LG XC102-D0U Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Pred pripájaním, prevádzkovaním alebo nastavovaním
tohto výrobku si pozorne a úplne prečítajte tento návod.
MIKRO Hi-Fi SYSTÉM
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
MODELY : XC102
XC102-A
0U/D0U/X0U
XCS102F
E2(MK_CZ) XC102_SLOVAK_MFL38289104
USB
2
Tento blesk s nadol smerujúcou šípkou v rovnos-
trannom trojuholníku je určený na upozornenie
používateľa o prítomnosti nebezpečného neizolo-
vaného vysokého napätia vnútri skrinky zariadenia,
ktoré môže byť dostatočne silné pre osoby na spô-
sobenie úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený na
upozornenie používateľa o prítomnosti dôležitých pre-
vádzkových a údržbových (servisných) pokynov v liter-
atúre sprevádzajúcej tento výrobok.
UPOZORNENIE: Tento výrobok neumiestňujte do obmedzených
priestorov, napr. knižnice a podobne.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Inštalujte
podľa pokynov výrobcu.
Medzery a otvory na kryte slúžia na vetranie, na zabezpečenie
spoľahlivej činnosti výrobku a na ochranu pred prehriatím.
Tieto otvory nesmú byť nikdy zablokované tým, že výrobok umi-
estnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch.
Tento výrobok sa nesmie uložiť do uzatvoreného priestoru, ako je
knižnica alebo regál, ak tam nie je zabezpečené dostatočné prú-
denie vzduchu, alebo ak to neumožňujú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE:
Tento výrobok používa laserový systém.
Aby ste zaistili správne používanie výrobku, prosím, prečítajte si
pozorne návod na obsluhu a ponechajte si ho po ruke.
V prípade, že výrobok vyžaduje údržbu, obráťte sa na a
utorizo- vané servisné stredisko.
Používanie ovládačov, nastavovania alebo výkon postupov iných
ako sú tu uvedené, môže mať za následok nebezpečné vystave-
nie sa ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa
laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať vnútro. Pri otvorení je
možno vidieť laserové ožiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
UPOZORNENIE : Prístroj sa nesmie vystavovať vode (kvapka-
júcej alebo striekajúcej) a na prístroj sa nesmú dávať predmety
obsahujúce tekutiny, ako napr. vázy.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Pre väčšinu zariadení sa odporúča, aby boli umiestnené vo
vyhradenom okruhu.
Je to obvod s jedným výstupom, ktorý zásobuje elektrickou energiou
iba to príslušné zariadenie a nemá prídavné výstupy alebo prí-
davné obvody. Pre istotu si pozrite stranu Technické údaje.
Elektrické zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené alebo
poškodené elektrické zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané
napájacie káble, poškodená alebo popraskaná izolácia drôtov
sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto situácií môže spôsobiť
zásah elektrickým prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte
napájací kábel vášho zariadenia a pokiaľ sa objaví poškodenie
alebo opotrebovanie, zariadenie odpojte, prestaňte ho používať,
a v autorizovanom servise nechajte nahradiť kábel správnou
náhradnou časťou.
Napájací kábel chráňte pred fyzickým alebo mechanickým
poškodením, nekrúťte ho, nestláčajte, nezatvárajte do dverí, ani
naň nestúpajte. Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, elek-
trickým zásuvkám a miestu, odkiaľ kábel vychádza zo zariadenia.
Pri odpájaní od napájania vytiahnite elektrickú zástrčku. Keď
výrobok inštalujete, zabezpečte, aby bola zástrčka ľahko dost-
up- ná.
Likvidácia vášho starého zariadenia
1. Keď sa na výrobku nachádza tento symbol
prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená
to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici
č.2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické výrobky by mali
byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených zberných zariadení,
ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miest-
nej správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym následkom
na prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zari-
adení nájdete na miestnom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento
výrobok zakúpili.
Tento výrobok je vyrobený v súlade so Smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EEC,
93/68/EEC a 2006/95/EC.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
UPOZORNENIE: Z DÔVODU ZNÍŽENIA
NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ
PANEL). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ
ŽIADNE POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ ČASTI.
OPRAVY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO
SERVISNÉHO PERSONÁLU
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA: Z DÔVODU ZNÍŽENIA
NEBEZPEČENSTVA POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE
TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
ÚSPORNÝ REŽIM
Jednotku môžete nastaviť do ekonomického úsporného režimu.
Keď je jednotka zapnutá, podržte stlačené tlačidlo POWER (1/])
asi 3 sekundy.
- Keď jednotka prechádza do úsporného režimu, na displeji nie je
zobrazené nič.
Ak chcete zrušiť úsporný režim , stlačte POWER (1/]) .
3
Pred použitím
Obsah
Pred použitím
Poznámky k diskom . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
O symboloch pre inštrukci . . . . . . . . . . . . .3
O MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Predný/zadný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Diaľkové ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pripojenia
Pripojenie reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . .6
Pripojenie antény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Funkcia prídavného zariadenia . . . . . . . . . .6
Obsluha
Základná obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nastavenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pokročilé nastavenia . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
Funkcia PORTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Funkcia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Funkcia RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
Funkcia CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Údaje
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Poznámky k diskom
Zaobchádzanie s diskmi
Nedotýkajte sa záznamovej strany disku. Disk
uchopte za hrany tak, aby sa na jeho povrch
nedostali odtlačky prstov. Na disk nelepte kúsky
papiera alebo lepiace pásky.
Na disk nikdy nelepte
pásku alebo papier.
Skladovanie diskov
Po skončení prehrávania uskladnite disk vo
svojom obale. Disk nevystavujte priamemu
slnečnému žiareniu alebo zdrojom tepla a nikdy
ho nenechávajte v zaparkovanom aute
vystavený priamemu slnečnému žiareniu.
Čistenie diskov
Odtlačky prstov a prach na disku môžu spôsobiť
zníženie kvality obrazu a zvuku. Pred prehrá-
vaním disk vyčistite pomocou kusu čistej handry.
Utierajte disk od stredu smerom von.
Nepoužívajte silné rozpúšťadlá ako alkohol,
benzín, riedidlo, v maloobchodnej sieti dostupné
čistiace prostriedky alebo antistatický sprej
určený pre staršie vinylové platne.
O symboloch pre inštrukcie
Označuje nebezpečenstvá schopné
poškodiť’ samotné zariadenie alebo
spôsobiť iné hmotné škody.
Označuje zvláštne poznámky a
prevádzkové vlastnosti tohto
zariadenia.
O MP3/WMA
Kompatibilita MP3/WMA diskov s touto
jednotkou je ohraničená nasledovne:
1. Vzorkovacia frekvencia
8 - 48kHz(MP3), 32 - 48kHz(WMA)
2. Dátový tok
8 - 320kbps(MP3), 48 - 320kbps(WMA)
3. Fyzický formát CD - R musí vyhovovať norme
„ISO 9660”.
4. Ak nahrávate súbory MP3/WMA pomocou
softvéru, ktorý nedokáže vytvoriť súborový sys-
tém, napríklad „Direct-CD” a pod., je nemožné
tieto súbory prehrávať. Odporúčame vám
použiť program „Easy-CD Creator”, ktorý
vytvára súborový systém ISO 9660.
5. Názvy súborov by mali mať 30 a menej
znakov a musia obsahovať príponu „.mp3”
alebo, „.wma” , napr. „********.MP3” alebo
„********.WMA”
6. Nepoužívajte špeciálne znaky ako napr.
„/ : * ? „ < >” a pod.
7. Ak je celkový počet súborov na disku vyšší
ako 1000, zobrazí sa ako 999.
Multisekcia
- Táto funkcia rozlišuje disk s viacerými sekciami
podľa typu CD - ROM disku.
Napríklad) Ak sú v prvej sekcii súbory
MP3/WMA, prehrávajú sa len
súbory MP3/WMA z prvej sekcie.
Ak sú v celej sekcii len súbory
MP3/WMA, prehrávajú sa všetky
súbory MP3/WMA sekcie.
Ak je v prvej sekcii Audio CD, prehrá-
va sa len Audio CD z prvej sekcie.
Pred použitím
Poznámka
4
1.
11
/
]]
(ZAPNUTIE/VYPNUTIE)
2. CD
3.
BB
[]
(PLAY/PAUZA)
bbbb
/
BBBB
(PRESKOČIŤ/VYHĽADAŤ)
TUNE.-/+
x (STOP)
OTOČNÝ OVLÁDAČ VOLUME
4. USB
5. • XDSS plus
• XTS pro
• EQ Master
• ST./MONO
• PROG.
• CD Z
6. DISKOVÁ MECHANIKA
7. (konektor slúchadiel) : 3.5mm
8. • DEMO
• TIMER
• CLOCK
• SET (RDS - VOLITEĽNÉ )
9. (USB konektor)
10. konektor PORT.IN
11. AUX (PORTABLE)
12. TUNER
13. Okno displeja
14. POWER IN (Napájací kábel)
15. Konektor antény AM/FM
16. AUX IN (Konektor prídavného vstupu)
17. Koncovka reproduktora
Predný/zadný panel
1
2 12
11
10
13
4
17
15
16
14
5
6
7
8 9
3
Pred použitím
5
Diaľkové ovládanie
POWER (ZAPNUTIE/VYPNUTIE)
PRESET/FOLDER( )
SLEEP
BB
/
[]
(PREHRÁVAŤ/POZASTAVIŤ) •
x
(ZASTAVENIE) •
.
bbbb
/
BBBB
>
(PRESKOČIŤ CD/VYHĽADAŤ)
TUN.-/+ •
REPEAT •
EQ master •
XDSS plus •
XTS Pro •
RANDOM •
ČÍSELNÉ TLAČIDLÁ
/
DIMMER
MUTE
• USB
• FUNCTION
VOLUME ( )
CLOCK
PROGRAM/MEMO
D.SKIP
RDS (Radio Data System) FUNCTION
• RDS : VOLITEĽNÉ
• PTY : VOLITEĽNÉ
• PTY SEARCH : VOLITEĽNÉ
MP3 Info (Tlačidlo pre zobrazenie
informácie súborov MP3/WMA)
/
Inštalácia batérií diaľkového ovládania
Otvorte kryt batérií na
zadnej strane diaľkového
ovládania a vložte dve batérie
typu R03 (veľkosť AAA).
