Inspiron 570

Dell Inspiron 570, Inspiron 560 Stručná príručka spustenia

  • Ahoj! Prečítal som si inštalačnú príručku pre stolové počítače Dell Inspiron 560 a 570. Mám informácie o nastavení, používaní funkcií, riešení problémov a nástrojoch technickej podpory. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek ohľadom vášho nového počítača – od pripojenia periférií až po riešenie technických problémov. Napríklad viem vysvetliť, ako vytvoriť médium obnovy, alebo ako nahlásiť a vyriešiť problémy s hardvérom alebo softvérom.
  • Ako môžem vytvoriť médium obnovy systému?
    Čo mám robiť, ak sa počítač nespustí?
    Ako môžem riešiť problémy so sieťou?

INSPIRON

Regulačný model: DCME a D06M Regulačný typ: D06M001
INSPIRON

 POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
 



__________________


Akákoľvek reprodukcia týchto materiálov bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v texte:
Dell
, logo
DELL
logo, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station a
DellConnect
sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.;
Intel
,
Celeron
a
Pentium
sú registrované ochranné
známky a
Core
je ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách; AMD, AMD
Sempron, AMD Athlon, AMD Phenom a
ATI Radeon
sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices,
Inc.;
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista
a logo tlačidla Štart systému
Windows Vista
sú buď ochranné známky,
alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných krajinách;
Blu-ray Disc
je
ochranná známka spoločnosti Blu-ray Disc Association;
Bluetooth
je registrovaná ochranná známka vlastnená
spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na základe licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti,
ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek
nároku na vlastníctvo iných než vlastných ochranných známok a obchodných názvov.
  
3


 
Pred nastavením počítača ...........5
Pripojte displej .....................6
Pripojte klávesnicu a myš.............8
Pripojte sieťový kábel (voliteľné) .......9
Pripojte napájací kábel..............10
Stlačte hlavný vypínač ..............11
Nastavenie systému Microsoft Windows ....12
Vytvorenie média obnovy systému
(Odporúča sa) ....................13
Pripojenie na internet (voliteľné) ......14

 8
Funkcie z predného pohľadu .........18
Funkcie z pohľadu zozadu ...........20
Konektory zadného panela ..........22
Funkcie softvéru...................24
Dell Dock ........................26
Online zálohovanie
Dell DataSafe Online . . . . . . . . . . . . . . . 27
 8
Zvukové signály ...................28
Problémy so sieťou ................29
Problémy s napájaním ..............30
Problémy pamäti ..................32
Blokovanie a problémy softvéru ......33

 3
Stredisko technickej podpory Dell .....35
My Dell Downloads ................36
Systémové hlásenia................37

4

Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom .......................39
Dell Diagnostics ..................40

44
Obnovenie systému ................45
Dell DataSafe Local Backup .........46
Médium obnovy systému ............49
Dell Factory Image Restore ..........50
3
Technická podpora a služba pre
zákazníkov .......................54
DellConnect ......................55
Online služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Automatizovaná služba stavu
objednávky.......................56
Informácie o produktoch.............57
Vrátenie položiek na záručnú opravu
alebo vrátenie peňazí...............57
Skôr než zavoláte..................59
Kontaktovanie spoločnosti Dell .......60

6
6
 69
Oznámenie o výrobku Macrovision ....69
Informácie pre NOM alebo oficiálnu
mexickú normu (Len pre Mexiko)......70
 7
Táto časť ponúka informácie o nastavení
pracovnej plochy počítača Inspiron
.










Pri umiestňovaní počítača zaistite, aby
ste umožnili jednoduchý prístup k zdroju
napájania, dostatočné vetranie a rovný
povrch, na ktorý počítač umiestnite.
Zablokovanie prietoku vzduchu okolo
počítača môže spôsobiť jeho prehriatie.
Prehriatiu môžete zabrániť tak, že zachováte
vzdialenosť aspoň 10,2 cm (4 palce) na
zadnej strane a minimálne 5,1 cm (2 palce)
na všetkých ostatných stranách. Zapnutý
počítač za žiadnych okolností neumiestňujte
do uzatvoreného priestoru, ako napr. skrinka
alebo zásuvka.

