Electrolux EC2800ADW1 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
2. POPIS SPOTŘEBIČE
2
3
5
6
4
1
1
Rukojeť víka
4
Sběrný odtok rozmražené vody
2
Typový štítek
5
Ventil snadného otevírání víka
3
Ovládací panel a regulátor teploty
6
Světlo
ČESKY 5
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2. POPIS SPOTREBIČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3. PREVÁDZKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5. PRVÉ POUŽITIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7. UŽITOČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8. OŠETROVANIE A ČISTENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9. ČO ROBIŤ, KEĎ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10. INŠTALÁCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
11. HLUČNOSŤ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
WE’RE THINKING OF YOU
Ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia
odborných skúseností a inovácií. Pri vývoji tohto dômyselného a štýlového spotrebiča sme mysleli na vás. Preto si
pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje.
Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
30
www.electrolux.com
1.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐
nie správneho používania si pred nainštalovaním
a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte
tento návod na používanie vrátane tipov a upo‐
zornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu
zbytočným chybám a úrazom zaručilo, že všetci
užívatelia tohto spotrebiča budú podrobne oboz‐
námení s jeho obsluhou a s bezpečnostnými po‐
kymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vž‐
dy nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní
alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto ho
používa po celú dobu jeho životnosti, riadne in‐
formovaný o používaní a bezpečnosti spotrebiča.
Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na
ochranu zdravia, života a majetku, pretože vý‐
robca nezodpovedá za škody spôsobené nedba‐
losťou.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných
osôb
Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrá‐
tane detí) so zníženými fyzickými, senzorický‐
mi alebo duševnými schopnosťami, ani pre
osoby s nedostatočnými skúsenosťami a ve‐
domosťami, ak nie je zabezpečený dohľad
alebo poučenie o bezpečnom používaní spo‐
trebiča zo strany osoby zodpovednej za ich
bezpečnosť.
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať
istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hrozí ri‐
ziko zadusenia.
Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zástrčku
spotrebiča z elektrickej zásuvky, odrežte pri‐
pojovací kábel (podľa možnosti čo najbližšie k
spotrebiču) a demontujte dvierka, aby deti pri
hre nemohol zasiahnuť elektrický prúd a aby
sa nemohli zatvoriť vnútri spotrebiča.
Ak má tento spotrebič s magnetickými tesne‐
niami dvierok nahradiť starší spotrebič s pruži‐
novým uzáverom (príchytkou dvierok) na
dvierkach alebo na veku, pred likvidáciou sta‐
rého spotrebiča poškoďte zatvárací mechaniz‐
mus tak, aby bol nefunkčný. Predídete tak
uviaznutiu hrajúcich sa detí v spotrebiči.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo na
vstavanej konštrukcii nesmú byť prekryté.
Spotrebič je určený na uchovávanie potravín
a/alebo nápojov v bežnej domácnosti alebo na
podobných miestach:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostre‐
diach,
vidiecke domy, priestory určené pre klien‐
tov v hoteloch, moteloch a iných typoch
ubytovacích zariadení,
ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ra‐
ňajky,
poskytovanie stravovania a podobné veľko‐
obchodné uplatnenia.
Na urýchľovanie odmrazovania nepoužívajte
žiadne mechanické zariadenia ani umelé pro‐
striedky.
Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívajte
iné elektrické spotrebiče (ako sú výrobníky
zmrzliny), ak nie sú schválené na tento účel
výrobcom.
Nepoškodzuje chladiaci okruh.
Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izobután
(R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibili‐
tou so životným prostredím, ktorý je však hor‐
ľavý.
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávaj‐
te pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chla‐
diaceho okruhu.
Ak sa chladiaci okruh poškodil:
nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so
zápalnými zdrojmi
dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebi‐
čom
Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti
alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Aké‐
koľvek poškodenie prípojného kábla môže
spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
VAROVANIE
Elektrické komponenty (sieťový kábel,
zástrčka, kompresor) smie vymieňať len
autorizovaný servisný pracovník alebo
kvalifikovaný servisný personál, aby sa
predišlo nebezpečenstvu.
1.
Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2.
Presvedčte sa, že napájací kábel za spo‐
trebičom nie je stlačený ani poškodený.
SLOVENSKY 31
Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐
strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐
žiar.
3.
Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐
stup k zásuvke elektrickej siete.
4.
Neťahajte za napájací elektrický kábel.
5.
Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá‐
strčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
6.
Spotrebič nesmiete používať, ak chýba
kryt vnútorného osvetlenia (ak sa má
používať kryt).
Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐
vaní postupujte opatrne.
Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mraziace‐
ho priestoru nič nevyberajte ani sa ničoho ne‐
dotýkajte, pretože môže dôjsť k odretiu kože
na rukách alebo k omrzlinám.
Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotrebiča
priamemu slnečnému svetlu.
Žiarovky (ak sa majú používať) použité v tom‐
to spotrebiči sú špeciálne žiarovky určené vý‐
lučne na použitie v domácich spotrebičoch.
Nie sú vhodné na osvetlenie izieb v domácno‐
sti.
1.3 Každodenné používanie
Neklaďte horúce hrnce na plastové diely spo‐
trebiča.
Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn ani
tekutinu, pretože môžu explodovať.
Potraviny neklaďte priamo k ventilačnému
otvoru v zadnej stene. (Ak je spotrebič bez‐
námrazový)
Mrazené potraviny sa po rozmrazení nesmú
znova zmrazovať.
Balené mrazené potraviny uchovávajte v súla‐
de s pokynmi výrobcu mrazených potravín.
Odporúčania výrobcu spotrebiča na uchová‐
vanie potravín sa musia striktne dodržiavať.
Pozri príslušné pokyny.
Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené ani
šumivé nápoje, pretože v nádobách vzniká
tlak, ktorý môže spôsobiť ich explóziu a tá
spôsobí poškodenie spotrebiča.
Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popáleniny,
ak sa konzumuje priamo po vybratí zo spotre‐
biča.
1.4 Starostlivosť a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete.
Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové
predmety.
Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré
predmety. Používajte plastovú škrabku.
1.5 Inštalácia
Pri elektrickom zapájaní dôsledne dodr‐
žiavajte pokyny uvedené v príslušnom
odseku.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú vi‐
diteľné poškodenia. Spotrebič nepripájajte, ak
je poškodený. Prípadné poškodenia okamžite
nahláste v mieste, kde ste si spotrebič zakúpi‐
li. V takomto prípade si odložte obal.
Pred zapojením spotrebiča do elektrickej siete
sa odporúča počkať aspoň štyri hodiny, aby
olej stiekol späť do kompresora.
Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené do‐
statočné vetranie, v opačnom prípade hro
prehrievanie. Aby ste dosiahli dostatočné ve‐
tranie, riaďte sa pokynmi na inštaláciu.
Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízkosti
radiátorov alebo sporákov.
Dbajte na to, aby bola sieťová zástrčka po na‐
inštalovaní spotrebiča prístupná.
1.6 Servis
Všetky elektrické práce pri údržbe a opravách
spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný elektri‐
kár alebo zaškolená osoba.
Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizo‐
vané servisné stredisko. Musia sa používať
výhradne originálne náhradné dielce.
1.7 Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály
spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by
mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐
bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko‐
munálnym ani domovým odpadom. Pe‐
nová izolácia obsahuje horľavé plyny:
spotrebič sa musí likvidovať v súlade s
platnými predpismi, ktoré vám na požia‐
danie poskytnú miestne orgány. Dávajte
pozor, aby sa nepoškodila chladiaca
jednotka, hlavne na zadnej strane blíz‐
ko výmenníka tepla. Materiály použité v
32
www.electrolux.com
tomto spotrebiči označené symbolom
sú recyklovateľné.
2. POPIS SPOTREBIČA
2
3
5
6
4
1
1
Rukoväť veka
4
Odtokový kanálik na rozmrazenú vodu
2
Typový štítok
5
Ventil: umožňuje jednoduché opätovné otvo
renie veka
3
Ovládací panel a regulátor teploty
6
Osvetlenie
SLOVENSKY 33
3. PREVÁDZKA
3.1 Zapnutie
B
C
A
A Regulátor teploty
B Poloha polovičného naplnenia
C Poloha úplného naplnenia
Zástrčku zasuňte do elektrickej zásuvky.
Otočte regulátorom teploty do polohy úplného
naplnenia a nechajte spotrebič spustený 24 ho‐
dín, aby pred vložením potravín dosiahol vhodnú
teplotu.
Regulátor teploty nastavte podľa množstva ulo‐
žených potravín.
3.2 Vypnutie
Pri vypínaní spotrebiča otočte regulátor teploty
do polohy “OFF”.
3.3 Regulácia teploty
Teplota vnútri spotrebiča sa ovláda regulátorom
teploty, ktorý sa nachádza na ovládacom paneli.
Pri prevádzke spotrebiča postupujte takto:
Slabšie chladenie sa dosiahne otočením regu
látora teploty smerom na nižšie nastavenia.
Intenzívnejšie chladenie sa dosiahne otoče‐
ním regulátora teploty smerom na vyššie na‐
stavenia.
V prípade zmrazovania menšieho
množstva potravín je najvhodnejším na‐
stavením poloha polovičného naplne‐
nia.
V prípade zmrazovania väčšieho množ‐
stva potravín je najvhodnejším nastave‐
ním poloha úplného naplnenia.
4. OVLÁDACÍ PANEL
21 3
1
Regulátor teploty
2
Svetelný ukazovateľ prevádzky
3
Výstražný ukazovateľ zvýšenia teploty
4.1 Alarm pri zvýšení vnútornej
teploty
Zvýšenie teploty v mrazničke (spôsobené naprí‐
klad výpadkom dodávaky elektriny) sa indikuje
zapnutím kontrolky alarmu
Počas fázy alarmu do mrazničky nevkladajte po‐
traviny.
Po obnovení normálnych podmienok kontrolka
alarmu zhasne automaticky.
34
www.electrolux.com
5. PRVÉ POUŽITIE
5.1 Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú
tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐
kom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby
ste odstránili typický zápach nového spotrebiča a
potom všetky povrchy dôkladne osušte.
Nepoužívajte abrazívne čistiace pro‐
striedky ani prášky, pretože by poškodili
povrch.
6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
6.1 Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čer‐
stvých potravín a na uchovávanie mrazených a
hlboko zmrazených potravín po dlhší čas.
Maximálne množstvo potravín, ktoré sa dá zmra‐
ziť počas 24 hodín, je uvedené na výrobnom štít
ku
3)
Zmrazovanie trvá 24 hodín: v tomto čase nepri‐
dávajte iné zmrazované potraviny.
6.2 Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom spustení do prevádzky alebo po urči‐
tom čase mimo prevádzky nechajte spotrebič
pred vložením potravín bežať najmenej 24 hodín
s regulátorom teploty v polohe úplného naplne‐
nia.
V prípade neúmyselného rozmrazenia
potravín, napríklad v dôsledku výpadku
napájacieho napätia, za predpokladu,
že doba výpadku energie bola dlhšia
ako údaj uvedený v technických úda‐
joch pod položkou „akumulačná doba“,
rozmrazené potraviny treba čo najskôr
spotrebovať alebo uvariť a až potom
znova zmraziť (po ochladení).
6.3 Otvorenie a zatvorenie veka
Vzhľadom na to, že je veko vybavené dobre pri‐
liehajúcim tesnením, jeho otvorenie krátko po
predchádzajúcom zatvorení bude namáhavé (ná‐
sledkom vytvorenia vákua vnútri spotrebiča).
Pred opätovným otvorením veka spotrebiča po‐
čkajte niekoľko minút. Vákuový ventil vám pomô‐
že pri otváraní veka.
VAROVANIE
Nikdy naťahajte rukoväť príliš silno.
6.4 Skladovacie košíky
AB
Košíky zaveste na horný okraj mrazničky (A) ale‐
bo ich vložte do vnútra mrazničky (B). Otočte a
upevnite rukoväte v príslušnej polohe, ako je zo‐
brazené na obrázku.
3)
Pozrite časť "Technické údaje"
SLOVENSKY 35
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
Košíky sa zasunú jeden do druhého.
Na nasledujúcich obrázkoch vidno, koľko košíkov
možno vložiť do vnútra rôznych modelov mrazni‐
čiek.
Ďalšie košíky si môžete kúpiť v miestnom servis‐
nom stredisku.
7. UŽITOČNÉ RADY A TIPY
7.1 Inštalácia filtra TasteGuard
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádza‐
me niekoľko dôležitých rád:
maximálne množstvo potravín, ktoré možno
zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom
štítku;
zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase sa
nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny na
zmrazovanie;
Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čer‐
stvé a dôkladne vyčistené;
potraviny naporcujte na malé porcie, aby sa
mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr
mohli odmraziť iba potrebné množstvo;
Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyety‐
lénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzdu‐
chotesne;
Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potra‐
viny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené,
predídete tak zvýšeniu ich teploty;
chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a dlhšie
ako tučné; soľ skracuje dobu skladovateľnosti
potravín;
zmrzliny konzumované bezprostredne po vy‐
braní z mraziaceho priestoru môžu spôsobiť
popálenie kože mrazom;
odporúča sa označiť každé balenie dátumom
zmrazovania, aby ste mohli presne sledovať
dobu uchovávania;
7.2 Rady na uchovávanie mrazených
potravín
Aby ste maximálne využili možnosti tohto spotre‐
biča:
presvedčite sa, že maloobchodný predajca
adekvátne skladuje komerčné mrazené potra‐
viny;
dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli z
predajne potravín do mrazničky podľa možno‐
sti čo najrýchlejšie;
veko neotvárajte často, ani ho nenechávajte
otvorené dlhšie, ako je to nevyhnutné.
Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a ne‐
smú sa znova zmrazovať.
Neprekračujte dobu skladovania uvedenú vý‐
robcom potravín.
8. OŠETROVANIE A ČISTENIE
POZOR
Pred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐
pojte od elektrickej siete.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v
chladiacom agregáte; z tohto dôvodu
môžu údržbu a plnenie chladiaceho
okruhu vykonávať výhradne autorizova‐
ní technici.
8.1 Pravidelné čistenie
1.
Vypnite spotrebič.
36
www.electrolux.com
2.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete.
3.
Spotrebič a príslušenstvo pravidelne umý‐
vajte teplou vodou s prídavkom neutrálneho
saponátu. Starostlivo očistite aj tesnenie ve‐
ka.
4.
Spotrebič dôkladne osušte.
5.
Zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvky
elektrickej siete.
6.
Zapnite spotrebič.
POZOR
Na čistenie vnútorného povrchu spotre‐
biča nepoužívajte čistiace prostriedky,
abrazívne alebo voňavé čistiace pro‐
striedky, ani leštidlá obsahujúce vosk.
Dbajte, aby ste nepoškodili chladiaci sy‐
stém.
Oblasť kompresora nemusíte čistiť.
Mnohé značkové čističe kuchynských povrchov
obsahujú chemikálie, ktoré môžu pôsobiť agre‐
sívne/poškodiť plasty použité v tomto spotrebiči.
Z tohto dôvodu sa odporúča čistiť vonkajší kryt
tohto spotrebiča iba teplou vodou s malým množ‐
stvom umývacieho prostriedku.
8.2 Odmrazovanie mrazničky
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne
10-15 mm, mrazničku odmrazte.
Najvhodnejšou dobou na odmrazenie mrazničky
je, keď v nej nie sú potraviny alebo ich je málo.
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledujúce
kroky:
1.
Vypnite spotrebič.
2.
Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľ‐
te ich do niekoľkých vrstiev novinového pa‐
piera a uložte na studenom mieste.
3.
Nechajte veko otvorené, vytiahnite viečko z
odtokového kanálika a zachyťte rozmrazenú
vodu v miske. Na rýchle odstránenie ľadu
použite škrabku.
4.
Po ukončení odmrazovania vnútro osušte a
zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej sie‐
te.
5.
Zapnite spotrebič.
6.
Nastavte regulátor teploty na maximálne
chladenie a nechajte spotrebič v činnosti pri
tomto nastavení približne dve až tri hodiny.
7.
Vložte späť potraviny, ktoré ste predtým vy‐
brali.
Na odstraňovanie námrazy nikdy ne‐
používajte ostré kovové predmety, pre‐
tože by ste nimi mohli spotrebič poško‐
diť. Na urýchlenie odmrazovania nepou‐
žívajte žiadne mechanické prostriedky,
ani iné zariadenia, ktoré nie sú odporú‐
čané výrobcom. Počas odmrazovania
spotrebiča stúpne teplota balíčkov
zmrazených jedál a preto sa môže skrá‐
tiť ich trvanlivosť.
Množstvo námrazy na stenách spotrebi‐
ča sa zvýši, ak je úroveň vlhkosti v oko‐
litom prostredí vysoká alebo ak nie sú
skladované potraviny správne zabale‐
né.
8.3 Obdobia mimo prevádzky
Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, potreb‐
né sú nasledujúce preventívne opatrenia:
1.
Vypnite spotrebič.
2.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete.
3.
Vyberte všetky potraviny.
4.
Odmrazte a vyčistite spotrebič a všetky ča
sti príslušenstva.
5.
Veko nechajte otvorené, aby ste predišli
tvorbe nepríjemného pachu.
Ak sa chladnička ponecháva zapnutá,
požiadajte niekoho, aby ju raz za čas
skontroloval a zabránil tak znehodnote‐
niu potravín v prípade výpadku napája‐
nia.
9. ČO ROBIŤ, KEĎ...
POZOR
Pred odstraňovaním problémov odpojte
spotrebič od elektrickej siete.
Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto
návode, smie vykonávať výhradne vy‐
školený elektrikár alebo technik.
Počas bežnej prevádzky chladnička vy‐
dáva zvuky (kompresor, chladiaci
okruh).
SLOVENSKY 37
Problém Možná príčina Riešenie
Nadmerná hlučnosť spo‐
trebiča.
Spotrebič nestojí pevne na
podklade.
Skontrolujte, či spotrebič stabil‐
ne stojí (všetky štyri nožičky mu‐
sia priliehať k podlahe).
Kompresor pracuje nepre‐
tržite.
Nie je správne nastavená te‐
plota.
Nastavte vyššiu teplotu.
Príliš často ste otvárali veko. Veko nenechávajte otvorené
dlhšie, ako je to nevyhnutné.
Veko sa nezatvára správne. Skontrolujte, či veko správne
dolieha a či nie je poškodené
alebo špinavé tesnenie.
Naraz bolo vložené príliš veľké
množstvo zmrazovaných potra‐
vín.
Počkajte niekoľko hodín a potom
opäť skontrolujte teplotu.
Potraviny vložené do spotrebi‐
ča boli príliš teplé.
Pred uložením nechajte potravi‐
ny vychladnúť na izbovú teplotu.
Teplota miestnosti, kde sa na‐
chádza spotrebič, je príliš vy‐
soká pre efektívnu prevádzku.
Skúste znížiť teplotu v miestno‐
sti so spotrebičom.
Svieti výstražná kontrolka
zvýšenia teploty.
V mrazničke je príliš teplo. Pozrite časť "Alarm pri zvýšení
vnútornej teploty".
Mraznička bola zapnutá iba ne‐
dávno a teplota je ešte stále
vysoká.
Pozrite časť "Alarm pri zvýšení
vnútornej teploty".
Príliš veľa námrazy a ľadu. Potraviny nie sú správne zaba‐
lené.
Lepšie zabaľte potraviny.
Veko sa nezatvára správne
alebo neprilieha.
Skontrolujte, či veko správne
dolieha a či nie je poškodené
alebo špinavé tesnenie.
Nie je správne nastavená te‐
plota.
Nastavte vyššiu teplotu.
Nie je správne umiestnený
uzáver odtokového kanálika.
Vložte uzáver odtokového kaná‐
lika správnym spôsobom.
Veko nie je úplne zatvore‐
né.
Príliš veľa námrazy a ľadu. Odstráňte nadbytok námrazy.
Tesnenie veka je špinavé ale‐
bo lepkavé.
Očistite tesnenie veka.
Balíčky potravín bránia zatvo‐
reniu veka.
Balíčky uložte správne, pozrite
štítok spotrebiča.
Veko sa ťažko otvára. Tesnenie veka je špinavé ale‐
bo lepkavé.
Očistite tesnenie veka.
Ventil je zablokovaný. Skontrolujte ventil.
Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Pozri časť "Výmena žiarovky".
38
www.electrolux.com
Problém Možná príčina Riešenie
V mrazničke je príliš vyso‐
ká teplota.
Nie je správne nastavená te‐
plota.
Nastavte nižšiu teplotu.
Veko neprilieha alebo nie je
správne zatvorené.
Skontrolujte, či veko správne
dolieha a či nie je poškodené
alebo špinavé tesnenie.
Pred zmrazovaním nebol spo
trebič dobre vychladený.
Nechajte, aby sa spotrebič chla‐
dil dostatočne dlho.
Naraz bolo vložené príliš veľké
množstvo zmrazovaných potra‐
vín.
Počkajte niekoľko hodín a potom
opäť skontrolujte teplotu. Nabu‐
dúce vložte na zmrazovanie na‐
raz menšie množstvo potravín.
Potraviny vložené do spotrebi‐
ča boli príliš teplé.
Pred uložením nechajte potravi‐
ny vychladnúť na izbovú teplotu.
Zmrazované potraviny sú ulo‐
žené príliš blízkosť pri sebe.
Potraviny ukladajte tak, aby oko
lo nich mohol cirkulovať studený
vzduch.
Veko bolo často otvorené. Snažte sa neotvárať veko prísliš
často.
Veko ostalo otvorené dlhú do‐
bu.
Veko nenechávajte otvorené
dlhšie, ako je to nevyhnutné.
V mrazničke je príliš nízka
teplota.
Nie je správne nastavená te‐
plota.
Nastavte vyššiu teplotu.
Spotrebič vôbec nepracu‐
je. Nefunguje chladenie
ani osvetlenie.
Zástrčka nie je správne zasu‐
nutá do zásuvky elektrickej sie‐
te.
Pripojte správne sieťovú zá‐
strčku.
Elektrická energia sa nedostá‐
va do spotrebiča.
Skúste pripojiť iné elektrické za‐
riadenie k sieťovej zásuvke.
Spotrebič sa nezapne. Zapnite spotrebič.
V sieťovej zásuvke nie je žiad‐
ne napätie (skúste do nej pri‐
pojiť iný spotrebič).
Zavolajte elektrikára.
9.1 Zákaznícke centrum
Ak spotrebič napriek hore popísaným kontrolám
nefunguje bezchybne, zavolajte servisné stredi‐
sko.
Na zaručenie rýchlej opravy bude nevyhnutné,
aby ste uviedli model a sériové číslo vášho spo‐
trebiča, ktoré nájdete na záručnom liste, ako aj
na výrobnom štítku nachádzajúcom sa na von‐
kajšej strane spotrebiča vpravo.
SLOVENSKY 39
9.2 Výmena žiarovky
1.
Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo
zásuvky elektrickej siete.
2.
Nefunkčnú žiarovku vymeňte za žiarovku s
rovnakým príkonom a špeciálne určenú pre
domáce spotrebiče. (maximálny príkon je
uvedený na kryte žiarovky)
3.
Zástrčku spotrebiča zapojte do zásuvky
elektrickej siete.
4.
Otvorte veko. Skontrolujte, či sa žiarovka
rozsvietila.
VAROVANIE
Pri výmene kryt osvetlenia nevyberajte.
Mrazničku nepoužívajte, ak je kryt osve‐
tlenia poškodený alebo ak chýba.
10. INŠTALÁCIA
10.1 Výber miesta
VAROVANIE
Pri likvidácii starého spotrebiča s uzáve‐
rom alebo západkou na veku musíte za‐
bezpečiť, aby bol nepoužiteľný a pred‐
chádzať tak hrozbe, že sa v ňom zatvo‐
ria malé deti.
Zástrčka spotrebiča musí po inštalácii
zostať prístupná.
Tento spotrebič môžete nainštalovať na suchom
dobre vetranom mieste v interiéri (aj v garáži ale‐
bo v pivnici), ale v záujme dosiahnutia optimálnej
výkonnosti ho nainštalujte v miestnosti, kde te‐
plota prostredia zodpovedá klimatickej triede
uvedenej na typovom štítku spotrebiča:
Klimatic‐
ká trieda
Okolitá teplota
SN +10 °C až + 32 °C
N +16 °C až + 32 °C
ST +16 °C až + 38 °C
T +16 °C až + 43 °C
10.2 Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a fre‐
kvencia uvedené na typovom štítku zodpovedajú
napätiu vašej domácej siete.
Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací elektric‐
ký kábel je na tento účel vybavený príslušným
kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je
uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému
uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Po‐
raďte sa s kvalifikovaným elektrikárom.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri
nedodržaní hore uvedených bezpečnostných
opatrení
Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS.
10.3 Požiadavky na vetranie
1.
Mrazničku položte vo vodorovnej polohe na
pevnú podlahu. Spotrebič musí stáť na všet‐
kých štyroch nožičkách.
2.
Skontrolujte, či je voľný priestor medzi spo‐
trebičom a stenou za ním 5 cm.
3.
Skontrolujte, či je voľný priestor medzi spo‐
trebičom a stenami po bokoch 5 cm.
Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatoč‐
né prúdenie vzduchu.
40
www.electrolux.com
11. HLUČNOSŤ
Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky
(kompresor, chladiaci okruh).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
SLOVENSKY 41
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
12. TECHNICKÉ ÚDAJE
Výška mm 876
Šírka mm 946
Hĺbka mm 665
Energetická trieda A+
Napätie V 230
Frekvencia Hz 50
Akumulačná doba hod. 32
Technické údaje sú uvedené na typovom štítku
na vonkajšej pravej strane spotrebiča a na štítku
energetických parametrov.
13. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom
odovzdajte
na recykláciu. Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a
recyklujte odpad z elektrických a elektronických
spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené
symbolom
spolu s odpadom z domácnosti.
Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo
mestský úrad.
42
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EC2800ADW1 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka