ANC
ON/OFF
USB-A
USB-C
1 2
3
2.5 mm
3.5 mm
Right R Right R
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Carry Case
2s
Hold
Right R
USB-A
USB-C
2 HRS
LED off
1 2
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
20 cm
OFFOFF
4s
Hold
Right R
OFF
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
ON
OFF
Power ON/OFF
Right R
“Connected“ “Lost connection“
OFF
ON
2s
Hold
2s
Hold
Power
button
LED
Left L
Right R
Press
1x
Audio cable
Voice assistant
ON/OFF
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Häälassistendi aktiveerimine/inaktiveerimine |
Balss asistenta aktivēšana un deaktivēšana | Kalbos
asistento suaktyvinimas / deaktyvinimas | Aktivování /
deaktivování jazykového asistenta | Aktivácia/
deaktivácia hlasového asistenta | Beszédasszisztens
aktiválása / deaktiválása | Activare/ dezactivare
asistent vocal | Активиране/деактивиране на гласовия
асистент | Aktiviranje/deaktiviranje govornega
pomočnik | Aktivacija/deaktivacija govornog asistenta
Right R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
3
HD 458BT
Keyword: 0000
“Connected“
Menu
Add Device
“Pairing“
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH &
Co. KG is under license.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 06/20, 588543/A01
EE Lühijuhend
LV Īsā instrukcija
LT Trumpoji naudojimo
instrukcija
CS Stručný návod k použití
SK Stručný návod
HU Rövid útmutató
RO Instrucțiuni succinte
BG Кратко ръководство
SL Kratka navodila
HR Kratke upute
Pro nastavení a další funkce sluchátek použijte aplikaci. |
Izmantojiet lietotni, lai veiktu klausules iestatīšanu un pārējo
funkciju konfigurēšanu. | Norėdami valdyti kitas ausinių ir
įrangos funkcijas, naudokite taikomąją programą. |
Pro nastavení a další funkce sluchátek použijte aplikaci. |
Použite aplikáciu na nastavenie a ďalšie funkcie slúchadla. |
A fülhallgató beállításához és egyéb funkcióihoz használja az
alkalmazást. | Utilizați aplicația pentru configurarea și pentru
funcțiile adiționale ale căștilor. | За настройка и други функции
на слушалката използвайте приложението. | Aplikacijo
uporabite za nastavitev in druge funkcije slušalk. | Upotrijebi-
te aplikaciju za podešavanje i daljnje funkcije slušalica.
Tarnekomplekt | Komplektācija | Komplekte | Obsah balení |
Rozsah dodávky | Szállított tartozékok | Conținutul
pachetului de livrare | Съдържание на опаковката | Obseg
dobave | Opseg isporuke
Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas |
Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató
töltése | Încărcarea căştilor audio | Зареждане на слушалките |
Polnjenje slušalk | Punjenje slušalica
Návod k obsluze a produktová podpora
Lietošanas instrukcijas un produktu atbalsts
Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas
Návod k obsluze a produktová podpora
Návody na obsluhu a starostlivosť o výrobok
Kezelési útmutatók és termékgondozás
Instrucțiuni de utilizare și asistență privind produsul
Ръководства за експлоатация и поддръжка на продукта
Navodila za uporabo in podpora glede izdelkov
Upute za upotrebu i podrška za proizvode
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Kõrvaklappide sisse-/väljalülitamine | Austiņu ieslēgšana un
izslēgšana | Ausinių įjungimas / išjungimas | Zapnutí/vypnutí
sluchátek | Zapnutie/vypnutie náhlavného slúchadla |
Fejhallgató be-/kikapcsolása | Pornirea/Oprirea căștilor |
Включване/изключване на слушалките | Vklop/izklop slušalk |
Uključivanje/isključivanje slušalica
Fejhallgató összekapcsolása Bluetooth-készülékkel | Asociați și
conectați căștile la dispozitivul Bluetooth | Сдвояване и
свързване на слушалките с Bluetooth устройство | Priklop in
povezava ušesnih slušalk z napravo Bluetooth | Uparivanje i
spajanje slušalica s Bluetoothom
Kõrvaklappide Bluetooth-seadmega sidumine ja ühendamine |
Austiņu saslēgšana un savienošana ar Bluetooth iekārtu |
Ausinių susiejimas su „Bluetooth“ įrenginiu ir prijungimas |
Spojení sluchátek s přístrojem pomocí Bluetooth | Spárovanie
a spojenie náhlavného slúchadla so zariadením Bluetooth |
Audiokaabli kasutamine (lennurežiim) | Audiokabeļa
izman-tošana (lidmašīnas režīms) | Garso laido naudojimas
(skrydžio režimas) | Použití audio kabelu (režim v letadle) |
Používanie audio kábla (letový režim) | Az audiokábel
használata (repülőgép üzemmód) | Utilizarea cablului audio
(mod zbor) | Използване на аудио кабел (режим полет) |
Uporaba avdio kabla (letalski način) | Uporaba zvučnog kabela
(zrakoplovni način)
Hoiustamine ja käsitsemine | Glabāšana un apiešanās |
Laikymas ir naudojimas | Ukládání a manipulace |
Skladovanie a manipulácia | Tárolás és kezelés | Depozita-
rea şi manipularea | Съхранение и работа | Shranjevanje in
rokovanje | Spremanje i rukovanje
Muusika funktsioonid | Mūzikas funkcijas | Muzikos funkcijos | Funkce
přehrávání hudby | Funkcie hudby | Zenei funkciók | Funcții muzică |
Функции за слушане на музика | Glasbene funkcije | Funkcije glazbe
Přehrávání | Atskaņošana | Atkūrimas |
Přehrávání | Prehrávanie | Lejátszás |
Redare | Възпроизвеждане | Predvajaj |
Reprodukcija
Pauza | Pauze | Pauzė | Pauza | Pauza |
Szünet | Pauză | Пауза | Premor | Pauza
Další skladba | Nākamais nosaukums |
Kitas pavadinimas | Další skladba | Ďalší
titul | Következő szám | Piesa următoare |
Следваща песен | Naslednji naslov |
Sljedeća pjesma
Předchozí skladba | Iepriekšējais
nosaukums | Ankstesnis pavadinimas
| Předchozí skladba | Predchádzajúci
titul | Előző szám | Piesa anterioară |
Предходна песен | Prejšnji naslov |
Prethodna pjesma
Kõnefunktsioonid | Zvana funkcijas | Telefono funkcijos | Funkce volání |
Funkcie hovoru | Hívási funkciók | Funcții apelare | Функции за повикване
| Funkcije klica | Funkcije poziva
Přijmout | Akceptēšana | Atsiliepti |
Přijmout | Prijať | Fogadás |
Acceptare | Приемане | Sprejmi |
Prihvati poziv
Ukončit | Pabeigšana | Baigti pokalbį |
Ukončit | Ukončiť | Befejezés |
Încheiere | Прекратяване | Končaj |
Završi poziv
Odmítnout | Noraidīšana | Atmesti
skambutį | Odmítnout | Odmietnuť |
Elutasítás | Respingere | Отхвърляне |
Zavrni | Odbij poziv
Helitugevuse seadmine | Skaļuma iestatīšana | Garsumo nustatymas |
Nastavení hlasitosti | Nastavenie hlasitosti | Hangerő beállítása |
Reglarea volumului | Настройка на силата на звука | Nastavitev glasnosti |
Namještanje glasnoće zvuka
* Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Pilnu funkciju sarakstu var atrast lietotāja rokasgrāmatā. | Visą funkcijų sąrašą rasite naudojimo instrukcijoje. | Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na obsluhu. |
A funkciók teljes listája megtalálható a kezelési útmutatóban. | Găsiți lista completă a funcțiilor în instrucțiunile de utilizare. | Пълният списък на функциите ще намерите в ръководството за експлоатация. | Popoln seznam funkcij najdete v navodilih za uporabo. | Popis svih funkcija nalazi se u uputama za upotrebu.
Aktiivse mürasummutuse ANC kasutamine | Aktīvās trokšņu
slāpēšanas funkcijas ANC izmantošana | Naudokite aktyvintą
triukšmo slopintuvą „ANC“. | Použití aktivního potlačení šumu
ANC | Použitie aktívneho potlačenia zvuku ANC | ANC aktív
zajszűrés alkalmazása | Utilizarea anulării active a zgomotului
ANC | Използвайте функцията за активно потискане на шума
ANC | Uporabi aktivno preprečevanje hrupa ANC | Upotreba
aktivnog prigušenja zvukova ANC