INSPIRON
6


Váš počítač má integrované video
konektory VGA a HDMI.
Ak ste si zakúpili
samostatnú grafickú kartu, môže bk
dispozícii aj konektor DVI.
Adaptér z HDMI na DVI a ďalšie káble
HDMI alebo DVI si môžete zakúpna
webovej stránke spoločnosti Dell
.
Použite prísluškábel podľa konektorov,
dostupných na vašom počítači a displeji.
Aby ste mohli identifikovať konektory na
vašom počítači a displeji, pozrite sa do
nasledujúcej tabuľky.
Keď pripájate iba jeden
displej, pripojte ho IBA K JEDNÉMU
konektoru na vašom počítači.
7

   
VGA-k-VGA
(kábel VGA)
DVI-k-DVI
(kábel DVI)
HDMI-k-HDMI
(kábel HDMI)
HDMI-k-DVI
(adaptér HDMI-k-
DVI + kábel DVI)
8



Pripojte klávesnicu a myš USB ku
konektorom USB na zadnom paneli
počítača.
9



Sieťové pripojenie nie je nutné na
dokončenie nastavenia počítača, ale ak
máte existujúce sieťové alebo internetové
pripojenie pomocou kábla (napríklad
širokopásmové zariadenie alebo konektor
siete Ethernet), môžete ho pripojiť teraz.
 Na pripojenie ku
konektoru siete používajte iba kábel
Ethernet (konektor RJ45). Pripojte
telefónny kábel iba ku konektoru
modemu (konektor RJ11) a nie ku
sieťovému konektoru (konektor RJ45).
Ak chcete pripojiť počítač do siete alebo k
širokopásmovému zariadeniu, pripojte jeden
koniec sieťového kábla buď k sieťovému
portu, alebo k širokopásmovému zariadeniu.
Pripojte druhý koniec sieťového kábla ku
konektoru siete (konektor RJ45) na zadnom
paneli počítača. Bezpečné pripojenie kábla
pripojenia na sieť je indikované kliknutím.



 






Ak chcetejsť prepínač napätia, pozrite si
časť „Funkcie z pohľadu zozadu“ na strane
20.







Na vašom počítači Dell je dopredu
nakonfigurovaný operačný systém
Microsoft
®
Windows
®
. Pri prvom nastavení
systému Windows sa riaďte pokynmi na
obrazovke. Tieto kroky sú povinné a ich
dokončenie môže chvíľu trvať. Obrazovky
nastavenia systému Windows vás prevedú
niekoľkými postupmi, vrátane prijatia
licenčných podmienok, predvoľbami
nastavení a nastavením internetového
pripojenia.






 Odporúčame, aby ste
si kvôli optimálnemu výkonu počítača
prevzali a nainštalovali najnovší systém
BIOS a ovládače, ktoré sú pre počítač
dostupna webovej lokalite
.
Viac informácií o
operačnom systéme a funkciách
nájdete na webovej adrese
.




Hneď po nastave
systému Microsoft Windows sa
odporúča vytvoriť médium obnovy
systému.
Médium obnovy systému je možné použiť
na obnovu počítača do stavu, keď bol
zakúpea zároveň ponechaťtové
súbory (bez potreby disku
Operating
System
(Operačný systém)). Médium
obnovy systému môžete použiť, ak zmeny
v hardvéri, softvéri, ovládačoch alebo iných
nastaveniach systému zanechali počítač v
nežiaducom prevádzkovom stave.
Na vytvorenie média obnovy systému
budete potrebovať nasledovné:
Dell DataSafe Local Backup•
USB kľúč s minimálnou kapacitou 8 GB •
alebo disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
 Aplikácia Dell
DataSafe Local Backup nepodporuje
prepisovateľné disky.
Vytvorenie média obnovy systému:
Presvedčte sa, či je napájakábel 1.
pripojený a počítač zapnutý.
Vložte disk alebo USB kľúč do počítača.2.
Kliknite na 3. 

.
Kliknite na 4. 
(Vytvoriť médium obnovy).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
 Informácie o použití
média obnovy systému nájdete v časti
„Médium obnovy systému“ na strane 49.




Ak sa chcete pripojiť na internet, budete
potrebovať externý modem alebo sieťové
pripojenie a poskytovateľa internetových
služieb (ISP).
Ak externý USB modem alebo WLAN
adaptér nie je súčasťou pôvodnej
objednávky, môžete ho zakúpiť na webovej
lokalite .

Ak používate telefonické pripojenie, pred •
nastavením internetového pripojenia
pripojte telefónnu linku k voliteľnému
modemu a k telefónnemu konektoru v
stene.
Ak používate pripojenie pomocou DSL •
alebo káblového/satelitného modemu,
informácie o nastavení získate od ISP
alebo mobilného operátora.
Ak chcete dokončiť nastavenie káblového
internetového pripojenia, postupujte
podľa pokynov v časti „Nastavenia vášho
internetového pripojenia“ na strane 15.

 Ak chcete nastaviť
bezdrôtový smerovač, pozrite si
dokumentáciu dodanú so smerovačom.
Pred tým, ako budete môcť používať
bezdrôtové pripojenie k internetu, musíte
pripojpočítač k bezdrôtovému smerovaču.
Nastavenie pripojenia k bezdrôtovému
smerovaču:
Windows Vista
®
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na ponuku 2. 

.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 3.
aby ste dokončili nastavenie.


Windows
®
7
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na ponuku 2. 

.
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 3. sieť
a kliknite na 
.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.4.

Poskytovatelia internetových služieb a ich
ponuky sa v jednotlivých krajinách odlišujú.
Obráťte sa na svojho poskytovateľa
internetových služieb o ponukách, ktoré
dostupné vo vašej krajine.
Ak sa nemôžete pripojna Internet, ale v
minulosti sa vám to úspešne podarilo, je
možné, že ISP má výpadok. Obráťte sa na
ISP a overte si stav poskytovania služieb,
alebo sa neskôr skúste pripojiť znova.
Majte pripravené informácie o ISP. Ak
nemáte ISP, sprievodca 
 vám pomôže získať ISP.


Nastavenie pripojenia na internet:
Windows Vista
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na ponuku 2. 

.
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 3. sieť
a kliknite na 

.
Zobrazí sa okno .
 Ak neviete, ktorý typ
pripojenia máte vybrať, kliknite na
položku 
 alebo sa obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4.
a používajte informácie poskytnuté
vaším ISP.
Windows 7
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na ponuku 2. 

.
Do vyhľadávacieho poľa zadajte 3. sieť
a kliknite na 

.
Zobrazí sa okno .
 Ak neviete, ktorý typ
pripojenia máte vybrať, kliknite na
položku 
 alebo sa obráťte na svojho ISP.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke 4.
a používajte informácie poskytnuté
vaším ISP.




Táto časť ponúka informácie o dostupných
funkciách stolového počítača Inspiron
.


1

po stlačevysúva
zásuvku optickej mechaniky.
2

pripájajú sa k nim zariadenia USB,
ktosa pripájajú iba niekedy, ako
napríklad pamäťové kľúče, digitálne
fotoaparáty a MP3 prehrávače.
3

pripája sa k slúchadlám.
 Ak sa chcete pripojiť k
aktívnemu reproduktorovému alebo
zvukovému systému, použite audio
konektory v zadnej časti počítača.
9
7
10
8
1
2
3
5
6
4
INSPIRON
/