Pozor na správne umiestnenie
pólov 3 a #.
Upozornenie
: Nikdy nemiešajte nové a použité batérie.
Nikdy nemiešajte rôzne druhy batérií
(štandardné, alkalické, atď.).
Prevádzkový dosah diaľkového o
vláda nia
Nasmerujte diaľkové ovládanie na snímač
diaľkového ovládania a stláčajte tlačidlá.
Vzdialenosť : Približne 23 stôp (7 m) od
snímača diaľkového ovládania.
• Uhol : Približne 30° v každom smere od
čela snímača diaľkového
ovládania.
AAA
AAA
3#
6
Pripojenia
Pripojenie reproduktorov
Pripojte káble reproduktora na koncovku reproduktora.
Poznámky:
• Uistite sa, že ste kábel reproduktora pripojili ku správnej koncovke do komponentov: + do + a – do –.
Ak sú drôty obrátené, zvuk bude skreslený a bude chýbať základná zložka zvuku.
• Ak používate predné reproduktory s nízkym maximálnym vstupným výkonom, pozorne nastavte hla-
sitosť, aby ste predišli nadmernému výstupu na reproduktore.
• Ľavý/pravý reproduktor pripojte správne. Akpripojené opačne, zvuk môže byť skreslený.
Pravý predný
reproduktor
(R)
Ľavý
predný
reproduk-
tor (L)
Pripojenie antény
Na prijímanie signálu rádia pripojte dodané
FM/AM antény.
Poznámky:
Aby ste zabránili snímaniu šumu, umiestnite
slučkovú AM anténu ďalej od jednotky a ďalších
komponentov.
• Dbajte na to, aby ste úplne vytiahli drôtovú FM
anténu.
• Po pripojení udržiavajte drôtovú FM anténu v čo
najvodorovnejšej polohe.
Funkcia prídavného zariadenia
Cez zadný konektor AUX pripojte doplnkové zari-
adenie, ako napr. televízor alebo video, opakovane
stlačte FUNCTION alebo AUX a vyberte AUX.
Poznámka:
Jednotku vypnite a potom pripojte prídavné zari-
adenie, v opačnom prípade sa môže vyskytnúť
rušenie.
Prídavné zariadenie
AUDIO VÝSTUP
AUX IN
Drôtová FM anténa (dodávaná)
Slučková
AM (MW)
anténa (dodávaná)
Pre príjem AM (MW) pripojte
slučkovú anténu ku konektoru
označenému AM
ČERVENÝ
ČIERNY
7
Obsluha
Obsluha
Základná obsluha
Konektor slúchadiel
Ak chcete počúvať zvuk cez slúchadlá, pripojte
ku konektoru zástrčku slúchadiel ( 3,5 mm).
Pripojením slúchadiel (nie sú súčasťou dodávky)
vypnete reproduktory
MUTE (VYPNUTIE ZVUKU)
Stlačením tlačidla MUTE môžete dočasne vypnúť
zvuk, napríklad na zdvihnutie telefónu. Na displeji
bliká indikátor „ ”.
Ak chcete funkciu zrušiť, stlačte opätovne
VOLUME ( alebo MUTE.
DIMMER (STLMENIE DISPLEJA)
Jedným stlačením tlačidla DIMMER displej
stmavne alebo sa rozjasní.
RANDOM (NÁHODNÝ VÝBER)
Stlačením tlačidla RANDOM môžete prehrávať
stopy/súbory v náhodnom poradí, alebo náhodné
prehrávanie zruši
DEMO
Stlačte DEMO v stave vypnutia na demonštrá-
ciu funkcie v okne displeja. Ak chcete funkciu
zrušiť, stlačte POWER (
11
/
]]
) alebo znovu
stlačte DEMO.
Nastavenie zvuku
Efekt ekvalizéra
Môžete si zvoliť zo 7 nemenných režimov zvuku a
nastaviť BASS (Basy), MIDDLE (Stredy) a
TREBLE (Výšky).
- Môžete si zvoliť želaný režim zvuku použitím
EQ master.
NORMAL USER EQ POP CLASSIC
JAZZ DRAMA ROCK
- Stlačte EQ master pre zvolenie USER EQ.
1. Pre zadanie režimu nastavenia „USER EQ“
stlačte SET, kým je zobrazená „USER EQ“.
2. V režime „USER EQ“ opakovane stlačte B
[]
alebo
xx
na prednom paneli. Potom môžete
vybrať efekt zvuku, ktorý si želáte medzi BASS,
MIDDLE alebo TREBLE.
3. Keď sa vybrané menu zobrazí, stlačte bb/BB
na prednom paneli a nastavte hlasitosť MIN, -
4 – +4, MAX.
- Potom sa hlasitosť na chvíľu zobrazí a nas-
tavenie je ukončené.
4. Opakujte kroky 2 až 3 a nastavte ďalší zvukový
efekt.
5. Stlačte SET.
XDSS
(eXtreme Dynamic Sound System)
Stlačte XDSS plus pre zosilnenie výšok, basov
a efektu priestorového zvuku.
Kontrolka „XDSS ON“ alebo „NORMAL“ svieti.
Optimalizačný program MP3
Táto funkcia je optimalizovaná na komprimované
MP3 súbory tak, aby sa zvýšil basový zvuk.
Vždy, keď stlačíte XDSS plus nastavenie sa
zmení nasledovne.
XDSS ON MP3 -- OPT ON NORMAL
XTS Pro
Funkcia vytvára optimálny zvuk na prehrávanie
originálneho zvuku. Po každom stlačení XTS Pro
sa striedavo zobrazuje „XTS -- PRO ON” alebo
„XTS -- PRO OFF”.
Poznámka:
Funkcia XTS Pro nebude fungovať, keď sú
pripojené slúchadlá.
Pokročilé nastavenia
Nastavenie hodín
1. Stlačte CLOCK.
2. Stlačením bb/BB na prednom paneli vyberte
24 hodinový alebo 12 hodinový časový formát.
3. Stlačte tlačidlo SET pre potvrdenie zvoleného
formátu času.
4. Stlačte bb/BB na prednom paneli a nastavte
správne hodiny, potom stlačte SET.
5. Stlačte bb/BB na prednom paneli a nastavte
správne minúty, potom stlačte SET.
6. Kedykoľvek stlačíte tlačidlo CLOCK, zobrazíte
asi na 5 sekúnd čas.
Poznámka:
Ak chcete hodiny vynulovať, stlačte a podržte
tlačidlo CLOCK viac ako 2 sekundy.
Funkcia spánku
Keď sa použije časovač vypnutia prístroja „sleep”,
po uplynutí určeného času sa zariadenie
automaticky vypne.
1. Stlačte SLEEP ak chcete nastaviť čas
spánku. Na displeji sa zobrazí indikátor
SLEEP a čas vypnutia.
2. Jedným stlačením tlačidla SLEEP sa
nastavenie zmení v nasledovnom poradí.
SLEEP 180
150
120
90
80
70
60
50
40
30
20
10
OFF (Bez zobrazenia)
SLEEP 180 ...
Poznámky:
Ak stlačíte SLEEP kým je čas do vypnutia
zobrazený, čas do vypnutia sa vynuluje.
Funkciu zastavíte opakovým stlačením SLEEP,
až kým sa opätovne nezobrazí „SLEEP 10“ a
potom stlačte SLEEP opätovne.
/
→→
→→
8
Funkcia časovača
Pomocou funkcie TIMER môžete v požadovanom
čase zapínať alebo vypínať prehrávanie CD,
USB a príjem rádia.
1. Stlačte CLOCK, aby ste skontrolovali aktuálny čas.
(Ak nenastavíte hodiny, časovač nebude
fungovať)
2. Stlačením tlačidla TIMER vstúpite do režimu
nastavovania časovača.
Ak chcete opraviť predtým uložené nastavenie
TIMER, stlačte a podržte stlačené viac ako 2
sekundy tlačidlo TIMER.
- Na displeji sa objaví predtým uložený čas nas-
tavenia časovača a indikátor „ ”.
3. Každá funkcia (TUNER
CD
USB) jedna
po druhej bliká na displeji.
Stlačte tlačidlo SET počas blikania požadovanej
funkcie.
4. a. Keď zvolíte funkciu TUNER, zvoľte predtým
uložené nastavené číslo stlačením tlačidla
bb/BB na prednom paneli a stlačte tlačidlo
SET.
b.
Keď zvolíte funkciu CD alebo USB,
- Približne na pol sekundy sa na displeji
zobrazí požiadavka na zadanie času, kedy
sa má zariadenie zapnúť „ON TIME”.
5. Stlačením bb/BB na prednom paneli nastavte
hodinu zapnutia a stlačte SET.
6. Stlačením bb/BB na prednom paneli nastavte
minútu zapnutia a stlačte SET.
- Približne na pol sekundy sa na displeji
zobrazí požiadavka na zadanie času, kedy sa
má zariadenie vypnúť „OFF TIME”.
7. Pozrite si kroky 5 - 6 a nastavte hodinu/minútu
vypnutia.
8. Stlačením bb/BB na prednom paneli nas-
tavte hlasitosť a stlačte SET.
9. Vypnite jednotku.
Zvolená funkcia sa v nastavenom čase auto-
maticky zapne a vypne.
Zrušenie alebo kontrola časovača
Každým stlačením tlačidla TIMER si môžete
vybrať nastavenie alebo zrušenie časovača.
Môžete si tiež skontrolovať stav nastavenia
časovača. Ak chcete aktivovať alebo skontrolovať
časovač, stlačte TIMER aby sa na displeji zobrazil
indikátor
„”.
Ak chcete zrušiť časovač, TIMER
stlačte TIMER aby zmizol z displeja indikátor „ .
Funkcia PORTABLE
Ak pomocou 3,5 mm mini stereo kábla (nie je
súčasťou dodávky) ku konektoru PORT.IN na
tomto zariadení pripojíte prenosné zariadenie na
prehrávanie hudby, budete počuť zvuk, ktorý
vychádza z prenosného zariadenia cez reproduktor
1. Konektor PORT.IN na tomto zariadení pripojte
pomocou kábla ku konektoru na slúchadlá na
ďalšom prenosnou zariadení.
2. Opakovaným stlačením FUNCTION alebo
AUX vyberiete funkciu PORTABLE.
3. Spustite prehrávanie pripojeného prenosného
zariadenia.
4. Pomocou VOLUME nastavte hlasitosť.
Poznámka:
3.5 mm mini stereo kábel“ sa predáva oddelene.
Funkcia USB
Po pripojení MP3 prehrávača alebo pamäťového
zariadenia USB si môžete vychutnávať
MP3/WMA súbory, ktoré sú na nich uložené.
Kompatibilné zariadenia
1. Zariadenia, ktoré vyžadujú po pripojení k počí-
taču inštaláciu dodatočného programu, nie sú
podporované.
2. MP3 prehrávač : MP3 prehrávač s pamäťou
typu Flash.
• MP3 prehrávač, ktorý vyžaduje inštaláciu ovládača,
nie je podporovaný.
3. USB disk s pamäťou Flash : Zariadenia, ktoré
podporujú USB2.0 alebo USB1.1.
USB pamäť, MP3 prehrá-
vač (alebo čítačka
pamäťových kariet, atď.)
Slúchadlá alebo linkový výstup
PORT.IN
Prenosné zariadenie
9
Obsluha
Základné prehrávanie
1. Pripojte zariadenie USB k USB konektoru na
jednotke.
2. Stlačte USB pre vstup do režimu USB.
Na displeji sa zobrazí nápis „CHECKING” a
potom sa zobrazí celkový počet súborov.
3. Stlačte tlačidlo
B
/
[]
(PREHRÁVAŤ/POZASTAVIŤ).
Okrem toho môžete na prehrávanie použiť
ČÍSELNÉ tlačidlá.
Vyberanie USB zariadenia z jednotky
1. Opakovane stlačte FUNCTION a vyberte ďalší
režim.
2. Vyberte USB zariadenie z jednotky.
Poznámka:
Ak si želáte používať ďalšie funkcie okrem
základného prehrávania, pozrite si časť
Prehrávanie CD diskov.
Prechod na ďalšie karty
V prípade, že sú k USB portu pripojené viac, ako
dve pamäťové karty, stlačte D.SKIP a vyberte
kartu, ktorú chcete používať.
Poznámky:
Neodpájajte USB zariadenie, keď je v činnosti.
Je potrebné údaje zálohovať, aby sa predišlo
ich poškodeniu.
Ak použijete predlžovací USB kábel alebo USB
rozbočovač, USB zariadenie nemusí byť
rozpoznané.
• Zariadenie, ktoré používa súborový systém
NTFS, nie je podporované (Podporovaný je len
súborový systém FAT (16/32)).
• Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje
všetky USB zariadenia.
• Digitálne fotoaparáty a mobilné telefóny nie sú
podporované.
• Tento prístroj nie je podporovaný, keď je celkový
počet súborov 1000 alebo vyšš.
Funkcia RADIO
Nastavenie rádiových staníc
Môžete predvoliť 50 staníc pre pásma FM a AM.
1.
Stlačením FUNCTION na diaľkovom ovládači
alebo TUNER na prednom paneli vyberte
požadovanú frekvenciu (AM alebo FM).
2. Stlačením TUN.-/+ na diaľkovom ovládači
alebo TUNE.-/+ na prednom paneli vyberte
požadovanú stanicu.
Automatické ladenie
- Stlačte TUN.-/+ alebo TUNE.-/+ na viac ako
0,5 sekundy. Prehľadávanie sa skončí, keď
jednotka naladí stanicu.
Ručné ladenie
-
Krátko a opakovane stlačte TUN.-/+ alebo
TUNE.-/+.
3. Stlačte PROGRAM/MEMO na diaľkovom
ovládači alebo PROG. na prednom paneli.
Na okienku displeja bude blikať číslo predvoľby
.
4. Stlačte tlačidlo PRESET/FOLDER ( ) pre
zvolenie čísla predvoľby.
5.
Opakovane stlačte PROGRAM/MEMO alebo
PROG..
Stanica je uložená.
6. Opakujte kroky 1 (alebo 2) až 5 pre uloženie
ďalších staníc
Vymazanie všetkých uložených staníc
Stlačte a 2 sekundy podržte PROGRAM/MEMO
alebo PROG., na displeji sa zobrazí „ERASE
ALL“ a potom, keď sa zobrazí PROGRAM/MEMO
alebo PROG., stanice budú vymazané.
Pre vašu informáciu
Ak už ste zadali všetky stanice, na chvíľu sa
zobrazí odkaz „FULL“ a potom začne blikať
prednastavené číslo predvoľby. Pre zmenu čísla
predvoľby vykonajte kroky 4 - 5.
Vyvolanie predvolieb
Stlačte a podržte tlačidlo PRESET/FOLDER
(), sa na displeji nezobrazí nezobrazí
požadované číslo predvoľby, alebo ho opakovane
stláčajte.
Počúvanie rádia
1.
Stlačením FUNCTION alebo TUNER vyberte
požadovanú frekvenciu (AM alebo FM).
Naladí sa posledná prijímaná stanica.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo PRESET/FOLDER
()pre zvolenie želanej predvolenej
stanice.
- Zakaždým keď stlačíte tlačidlo, prístroj naladí
jednu predvolenú stanicu.
3. Hlasitosť nastavíte opakovaným stlačením
VOLUME ( ) na diaľkovom ovládači
(alebo otočením ovládača hlasitosti).
Počúvanie nepredvolených rozhlasových
staníc
Viď. časti „Nastavenie rádiových staníc “ naľavo.
Vypnutie rádia
Stlačte POWER (
11
/
]]
) pre vypnutie jednotky,
alebo si zvoľte iný funkčný režim (CD, USB, AUX,
PORTABLE).
Pre vašu informáciu
Ak je stanica FM rušená;
Stlačením ST./MONO sa z displeja stratí
„STEREO“. Nebude žiadny stereo efekt, ale prí-
jem sa zlepší. Ak chcete obnoviť stereo efekt,
opäť stlačte tlačidloST./MONO.
Pre zlepšenie príjmu;
Premiestnite dodané antény.
/
/
/
/
10
Funkcia RDS - VOLITEĽNÉ
O RDS
Táto jednotka je vybavená systémom RDS
(Radio Data System), ktorý do FM rádia prináša
širší rozsah informácií. Systém RDS, ktorý sa v
súčasnosti používa v mnohých krajinách, slúži na
prenášanie identifikačných údajov stanice alebo
sieťových informácií, na popis typu programu
stanice, textovej správy o stanici alebo konkrét-
nej informácie o výbere hudby a na správny čas.
Ladenie RDS
Keď je FM stanica naladená a obsahuje údaje
RDS, jednotka automaticky zobrazí identifikačný
údaj stanice a indikátor RDS na displeji sa
rozsvieti, ako aj indikátory rozpoznania typu pro-
gramu (PTY), rádiotextu (RT), času riadeného
stanicou (CT) a RDS názvu stanice (PS), ak ho
stanica prenáša.
Možnosti zobrazenia RDS
Systém RDS je schopný prenášať okrem identi-
fikačného znaku (údaju), ktorý sa objaví, keď je
stanica prvýkrát naladená, rôzne druhy informá-
cií. V normálnom režime RDS bude na displeji
zobrazený názov stanice, vysielacia frekvencia
alebo identifikačný znak. Stlačením RDS na
diaľkovom ovládači si môžete prezerať rôzne
typy údajov v poradí:
(FREQUENCY PTY RT CT PS )
PTY (Rozpoznanie typu programu)
- Na displeji sa zobrazí názov typu programu.
RT (Rozpoznanie rádiotextu)
- Na displeji sa zobrazí názov rádiotextu.
CT (Čas riadený stanicou )
- Umožní jednotke prijímať aktuálny čas a
zobraziť ho na displeji.
PS (Názov stanice)
- Názov kanálu sa zobrazí na displeji.
Poznámka:
Niektoré stanice RDS nemusia umožniť voľbu
niektorých z týchto dodatočných funkcií. Ak údaje
potrebné pre zvolený režim nie sú prenášané, na
displeji sa zobrazí správa PTY NONE, RT
NONE, CT NONE, PS NONE.
Vyhľadanie programu (PTY)
Hlavnou výhodou systému RDS je jeho schop-
nosť kódovať vysielanie kódmi typu programu
(PTY), ktoré označujú, aký typ obsahu sa vysiela.
Nasledujúci zoznam zobrazuje skratky použité na
označenie každého PTY spolu s vysvetlením
PTY.
Špecifický typ programu (PTY) môžete vyhľadať v
nasledujúcich krokoch:
1. Stlačte tlačidlo FUNCTION pre zvolenie režimu
FM.
2. Stlačte PTY, na displeji sa objaví posledný
použitý PTY.
3. Opakovaným stlačením tlačidla PTY zvolíte
požadovaný PTY.
4. Keď je zvolený PTY, stlačte a podržte PTY
SEARCH. Jednotka prejde do režimu automat-
ického vyhľadávania. Po naladení stanice sa
vyhľadávanie zastaví.
NEWS Správy
AFFAIRS Aktuálne udalosti
INFO Informácie
SPORT Šport
EDUCATE Vzdelávanie
DRAMA Divadelná hra
CULTURE Kultúra
SCIENCE Veda
VARIED Rôzne programy s hovoreným slovom
POP M Populárna hudba
ROCK M Rocková hudba
EASY M Nenáročná hudba
LIGHT M Ľahká hudba
CLASSICS Klasická hudba
OTHER M Iná hudba
WEATHER Informácie o počasí
FINANCE Finančné programy
CHILDREN Detské programy
SOCIAL Programy o sociálnych otázkach
RELIGION Náboženské vysielanie
PHONE IN
Program s telefonátmi počúvajúcich
TRAVEL Cestovanie
LEISURE Voľný čas a záľuby
JAZZ Džezová hudba
COUNTRY Country hudba
NATION M Národná hudba
OLDIES Staia hudba
FOLK M Ľudová hudba
DOCUMENT Dokumentárne programy
TEST Testovacia správa stanice
ALARM ! Informácie o núdzovomm vysielaní
11
Funkcia CD
Základné prehrávanie
1. Použite tlačidlo FUNCTION pre výber funkcie
CD. Ak nie je vložený žiadny disk, zobrazuje sa
nápis „NO DISC”.
2. Stlačte CD Z a vložte disk do mechaniky.
Poznámka:
Ak vkladáte 8 cm (3 palcový) disk, položte ho na
vnútorný kruh diskovej mechaniky.
3. Stlačte CD Z pre zatvorenie priestoru pre
disk.
4. Stlačte
B
/
[]
(PREHRÁVAŤ/POZASTAVIŤ).Na
prehrávanie Audio CD alebo MP3/WMA CD
diskov môžete použiť aj ČÍSELNÉ tlačidlá.
Pozastavenie
Stlačte tlačidlo
B
/
[]
(PREHRAŤ/POZASTAV)
počas prehrávania.
Znovu stlačte toto tlačidlo pre pokračovanie
prehrávania.
Zastavenie
Stlačte tlačidlo
xx
(STOP) počas prehrávania.
Vyhľadávanie skladby
Počas prehrávania na diaľkovom ovládači
podržte .bb/BB> (alebo bb/BB na pred-
nom paneli) a uvoľnite v požadovanom bode.
Poznámka:
Táto funkcia je dostupná iba pre Audio CD disky.
Preskočenie skladby
• Stlačte tlačidlo BB> pre prechod na
nasledujúcu skladbu.
• Keď stlačíte .bb jeden krát počas
prehrávania skladby, prehrávač sa vráti na
začiatok skladby. Po každom ďalšom stlačení
sa posunie o jednu skladbu dozadu.
Programovanie prehrávania
Poradie skladieb na disku (MP3/WMA súbory na
USB zariadení) spôsobom, aký si želáte a
vytvoriť si vlastný program.
Program môže obsahovať do 20 skladieb (súborov).
1. Stlačte PROGRAM/MEMO na diaľkovom
ovládači (alebo PROG. na prednom paneli.)
v režime zastavenia.
2.
Stlačením
.bb/BB>
skladby (súbory).
3
.
Stlačte PROGRAM/MEMO alebo PROG..
4. Zopakujte kroky 1 - 3 uvedené vyššie
5. Stlačte tlačidlo
B
/
[]
(PREHRÁVAŤ/POZASTAV
).
Kontrola obsahu programu
Stlačte PROGRAM/MEMO alebo PROG. v
režime zastavenia.
- Zobrazí sa číslo skladby a programu.
Vymazanie obsahu programu
Stlačte PROGRAM/MEMO alebo PROG. v
režime zastavenia. a stlačte tlačidlo
xx
(STOP).
Pridanie obsahu programu
1.
Opakovane stlačte PROGRAM/MEMO alebo
PROG. v režime zastavenia programu, kým
bliká číslo stopy.
2. Zopakujte kroky 2 - 3 uvedené vyššie.
Zmena obsahu programu
1. Stlačením PROGRAM/MEMO alebo PROG.
zobrazte číslo programu, ktoré chcete upraviť.
2. Zopakujte kroky 2 - 3 uvedené vyšši
OPAKOVANIE
Počas prehrávania stlačte REPEAT.
Opakované prehrávanie Audio CD alebo
programu.
REPEAT : Opakované prehrávanie stopy/súboru.
REPEAT ALL : Opakované prehrávanie
jedného disku.
Alebo
Pre opakované prehrávanie
všetkých programov.
OFF(Bez zobrazenia) : Pre zrušenie opako-
vaného prehrávania.
MP3/WMA/USB
REPEAT : Opakované prehrávanie jedného
súboru.
REPEAT : Pre opakované prehrávanie
priečinku.
REPEAT ALL : Opakované prehrávanie všetkých
súborov.
OFF(Bez zobrazenia): Pre zrušenie opako-
vaného prehrávania.
Kontrola informácií o súboroch MP3/WMA
Stlačte MP3 Info počas prehrávania súboru
MP3/WMA.
- Na displeji sa zobrazia informácie (časová infor-
mácia, názov priečinka a súboru, titul, umelec,
číslo albumu alebo disku) o MP3/WMA súbore.
- Ak neexistujú žiadne informácie o súbore
MP3/WMA, indikátor „NO ID3 TAG” alebo
„NO WMA TAG” sa zobrazí na displeji.
Poznámka:
Táto jednotka môže prehrávať CD-R alebo
CD-RW disky, ktoré obsahujú audio skladby alebo
súbory MP3/WMA.
Funkcia priečinku súborov MP3/WMA
Stlačte PRESET/FOLDER ( ) na diaľkovom
ovládaní, aby ste vybrali požadovaný priečinok.
Poznámka:
Používa sa v prípade, že v MP3/WMA súbor obsahu-
je niekoľko adresárov.
/
Obsluha
Príčina
• Napájací kábel je odpojený.
• Napájanie externého zdroja je vypnuté.
• Kábel reproduktora je nesprávne
pripojený.
• Vložený je disk, ktorý sa nedá
prehrávať.
• Disk je vložený opačne.
• Disk nie je vložený do drážky.
• Disk je znečistený.
• Diaľkové ovládanie nie je namierené na
snímač diaľkového ovládania jednotky.
• Diaľkové ovládanie je príliš ďaleko od
jednotky.
• Medzi jednotkou a diaľkovým ovlá-
daním je prekážka.
• Batérie diaľkového ovládania sú vybité.
Oprava
• Správne zapojte napájací kábel do
nástennej zásuvky.
• Zapnite externé zariadenie.
• Nastavte kábel reproduktora do
správnej polohy, a potom znovu zapnite
jednotku stlačením tlačidla POWER.
• Vložte prehrávateľný disk.
• Vložte disk záznamovou stranou nadol.
• Správne položte disk na podávač do
drážky.
• Vyčistite disk.
• Namierte diaľkové ovládanie na
snímač diaľkového ovládania jednotky.
• Používajte diaľkové ovládanie v dosahu
7 m.
• Odstráňte prekážku.
• Vymeňte staré batérie za nové.
Nie je elektrický
prúd
Nie je zvuk
Prístroj nezačne
prehrávať
Diaľkové
ovládanie
nefunguje
správne
Údaje
Riešenie problémov
Technické údaje
Všeobecné
Napájanie Pozri zadný panel jednotky.
Spotreba energie Pozri zadný panel jednotky.
Čistá hmotnosť 3.0 kg
Vonkajšie rozmery (š x v x h) 174 x 245 x 278 mm
Rádio
FM Rozsah frekvencie ladenia 87.5 - 108.0 MHz alebo 65 - 74 MHz, 87.5 - 108.0 MHz
Medziľahlá frekvencia 10.7 MHz
Odstup signál-šum 60/55 dB (MONO/STEREO)
Frekvenčný rozsah 50 - 10000 Hz
AM Rozsah frekvencie ladenia 522 - 1620 kHz alebo 520 - 1720 kHz
Medziľahlá frekvencia 450 kHz
Odstup signál-šum 30 dB
Frekvenčný rozsah 140 - 1800 Hz
Zosilňovač
Výstupný výkon 50 W + 50 W
T.H.D 0.5 %
Frekvenčný rozsah 40 - 20000 Hz
Odstup signál-šum 75 dB
CD
Frekvenčný rozsah 40 - 20000 Hz
Odstup signál-šum 75 dB
Dynamický rozsah 75 dB
Reproduktory
Typ 2 pásmový 2 reproduktor
Odpor 4 Ω
Frekvenčný rozsah 80 - 20000 Hz
Úroveň akustického tlaku 82 dB/W (1m)
Menovitý vstupný výkon 50 W
Maximálny vstupný výkon 100 W
Čisté rozmery (šx v x h) 160 x 243 x 174 mm
Čistá hmotnosť (1EA) 2.02 kg
Prevedenie a technické údaje môže výrobca meniť bez predchádzajúceho oznámenia.
P/NO : MFL38289104
Príznak
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LG XC102-D0U Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre