LG CM2521 Návod na obsluhu

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na obsluhu
CM2521 (CM2521, CMS2521F)
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
Mikro Hi-Fi systém
CEŠTINA
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 1 2012-03-19  1:49:09
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
UPOZORNĚNÍ: SNIŽTE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ
PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY, KTERÉ
MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY
SVĚRTE DO RUKOU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
TECHNIKOVI.
Symbol blesku se šipkou v
rovnostranném trojúhelníku slouží k
upozornění uživatele na přítomnost
neizolovaného napětí pod
ochranným krytem zařízení, které
může být dostatečně vysoké na
to, aby vystavilo osoby riziku úrazu
elektrickým proudem.
Znaménko vykřičníku v
rovnostranném trojúhelníku je
určené k upozornění uživatele na
důležité pokyny k obsluze a údržbě
(servisu), které by si měl uživatel
nastudovat v literatuře přiložené k
výrobku.
VAROVÁNÍ: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO
VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do
stísněného prostoru, jakým je například knihovna
nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory.
Nainstalujte přesně podle instrukcí výrobce.
Drážky a otvory na skříni zařízení slouží k větrání a
mají zabezpečit spolehlivý chod zařízení a chránit
je před přehřátím. Tyto otvory nikdy nesmí být
zakryté, tj. nikdy nepokládejte zařízení na postel
ani na pohovku nebo podobný povrch. Tento
výrobek nesmí být vestavěný do prostorů, jako
jsou knihovny nebo stojany, s výjimkou toho, kdy
je zabezpečena dostatečná ventilace nebo jsou
dodrženy instrukce výrobce.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový
systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento
výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně
tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji
pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže
bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na
autorizované servisní centrum. Použití ovládacích
prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než
jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu
nebezpečným zářením. Chraňte se před přímým
zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se
otevírat kryt, je pod ním viditelné záření.
UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem
To znamená, že obvod, ve kterém je zapojený
tento spotřebič, napájí jen tento spotřebič a nemá
žádné další výstupy a větve. Pro kontrolu si pročtěte
specikace v této uživatelské příručce;
Nepřetěžujte zásuvky. Přetížení zásuvek, uvolněné
a poškozené zásuvky nebo prodlužovací kabely,
roztřepené vodiče a poškozená nebo popraskaná
izolace vodičů vedou k vzniku nebezpečí. Všechny
tyto skutečnosti mohou vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte
stav napájecího kabelu tohoto zařízení. Jestliže
jeví známky poškození nebo opotřebování, je
třeba jej odpojit, dále už zařízení nepoužívat a
požádat autorizované servisní centrum o výměnu
napájecího kabelu.
Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo
mechanickým poškozením, jako je zkroucení,
zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo
pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám,
zásuvkám a místu, kde napájecí kabel vychází ze
zařízení.
Pro odpojení od elektrické sítě vytáhněte zásuvku
napájecího kabelu. Při instalaci výrobku se ujistěte,
že zásuvka je lehce dostupná.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 2 2012-03-19  1:49:10
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo
akumulátoru ze zařízení: Bezpečný způsob
vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení:
Vyjměte starou baterii nebo akumulátor
provedením kroků vložení v opačném pořadí.
Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí
nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou
baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby
na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo
akumulátor nepatří do běžného domovního
odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci
baterie nebo akumulátoru zdarma provozované
místní systémy recyklace. Baterie chraňte před
nadměrným horkem, například slunečním svitem,
ohněm apod.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě
(kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny
předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být
likvidovány odděleně od
běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou
nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/
akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená, že
se na ně vztahuje evropská směrnice
2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován
s chemickou značkou rtuti (Hg),
kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005 %
rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 %
olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná
místa dle pokynů národních nebo
místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními
dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel
odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
Společnost LG Electronics tímto
prohlašuje, že tento výrobek splňuje
základní požadavky a další relevantní
ustanovení směrnic 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
European Standards Centre(Evropské normy
centrum)
Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
y
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 3 2012-03-19  1:49:10
Obsah4
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
6 Příprava
6 Příslušenství
6 Požadovaný přehrávatelný soubor
6 Požadavky na hudební soubory MP3/
WMA
6 Kompatibilní USB zařízení
6 Náležitost USB zařízení
7 Dálkové ovládání
8 Přední panel
9 Zadní panel
2 Připojení
10 Připojení reproduktorů
10 Připojte reproduktory k zařízení
10 Volitelné zapojení vybavení
10 Připojení USB
11 Připojení PORT. IN
11 Připojení sluchátek
3 Ovládání
12 Základní činnosti
12 CD/ USB Provoz
12 Výběr složky
13 Další funkce
13 Naprogramované přehrávání
13 Zobrazení informace o souboru (ID3
TAG)
13 Dočasné vypnutí zvuku
13 Ovládání rádia
13 Poslech rádia
13 Zlepšení nekvalitního FM příjmu
14 Přednastavení rádiových stanic
14 Vymazání všech uložených stanic
14 Prohlížení informací o radiostanici
15 Nastavení zvuku
15 Nastavení režimu surround
15 Nastavení hodin
16 Nastavení upozornění
16 Nastavení časovače
16 Osvětlení displeje (DIMMER)
17 Dodatečné ovládání
17 Poslech hudby z přenosného zařízení
17 Nahrávání na USB
17 Pozastavení nahrávání
17 Nastavení nahrávací přenosové
rychlosti a rychlosti nahrávání
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 4 2012-03-19  1:49:10
Obsah 5
1
2
3
4
5
4 Odstraňování problémů
19 Odstraňování problémů
5 Příloha
20 Specifikace
21 Údržba
21 Zacházení s jednotkou
21 Poznámky k disku
21 Obchodní známky a licence
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 5 2012-03-19  1:49:10
Začínáme6
Začínáme
1
Příprava
Přímý zápis USB
Zapisuje hudby z CD na USB zařízení.
Přenosný vstup
Poslouchejte hudbu z vašeho přenosného přístroje
(MP3, Notebook, atd.)
Příslušenství
Zkontrolujte a určete dodané příslušenství.
Dálkové ovládání (1) Baterie (1)
Požadovaný
přehrávatelný soubor
Požadavky na hudební soubory
MP3/ WMA
Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/
WMA je omezena následovně :
y
Vzorkovací frekvence : 32 - 48 kHz (MP3),
32 - 48kHz (WMA)
y
Datový tok : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 320 kbps
(WMA)
y
Maximální počet souborů: Méně než 999
y
Přípona souboru : “.mp3”/ “.wma
y
Formát souboru na CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y
Doporučujeme používat program Easy-CD
Creator, který vytváří systém souborů ISO 9660.
Kompatibilní USB zařízení
y
MP3 přehravač: MP3 přehravač s ashovou
pamětí.
y
USB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 2,0
nebo USB 1,1.
y
Funkce USB této jednotky nepodporuje všechna
USB zařízení.
Náležitost USB zařízení
y
Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů
po připojení přístroje k počítači, nejsou
podporována.
y
Nevyjímejte USB v průběhu činnosti.
y
Z důvodu velké kapacity USB může hledání trvat
několik minut.
y
K zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data.
y
Pokud použijete prodlužovací kabel USB nebo
USB HUB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
y
Souborový systém NTFS není podporován.
(podporován je pouze souborový systém FAT
(16/32) ).
y
Tato jednotka není podporována, pokud celkový
počet souborů přesahuje 1 000.
y
Vnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy
pevných USB disků nejsou podporovány.
y
USB port přístroje nemůže být připojen k PC.
Jednotka nemůže být použita jako úschovné
zařízení.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 6 2012-03-19  1:49:10
Začínáme 7
Začínáme
1
Dálkové
ovládání
Instalace baterie
Odstraňte kryt baterie na zadní
části dálkového ovládání a vložte
jednu (velikost AAA) baterii tak,
aby odpovídala polarita
4
a
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
POWER : Vypíná a zapíná zařízení.
EQ : Můžete navolit optimální
zvuk.
?
: Tlačítko není k dispozici pro
všechny funkce.
OPEN/CLOSE : Otevře nebo zavře
nosič disku.
• • • • • •
b
• • • • • •
PRESET/FOLDER
W
/
S
:
-
Hledá ve složkách soubory
MP3/WMA. Pokud CD/USB
obsahuje soubory MP3/WMA,
které jsou přehrávány v několika
složkách, stiskněte volbu
PRESET/FOLDER
W
/
S
, kterou
chcete přehrávat.
-
Zvolte “navolit číslo” pro rádio
stanici.
FUNCTION : Zvolí funkci a vstupní
zdroj.
MUTE
@
: Vypnutí zvuku.
VOLUME
W
/
S
: Nastaví hlasitost
reproduktorů.
• • • • • •
c
• • • • • •
SLEEP : Nastavit automatické
vypnutí systému ve stanoveném
čase.
(Regulátor světlosti : Okno displeje
se ztmaví na polovinu.)
INFO : Zobrazí informace o
vaší hudbě. Soubor MP3 často
obsahuje značku ID3. Značka
poskytuje informace o Nadpisu,
Umělci, Albu nebo Času.
PROGRAM/MEMO :
-
Ukládá stanice rádií.
-
Vytváří seznam skladeb, které
chcete poslouchat.
X
REC : Přímý záznam USB.
MENU/REPEAT : Poslouchejte své
nahrávky znovu a znovu.
TUN. -/+ : Naladí požadovanou
radiostanici.
Cc
/
vV
(Přeskočit/
hledat) :
-
Rychlé přetáčení dozadu nebo
dopředu.
-
Vyhledávání části stopy/
souboru.
Z
ENTER : Ukončí přehrávání
nebo nahrávání.
d
/
M
(Přehrávání/Pauza) : Spustí
nebo pozastaví přehrávání.
• • • • • •
d
• • • • • •
CLOCK : Pro nastavení hodin a
kontrolu času.
TIMER : S funkcí TIMER (časovač),
můžete vypnout nebo zapnout
přehrávání CD a příjem TUNERU v
požadovaném čase.
SET/RDS :
-
Potvrdí nastavení.
-
RDS (Radio Data System).
(Viz strana 14)
PTY : Vyhledá rádio stanice podle
typu rádia.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 7 2012-03-19  1:49:11
Začínáme8
Začínáme
1
a
Čidlo dálkového ovládání
b
1
(Napájení Zap./Vyp.)
c
F
Zvolí funkci a vstupní zdroj.
T
Spustí nebo pozastaví přehrávání.
I
Ukončí přehrávání nebo nahrávání.
TUN. -/+
Naladí požadovanou radiostanici.
Y/U
(Přeskočit/hledat)
d
USB Port
Po připojení USB zařízení lze přehrávat nebo
ukládat zvukové soubory.
PORT. IN
PHONES
e
Okno displeje
f
Podavač disku
g
R
(Otevřít/Zavřít)
Otevře nebo zavře nosič disku.
h
VOL. +/-
Přední panel
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 8 2012-03-19  1:49:11
Začínáme 9
Začínáme
1
a
FM ANTENNA
b
Konektory reproduktoru (L/R)
c
Síťový kabel
Zadní panel
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 9 2012-03-19  1:49:11
2 Připojení
Připojení10
Připojení
2
Připojení reproduktorů
Připojte reproduktory k
zařízení
Kabel k zařízení připojíte tak, že stisknete každou
plastovou západku k otevření připojovací svorky
na jednotce. Zasuňte konec vodiče a uvolněte
západku.
Připojte konec drátu s černým pruhem ke svorkám
označeným – (minus) a druhý konec ke svorkám
označeným + (plus).
Reproduktory obsahují magnetické části,
takže na televizi nebo na monitoru počítače
může dojít k deformaci barev. Používejte
reproduktory ve vzdálenosti od obrazovky
televize nebo od monitoru počítače.
>
POZOR
Barva Reproduktor Pozice
Bílá ední ední levý
Ćervená Přední ední pravý
Volitelné zapojení
vybavení
Připojení USB
Připojte paměťové zařízení USB (nebo MP3
přehrávač atd.) k portu USB na čelní straně přístroje.
Vyjmutí zařízení USB z jednotky :
1. Zvolte jinou funkci/režim nebo stiskněte
tlačítko
Z
ENTER na dálkovém ovladači
nebo dvakrát za sebou tlačítko
I
na
přístroji.
2. Vyjmutí zařízení USB z jednotky.
,
Poznámka
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 10 2012-03-19  1:49:11
Připojení 11
Připojení
2
Připojení PORT. IN
Propojte výstup (sluchátka nebo kabel) přenosného
přístroje (MP3 nebo PMP atd.) s konektorem
vstupního portu PORT. IN.
Připojení sluchátek
Pro soukromý poslech připojte pár
stereofonních sluchátek (
3,5 mm zástrčka
telefonu) do konektoru PHONES jack na
přístroji.
Z reproduktorů není slyšet žádný zvuk, je-
li zástrčka sluchátek připojena do konektoru
PHONES
jack.
,
Poznámka
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 11 2012-03-19  1:49:12
3 Ovládání
Ovládání12
Ovládání
3
Základní činnosti
CD/ USB Provoz
1. Vložte disk stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE na
dálkovém ovladači nebo tlačítka
R
na přístroji.
Nebo připojte USB zařízení k USB portu.
2. Zvolte funkci CD nebo USB tlačítkem
FUNCTION na dálkovém ovladači nebo
tlačítkem F na jednotce.
3. Vyberte stopu/soubor, který chcete přehrát
stisknutím tlačítka
Cc/vV
na
dálkovém ovladači nebo tlačítka
Y/U
na
přístroji.
Pro Proveďte toto
Stop
Stiskněte tlačítko
Z
na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
I
na
přístroji.
ehrávání
Stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
T
na
přístroji.
Pauza
Během přehrávání stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém ovladači nebo
tlačítko
T
on na přístroji.
echod na
další stopu/
soubor
Stiskněte
Y/U
na jednotce
nebo
Cc
/
vV
na
dálkovém ovládání a přeskočte
stopu/soubor ve stavu zastavení.
Během přehrávání stiskněte tlačítko
U
na přístroji nebo
vV
na
dálkovém ovládání a přejděte na
další stopu/soubor.
Při přehrávání kratším než 2
sekundy stiskněte tlačítko
Y
na jednotce nebo
Cc
na
dálkovém ovládání a přejděte na
předchozí stopu/soubor.
Při přehrávání delším než 3
sekund stiskněte tlačítko
Y
na
přístroji nebo tlačítko
Cc
na
dálkovém ovládání a přejděte na
začátek stopy/souboru.
Vyhledání
části stopy
Během přehrávání stiskněte a
podržte tlačítko
Y/U
na
přístroji nebo tlačítko
Cc
/
vV
na dálkovém
ovladači a uvolněte jej v okamžiku,
kdy chcete začít poslouchat.
Opakované
nebo
náhodné
přehrávání
Stiskněte na dálkovém ovládání
opakovaně tlačítko MENU/REPEAT,
displej se změní v následujícím pořadí,
RPT1 -> RPT DIR (Pouze MP3/ WMA) ->
RPT ALL -> RANDOM -> OFF
Výběr složky
1. Tiskněte opakovaně tlačítko
PRESET/FOLDER
W
/
S
na dálkovém ovladači,
dokud se neobjeví požadovaná složka.
2. Pro přehrání stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
T
na přístroji. Začne
přehrávání prvního souboru ze složky.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 12 2012-03-19  1:49:12
Ovládání 13
Ovládání
3
Další funkce
Naprogramované přehrávání
Funkce programu vám poskytuje možnost uložení
vašich oblíbených souborů z jakéhokoli disku nebo
zařízení USB.
Program může obsahovat 20 stop/soubory.
1. Vložte CD nebo USB a počkejte na jeho přečtení.
2. Při zastavení stiskněte na dálkovém ovládání
PROGRAM/MEMO.
3. Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
na
dálkovém ovladači nebo
Y/U
na jednotce
k výběru stopu/soubor.
4. Opětovným stisknutím tlačítka PROGRAM/
MEMO skladbu uložte a přejděte na další
skladbu.
5. Pro přehrání naprogramovaných hudebních
stop/souborů stiskněte tlačítko
d
/
M
na
dálkovém ovladači nebo tlačítko
T
na přístroji.
6. Pro vymazání vašeho výběru stiskněte dvakrát
tlačítko
Z
na dálkovém ovladači nebo tlačítko
I
na přístroji.
Programy se také vymažou pokud disk nebo
USB zařízení je vyjmuto, jednotka vypnuta
nebo funkce jsou přepnuty na další.
,
Poznámka
Zobrazení informace o
souboru (ID3 TAG)
V průběhu přehrávání MP3 obsahujících informace
o souboru, můžete tyto informace zobrazit stiskem
tlačítka INFO.
Dočasné vypnutí zvuku
Stiskněte tlačítko MUTE
@
na dálkovém ovládání
a použijte funkci mute přístroje.
Na přístroji lze použít funkci mute například při
telefonním hovoru, symbol režimu mute
q
se
zobrazí v okně zobrazení.
Chcete-li jej zrušit, znovu stiskněte tlačítko
MUTE
@
na dálkovém ovládání nebo změňte
úroveň hlasitosti.
Ovládání rádia
Poslech rádia
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém
ovládání nebo tlačítko F na přístroji dokud
se v okně displeje nezobrazí text FM. Dojde k
naladění poslední poslouchané stanice.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko TUN. -/+ přibližně
na dvě vteřiny, dokud se údaj kmitočtu nezačne
měnit, poté jej uvolněte. Prohledávání se zastaví
po nalazení stanice.
Nebo
Stiskněte opakovaně TUN. -/+.
3. Upravte hlasitost opakovaným stisknutím
tlačítka VOL+/- na přístroji nebo tlačítka
VOLUME
W
/
S
na dálkovém ovládání.
Zlepšení nekvalitního FM
příjmu
Stiskněte tlačítko
d
/
M
na dálkovém ovladači. Toto
má za následek změnu volby kanálů ze sterea na
mono a obvykle zlepšení příjmu.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 13 2012-03-19  1:49:12
Ovládání14
Ovládání
3
Přednastavení rádiových stanic
Můžete přednastavit 50 stanic pro FM.
Než zahájíte ladění stanic, ujistěte se, že je hlasitost
nastavena na nízkou úroveň.
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém
ovladači nebo tlačítko F na přístroji, dokud se
nezobrazí nápis FM v okně displeje.
2.
Zvolte požadovanou frekvenci stiskem
TUN. -/+
.
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMORY. V ok
displeje bude blikat číslo předvolby.
4. Stiskněte PRESET/FOLDER
W
/
S
pro volbu
předvoleného počtu čísel, které si přejete.
5. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO.
Stanice se uloží.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
7. Pro poslech dané stanice stiskněte
PRESET/FOLDER
W
/
S
.
Vymazání všech uložených
stanic
1. Stiskněte a držte PROGRAM/MEMO po dobu
dvou sekund.
Na displeji přístroje bude blikat nápis “CLEAR”
(Odstranit vše).
2. Stiskněte PROGRAM/MEMO a vymažete
všechny uložené rozhlasové stanice.
Prohlížení informací o
radiostanici
FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data
System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje
informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte
opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů
informací :
PS (Programme Service Name) (Název
stanice)
Název stanice se zobrazí na displeji.
PTY (Programme Type Recognition)
(Rozpoznání typu programu)
Název typu programu (např. Jazz nebo
Zprávy) se zobrazí na displeji.
RT (Radio Text) (Radiotext)
Textová zpráva obsahující speciální
informace z vysílání stanice. Text může
běžet po displeji.
CT (Time controlled by the channel) (Čas
řízený stanicí)
Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí
radiostanice.
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu
stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí poslední
používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát
tlačítko PTY pro zvolení Vámi preferovaného typu
programu. Stiskněte a podržte tlačítko
C
/
V
Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se
zastaví, když je stanice nalezena.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 14 2012-03-19  1:49:12
Ovládání 15
Ovládání
3
Nastavení zvuku
Nastavení režimu surround
Systém má číselné údaje přednastavené na
okolní zvukové pole. Pomocí EQ můžete vybírat
požadovaný režim zvuku.
Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v
závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
NA DISPLEJI Popis
AUTO EQ
Nastaví ekvalizér do režimu,
který je nejpodobnější žánru
uvedenému v ID3 tagu
hudebního souboru MP3.
POP
CLASSIC
ROCK
Tento program propůjčuje
zvuku entuziastickou atmosféru,
která vám dává pocit, že jste na
skutečném rockovém, popovém
nebo klasickém koncertě.
BASS BLAST
V průběhu přehrávání zesiluje
efekty výšek, basů a efekt
surround soundu.
BYPASS
Můžete si vychutnávat zvuk bez
efektů ekvalizéru.
Po změně vstupu může být nutné provést
reset prostorového zvuku, někdy je toto nutné
provést i po změně zvukové stopy.
,
Poznámka
Nastavení hodin
1. Zapněte jednotku.
2. Podržte tlačítko CLOCK alespoň na 2 sekundy.
3. Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
. vyberte
režim alarmu.
- AM 12:00 (pro zobrazení dopoledního a
odpoledního času) nebo 0:00 (pro 24 hodinové
zobrazení).
4. Pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko SET.
5. Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
. zvolte
počet hodin.
6. Stiskněte tlačítko SET.
7. Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
. zvolte
počet minut.
8. Stiskněte tlačítko SET.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 15 2012-03-19  1:49:12
Ovládání16
Ovládání
3
Nastavení upozornění
Přístroj lze používat jako hodiny s budíkem.
ed nastavením alarmu je nutné nastavit hodiny.
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte tlačítko TIMER. Všechny funkce blikají.
3. Zobrazí-li se funkce, kterou chcete být buzeni,
stiskněte tlačítko SET.
4. Zobrazí se nápis „ON TIME“ (čas zapnutí). Toto
je požadovaný čas, kdy se má přístroj zapnout.
Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
změňte
počet hodin a minut a volbu uložte stisknutím
tlačítka SET.
5. Zobrazí se nápis „OFF TIME“ (čas vypnutí). Toto je
požadovaný čas, kdy se má přístroj vypnout.
6. Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
.
změňte počet hodin a minut a volbu potvrďte
stisknutím tlačítka SET.
7. Stisknutím tlačítka
Cc
/
vV
upravte
požadovanou hlasitost a volbu potvrďte
stisknutím tlačítka SET.
y
Nastavíte-li hodiny a budík, můžete čas
zkontrolovat stisknutím tlačítka CLOCK
nebo budík stisknutím tlačítka TIMER i v
případě, že je přístroj vypnutý.
y
Je-li budík již nastaven, jedním stisknutím
tlačítka TIMER budík zrušte. Chcete-li budík
aktivovat, stiskněte znovu tlačítko TIMER.
y
Jsou-li již hodiny nebo budík nastaveny,
stiskněte a přidržte tlačítko CLOCK nebo
tlačítko TIMER po dobu alespoň 2 sekund a
restartujte hodiny nebo budík.
,
Poznámka
Nastavení časovače
Opakovaným tisknutím tlačítka SLEEP lze nastavit
požadovanou dobu, a to mezi 10 a 180 minutami.
Po uplynutí nastavené doby se jednotka vypne.
Pro zrušení funkce spánek, stiskněte opakovaně
tlačítko SLEEP dokud se neobjeví “SLEEP 10”, poté
ještě jednou stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se
nezobrazí “SLEEP 10”.
y
Můžete zkontrolovat zbývající čas před tím,
než se jednotka vypne.
y
Stiskněte tlačítko SLEEP (Spánek). Na ok
displeje se zobrazí zbývající část.
,
Poznámka
Osvětlení displeje (DIMMER)
Jednou stiskněte tlačítko SLEEP. LED dioda na
přední straně panelu je vypnutá a okno displeje se
o polovinu ztmaví. Pro zrušení tiskněte opakovaně
tlačítko SLEEP pro zvýšení jasu.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 16 2012-03-19  1:49:12
Ovládání 17
Ovládání
3
Dodatečné ovládání
Poslech hudby z přenosného
zařízení
Jednotka může přehrávat hudbu z mnoha typů
externích zařízení. (Viz strana 11)
1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru
PORT. IN na jednotce.
2. Stiskem tlačítka
1
(POWER) zapněte zařízení.
3. Stisknutím tlačítka F na přístroji nebo tlačítka
FUNCTION na dálkovém ovladači zvolte funkci
PORTABLE.
4. Zapněte externí zařízení a spusťte přehrávání.
Nahrávání na USB
1. Připojte USB k jednotce.
2. Stisknutím tlačítka F na přístroji nebo tlačítka
FUNCTION na dálkovém ovladači zvolte jednu
z funkcí.
Záznam jedné stopy - Po přehrání zvoleného
souboru jej lze uložit na USB zařízení.
Záznam všech stop - Po zastavení lze uložit na
USB zařízení.
Zápis seznamu programu - Po přechodu na
naprogramovaný seznam jej můžete nahrát na
USB. (Viz strana 13)
3. Stisknutím tlačítka REC
X
na dálkovém ovladači
spusťte záznam.
4. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko
Z
na
dálkovém ovladači nebo tlačítko
I
na přístroji.
Pozastavení nahrávání
Stisknutím tlačítka REC
X
na dálkovém ovladači
během záznamu jej pozastavíte. Opětovným
stisknutím tohoto tlačítka bude zařízení pokračovat
v nahrávání. (Pouze u přenosného rádia)
Nastavení nahrávací přenosové
rychlosti a rychlosti nahrávání
1. Stiskněte tlačítko REC
X
na dálkovém ovladači
na déle než 3 sekundy.
2. Pro volbu přenosové rychlosti použijte tlačítko
Y/U
na přístroji nebo tlačítko
Cc
/
vV
na dálkovém ovladači :
96 kbps -> 128 kbps -> 192 kbps -> 256 kbps
3. Výběr rychlosti záznamu provedete opětovným
stisknutím tlačítka REC
X
na dálkovém ovladači.
4. Pro výběr požadované rychlosti nahrávání
stiskněte tlačítko
Y/U
na přístroji nebo
tlačítko
Cc
/
vV
na dálkovém
ovladači. (Pouze AUDIO CD)
X1 SPEED
- Při procesu nahrávání můžete poslouchat
hudbu.
X2 SPEED
- Teď můžete nahrávat hudební soubor.
5. Nastavení dokončíte stisknutím tlačítka REC
X
na dálkovém ovladači.
6. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko
I
na
přístroji nebo tlačítko
Z
na dálkovém ovladači.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 17 2012-03-19  1:49:12
Ovládání18
Ovládání
3
y
Můžete zkontrolovat na obrazovce
procentní rychlost zápisu USB v průběhu
nahrávání. (Pouze MP3/ WMACD).
y
V průběhu zápisu MP3/WMA není žádný
zvuk.
y
Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání
byl soubor do této doby nahrán a uložen.
(Kromě souborů MP3/WMA)
y
V průběhu nahrávání na USB neodpojujte
zařízení USB. Může to způsobit vytvoření
neúplného souboru a může se stát, že jej
nebude možné odstranit z počítače.
y
Pokud zápis na USB nepracuje, zobrazí se na
obrazovce zprávy jako “NO USB”, “ERROR”,
“FULL nebo “NO REC”
y
Přístroj pro čtečku paměťových karet nebo
externí HDD nemůže být použit pro zápis
na USB.
y
Pokud nahráváte po dlouhou dobu, soubor
je nahráván rychlostí 512 Mbyte.
y
Nelze nahrát více než 999 souborů.
y
Bude uloženo následovně.
AUDIO CD MP3/ WMA další zdroje*
* : TUNER, PORTABLE a podobně.
,
Poznámka
Neoprávněné pořizování kopií chráněných
materiálů, například počítačových programů,
souborů, vysílání a zvukových nahrávek,
může znamenat porušení autorských práv a
může také být trestným činem. Tento přístroj
nesmí být k těmto účelům využíván.
Buďte zodpovědní
Respektujte autorská práva
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 18 2012-03-19  1:49:12
4 Odstraňování problémů
Odstraňování problémů 19
Odstraňování problémů
4
Odstraňování
problémů
PROBLÉM PŘÍČINA & ODSTRANĚNÍ
Nenapájeno.
y
Zástrčka není zapojena. Zapojte do zásuvky.
y
Zkontrolujte, zda není výpadek elektřiny.
Zkuste použít jiný elektrický spotřebič.
Není zvuk.
y
Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou funkci. Stiskněte FUNCTION a
zkontrolujte vybrané.
y
Kabely reproduktorů nejsou správně připojeny. Připojte je správně.
y
Hlasitost je nastavena na minimum.
Pro upravení hlasitosti použijte ovladač hlasitosti.
Jednotka nespustí
přehrávání.
y
Je vložen nepřehrávatelný disk. Vložte přehrávatelný disk.
y
Není vložen disk. Vložte disk.
y
Disk je znečištěn. Očistěte disk. (Viz strana 21)
y
Disk je umístěn obráceně.
Disk vložte označenou nebo potištěnou stranou směrem nahoru.
Radiostanice nemohou
být řádně naladěny.
y
Anténa je ve špatné poloze nebo je špatně připojena. Upravte pozici.
y
Síla signálu rádio stanice je příliš slabá. Nalaďte stanici ručně.
y
Nebyly přednastaveny žádné stanice nebo přednastavené stanice
byly vymazány (pokud ladíte prohledáváním přednastavených stanic).
Přednastavení některých rádiových stanic, viz strana 14 pro více informací.
Dálkové ovládání
nepracuje správně.
y
Dálkový ovladač není namířen na čidlo dálkového ovládání na přístroji.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo dálkového ovládání na přístroji.
y
Dálkové ovládání je příliš daleko od jednotky.
Používejte dálkové ovládání v rozmezí 16 stop (5 m).
y
Mezi dálkovým ovladačem a jednotce je překážka.
Odstraňte překážku.
y
Baterie v dálkovém ovládání jsou vybité. Vyměňte baterie za nové.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 19 2012-03-19  1:49:12
5 Příloha
Příloha20
Příloha
5
Specifikace
Obecně
Zdroj napájení 200 - 240 V, 50 / 60 Hz
Spotřeba energie 35 W
Rozměry 2,3 kg
Vnější rozměry (Š x V x H) 230 x 125 x 243 mm
Provozní podmínky Teplota 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F)
Pracovní vlhkost 5 % - 85 %
Napájení sběrnice DC 5 V
500 mA
Tuner
FM rozsah ladění 87,5 – 108,0 MHz nebo 87,50 – 108,00 MHz
Zesilovač
Výstupní výkon 30 W + 30 W
CD
Frekvenční přenos 40 Hz - 20 kHz
Odstup signál šum 70 dB
Dynamický rozsah 55 dB
Reproduktory
Typ 2 Způsoby 2 reproduktory
Impedance 6 Ω
Jmenovitý vstupní výkon 30 W
Max. vstupní výkon 60 W
Čisté rozměry (Š x V x H) 150 x 251 x 170 mm
Čistá hmotnost (1EA) 1,56 kg
y
Design a specikace podléhají změně bez předcházejícího upozornění.
CM2521_DU_AHUNLLK_CZE.indd 20 2012-03-19  1:49:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG CM2521 Návod na obsluhu

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na obsluhu