IKEA HBN 450 B Program Chart

Typ
Program Chart
NUTID HGA4K VOD NA POUŽÍVANIE VARNEJ DOSKY Určenia
SK
Aby Vám Vaša varná doska dokonale slúžila, prečítajte si pozorne celý tento návod a odložte ho pre budúce použitie.
5019 619 01330/A
SK RUCZ
HBN 450
Funkcie plynových horákov s poistkou a elektrickým zapaľovaním
Ako zapálit’ jeden z horákov:
Stlačte a otočte príslušný gomk smerom vľavo do
polohy veľkého plameňa .
Gombík podržte stlačený proti panelu, až kým sa
nezapáli príslušný horák .
Príslušný horák sa zapáli iskrou, ktorá preskočí zo
sviečky.
Ak horák zapálite, podržte gombík stlačený ešte
asi 10 sekúnd.
Gombík pustite.
Ak horák zhasne, vyššie uvedený postup zopakujte.
Poznámka:
Bezpečnostný systém horáka slúži na to, aby sa
predišlo úniku plynu pri náhodnom zhasnutí horáka
(prievan, prerušenie dodávky plynu, uhasenie
následkom vyliatia kvapaliny a pod.).
Zariadenie nesmie byt’ stlačené dlhšie ako 15 sek. Ak
po uplynutí tejto doby horák neostane horiet’, počkajte
aspoň jednu miútu, až potom sa pokúste horák znovu
zapálit’.
Buďte opatrní:
Nevhodné používanie mriežky môže zapríčinit’
poškodenie platne sporáka: neklaďte preto mriežku
opačne, ani ju neposúvajte po ploche platne.
Neodporúčame Vám používat’:
Liatinové panvice, hlinené kastróly alebo
keramické hrnce
Rozptyľovače plameňa vo forme kovovej mriežky
alebo iné
súčasné použitie dvoch horákov s jednou varnou
nádobou (typu nádoby na prípravu rýb).
ROZMERY PRE MONTÁŽ VARNEJ DOSKY (mm)
POZNÁMKY: V prípade, že nad varnú dosku nainštalujete odsávač pár, prosím, dodržiavajte pri
jeho inštalácii pokyny o správnych vzdialenostiach.
1. Snímateľná mriežka
2. Rýchly horák
3. Pomocný horák
4. Stredne rýchle horáky
5. Ovládací gombík stredne rýchleho zadného
pravého horáka
6. Ovládací gombík stredne rýchleho zadného
ľavého horáka
7. Ovládací gombík rýchleho predného ľavého
horáka
8. Ovládací gombík pomocného
predného pravého horáka
Symboly
Plný krúžok Kohútik je zavretý
Veľký plameň
Maximálne otvorenie alebo
maximálny prívod plynu
Malý plameň
Minimálne otvorenie alebo
znížený výkon
TABUĽKA VSTREKOVACÍCH DÝZ KATEGÓRIA II2H3B/P
PRÍVOD ELEKTRINY: 230 V ~ 50 Hz
PRED POUŽITÍM VARNEJ DOSKY
Tieto pokyny platia iba v krajinách, symbol ktorých sa
nachádza na výrobnom štítku (na spodnej strane varnej
dosky).
Obalový materiál (plastové vrecia, časti polystyrénu a
pod.) ukladajte mimo dosahu detí, pretože je pre ne
nebezpečný.
Používajte čistiace prípravky odporúčané na čistenie
antikorových varných dosák a dstráňte prípadné
usadeniny tuku alebo potravín. Pred používaním
varnej dosky skontrolujte, či sú odstránené všetky
nálepky.
Skontrolujte, či sa varná doska počas prepravy
nepoškodila.
Zabezpečte, aby inštaláciu a plynové/elektrické
zapojenie vykonal kvalifikovaný technik,
postupujúc podľa pokynov výrobcu a v súlade s
pokynmi výrobcu a platnými bezpečnostnými
predpismi.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Balenie
Obalový materiál je 100% recyklovateľ, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie ( ).
Výrobky
Spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou
2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických
zariadení (WEEE). Zabezpečením, že tento výrobok
bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete
predchádzat’ potenciálnym negatívnym dopadom na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných
dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie
zaobchádzat’ ako s domovým odpadom, ale treba ho
odovzdat’ v zbernom stredisku pre elektrické a
elektronické zariadenia. Likvidácia musí byt’ vykonaná v
súlade s predpismi na ochranu životného prostredia pre
likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, regenerácii a
recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom
miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v
obchode, kde ste výrobok kúpili.
Druh
používaného
plynu
Typ horáka Značka
vstrekovacej
trysky
Menovitý
tepelný príkon
kW
Menovitá
spotreba
Znížený
tepelný
príkon kW
Tlak plynu (mbar)
min. menov. max.
ZEMNÝ PLYN
(Zemný plyn
metán) G20
rýchly
stredne rýchly
pomocný
128
104
78
3,00
1,90
1,00
286 l/h
181 l/h
95 l/h
0,60
0,35
0,30
17 20 25
SKVAPALNENÝ
ROPNÝ PLYN
(Bután) G30
(Propán) G31
rýchly
stredne rýchly
pomocný
87
70
50
3,00
1,90
1,00
218 g/h
138 g/h
73 g/h
0,60
0,35
0,30
25 30 35
Druh používaného
plynu
Model spotrebiča Menovitý tepelný
výkon
kW
Celko
menovitá
spotreba
Vzduch potrebný (m
3
) na
spálenie 1 m
3
plynu
G20 20 mbar 4 plynové horáky 7,80 743 l/h 9,52
G30/G31 30 mbar 4 plynové horáky 7,80 567 g/h 30,94
OCHRANNÉ OPATRENIA A VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA
Pred každým úkonom údržby alebo čistením
odpojte varnú dosku od elektrickej siete.
Používanie plynového spotrebiča produkuje teplo
a vlhkost’ v miestnosti. Skontrolujte, či je
miestnost’ dobre vetraná alebo nainštalujte
odsávač pár s odvodným prieduchom.
V prípade dlhého použitia môže byt’ potrebné
doplnkové vetranie (otvorenie okna alebo zvýšenie
odsávania digestora).
Nedovoľte, aby sa k varnej doske počas jej
používania alebo tesne po vypnutí približovali
deti.
Tento spotrebič nie je určený, aby ho používali
osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými alebo
mentálnymi schopnost’ami, prípadne osoby, ktoré
nemajú dostatok skúseností a poznatkov bez
toho, že by boli pod dozorom alebo že by boli
dostatočne poučené o obsluhe spotrebiča osobou
zodpovednou za ich bezpečnost’.
Po použití skontrolujte, či sú gombíky v polohe
vypnuté a zatvorte hlavný ventil prívodu plynu
alebo ventil tlakovej nádoby.
Buďte opatrní: kryt (ak je prítomný) môže pri
prehriatí prasknút’. Pred jeho zavretím sa
presvedčte, či sú všetky horáky zhasnuté.
Buďte opatrní: ochranná gumená nožička na
snímateľnej mriežke predstavuje nebezpečenstvo
pre Vaše deti.
Po očistení snímateľnej mriežky, prosím,
skontrolujte, či sú všetky gumené nožičky
správne upevnené.
Prehlásenie o zhode
Táto varná doska bola navrhnutá, vyrobená a
uvedená na trh v súlade s:
- požiadavkami na bezpečnost’ smernice ES
“Plyn” 90/396;
- bezpečnostnými ustanoveniami smernice o
“Nízkom napätí” 2006/95/ES (ktorá nahrádza
smernicu 73/23/EHS v znení nasledujúcich
úprav).
- požiadavkami vyhlášky “EMC” 89/336/EHS;
- požiadavkami smernice EHS 93/68.
Táto varná doska môže príst’ do kontaktu s
potravinami a vyhovuje Nariadeniu
(ES) č. 1935/2004.
Táto varná doska (Trieda 3) bola navrhnutá
výhradne na prípravu jedál. Každé iné použitie
(ako kúrenie v miestnosti) je nevhodné a
nebezpečné.
TIPY NA UŠETRENIE ENERGIE
Varná doska je vybavená horákmi a/alebo varnými
platničkami s rôznym priemerom. Používajte hrnce a
panvice, ktorých spodný priemer je rovnaký, alebo o
trochu väčší ako priemer horáka alebo varnej platničky.
Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
Hrnce a panvice nesmú presahovat’ na ovládací
panel.
Ak je to možné, majte pri varení hrnce prikryté.
Zeleninu, zemiaky a pod. v malom množstve vody,
aby ste skrátili čas prípravy.
Tlakový hrniec Vám umožňuje ušetrit’ energiu a čas.
Horák Priemer nádoby
Rýchly (9,1 cm)
Stredný (6,4 cm)
Pomocný (4,5 cm)
WOK (12 cm)
Nádoba na prípravu rýb
(23 cm x 4,5 cm)
24 až 26 cm
16 až 22 cm
8 až 14 cm
24 až 26 cm
16 až 35 cm
NIE!
STAROSTLIVOST’ A ÚDRŽBA
ČIstenie povrchu varnej dosky, mriežok a
ovládacieho panela.
Pred čistením varnej dosky ju odpojte od
elektrickej siete a počkajte, kým nevychladne.
Utrite ju handrou namočenou v horúcej vode s
prídavkom umývacieho prostriedku.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne, bieliace
výrobky alebo drôtenky.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
Nepoužívajte horľavé výrobky.
Nedovoľte, aby na varnej doske ostala pôsobit’
kyselina alebo alkalické látky, ako ocot, soľ alebo
citrónová št’ava a pod.
Antikorový povrch
Na čistenie používajte špeciálne prostriedky, ktoré
bežne dostat’ na trhu.
Poznámka: pri nepretržitom používaní varnej dosky
môže vysoká teplota produkovaná plameňom,
spôsobit’ zmenu farby povrchu v blízkosti horákov.
Čistenie horákov
1. Nadvihnite kryt a vyberte ho.
2. Vyberte horáky tak, že ich potiahnete hore.
3. Namočte horák a kryt v horúcej vode s prídavkom
umývacieho prostriedku. (Neumývajte v umývačke
riadu).
4. Opláchnite a starostlivo osušte.
5. Ubezpečte sa, že žiadny z otvorov nie je upchatý.
6. Umiestnite horák a kryt spät’.
Poznámka: aby ste predišli poškodeniu
zariadenia elektrického zapaľovania,
nepoužívajte ho, keď horáky nie sú na svojich
miestach.
Čistenie elektrickej platničky (ak je k dispozícii)
Elektrické varné platničky musíte čistit’, keď sú
mierne teplé.
Utrite ich handrou navlhčenou vo vode s prídavkom soli
a vyleštite ich handričkou navlhčenou v oleji.
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
1. Horák sa nezapálil:
Je otvorený prívodný ventil plynu?
Bola prerušená dodávka plynu (metán)?
Je prázdna tlaková plynová nádoba (kvapalný plyn)?
Sú upchaté otvory horáka?
Umiestnili ste po čistení horák a kryt správne? (Pozrite
odsek “Čistenie a údržba”.)
2. Zariadenie elektrického zapaľovania nefunguje:
Došlo k výpadku prúdu?
SERVIS
Skôr ako zavoláte servis:
1. Pozrite si “Príručka na odstraňovanie problémov”,
aby ste skontrolovali, či nedokážete odstránit’
problémy sami.
2. Zapnite varnú dosku znovu, aby ste skontrolovali, či
nezačala fungovat’ správne.
3. Ak porucha naďalej pretrváva, zavolajte popredajný
servis.
Oznámte nasledujúce údaje:
druh poruchy;
model varnej dosky;
servisné číslo (t.j. číslo, ktoré nasleduje po slove
SERVICE na výrobnom štítku, umiestnenom pod
varnou doskou a na záručnom liste);
Vašu úplnú adresu;
vlastné telefónne číslo.
Ak je potrebná akákoľvek oprava, zavolajte, prosím,
autorizované stredisko servisu, ako je uvedené na
záručnom liste.
V inom prípade, keď nejakú činnost’ alebo opravu
vykonal neautorizovaný technik, vždy si vyžiadajte
potvrdenie o vykonanej činnosti a trvajte na použití
originálnych náhradných dielov.
Nedodržanie týchto pokynov môže ohrozit’
bezpečnost’ a kvalitu výrobku.
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27 - 21025
Comerio (VA)
Telefón 0332.759111 -
Fax 0332.759268
www.whirlpool.eu
INŠTALÁCIA
(prečítajte si spolu s priloženými
vnútroštátnymi predpismi)
Technické informácie pre technika
vykonávajúceho inštaláciu
Ak pod varnou doskou nie je rúra (nainštalovaná
rúra musí byt’ našej výroby a musí byt’ vybavená
chladiacim systémom), namontujte oddeľovací
panel v minimálnej vzdialenosti 20 mm od spodu
varnej dosky.
Poznámka: pred inštaláciou skontrolujte, či
podmienky dodávky plynu vo Vašej oblasti (druh a
tlak plynu) vyhovujú nastaveniu varnej dosky, ako je
uvedené v liste popisu výrobku a na štítku s
technickými údajmi.
Vonkajšie povrchy nábytku alebo spotrebičov, ktoré
sú v blízkosti varnej dosky, musia byt’ tepelne odolné
(tepelná ochrana “Y”) v súlade s vnútroštátnymi
normami.
Inštalácia musí byt’ vykonaná v súlade s platnými
bezpečnostnými predpismi.
V miestnosti, kde je nainštalovaná varná doska, musí
byt’ dostatočný prívod vzduchu, aby plyn horel
správne (pozri osobitne dodávaný popis spotrebiča).
Prirodzené prúdenie vzduchu musí byt' zabezpečené
prostredníctvom vhodného otvoru, ktorý musí byt':
- stály, urobený na jednej z vonkajších stien miestnosti a
komunikujúci s vonkajším prostredím v oblasti, kde nie
sú zdroje znečistenia;
- zabudovaný, aby sa zabezpečilo, že otvory, oba,
vnútorný aj vonkajší, nemôžu byt' upchaté, chtiac alebo
náhodne;
- chránený kovovou mriežkou alebo sitkom, ktoré
neredukujú pracovný prierez;
- umiestnený v blízkosti podlahy a tak, aby neprekážal
činnosti zariadenia na odvod spalín.
- Tento spotrebič nie je prepojený so zariadením na
odvádzanie spalín.
- Spaliny sa musia odvádzat’ vhodným odsávačom pár
alebo ventilátorom nainštalovaným na stene alebo na
okne.
Montáž
Buďte opatrní: prívodný elektrický kábel a elektrická
zástrčka musia byt’ vhodné, aby vyhovovali
elektrickému príkonu a kábel musí byt’ dostatočne
dlhý, aby sa varná doska dala vybrat’ z varnej plochy
aj po zapojení.
Elektrické prípojky
Elektrické zapojenie musí spĺňat’ požiadavky
noriem STN.
Údaje o napätí a elektrickom príkone sú uvedené na
výrobnom štítku.
Podľa noriem STN musí byt’ spotrebič uzemnený.
Výrobca nezodpovedá za poranenie osôb alebo
zvierat alebo za poškodenie majetku, ktoré vznikli
nedodržaním týchto požiadaviek.
Pri inštalácii varnej dosky zabezpečte zapojenie
jednopólového spínača so vzdialenost’ou
kontaktov aspoň 3 mm.
Ak je to potrebné, elektrický napájací kábel sa smie
dat’ vymenit’ výhradne za kábel s rovnakými
vlastnost’ami ako pôvodný kábel dodávaný
výrobcom (typ H05V2V2-F T90°C alebo H05RR-F).
Tento úkon musí vykonat’ pracovník
autorizovaného servisu alebo kvalifikovaný
elektrikár.
Plynová prípojka
Prívodný systém plynu musí vyhovovat’ normám
STN.
Podrobnosti o vnútroštátnych normách niektorých krajín
nájdete v osobitne dodávanom zozname národných
noriem.
Ak tam nenájdete žiadne informácie týkajúce sa Vašej
krajiny, podrobnosti zistite u inštalujúceho pracovníka.
Pripojenie varnej dosky k rozvodnému plynovému
potrubiu alebo k plynovej tlakovej nádobe musí byt’
urobené prostredctvom neohybnej medenej alebo
oceľovej rúrky s upevneniami v súlade v normami STN,
alebo prostredníctvom súvislej nerezovej rúrky, ktorá
vyhovuje normám STN. Vsuňte tesnenie (B) do
ohybovej spojky.
Maximálna dĺžka hadice je 2 m.
IBA PRE BELGICKO: Je nutné vymenit’ ohybovú
spojku (A) na spotrebiči za spojku dodávanú v
príslušenstve.
Buďte opatrní: v prípade použitia ohybnej antikorovej
rúrky sa rúrka musí nainštalovat’ tak, aby sa
nedotýkala žiadnej pohyblivej časti nábytku, ale
treba ju viest’ tak, aby na príslušných miestach
neboli žiadne prekážky a aby sa dala kontrolovat’ po
celej svojej dĺžke.
Po pripojení k prívodu plynu vykonajte kontrolu
úniku použitím mydlovej vody.
Buďte opatrní: ak by ste mali t’ažkosti s otáčaním
gombíkov horákov, prosím, kontaktujte pracovníkov
servisného strediska, aby ventil horáka vymenili.
Uzemnenie
(Žltá/Zelená)
L
N
REGULÁCIA PRE ODLIŠNÉ DRUHY PLYNU
V prípade, že budete používat’ odlišný druh plynu od
plynu uvedeného na štítku s technickými údajmi a na
oranžovej nálepke, ktorá je umiestnená na hornej strane
varnej dosky, musíte dat’ varnú dosku upravit’ pre
uvedený druh plynu. Odlepte oranžovú nálepku a
nalepte ju do návodu na použitie, ktorý musíte uchovat’
počas celej životnosti varnej dosky.
1. Plynové dýzy musíte dat’ vymenit’ v servise alebo
kvalifikovanému technikovi.
Dýzy sa nedodávajú so spotrebičom a musíte ich
objednat’ prostredníctvom servisu.
2. Zapojte varnú dosku k plynovému uzatváraciemu
ventilu prostredníctvom rúrky, vhodnej pre používaný
druh plynu, v súlade s platnými normami STN.
3. Upravte minimálne nastavenie kohútov.
Poznámka: pri používaní skvapalneného ropného plynu
(G30/G31), skrutky minimálneho nastavenia (obtekania)
plynu musia byt' čo najviac zatiahnuté.
Výmena dýz (pozrite tabuľku na prvej strane)
1. Odstráňte mriežku (A).
2. Vyberte horáky (B).
3. Kľúčom vhodnej veľkosti (C), odskrutkujte dýzu,
ktorú chcete vymenit’.
4. Nahraďte vhodnou dýzou pre nový druh plynu.
5. Znovu namontujte dýzu na (D).
Pred inštaláciou varnej dosky pamätajte pripevnit’
platničku s kalibráciou plynu, ktorá sa dodáva s dýzami
tak, aby táto zakryla existujúce informácie týkajúce sa
kalibrácie plynu
Upravenie minimálneho nastavenia kohútov
plynu
1. Aby ste zabezpečili správne minimálne nastavenie,
odstráňte gombík (E) a postupujte ďalej takto:
zatiahnite (-), aby ste znížili výšku plameňa;
uvoľnite (+), aby ste zvýšili výšku plameňa;
Reguláciu musíte vykonat’ s kohútom v polohe
minimálneho nastavenia (malý plameň) .
Pred ukončením nastavenia znovu utesnite, použite
tesniaci vosk alebo iný vhodný materiál.
2. Primárny vzduch horákov nemusíte nastavovat’.
Po ukončení regulácie zapáľte horáky a otočte
ovládacie gombíky z polohy maxima do polohy
minima , aby ste si overili stabilitu plameňa.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

IKEA HBN 450 B Program Chart

Typ
Program Chart