Expert E230402 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Vitesse variable par la gâchette
Trigger speed control
Drehzahlregelung über Druckschalter
Snelheid instelbaar met drukknop
Velocidad variable mediante gatillo
Velocità regolabile tramite pulsante
Velocidade variável pelo gatilho
Spust z regulacją prędkości
Hastigheden varieres med udløseren
Μεταβολή της σαχύτητας με το πάτημα της σκανδάλης
Hastigheten regleras med avtryckaren
Nopeudensäätö liipaisimesta
Variabilní rychlost nastavitelná kohoutkem
Vezérlőgombbal állítható sebesség
Viteză variabilă cu ajutorul trăgaciului
Променлива скорост на спусъка
Spúšť s reguláciou rýchlosti
Sprožilec za nadzor hitrosti
Greičio reguliavimo gaidukas
Ātruma regulēšana ar mēlīti
Päästikust muudetav kiirus
Скорость, регулируемая с помощью собачки
Drehzahlregelung über Druckschalter
NU-E230402_1214.indd 2 12/11/2014 5:04:26 PM
SK
UPOZORNENIE
SÚČASŤOU TOHTO NÁVODU SÚ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE. NEZAHOĎTE HO.
ZAMESTNÁVATEĽ JE POVINNÝ INFORMOVAŤ SVOJICH ZAMESTNANCOV O POKYNOCH UVEDENÝCH V TOMTO NÁVODE.
V PRÍPADE NEDODRŽANIA NASLEDUJÚCICH UPOZORNENÍ HROZÍ RIZIKO ZRANENIA.
ZAPNUTIE ZARIADENIA
• VŔTAČKY SA SMÚ POUŽÍVAŤ IBA NA VŔTANIE KOVOV, ZLIATIN,
DREVA, KERAMIKY A PLASTOVÉHO MATERIÁLU. PRI AKOMKOĽVEK INOM
POUŽÍVANÍ SA SPOLOČNOSŤ EXPERT VZDÁVA AKEJKOĽVEK ZODPOVED-
NOSTI.
• TOTO ZARIADENIE SA NESMIE POUŽÍVAŤ VO VÝBUŠNOM PROSTREDÍ.
• Toto zariadenie a jeho príslušenstvo sa musia používať v súlade s pokynmi
uvedenými v tomto návode. Pri používaní tohto zariadenia na iné účely by mohlo
hroziť riziko nebezpečného ohrozenia prítomných osôb a životného prostredia.
• Toto zariadenie sa musí vždy používať, kontrolovať a udržiavať v súlade so
všetkými predpismi (miestnymi, regionálnymi, federálnymi a národnými), ktoré
platia pre ručne ovládané/v ruke držané pneumatické zariadenia.
• Z bezpečnostných dôvodov a kvôli zabezpečeniu výkonnosti a zachovaniu
maximálnej životnosti súčiastok sa toto zariadenie musí napájať maximálnym
vstupným stlačeným vzduchom 6,2 baru (620 kPa) pomocou hadice s vnútorným
priemerom 10 mm.
• Pri používaní vyššieho ako uvedeného maximálneho prevádzkového tlaku 6,2
baru hrozí riziko vzniku nebezpečných situácií, ako napríklad nadmerná rýchlosť,
prasknutie častí, vyšší krútiaci moment alebo vyššia sila, ktoré môžu poškodiť
zariadenie a jeho príslušenstvo alebo diel, na ktorom sa daný úkon vykonáva.
• Dbajte na to, aby boli všetky hadice a prípojky správne dimenzované a dobre
utiahnuté.
• Vždy používajte suchý, čistý a naolejovaný vzduch s maximálnym tlakom 6,2
baru. Prach, korozívne dymy a/alebo nadmerná vlhkosť môžu poškodiť motor
pneumatického zariadenia.
• Zariadenia nikdy nemažte horľavými ani prchavými kvapalinami, ako
napríklad kerozín, motorová nafta alebo benzín.
• Neodstraňujte žiaden štítok. Vymeňte akýkoľvek poškodený štítok.
• Odporúča sa používať zavesenú hadicu.
Rýchlospojka pripojená priamo na vstupnú prípojku zvyšuje hmotnosť zariadenia
a teda zhoršuje manipuláciu s ním.
• Pneumatické zariadenia musia byť vybavené a pripojené na rozvod
stlačeného vzduchu pomocou rýchlospojky, aby sa zjednodušilo ich vypnutie v
prípade nebezpečenstva.
• Na konci životnosti zariadenia sa odporúča rozmontovať zariadenie, odmastiť
súčiastky a rozdeliť ich podľa materiálov, aby sa tieto materiály mohli recyklovať.
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
• Pred použitím zariadenia skontrolujte, či sa zariadenie nenachádza v
nebezpečnom prostredí (výbušný plyn, horľavá alebo nebezpečná kvapalina,
káblovod alebo elektrický kábel a pod.).
• Pred pripojením zariadenia na prívod vzduchu skontrolujte, či spúšť
zariadenia nie je niečím zablokovaná v polohe Zapnúť a či sa na zariadení
nenachádza nejaký nastavovací alebo montážny nástroj.
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené na rozvod rýchlospojkou a či je od-
pojovací vzduchový ventil v blízkosti, aby bolo možné v prípade zablokovania,
prasknutia alebo pri akomkoľvek inom probléme vzduch okamžite odpojiť.
• Dbajte na to, aby ste mali ruky, široké odevy a dlhé vlasy v dostatočnej
vzdialenosti od otáčacieho mechanizmu zariadenia.
• Pred zapnutím zariadenia skontrolujte polohu prepínača smeru otáčok.
Je potrebné mať na pamäti a nezabúdať, že pri akomkoľvek motorizovanom
zariadení môže pri zapínaní a počas používania dôjsť k náhlym nárazom.
Skontrolujte, či je predmet, na ktorom sa úkon vykonáva, správne znehybnený.
• V prípade zablokovania okamžite uvoľnite spúšť a zariadenie odpojte od
prívodu stlačeného vzduchu.
• Používajte príslušenstvo odporúčané spoločnosťou EXPERT.
• Pri používaní iných ako originálnych náhradných dielov spoločnosti EXPERT
môže hroziť riziko vzniku nebezpečnej situácie, môže sa znížiť výkonnosť a
ruší sa akákoľvek záruka.
• Opravy smú vykonávať iba kvalifikovaní a oprávnení opravári. Obráťte sa
na najbližšieho distribútora výrobkov EXPERT.
Nepoužívajte poškodené, rozstrapkané ani zničené hadice
alebo prípojky.
Pri používaní pneumatických zariadení môžu vznikať vibrácie.
Vibrácie, opakované pohyby a nepohodlné polohy môžu
spôsobiť bolesť v rukách a ramenách.
Zariadenie nepoužívajte v prípade nepohodlia, štípania alebo
bolesti.
Pred opätovným použitím nástroja sa poraďte s lekárom.
Pri prenášaní zariadenie nedržte za hadicu.
Dbajte na to, aby ste mali vyváženú a stabilnú polohu. Počas
používania tohto zariadenia sa veľmi nenakláňajte dopredu.
Zariadenie nepoužívajte, ak ste pod vplyvom drog, alkoholu
alebo liekov alebo ak ste unavení.
Používajte ochranné prostriedky, ako napríklad okuliare, ruka-
vice, bezpečnostnú obuv, ako aj akustickú ochranu.
Počas používania zariadenia buďte obozretní, opatrní a
pozorní.
Pred montovaním, odmontovaním alebo úpravou príslušenstva
na zariadenie alebo pred akoukoľvek údržbou na zariadení
vždy vypnite prívod stlačeného vzduchu a odpojte napájaciu
hadicu.
Pri práci s niektorými materiálmi môže byť vystavenie sa
prachu nebezpečné pre zdravie. Oboznámte sa so zložením
opracovávaného materiálu a používajte bezpečnostné
prostriedky. V prípade pochybností použite maximálne počet
ochranných prostriedkov.
UPOZORNENIE
NU-E230402_1214.indd 35 12/11/2014 5:12:00 PM
1/4 PT
Ø 10 mm
3/8 "
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
MY, SPOLOČNOSŤ EXPERT S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCÚZSKO, NA NAŠU VLASTNÚ ZODPOVEDNOSŤ
VYHLASUJEME, ŽE VÝROBOK E230402 – PNEUMATICKÁ VŔTAČKA 10 MM SO SAMOUŤAHOVACÍM TŔŇOM ZNAČKY EXPERT
- JE V SÚLADE S USTANOVENIAMI SMERNICE O „STROJOCH“ (2006/42/ES),
- AKO AJ V SÚLADE S USTANOVENIAMI HARMONIZOVANEJ EURÓPSKEJ NORMY
EN ISO 11148-3:2012
EN ISO 12100:2010
EN ISO 15744:2008
EN ISO 28927-5:2009
04.12.2014
RIADITEĽ ODDELENIA KVALITY EXPERT
ZAPNUTIE ZARIADENIA
HLAVNÝ ROZVOD MINIMÁLNE 3-KRÁT
ROZMER PRÍVODU VZDUCHU DO
ZARIADENI
K ROZVODU
STLAČENÉHO
VZDUCHU
K PNEUMATICKÉMU
ZARIADENIU
NÚDZOVÝ VENTIL
MAZADLO
FILTER
REGULÁTOR
POMOCNÝ ROZVOD MINIMÁLNE
2-KRÁT ROZMER PRÍVODU VZDUCHU
DO ZARIADENIA
PRAVIDELNE
VYPÚŠŤAJTE
KOMPRESOR
* k = neistota pri meraní v dB ** k = neistota pri meraní v m/s²
Model Kapacita tŕňa Výkon motora Hladina hluku Množstvo
vibrácií
m/s
2
Tlak dB(A) Výkon dB(A) Tlak dB(C)
mm kW k* k* k* k**
E230402 10 0,30 89,66 3 100,65 3 89,3 3 2,92 0,78
Model Rýchlosť na
prázdno
Spotreba
vzduchu
Prevádzkový tlak Hmotnosť Rozmery
tr/min l/min bar kg mm
E230402 1800 85 6,2 1,06 234x145x44
MAZANIE
Pri tomto zariadení používajte vždy jedno mazadlo.
V prípade, že sa v rozvode stlačeného vzduchu nepoužíva maza-
dlo, každých osem hodín prevádzky vstreknite 1/2 až 1 cm
3
oleja
cez vstupnú prípojku zariadenia.
1 2
3
4
NU-E230402_1214.indd 36 12/11/2014 5:12:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Expert E230402 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka