42PF9641D/10

Philips 42PF9641D/10 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku k televízoru Philips 32PF9731D/10 a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka obsahuje informácie o inštalácii, funkciách ako Ambilight, pripojení externých zariadení a riešení problémov. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako zapnem funkciu Ambilight?
    Ako môžem pripojiť externé zariadenie, napríklad prehrávač DVD?
    Ako môžem vyhľadať a uložiť televízne kanály?
    Čo mám robiť, ak sa mi nepodarí vyriešiť problém?
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Začínáme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Použití dálkového ovládání RC4401/01 . . . . . . 5
Použití tlačítka voleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tlačítka na straně televizoru . . . . . . . . . . . . . 7
Úvod: Digitální televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zapnutí televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Při prvním zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Navigace v jednotlivých menu . . . . . . . . . . . 11
Použití nastavení TV menu . . . . . . . . . . . . . . 13
Úprava nastavení v menu Obraz . . . . . . . 15
Úprava nastavení v menu Zvuk . . . . . . . . 18
Využití funkce Ambilight . . . . . . . . . . . . . 20
Úprava nastavení v menu Funkce . . . . . . 23
Vyhledání a uložení televizních kanálů . . 27
Přeskupení seznamu čísel kanálů . . . . . . 30
Nastavení předvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Výběr zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Výběr čísla kanálu dekodéru . . . . . . . . . . 32
Obnovení výchozího nastavení výrobce . 33
Aktualizace softwaru televizoru . . . . . . . 33
Vytvoření seznamu oblíbených položek . . . . 34
Funkce EPG (Electronic Programme Guide) . 35
Prohlížeč multimédií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Připojení externích zařízení . . . . . . . . . . . . . 43
Přehled bočního panelu . . . . . . . . . . . . . .44
Přehled zadního panelu . . . . . . . . . . . . . 45
Připojení:
videorekordéru nebo rekordéru DVD . . 46
dvou videorekordérů, nebo
videorekordéru a rekordéru DVD . . . . 47
satelitního přijímače . . . . . . . . . . . . . . . . 47
přehrávače DVD, zařízení HD
či herní konzole . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
přehrávače DVD nebo zařízení
Cable Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
přehrávače DVD, satelitního přijímače
nebo zařízení HD . . . . . . . . . . . . . . . . .49
počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
zesilovače domácího kina . . . . . . . . . . . . 51
Použití slotu Common Interface . . . . . . . . . 52
Výběr připojeného zařízení . . . . . . . . . . . . . 53
Nahrávání na rekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tlačítka pro ovládání externích zařízení . . . . 54
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Příloha 1 - Aktualizace softwaru televizor Philips
pomocí přenosného paměťového média . 57
Příloha 2 - Televizor Philips – Formát
prezentace s hudbou na pozadí . . . . . . . 60
Příloha 3 - Televizor Philips – Problémy s
digitálními fotoaparáty a zařízeními USB . 62
Příloha 4 - Problémy s připojeným externím
zařízením vybaveným konektorem HDMI 63
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Recyklace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Informace o výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Obsah
CS
1
Pokud jste v této příručce nenalezli odpověď na všechny otázky, nebo se vám nepodařilo vyřešit
problém pomocí postupů v části Odstraňování problémů, můžete se obrátit na místní zákaznické
nebo servisní středisko Philips. Další informace získáte v přiloženém informačním materiálu
„Worldwide guarantee“. Dříve než zavoláte servisní linku Philips, poznamenejte si model a výrobní číslo
televizoru, které najdete na jeho zadní straně nebo na obalu.
Model: 32PF9731D/10
Číslo produktu: ..............................
Informace o této uživatelské příručce
V této příručce naleznete všechny potřebné informace pro počáteční instalaci a ovládání nového
televizoru.
Přečtěte si také nápovědu, která se zobrazuje v dolní části obrazovky.
POZOR!
V přístroji je vysoké napětí. Před odejmutím
krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu
ze zásuvky.
2
CS
Nezapojujte napájecí šňůru do zásuvky ve zdi a
nezavěšujte televizor na zeď, dokud
neprovedete veškerá potřebná zapojení.
Televizor můžete umístit nebo zavěsit na libovolné
místo, ale dbejte na to, aby ventilačními otvory mohl
volně proudit vzduch.
• Neinstalujte televizor do uzavřených prostor,
například do knihoven nebo na podobná místa.
• Chcete-li zabránit vzniku nebezpečných situací,
neumisťujte na zařízení nebo do jeho blízkosti žádné
zdroje otevřeného ohně, například zapálené svíčky.
• Nevystavujte zařízení horku, přímému slunečnímu
světlu, dešti ani vlhkosti.
• Chraňte zařízení před kapající a stříkající vodou.
Nedotýkejte se obrazovky a dbejte, abyste
nepromáčkli, neodřeli či nenarazili do obrazovky
tvrdým předmětem.
Mohlo by dojít k poškrábání, poškození či trvalému
zničení obrazovky. Nepoužívejte k otírání utěrky
s chemickými prostředky. Nedotýkejte se povrchu
holýma rukama nebo mastným textilem (některé
kosmetické přípravky obrazovky poškozují). Před
čištěním obrazovky vypněte televizor ze zásuvky.
Pokud je povrch zaprášený, otřete jej jemně bavlnou
nebo jiným měkkým materiálem, například jelenicí.
Nepoužívejte aceton, toluen ani líh, které mohou
způsobit chemické poškození. Nepoužívejte tekuté
čisticí prostředky ani prostředky na bázi aerosolu. Sliny
nebo vodní kapky co nejdříve otřete. Pokud by byly
dlouho v kontaktu s obrazovkou, způsobily by
deformace a vyblednutí barev.
Jedním z charakteristických rysů LCD a plazmových
obrazovek je to, že při dlouhodobém zobrazení
stejného obrazu může na obrazovce zůstat jeho trvalý
otisk. Při normálním používání se na televizoru
zobrazují filmy, jejichž součástí jsou pohyblivé a stále se
měnící obrazy.
Příkladem statických obrazů mohou být následující
položky (nejde o úplný seznam, při sledování se
můžete setkat s dalšími možnostmi):
menu TV a DVD: seznamy obsahu disků DVD;
černé pruhy: jestliže se na levé a pravé straně
obrazovky zobrazí černé pruhy, je doporučeno
změnit formát obrazu tak, aby obraz vyplnil celou
obrazovku;
loga televizních kanálů: představují problém
v případě, že jsou jasná a statická. Pohyblivá grafika
nebo grafika s malým kontrastem pravděpodobně
nezpůsobí nerovnoměrné stárnutí obrazovky;
štítky burzovních trhů: zobrazují se v dolní části
televizní obrazovky;
loga a zobrazení cen u nákupních kanálů: jasná
a neustále či opakovaně zobrazovaná na stejném
místě televizní obrazovky.
Mezi statické obrazy patří také loga, obraz
z počítače, zobrazení času, teletext a obraz ve
formátu 4:3, statické obraz či postavy apod.
Společnost Philips Royal Electronics vyrábí a prodává
celou řadu produktů spotřební elektroniky, které,
jako každé elektronické zařízení, dokáží ve své
podstatě vysílat a přijímat elektromagnetické signály.
•Jedním z hlavních obchodních principů společnosti
Philips je dodržovat veškerá nezbytná zdravotní a
bezpečnostní opatření tak, aby naše produkty
splňovaly veškeré platné legislativní požadavky a
zůstávaly zcela v rámci norem EMF platných v době
výroby.
Cílem společnosti Philips je vyvíjet, vyrábět a
prodávat produkty, které nemají žádné negativní
dopady na lidské zdraví.
Společnost Philips zaručuje, že pokud jsou její
produkty používány správně k určenému účelu, je
jejich používání podle současných vědeckých
poznatků bezpečné.
Vzhledem k tomu, že se společnost Philips aktivně
podílí na rozvoji mezinárodních norem EMF a
bezpečnostních norem, dokáže předvídat další vývoj
norem a rychle integrovat nové normy do svých
produktů.
Te levizní obrazovka je vyrobená pomocí vysoce
pokročilé technologie s velikým počtem barevných
bodů.Ačkoliv je efektivní počet bodů nejméně
99,999%, mohou se na obrazovce trvale objevit černé
nebo světlé (červené, zelené nebo modré) body.To je
konstrukční vlastnost obrazovky (podle všeobecných
průmyslových standardů) a není to závada.
Bezpečnostní upozornění
Tip: Při sledování televizoru snižte kontrast a jas.
Obecná upozornění
Statické obrazy na televizní obrazovce
Údržba obrazovky
Elektrická, magnetická a elektro-
magnetická pole (“EMF”)
nujte pečlivou pozornost následujícím
poznámkám. Záruka se nevztahuje na
poškození vzniklá v důsledku nerespektováni
výše vyobrazených bezpečnostních
upozornění.
Vlastnosti bodů obrazovky
Před zapnutím televizoru připojte veškerá externí zařízení. Viz část Připojení externích zařízení, Přehled
bočního panelu, na str 43.
K televizoru lze připojit nejrůznější externí zařízení. Viz část Připojení externích zařízení na str. 43.
Konektor
EXT1 je schopen zpracovat signály CVBS, RGB a Audio L/R.
Konektor
EXT2 je schopen zpracovat signály CVBS, S-VIDEO, RGB,Audio L/R.
Konektor
EXT3 je schopen zpracovat signály YPbPr,Audio L/R.
HDMI 1 a 2;
Konektor
VGA je schopen zpracovat signály VGA, SVGA, 480p, 576p, 1080i,Audio L/R.
Podporované formáty videa: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i.
3
Začínáme
CS
Upozornění: Nezapojujte síťový kabel do hlavního přívodu v dolní části televizoru a do síťové
zásuvky ve zdi, ani nezavěšujte televizor na zeď, dokud neprovedete veškerá potřebná zapojení.
Varování: Dříve, než začnete připojovat zařízení, odpojte veškeré zdroje napájení.
Tipy: Externí zařízení s výstupem RGB je vhodné připojit ke konektoru EXT1 nebo EXT2,protože
systém RGB poskytuje lepší kvalitu obrazu.
Dříve než začnete
Přehled zadního panelu s konektory
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO
IN
HDMI 1
HDMI ANTENNAVGA EXT2 EXT1
HDMI 2 ANTENNA
75
oo o
PC-VGA EXT2 EXT1
oo
AUDIO IN L/R
EXT3
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMMON INTERFACE
HDMI 1
HDMI COMMON INTERFACE ANTENNAVGA EXT2 EXT1
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO
IN
HDMI 2 ANTENNA
75
oo o
PC-VGAAUDIO
IN
L/R
oo
EXT3
EXT2 EXT1
AUDIO in L/R
AUDIO in L/R
< Zasuňte zástrčku antény do anténní zásuvky x v dolní části
televizoru.
Začínáme (pokračování)
CS
4
- Informace o připojení fotoaparátu, videokamery nebo herní
konzoly naleznete v kapitole Připojení externích zařízení na
str. 44.
- Informace o připojení sluchátek naleznete v kapitole Připojení
externích zařízení na str. 44.
- Informace o připojení zařízení USB naleznete v kapitole
Prohlížeč multimédií na str. 37.
UK - EIRE
Tip: Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality obrazu, použijte
dodaný kabel s omezeným šumem.
Upozornění:Ořte, že napětí v elektrické síti odpovídá
napětí uvedenému na štítku, který je umístěn v zadní části
televizoru.
Přehled postranního panelu s konektory
Připojení antény
Připojení k elektrické síti
< Zapojte dodaný síťový kabel do hlavního přívodu v dolní
části televizoru a druhý konec kabelu do síťové zásuvky
ve zdi.
Dálkové ovládání
< Vložte 2 dodané baterie (typ R6-1,5 V).
Zkontrolujte, zda jsou póly (+) a (-) baterií správně
orientovány (uvnitř přihrádky na baterie naleznete značky.)
U většiny tlačítek platí, že prvním stisknutím tlačítka zapnete
příslušnou funkci.
Dalším stisknutím pak danou funkci vypnete.
Velká Británie -
Irsko
USB
B Pohotovostní režim
Po stisknutí tohoto tlačítka přejde televizor do
pohotovostního režimu. Po přepnutí do pohotovostního
režimu se na televizoru rozsvítí červená kontrolka.
TV Slouží pro výběr režimu televizoru.
DVD STB VCR AUX
Stisknutím tohoto tlačítka zvolíte jeden ze systémových
režimů, ve kterém lze dálkový ovladač používat.
Viz kapitola Tlačítka pro ovládání externích zařízení na str. 54.
DEMO Stisknutím tohoto tlačítka zapnete či vypnete
menu Demo.
Barevná tlačítka
-Pokud jsou barevným tlačítkům přiřazeny nějaké funkce,
zobrazí se barevná tlačítka na obrazovce.
- Slouží k výběru stránky v režimu Teletext.
OPTION
- Slouží ke spuštění a ukončení menu Rychlý přístup, které
obsahuje často používané volby, například Formát obrazu.
-Pokud máte otevřenou stránku teletextu, opakovaným
stisknutím tohoto tlačítka můžete zvětšit zobrazení stránky
teletextu.Viz část Teletext na str. 41.
aSlouží ke spuštění a ukončení funkce EPG (Electronic
Programme Guide – Elektronický průvodce programem).Viz
část Funkce EPG (Electronic Programme Guide) na str. 35.
Kurzorová tlačítka
Pro procházení menu použijte levé a pravé kurzorové tlačítko
nebo kurzorové tlačítko nahoru a dolů.
OK - Aktivace nastavení
- Spouští přehrávání obsahu v aplikaci Prohlížeč multimédií.
BROWSE/MENU
Slouží ke spuštění a ukončení hlavního menu.Viz část Navigace
v jednotliých menu na str. 11.
bZapnutí a vypnutí teletextu
Stisknutím tohoto tlačítka zapnete teletext. Viz část Teletext
na str. 40.
Pouze pro Velkou Británii: Interaktivní televize/Digital text.
V
Hlasitost
Stisknutím tlačítka + nebo - nastavíte hlasitost.
¬ Tlačítko pro vypnutí zvuku: Přeruší zvuk anebo jej obnoví.
Použití dálkového ovládání RC4401/01
CS
5
a
v
Pozor:Pokud není televizor fyzicky odpojen od elektrické
sítě, není nikdy zcela vypnut.
Pozor:Všechny kanály nemusejí vždy přenášet vysílání
interaktivní televize.
CS
6
+P- Výběr kanálů
- Slouží k procházení televizních kanálů a zdrojů signálu
uložených a označených v seznamech oblíbených kanálů.
- Slouží k výběru stránky v režimu Teletext.
- Umožňuje rychle procházet seznamy nabídek.
- Slouží k zapnutí televizoru z pohotovostního režimu.
Číselná tlačítka 0 – 9
Slouží k výběru televizního kanálu v rozsahu od 0 do 999.
AV Výběr externích zařízení
Viz menu Instalace, kapitola Výběr zapojení na str. 32.
0
Předchozí kanál
Stisknutím tohoto tlačítka můžete přepínat mezi právě
sledovaným a předchozím televizním kanálem.
Ambilight - MODE
Ambilight: stisknutím tlačítka zapnete a vypnete funkci
Ambilight. Informace o nastavení funkce Ambilight naleznete
v částech TV menu, Nastavení TV,Využití funkce Ambilight na
str. 20.
MODE (REŽIM): opakovaným stisknutím tohoto tlačítka
můžete přepínat mezi jednotlivými režimy Ambilight.
Ò ‡ π †
Tlačítka pro ovládání externích zařízení
Viz Tlačítka pro ovládání externích zařízení na str. 54
Viz Tlačítka pro ovládání prohlížeče multimédií na str. 39.
CANCEL (Storno)
Pouze pro Velkou Británii: Interaktivní televize/Digital text.
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte uvedené zvláštní služby
(a panel funkcí zobrazený v dolní části obrazovky).
® bez funkce
i
Informace na obrazovce
Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte informace o vybraném
televizním kanálu (pokud jsou dostupné) a vysílaném
programu.
b Dual screen
Po stisknutí tlačítka b se v pravé části obrazovky zobrazí
teletext.
FAV Slouží k zobrazení seznamu kanálů.
Můžete vytvořit a čtyři seznamy svých oblíbených kanálů.
Použití dálkového ovládání RC4401/01 (pokračování)
a
v
Poznámka:Pokud je televizor v pohotovostním režimu
azapnete funkci Ambilight, tato funkce se aktivuje. Bude
k dispozici méně režimů.
CS
7
Pokud ztratíte nebo poškodíte dálkové ovládání, můžete
přesto kromě nastavení hlasitosti a volby kanálu provádět
některé základní operace pomocí tlačítek na boční straně
televizoru.
< Stiskněte hlavní vypínač B a zapněte nebo vypněte
televizor.
Pomocí tlačítka
MENU zobrazíte TV menu i bez použití
dálkového ovládání.
< Pomocí tlačítka
VOLUME - a + a tlačítka
PROGRAM/CHANNEL - a + vyberte položky nabídky.
Tlačítko OPTION umožňuje zobrazit menu Rychlý přístup,
které nabízí přímý přístup k některým funkcím a volbám menu.
1. Stiskněte tlačítko OPTION.
> Zobrazí se menu Rychlý přístup.
2. Kurzorovým tlačítkem nahoru a dolů vyberte položku menu.
3. Stisknutím tlačítka
OK přejdete na zvolenou položku v TV
menu. (Výjimkou je volba Hodiny).
4. Proveďte výběr pomocí kurzorových tlačítek.
5. Stisknutím tlačítka
OPTION menu ukončíte.
Použití tlačítka OPTION (Volba)
Jazyk digitálního zvuku:
Viz Úprava nastavení v menu Zvuk na str. 18.
Jazyk digitálních titulků:
Viz Úprava nastavení v menu Funkce na str. 23.
Titulky:
Viz Úprava nastavení v menu Funkce na str. 23.
Formát obrazu:
Viz Použití nastavení TV menu, Úprava nastavení v menu
Obraz na str. 17.
Ekvalizér:
Viz Použití nastavení TV menu, Úprava nastavení v menu
Zvuk na str. 18.
Hodiny:
< Slouží k zapnutí nebo vypnutí zobrazení hodin na obrazovce.
a
Poznámka:Položky menu vztahující se k digitálnímu vysílání
budou přístupné jen při vysílání digitální TV.
Rychlý přístup
Jazyk digitálního zvuku
Jazyk digitálních titulků
Titulky
Formát obrazu
Ekvalizér
Hodiny
MENU PROGRAM/CHANNELVOLUME
B
Tlačítka na pravé straně televizoru
CS
8
Úvod: Digitální televizor
Poznámka:Pokud již byl televizor dříve nainstalována
a chcete změnit nastavení Při prvním zapnutí, pokračujte částí
Použití nastavení TV menu na str. 13.
Zapnutí televizoru
< Stiskněte hlavní vypínač B na boční straně televizoru.
> Kontrolka na čelním panelu televizoru se rozsvítí
a obrazovka se zapne.
< Pokud je televizor v pohotovostním režimu, stiskněte
tlačítka
-P+ nebo tlačítko B na dálkovém ovládání.
Poznámka: Při prvním zapnutí televizoru (pouze při
prvním zapnutí) se na obrazovce automaticky objeví uvítací
obrazovka a po ní instalační postup. Viz část Při prvním
zapnutí na str. 8.
Při prvním zapnutí
Při prvním zapnutí televizoru (pouze při prvním zapnutí) se na
obrazovce automaticky objeví uvítací obrazovka a po ní
instalační postup.
Instalační postup se skládá z řady obrazovek, které vás provedou
celou instalací televizoru.
Postupujte podle instrukcí na obrazovce.
Vedle tradičního analogového vysílání, také můžete přijímat
digitální vysílání pomocí střešní digitální antény v zemích, kde je
signál dostupný a který je podporován tímto TV přijímačem.
Zkontrolujte zda v zemi, kde se nyní nacházíte a kterou jste
vybrali během instalace (viz dále), lze přijímat digitální vysílání
přes anténu. Podívejte se na www.philips.com/support na
seznam podporovaných zemí nebo se obraťte na místního
prodejce nebo viz štítek na zadní straně vašeho TV přijímače.
Poznámka:Pro digitální kabelovou televizi budete potřebovat
zvláštní set top box decodér; pro digitální satelitní televizi
budete potřebovat satelitní přijímač a venkovní satelitní
anténu.Také někteří poskytovatelé internetu nabízejí digitální
TV kanály přes širokopásmový internet a set top box.
CS
9
Při prvním zapnutí (pokračování)
Po uvítací obrazovce budete vyzváni, abyste zvolili jazyk menu na
obrazovce televizoru. Jazyk textu hlavičky a informací na
obrazovce se postupně mění. Zvolené nastavení jazyka bude
použito také pro digitální zvuk a jazyk titulků.
1. Stisknutím kurzorového tlačítka nahoru a dolů zvýrazněte
požadovaný jazyk.
2. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
OK.
3. Postupujte podle instrukcí na obrazovce a pokračujte
v instalaci.
a
Krok 1:Volba jazyka na obrazovce
3. Stiskněte zelené tlačítko na dálkovém ovladači a spusťte
Automatické nastavení kanálů.
> Automaticky se vyhledají a uloží všechny dostupné
digitální a analogové televizní kanály a digitální
rozhlasové stanice.Tento proces trvá několik minut.
Po dokončení vyhledávání bude v menu uveden počet
nalezených digitálních a analogových televizních kanálů.
4. Po dokončení vyhledávání znovu stiskněte červené tlačítko.
Poznámky:
- Příjem pozemního vysílání digitálních televizních kanálů
visí na zvolené zemi.
-Jestliže chcete nastavit kanály později, zvolte pro
vyhledání dostupných kanálů položky Automatické
nastavení, Instalace, Kanály v TV menu.
1. Stiskněte zelené tlačítko na dálkovém ovladači, když je
zvýrazněna položka Televizor.
2. Zvolte zemi, ve které se nyní nacházíte.
Krok 2: Dokončení počáteční instalace televizoru
Poznámky:
-Jestliže zvolíte nesprávnou zemi, nebude číslování kanálů
odpovídat standardu používanému ve vaší zemi.
-Pokud televizor pro zvolenou zemi nepodporuje signál
DVB-T, nebudou přístupné položky menu související
s digitálním vysíláním.
Menu jazyk
English
Español
Franćais
Hrvatski
Italiano
Magyar
.............
Prosím, vyberte váš
jazyk .....
PHILIPS
pomocí kurzora nahoru
a dolů.
Další
Předchozí Další Přeskočit Zastavit.
PHILIPS
Instalace
Průvodce vám pomôže s instalací
v nasledujúcich sekcich:
Televízor
Asistent nastavení
PHILIPS
Te levízor
Systém vyhľadáva. Čekejte prosím....
Nalezeny digitální kanály: 16
Analog. kanál nalezen: 22
Zastavit.
CS
10
Pomocí několika rozdělených nebo celých obrazovek budete
vyzváni k volbě požadovaných nastavení obrazu, zvuku
a funkce Ambilight. Tak můžete dosáhnout nastavení, které
vám vyhovuje.
1. Stiskněte zelené tlačítko na dálkovém ovládání a spusťte
menu Asistent nastavení.
2. Stisknutím kurzorového tlačítka nahoru a dolů zvolte své
Umístění.
> Jestliže zvolíte možnost Obchod, menu Asistent
nastavení se přeskočí. Parametry obrazu, zvuku a funkce
Ambilight se pak nastaví na předem definovaná, pevná
nastavení.
Pokračujte opětovným stisknutím zeleného tlačítka.
> Jestliže zvolíte menu Doma, zobrazí se Asistent
nastavení.
3. Pomocí levého nebo pravého kurzorového tlačítka zvolte
preferovanou obrazovku.
4. Každou volbu potvrďte stisknutím zeleného tlačítka.
Současně přejdete na další obrazovku.
> Následující poloÏky se zobrazí postupnû.V záhlaví je
uvedeno, kolik obrazovek bylo dokonãeno a kolik je
obrazovek celkem.
Asistent nastavení bude postupovat tûmito nastaveními:
Obraz, Zvuk a Ambilight.
5. Opětovným stisknutím zeleného tlačítka všechna nastavení
uložíte a vrátíte se do instalačního menu televizoru.
6. Znovu stiskněte červené tlačítko a dokončete postup Při
prvním zapnutí. Zobrazí se první televizní kanál.
Při prvním zapnutí (pokračování)
Poznámka:Pokud přeskočíte postup Asistenta nastavení,
budou zvolena rychlá nastavení Philips.
Poznámka: Nastavení položek Obraz, Zvuk a Ambilight
můžete kdykoli změnit nebo resetovat v menu TV
nastavení. viz str. 14, Použití nastavení TV menu Chcete-li
nastavovat speciální funkce televizoru, vlastnosti
a příslušenství, naleznete informace na str. 23, Úprava
nastavení v menu Funkce.
Krok 3:Asistent nastavení – volba nastavení
televizoru
PHILIPS
Instalace
Tímto dokončíte postup Asistenta
nastavení.
Te levízor
Asistent nastavenie
Předchozí Další Přeskočit Zastavit.
PHILIPS
Asistent nastavenie
Než budete pokračovať, zadejte vaši
lokalitu, prosím:
Doma
Obchod
CS
11
Během používání menu nebo při provádění různých akcí bude na
obrazovce televizoru zobrazováno mnoho pokynů, nápověd
a hlášení.
Čtěte nápovědu zobrazovanou ke konkrétním zvýrazněným
položkám.
Barevná tlačítka v dolní části obrazovky odkazují na různé akce,
které je možné provést.
Stisknutím odpovídajícího barevného tlačítka na dálkovém
ovládání provedete požadovanou akci.
1. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko MENU/BROWSE.
> Na obrazovce se objeví hlavní menu.
- TV menu nabízí přístup do TV menu. Viz níže.
- TV kanály umožňují přístup do seznamu televizních
kanálů a vytvoření až čtyř seznamů oblíbených
televizních kanálů a digitálních rozhlasových stanic.
Viz Vytvoření seznamu oblíbených položek na str. 34.
- Průvodce programem umožňuje přístup
k podrobným informacím o jednotlivých digitálních
televizních programech. Podle typu elektronického
průvodce programem umožňuje i přístup k tabulce
plánovaných programů digitálního televizoru a snadnou
volbu a naladění požadovaného programu. Viz část
Funkce EPG (Electronic Programme Guide) na str. 35.
- Multimédia umožňují přístup do aplikace Prohlížeč
multimédií. Umožňuje zobrazit osobní multimediální
soubory. Možnost Multimédia je k dispozici jen
v případě, že je připojeno zařízení USB. Viz část
Prohlížeč multimédií na str. 37.
2. Kurzorovým tlačítkem nahoru a dolů zvýrazněte položku
v menu.
3. Pomocí pravého kurzorového tlačítka otevřete označenou
položku menu.
> Obsah zvýrazněné položky menu se zobrazuje v pravém
panelu.
Navigace v jednotlivých menu
Úvod
Poznámka:Položky menu vztahující se k digitálnímu vysílání
budou přístupné jen při vysílání digitální TV.
Info
TV menu
TV nastavení
Asistenta nastavení
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavení
Funkce
Instalace
Te levízor
Multimédia
TV menu
TV kanály
Průvodce programem
CS
12
4. Kurzorovým tlačítkem nahoru a dolů vyberte položku
v menu.
- TV nastavení umožňuje upravit nastavení obrazu, zvuku
a funkce Ambilight.
- Funkce slouží k ovládání nastavení zvláštních funkcí
televizoru.
- Instalace umožňuje:
-zvolit předvolby jazyka;
- vyhledat a uložit televizní kanály;
- nastavit nebo upravit různé zvláštní funkce;
-zvolit připojené externí zařízení;
- definovat jedno nebo více čísel kanálu jako čísla kanálu
dekodéru;
-resetovat nastavení obrazu, zvuku a funkce Ambilight na
standardní výchozí nastavení výrobce;
- aktualizovat software televizoru.
5. Pomocí pravého kurzorového tlačítka otevřete označenou
položku menu.
> Obsah pravého panelu se přesune do levého panelu
a pravý panel zobrazí obsah nově zvýrazněné položky
vlevém panelu.
6. Stisknutím tlačítka
MENU/BROWSE ukončete hlavní menu.
Navigace v jednotlivých menu (pokračování)
Poznámka:V některých případech je důležité sledovat
obraz během jeho nastavování.To znamená, že je-li
zvýrazněna položka na pravém panelu, jsou ostatní položky
menu skryty. Stisknete-li znovu levé kurzorové tlačítko,
skryté položky menu se znovu zobrazí a zvýraznění se
přesune do levého panelu.
Info
TV menu
TV nastavení
Asistenta nastavení
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavení
Funkce
Instalace
CS
13
Použití nastavení TV menu
1. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko MENU/BROWSE.
> Na obrazovce se objeví hlavní menu.
2. Zvolte položku TV menu a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> Zobrazí se TV menu.
3. Zvolte položku TV nastavení a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> Menu TV nastavení se přesune doleva.
4. Stisknutím tlačítka
MENU/BROWSE ukončete hlavní menu.
Chcete-li si usnadnit změnu nastavení televizoru, máte
k dispozici 3 způsoby. Viz další stránky.
Každou volbu potvrďte stisknutím zeleného tlačítka.
1. Zvolte položku Asistent nastavení a stiskněte pra
kurzorové tlačítko.
> Pomocí několika rozdělených nebo celých obrazovek
budete vyzváni k volbě požadovaných nastavení obrazu,
zvuku a funkce Ambilight. Tak můžete dosáhnout
nastavení, které vám vyhovuje.
Viz část Při prvním zapnutí, Krok 3:Asistent nastavení –
volba nastavení televizoru na str. 10.
2. Stisknutím zeleného tlačítka se opět vrátíte do TV menu.
Nastavení obrazu, zvuku a funkce Ambilight
A. Snadná změna nastavení pomocí Asistenta
nastavení.
TV menu umožňuje přístup k nastavením a předvolbám a jejich
změnu, pokud chcete změnit nastavení při prvním zapnutí, nebo
chcete-li ovládat nastavení zvláštních funkcí televizoru, vlastností
a externích zařízení
.
Info
TV menu
TV nastavení
Asistenta nastavení
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavení
Funkce
Instalace
Te levízor
Multimédia
TV menu
TV kanály
Průvodce programem
CS
14
Použití nastavení TV menu (pokračování)
< Zvolte možnost Obraz, Zvuk nebo Ambilight a stiskněte
pravé kurzorové tlačítko.
> Zobrazí se menu, v němž je možné jemně ladit nastavení
obrazu, zvuku a funkce Ambilight.
> Chcete-li upravit nastavení zvuku, naleznete informace
v kapitole Úprava nastavení v menu Zvuk na str. 15.
> Chcete-li upravit nastavení obrazu, naleznete informace
vkapitole Úprava nastavení v menu Zvuk na str. 18.
> Chcete-li upravit nastavení funkce Ambilight, naleznete
informace v kapitole Využití funkce Ambilight na str. 20.
C. Jednotlivá nastavení obrazu, zvuku a funkce
Ambilight
Zde můžete vybrat jedno ze standardních nastavení obrazu a
zvuku.
1. Zvolte Obnovení standardního nastavení a stiskněte
pravé kurzorové tlačítko.
> Zobrazí se menu, ze kterého můžete vybrat jedno z
výroby předvolených nastavení.
> Pod Aktuální je uvedeno stávající nastavení obrazu a
zvuku.
> Jestliže zvolíte možnost Přirozené, můžete nastavit
obraz, zvuk a funkci Ambilight na doporučené standardní
hodnoty.Ve většině případů tak získáte nejlépe vyvážené
zobrazení.
> Jestliže zvolíte možnost Jasné, můžete nastavit obraz,
zvuk a funkci Ambilight na plné hodnoty, takže dokonale
využijete nabízených možností televizoru.
> Jestliže zvolíte možnost Jemné, můžete nastavit obraz,
zvuk a funkci Ambilight na nejlepší zprostředkování
původního zdrojového obsahu.
2. Stiskem zeleného tlačítka uložíte zvolené nastavení.
B. Použití menu Rychlé nastavení
(pokud je dostupné)
Poznámka:Použitím standardního nastavení zrušíte aktuální
nastavení obrazu a zvuku.
Asistenta nastavení
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavení
Obnovení standard...
Aktuální
Přirozený
Jasné
Jemný
CS
15
Menu Obraz obsahuje nastavení, které ovlivňuje kvalitu obrazu.
1. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
MENU/BROWSE.
> Objeví se hlavní menu.
2. Zvolte položku TV menu a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> TV menu se přesune doleva.
3. Zvolte položku TV nastavení a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> Menu TV nastavení se přesune do levého panelu.
4. Zvolte položku Obraz a stiskněte pravé kurzorové tlačítko.
> Menu Obraz se přesune do levého panelu.
5. Kurzorovým tlačítkem nahoru a dolů zvolte položky menu
Obraz.
6. Pomocí pravého kurzorového tlačítka otevřete vybranou
položku menu Obraz.
7. Upravte nastavení pomocí kurzorových tlačítek.
8. Stisknutím levého kurzorového tlačítka se vrátíte do menu
Obraz.
Kontrast
Nastavuje intenzitu jasných oblastí obrazu, tmavé zůstanou
nezměněny.
Jas
Nastavuje jas celého obrazu, který ovlivňuje zejména tmavé
oblasti obrazu.
Barva
Přizpůsobuje stupeň nasycení barev podle požadavků
uživatele.
Barevný tón
Vyrovnává rozdíly barev v NTSC obrazu.
Ostrost
Nastavuje ostrost jemných detailů v obraze.
Odstín
Posiluje nebo potlačuje Teplý (červená) a Studený (modrá)
barevný tón podle vašich osobních preferencí.
< Vyberte možnost Studený pro modrý nádech bílé barvy,
Normální pro neutrální podání bílé a Teplý pro červený
nádech bílé barvy.
< Vyberte možnost Osobní pro vlastní nastavení v menu
Osobní zabarvení.
Úprava nastavení v menu Nastavení obrazu
Poznámka:Všechny položky menu vztahující se
k digitálnímu vysílání budou přístupné jen při vysílání
digitální televize.
Asistent nastavenie
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Obraz
Kontrast
Jas
Barva
Barevný ton
Ostrost
Odstín
..............
Info
TV menu
TV nastavení
Asistenta nastavení
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavení
Funkce
Instalace
CS
16
Osobní zabarvení (pouze pokud je položka Zabarvení nastavena
na možnost Osobní)
Slouží k jemnému ladění bílého bodu (WP) a úrovně černé
(BL) v obrazu.
1. Vyberte možnost Osobní zabarvení a stiskněte pra
kurzorové tlačítko.
2. Pomocí kurzorových tlačítek upravte nastavení:
R-WP: Slouží k nastavení osobního zabarvení nastavením
úrovně červené při zobrazení bílého pozadí.
G-WP: Slouží k nastavení osobního zabarvení nastavením
úrovně zelené při zobrazení bílého pozadí.
B-WP: Slouží k nastavení osobního zabarvení nastavením
úrovně modré při zobrazení bílého pozadí.
R-BL: Slouží k nastavení osobního zabarvení nastavením
úrovně červené při zobrazení tmavého pozadí.
G-BL: Slouží k nastavení osobního zabarvení nastavením
úrovně zelené při zobrazení tmavého pozadí.
3. Pomocí barevných tlačítek vynulujte předdefinovaná
nastavení.
4. Stisknutím levého kurzorového tlačítka se vrátíte do menu
Obraz.
Pixel Plus
Pixel Plus je nejideálnější nastavení, protože kompletně
zpracovává obraz tak, aby každý jednotlivý pixel dosahoval
maximální kvality. Zlepšuje se tak kontrast, ostrost, hloubka
obrazu a reprodukce barev a jas z každého zdroje, včetně
zdrojů s vysokým rozlišením (HD).
< Volbou Zapnuto nebo Vypnuto se aktivuje nebo
deaktivuje režim Pixel plus.
Digital Natural Motion
Redukuje blikání barevných ploch i chvění na hranách
arovnoměrně reprodukuje pohyb zejména ve filmech.
< Volbou Vypnuto, Minimum nebo Maximum lze skutečně
zviditelnit rozdíl v kvalitě obrazu.
Dynamický kontr.
Automaticky zdůrazňuje kontrast mezi tmavšími
a světlejšími částmi při změně obrazu.
< Za normálních okolností zvolte možnost Střední. Nastavení
Minimum, Maximum nebo Vypnuto může poskytnout
lepší výsledky.
DNR
DNR automatické odfiltrování a omezení obrazového šumu.
Vylepšuje kvalitu obrazu při příjmu slabého signálu.
< Vyberte možnost Vypnuto, Minimum, Střední nebo
Maximum podle šumu obrazu.
Úprava nastavení v menu Obraz (pokračování)
Asistent nastavenie
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Obraz
.............
Osobní zabarvení
Pixel Plus
Digital Natural Mo..
Dynamický kontr.
DNR
.............
CS
17
Redukce MPEG artefaktů
MPEG redukce - Zapnuto vyhlazuje přechody na
digitálním obsahu.
< Volbou možnosti Zapnuto nebo Vypnuto.
Zvýšení sytosti barev
Automaticky řídí úrovně zelené a modré barvy.Výsledkem
jsou živější barvy.
< Vyberte možnost Vypnuto, Minimum, Střední nebo
Maximum.
Active control
Televizor neustále měří a koriguje veškeré vstupující signály,
aby byl zajištěn nejlepší možný obraz.
< Volbou možnosti Zapnuto nebo Vypnuto se aktivuje nebo
deaktivuje funkce Active control.
Senzor osvětlení
Zapnuto automaticky nastavuje parametry obrazu
a funkce Ambilight pro nejlepší sledování za daných
světelných podmínek v místnosti.
< Volbou možnosti Zapnuto nebo Vypnuto.
Formát obrazu
Tato volba umožňuje upravit velikost obrazu podle
vysílaného formátu a podle preferovaného nastavení.
Navigace v jednotlivých menu TV nastavení, viz str. 13:
Použití nastavení TV menu.
Vybrat si můžete z následujících formátů obrazu:
Automatický formát, Super zoom, 4;3, Rozšířený obraz 14:9,
Rozšířený obraz 16:9 nebo Širokoúhlý obraz.
Volba Automatický formát optimálně přizpůsobí obraz celé
ploše obrazovky.
Jestliže se v černém pruhu v dolní části obrazovky nacházejí
titulky, budou při použití volby Automatický formát vidět.
Jestliže je v rohu horního černého pruhu zobrazeno logo
vysílací společnosti, nebude logo zobrazeno.
Volba Super zoom odstraňuje černé pruhy po stranách
programu vysílaného ve formátu 4:3 a současně minimalizuje
vznikající zkreslení.
Při použití voleb formátu obrazu Rozšířený obraz 14:9,
Rozšířený obraz 16:9 a Super zoom můžete pomocí
kurzorového tlačítka nahoru a dolů zobrazovat nebo
potlačovat titulky.
Úprava nastavení v menu Obraz (pokračování)
Automatický formát Superzoom
4:3
Rozšířený obraz 14:9
Rozšířený obraz 16:9 Širokoúhlý obraz
Poznámka:U zdrojů HD nejsou k dispozici všechny
formáty obrazu.
Tip:Tato funkce je rovněž přístupná pomocí tlačítka
OPTION na dálkovém ovládání.
Asistent nastavenie
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV menu
TV nastavení
Obraz
.............
DNR
Redukce MPEG artef..
Zvýšení sytosti barev
Active control
Senzor osvětlení
Formát obrazu
Info
CS
18
Úprava nastavení v menu Zvuk
Menu Zvuk obsahuje nastavení, které ovlivňuje kvalitu zvuku.
1. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
MENU/BROWSE.
> Objeví se hlavní menu.
2. Zvolte položku TV menu a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> TV menu se přesune doleva.
3. Zvolte položku TV nastavení a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> Menu TV nastavení se přesune do levého panelu.
4. Zvolte položku Zvuk a stiskněte pravé kurzorové tlačítko.
> Menu Zvuk se přesune do levého panelu.
5. Kurzorovým tlačítkem nahoru a dolů zvolte položky menu
Zvuk.
6. Pomocí pravého kurzorového tlačítka otevřete vybranou
položku menu Zvuk.
7. Upravte nastavení pomocí kurzorových tlačítek.
8. Stisknutím levého kurzorového tlačítka se vrátíte do menu
Zvuk.
Ekvalizér
Umožňuje změnit frekvenční průběh zvuku tak, aby
odpovídal požadavkům uživatele.
Hlasitost
Umožňuje nastavit výstupní úroveň zvuku.
Stereo vyvážení
Přizpůsobí výkon pravého a levého reproduktoru pro
dosažení nejlepší stereo reprodukce pro posluchače.
Jazyk digitálního zvuku (pouze u digitálních TV kanálů)
Umožňuje zvolit jazyk zvuku ze seznamu vysílaných jazyků
dostupných pro aktuální digitální program.
Poznámka:V vislosti na vstupním signálu nemusí být
jedna nebo více položek menu přístupných.
Tip:Tato funkce je rovněž přístupná pomocí tlačítka
OPTION na dálkovém ovládání.
Tip:Tato funkce je rovněž přístupná pomocí tlačítka
OPTION na dálkovém ovládání.
Poznámka:Pokud je k dispozici více variant pro volbu
jazyka zvuku, vyberte některou z nich.
Pro trvalou změnu jazyka zvuku použijte menu Jazyk
v menu Instalace.
Asistent nastavenie
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Zvuk
Ekvalizér
Hlasitost
Stereo vyvážení
Jazyk digitálního zv..
Zvuk I/II
Mono/Stereo
.............
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
‘Dolby 'Pro Logic' a symbol dvojitého D jsou
ochranné známky Dolby Laboratiories.
CS
19
Zvuk I/II
Umožňuje výběr Zvuk I nebo Zvuk II,a to pro každý
kanál, pokud je vysílán duální zvuk.
Mono/Stereo
Umožňuje výběr zvuku Mono nebo Stereo,a to pro každý
kanál, pokud je k dispozici stereofonní vysílání.
Surround režim
Tato položka slouží k volbě režimů pro prostorovější
reprodukci zvuku v závislosti na signálu vysílání nebo signálu
z externího zařízení.
Hlasitost do sluchátek
Slouží k nastavení hlasitosti zvuku ve sluchátkách.
AVL (Automatické nastavení hlasitosti)
Automaticky reguluje zvukové rozdíly mezi kanály
aprogramy a zajišťuje tak vyrovnanou hlasitost.Také
omezuje dynamiku zvuku.
Delta hlasitost
Umožňuje upravit veškeré rozdíly zvuku mezi televizními
kanály a externími zdroji.
Automat. prostorový zvuk
Je-li tato funkce Zapnuta, umožňuje automatické přepnutí
televizoru do nejlepšího režimu surround vysílaného
vysílačem.
Úprava nastavení v menu Zvuk (pokračování)
Asistent nastavenie
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Zvuk
.............
Mono/Stereo
Surround režim
Hlasitost sluchátek
AVL
Delta hlasitost
Automat. prostor....
CS
20
Menu Ambilight obsahuje nastavení ovládání okolního světla.
Použití okolního světla zajišťuje příjemnější zážitek ze sledování
a zlepšuje kvalitu vnímaného obrazu.
Díky analýze obsahu obrazu se neustále mění barvy. Kromě
toho lze nastavit libovolnou stálou barvu či různé odstíny bílé.
1. Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko
MENU/BROWSE.
> Objeví se hlavní menu.
2. Zvolte položku TV menu a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> TV menu se přesune doleva.
3. Zvolte položku TV nastavení a stiskněte pravé kurzorové
tlačítko.
> Menu TV nastavení se přesune do levého panelu.
4. Zvolte položku Ambilight a stiskněte pravé kurzoro
tlačítko.
> Menu Ambilight se přesune do levého panelu.
5. Kurzorovým tlačítkem nahoru a dolů zvolte položky menu
Ambilight.
6. Pomocí pravého kurzorového tlačítka otevřete položku
menu Ambilight.
7. Upravte nastavení pomocí kurzorových tlačítek.
8. Stisknutím levého kurzorového tlačítka se vrátíte do menu
Ambilight.
Ambilight
Umožňuje zapnout nebo vypnout světla na zadní straně TV.
< Volbou položky Vypnuto se okolní světla vypnou
a deaktivují se všechny další položky v menu Ambilight.
< Volbou položky Zapnuto se okolní světla zapnou.
Zpřístupní se položky menu pro nastavení světel.
Jas
Umožňuje nastavit intenzitu světel Ambilight.
Využití funkce Ambilight
Tip:Vpohotovostním režimu mohou být světla nastavena na
jakoukoliv barvu, aby v místnosti vytvořila jedinečnou
atmosféru.
Asistenta nastavení
Obnovení standard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavení
Ambilight
Ambilight
Jas
Režim
Barva
Osobní barvy
Rozdělení
.............
/