Sennheiser HD 458BT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

HD 458BT
Model: SEBT4
Safety
Guide
Quick
Guide
Right R
Active Noise Cancellation ANC
ON/OFF
USB-A
USB-A
USB-C
USB-C
1
1
2
2
3
3
HD 458BT
Keyword: 0000
“Connected“
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Add Device
2.5 mm
3.5 mm
Audio cable
20 cm
OFFOFF
Right R
Right R
1x
1x
1x
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Carry Case
Right R
Power ON/OFF
Right R
2 HRS
LED off
2s
Hold
4s
Hold
Right R
Connected“ “Lost connection“
Left L
Right R
Voice assistant
ON/OFF
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
Press
1x
ON
OFF
OFF
ON
2s
Hold
2s
Hold
Power
button
LED
Activating/deactivating the voice assistant |
Sprachassistent aktivieren/deaktivieren | Activer-
/désactiver l'assistant vocal | Activar/desactivar el
asistente personal | Ativar/desativar assistente de
voz | Spraakassistent activeren/deactiveren |
Attivare/disattivare l'assistente vocale | Aktivering/-
deaktivering af taleassistenten | Aktivera/avaktivera
talassistent
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Right R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
Pairing“
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Manuels d’utilisation et assistance produit
Instrucciones de uso y soporte del producto
Manuali d’istruzioni e supporto prodotto
Bedieningsinstructies en productondersteuning
Manuais de instruções e assistência ao produto
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Brugsanvisninger og produkthjælp
*Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada |
Funções de chamadas | Telefoon-functies | Funzioni di chiamata | Opkalds-
funktioner | Ring-funktioner
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Per l’elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. |
Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume |
Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen | Imposta-
zione del volume | Indstilling af lydstyrke | Ställ in volymen
EN Quick Guide
DE Kurzanleitung
FR Guide rapide
ES Instrucciones resumidas
PT Guida rápidos
NL Beknopte handleiding
IT Guida rapida
DA Snabbguide
SV Bruksanvisning
Use the app to configure the headphones and additional
functions. | Verwenden Sie die App für die Einrichtung und
weitere Funktionen des Hörers. | Utilisez l‘application pour
configurer le casque et les fonctions supplémentaires. |
Utilice la aplicación para la configuración y para otras
funciones de los auriculares. | Utilize a aplicação para
configurar os auscultadores e usufruir de outras funções. |
Gebruik de app voor het instellen van de hoofdtelefoon en al
zijn functies. | Utilizzare l‘app per la configurazione e per altre
funzioni della cuffia. | Benyt appen forbindelse med indstilling
og andre funktioner for øretelefonerne. | Använd appen för
installationen och för övriga hörlursfunktioner.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de
verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketetinnehåller
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschal-
ten | Allumer/éteindre le casque | Encender/apagar los
auriculares | Li-gar/desligar os auscultadores | De hoofdtele-
foon in-/uitschakel-en | Accensione/spegnimento delle
cuffie | Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne | Hörlurar
slås på/av
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem
Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing) und verbinden | Appairer et
connecter le casque à un appareil compatible Bluetooth |
Sincronizar y conectar con un dispositivo Bluetooth |
Using the active noise cancellation ANC | Aktive Geräusch-
unterdrückung ANC verwenden | Utiliser la réduction active
de bruit ANC | Utilizar la atenuación activa del ruido ANC |
Utilizar o controlo ativo de ruído ANC | Actieve ruisonder-
drukking ANC toepassen | Utilizzare la soppressione attiva
dei rumori ANC | Anvendelse af støjundertrykkelse ANC |
Använda aktiv dämpning av bakgrundsljud ANC
Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth | Met een
Bluetoothapparaat pairen en verbinden | Abbinamento e
collegamento a un dispositivo Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-en-
het
Using the audio cable (flight mode) | Audiokabel benutzen
(Flugmodus) | Utilisation du câble audio (mode Avion) | Usar
elcable de audio (modo de avión) | Utilizzo del cavo audio
(modalità aereo) | De audiokabel gebruiken (vliegtuigmodus) |
Utilizar o cabo áudio (modo de voo) | Używanie przewodu
audio (tryb samolotowy) | Sådan bruges lydkablet (flymodus)
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscul-
tadores | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie |
Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar
*Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de
música | Funções de música | Muziek-functies | Funzioni musicali |
Musikfunktioner | Musik-funktioner
Folding and storing | Falten und aufbewahren | Plier et
stocker | Plegar y conservar | Dobrar e guardar | Vouwen
en opbergen | Piegare e conservare | Foldning og
opbevaring | Vika ihop och förvara
Previous | Vorheriger Titel |
Précédent | Anterior | Anterior |
Vorige | Precedente | Forrige |
Tillbaka
Next | Nächster Titel | Suivant |
Siguiente | Seguinte | Volgende |
Successivo | Næste | Nästa
Play/Pause | Wiedergabe/Pause |
Lecture/Pause | Reproducir/Pau-
sa | Reproduzir/Pausar |
Afspele/Pauze | Play/Pausa |
Afspil/Pause | Spela/Pausa
Reject | Ablehnen | Refuser |
Rechazar | Rejeitar | Weigeren |
Rifiuta | Afvis | Avvisa
End | Beenden | Terminer | Fin |
Terminar | Einde | Fine | Afslut |
Avsluta
Accept | Annehmen | Accepter |
Aceptar |
Atender | Accepteren |
Accetta |
Acceptér | Godkänn
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH &
Co. KG is under license.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 06/20, 588543/A01
HD 458BT
Model: SEBT4
1x
Right R
1x
1x
Safety
Guide
Quick
Guide
Active Noise Cancellation ANC
ON/OFF
USB-A
USB-C
1 2
3
2.5 mm
3.5 mm
Right R Right R
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Carry Case
2s
Hold
Right R
USB-A
USB-C
2 HRS
LED off
1 2
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
20 cm
OFFOFF
4s
Hold
Right R
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
ON
OFF
Power ON/OFF
Right R
Connected“ “Lost connection“
OFF
ON
2s
Hold
2s
Hold
Power
button
LED
Puheavustajan ottaminen käyttöön / poistaminen
käytöstä | Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση βοηθού
γλώσσας | Włączanie / wyłączanie asystenta
głosowego | Dil asistanını etkinleştir/kapat |
Активация и деактивация голосового помощника | 音声
アシスタントを有効/無効にする | 启用/禁用语音助手 |
啟用/停用語音助理 | 음성 도우미 활성화 / 비활성화 |
Mengaktifkan/menonaktifkan bantuan bahasa
Left L
Right R
Press
1x
Audio cable
Voice assistant
ON/OFF
Press
1x
Press
1x
Press
1x
OFF
Right R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
3
HD 458BT
Keyword: 0000
“Connected“
Menu
Add Device
Pairing“
Pikaopas
Σύντομος οδηγός
Krótka instrukcja obsługi
Hızlı Kılavuz
クイックガイド
快速指南
Panduan ringkas
Pakkaussisältö | Περιεχόµενα πακέτου | Zestaw obejmuje |
Ambalaj içeriği | Комплект поставки |
| | | 포장 내용물 | P aket termasuk
Kuulokkeiden lataaminen | Φόρτιση των ακουστικών |
Ładowanie słuchawek | Kulaklık setini şarj etme | Зарядка
аккумуляторов наушников | |
| | 헤드폰 충전하기 | Mengisi baterai
headphone
Käytä sovellusta kuulokkeiden käyttöönottoa ja muita
toimintoja varten. | Χρησιµοποιήστε την εφαρµογή για τη
ρύθµιση και τις πρόσθετες λειτουργίες των ακουστικών. | Aplikację
można wykorzystać do konfiguracji i ustawień dalszych
funkcji słuchawek. | Uygulamayı kulaklığın kurulumu ve diğer
işlevleri için kullanınız. | Используйте приложение для
настройки и доступа к другим функциям наушников. | アプリを
使用し、イヤホンのさらなる機能を設定してくださ | 请通过应
用程序设置耳机或使用耳机的其它功能。| 請透過應用程序設定
耳機或使用耳機的其他功能。 | 헤드셋의 또 다른 기능 및 설정을
실행하려면 앱을 사용하십시오. | Gunakan aplikasi untuk
peralatan dan fungsi lain earphone.
Käyttöohjeet ja tuotetuki
Εγχειρίδια οδηγιώ καιν υποστήριξη προϊόντος
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Kullanma kılavuzları ve ürün desteği
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка
|
사용 설명서 및 제품 지원
Manual petunjuk, dan dukungan produk
Aktiivisen melunvaimennuksen ANC käyttö | Χρήση ενεργής
καταστολής θορύβου ANC | Zastosowanie aktywnego
tłumienia hałasu ANC | Etkin ANC gürültü bastırmasını
kullanma | Использование активного шумоподавления ANC |
アクティブノイズキャンセリング(ANC)を使用 する | 使用已
激活的噪音抑制系统ANC | 使用已啟動的噪音抑制系統ANC |
액티브 소음억제 ANC 사용 | Mengaktifkan Peredaman
Kebisingan Aktif (ANC)
Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päält | Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση των ακουστικών | Włączanie / wyłączanie
słuchawek | Kulaklıkları açma/kapatma | Включение/
выключение наушников | |
| | 헤드폰 켜기/끄기 전환 |
Menyalakan/mematikan headphone
Pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen kuulokkeiden ja
Bluetooth-laitteen välille |
Ζεύξη και σύνδεση των ακου
στικών µε µια συσκευή Bluetooth | Sprzęganie i łączenie
słuchawek z urządzeniem Bluetooth. | Kulaklığı Bluetooth
cihazıyla eşleştir ve bağla | Сопряжение наушников с
устройством с поддержкой Bluetooth и установка
соединения
Audiokaapelin käyttö (lentotila) | Χρήση καλωδίου ήχου
(λειτουργία πτήσης) | Använd ljudkabeln (flygplansläge) |
Применение аудиокабеля (автономный режим) | Ses kablosunu
kullanma (uçak modu) |
| | |
오디오 케이블 사용 (비행 모드) | Menggunakan kabel audio
(mode penerbangan)
*
Puhelutoiminnot | Λειτουργίες κλήσης | Funkcje połączeń telefonicz-
nych | Çağrı işlevleri | Функции телефона | 通話機能 | 呼叫功能 | 通話功能 |
통화 기능
| Fungsi panggilan
* Musiikkitoiminnot | Λειτουργίες µουσικής | Funkcje odtwarzania
muzyki | Müzik işlevleri | Функции прослушивания музыки | ミュージッ
ク機能 | 音乐功能 | 音樂功能 | 음악 기능
| Fungsi musik
| Bluetooth |
| |
헤드폰을 블루투스 장치에 페어링하고 연결하십시오. |
Menyandingkan dan menghubungkan dengan perangkat
Bluetooth
Äänenvoimakkuuden säätäminen |
Ρύθμιση της έντασης | Regulacja
głośności | es şiddetinin ayarlanması | Регулировка громкости звука |
| | | 볼륨 조절하기 | Mengatur Volume Suara
Taita ja säilytä | Αναδίπλωση και φύλαξη | Złożyć i zachować |
Katla ve sakla | Складывание и хранение |
Melipat dan menyimpan
*
Täydellinen toimintojen luettelo sisältyy käyttöohjeeseen. | Για την πλήρη λίστα λειτουργιών ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. | İşlevlerin tam listesi için kullanma kılavuzuna başvurun. | Подробнее смотритеинструкцию по эксплуатации. | 完全な機能のリストについては、
ユーザーマニュアルを参照してください。| 参阅用户手册查看完整的功能列表。 | 參考用戶手冊查看完整的功能列表。| 전체 기능 목록은 사용자 설명서를 참조하십시오. | Merujuk kepada manual pengguna untuk daftar fungsi lengkap.
FI
EL
PL
TR
RU
JA
ZH
TW
KO
ID
Hyväksy | Αποδοχή | Przyjmij | Kabul et |
Ответить | 受け入れる | 接听 | 接聽 |
수락 | Terima
Lopetus | Τέλος | Koniec | Sona erdir |
Закончить | 終了 | 结束 | 結束 | 종료 |
Akhiri
Hylkää | Απόρριψη | Odrzuć | Geri çevir |
Отклонить | 拒否する | 拒接 |
拒接 | 거절 | Tolak
Toista | Αναπαραγωγή | Play | Çal |
Воспроизведение | | | |
재생| Putar Tauko | ∆ιακοπή | Pauza |
Duraklat | Пауза | | | |
일시 정지| Jeda
Seuraava | Επόµενο | Następny |
Sonraki | Следующая | | |
| 다음| Berikutnya
Edellinen | Προηγούµενο | Poprzedni |
Önceki | Предыдущая | | |
| 이전| Sebelumnya
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH &
Co. KG is under license.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 06/20, 588543/A01
HD 458BT
Model: SEBT4
1x
Right R
1x
1x
Safety
Guide
Quick
Guide
Active Noise Cancellation ANC
ON/OFF
USB-A
USB-C
1 2
3
2.5 mm
3.5 mm
Right R Right R
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Carry Case
2s
Hold
Right R
USB-A
USB-C
2 HRS
LED off
1 2
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
20 cm
OFFOFF
4s
Hold
Right R
OFF
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
ON
OFF
Power ON/OFF
Right R
Connected“ “Lost connection“
OFF
ON
2s
Hold
2s
Hold
Power
button
LED
Left L
Right R
Press
1x
Audio cable
Voice assistant
ON/OFF
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Häälassistendi aktiveerimine/inaktiveerimine |
Balss asistenta aktivēšana un deaktivēšana | Kalbos
asistento suaktyvinimas / deaktyvinimas | Aktivování /
deaktivování jazykového asistenta | Aktivácia/
deaktivácia hlasového asistenta | Beszédasszisztens
aktiválása / deaktiválása | Activare/ dezactivare
asistent vocal | Активиране/деактивиране на гласовия
асистент | Aktiviranje/deaktiviranje govornega
pomočnik | Aktivacija/deaktivacija govornog asistenta
Right R
Audio cable
2.5 mm
3.5 mm
3
HD 458BT
Keyword: 0000
“Connected“
Menu
Add Device
Pairing“
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered
trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH &
Co. KG is under license.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 06/20, 588543/A01
EE Lühijuhend
LV Īsā instrukcija
LT Trumpoji naudojimo
instrukcija
CS Stručný návod k použití
SK Stručný návod
HU Rövid útmutató
RO Instrucțiuni succinte
BG Кратко ръководство
SL Kratka navodila
HR Kratke upute
Pro nastavení a další funkce sluchátek použijte aplikaci. |
Izmantojiet lietotni, lai veiktu klausules iestatīšanu un pārējo
funkciju konfigurēšanu. | Norėdami valdyti kitas ausinių ir
įrangos funkcijas, naudokite taikomąją programą. |
Pro nastavení a další funkce sluchátek použijte aplikaci. |
Použite aplikáciu na nastavenie a ďalšie funkcie slúchadla. |
A fülhallgató beállításához és egyéb funkcióihoz használja az
alkalmazást. | Utilizați aplicația pentru configurarea și pentru
funcțiile adiționale ale căștilor. | За настройка и други функции
на слушалката използвайте приложението. | Aplikacijo
uporabite za nastavitev in druge funkcije slušalk. | Upotrijebi-
te aplikaciju za podešavanje i daljnje funkcije slušalica.
Tarnekomplekt | Komplektācija | Komplekte | Obsah balení |
Rozsah dodávky | Szállított tartozékok | Conținutul
pachetului de livrare | Съдържание на опаковката | Obseg
dobave | Opseg isporuke
Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas |
Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató
töltése | Încărcarea căştilor audio | Зареждане на слушалките |
Polnjenje slušalk | Punjenje slušalica
Návod k obsluze a produktová podpora
Lietošanas instrukcijas un produktu atbalsts
Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas
Návod k obsluze a produktová podpora
Návody na obsluhu a starostlivosť o výrobok
Kezelési útmutatók és termékgondozás
Instrucțiuni de utilizare și asistență privind produsul
Ръководства за експлоатация и поддръжка на продукта
Navodila za uporabo in podpora glede izdelkov
Upute za upotrebu i podrška za proizvode
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Kõrvaklappide sisse-/väljalülitamine | Austiņu ieslēgšana un
izslēgšana | Ausinių įjungimas / išjungimas | Zapnutí/vypnutí
sluchátek | Zapnutie/vypnutie náhlavného slúchadla |
Fejhallgató be-/kikapcsolása | Pornirea/Oprirea căștilor |
Включване/изключване на слушалките | Vklop/izklop slušalk |
Uključivanje/isključivanje slušalica
Fejhallgató összekapcsolása Bluetooth-készülékkel | Asociați și
conectați căștile la dispozitivul Bluetooth | Сдвояване и
свързване на слушалките с Bluetooth устройство | Priklop in
povezava ušesnih slušalk z napravo Bluetooth | Uparivanje i
spajanje slušalica s Bluetoothom
Kõrvaklappide Bluetooth-seadmega sidumine ja ühendamine |
Austiņu saslēgšana un savienošana ar Bluetooth iekārtu |
Ausinių susiejimas su „Bluetooth“ įrenginiu ir prijungimas |
Spojení sluchátek s přístrojem pomocí Bluetooth | Spárovanie
a spojenie náhlavného slúchadla so zariadením Bluetooth |
Audiokaabli kasutamine (lennurežiim) | Audiokabeļa
izman-tošana (lidmašīnas režīms) | Garso laido naudojimas
(skrydžio režimas) | Použití audio kabelu (režim v letadle) |
Používanie audio kábla (letový režim) | Az audiokábel
használata (repülőgép üzemmód) | Utilizarea cablului audio
(mod zbor) | Използване на аудио кабел (режим полет) |
Uporaba avdio kabla (letalski način) | Uporaba zvučnog kabela
(zrakoplovni način)
Hoiustamine ja käsitsemine | Glabāšana un apiešanās |
Laikymas ir naudojimas | Ukládání a manipulace |
Skladovanie a manipulácia | Tárolás és kezelés | Depozita-
rea şi manipularea | Съхранение и работа | Shranjevanje in
rokovanje | Spremanje i rukovanje
Muusika funktsioonid | Mūzikas funkcijas | Muzikos funkcijos | Funkce
přehrávání hudby | Funkcie hudby | Zenei funkciók | Funcții muzică |
Функции за слушане на музика | Glasbene funkcije | Funkcije glazbe
Přehrávání | Atskaņošana | Atkūrimas |
Přehrávání | Prehrávanie | Lejátszás |
Redare | Възпроизвеждане | Predvajaj |
Reprodukcija
Pauza | Pauze | Pauzė | Pauza | Pauza |
Szünet | Pauză | Пауза | Premor | Pauza
Další skladba | Nākamais nosaukums |
Kitas pavadinimas | Další skladba | Ďalší
titul | Következő szám | Piesa următoare |
Следваща песен | Naslednji naslov |
Sljedeća pjesma
Předchozí skladba | Iepriekšējais
nosaukums | Ankstesnis pavadinimas
| Předchozí skladba | Predchádzajúci
titul | Előző szám | Piesa anterioară |
Предходна песен | Prejšnji naslov |
Prethodna pjesma
Kõnefunktsioonid | Zvana funkcijas | Telefono funkcijos | Funkce volání |
Funkcie hovoru | Hívási funkciók | Funcții apelare | Функции за повикване
| Funkcije klica | Funkcije poziva
Přijmout | Akceptēšana | Atsiliepti |
Přijmout | Prijať | Fogadás |
Acceptare | Приемане | Sprejmi |
Prihvati poziv
Ukončit | Pabeigšana | Baigti pokalbį |
Ukončit | Ukončiť | Befejezés |
Încheiere | Прекратяване | Končaj |
Završi poziv
Odmítnout | Noraidīšana | Atmesti
skambutį | Odmítnout | Odmietnuť |
Elutasítás | Respingere | Отхвърляне |
Zavrni | Odbij poziv
Helitugevuse seadmine | Skaļuma iestatīšana | Garsumo nustatymas |
Nastavení hlasitosti | Nastavenie hlasitosti | Hangerő beállítása |
Reglarea volumului | Настройка на силата на звука | Nastavitev glasnosti |
Namještanje glasnoće zvuka
* Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Pilnu funkciju sarakstu var atrast lietotāja rokasgrāmatā. | Visą funkcijų sąrašą rasite naudojimo instrukcijoje. | Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na obsluhu. |
A funkciók teljes listája megtalálható a kezelési útmutatóban. | Găsiți lista completă a funcțiilor în instrucțiunile de utilizare. | Пълният списък на функциите ще намерите в ръководството за експлоатация. | Popoln seznam funkcij najdete v navodilih za uporabo. | Popis svih funkcija nalazi se u uputama za upotrebu.
Aktiivse mürasummutuse ANC kasutamine | Aktīvās trokšņu
slāpēšanas funkcijas ANC izmantošana | Naudokite aktyvintą
triukšmo slopintuvą „ANC“. | Použití aktivního potlačení šumu
ANC | Použitie aktívneho potlačenia zvuku ANC | ANC aktív
zajszűrés alkalmazása | Utilizarea anulării active a zgomotului
ANC | Използвайте функцията за активно потискане на шума
ANC | Uporabi aktivno preprečevanje hrupa ANC | Upotreba
aktivnog prigušenja zvukova ANC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sennheiser HD 458BT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch