L 26-6 230

Flex L 26-6 230 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre uhlovú brúsku FLEX L 26-6 230. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa funkčnosti, údržby a bezpečného používania tohto nástroja. Príručka obsahuje informácie o montáži, prevádzke, výmene nástrojov a bezpečnostných opatreniach. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako namontujem ochranný kryt?
    Ako vymením brúsny nástroj?
    Aké bezpečnostné opatrenia by som mal dodržiavať pri používaní uhlovej brúsky?
    Čo robiť v prípade zaseknutia brúsneho kotúča?
L 26-6 230
184
Obsah
Použité symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Symboly na náradí . . . . . . . . . . . . . . . 184
Pre Vašu bezpečnosť. . . . . . . . . . . . . . 184
Hlučnosť a vibrácia . . . . . . . . . . . . . . . 188
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Na prvý pohl’ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Údržba a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . 193
Pokyny pre likvidáciu . . . . . . . . . . . . . . 194
Prehlásenie o zhode . . . . . . . . . . . 194
Vylúčenie zodpovednosti . . . . . . . . . . . 194
Použité symboly
VAROVANIE!
Označuje bezprostredne hroziace nebezpe-
čenstvo. Pri nedodržaní upozornenia hrozí
usmrtenie alebo najťažšie poranenia.
POZOR!
Označuje nejakú možnú nebezpečnú
situáciu. Pri nedodržaní upozornenia
hrozí poranenie alebo vecné škody.
UPOZORNENIE
Označuje aplikačné tipy a dôležité
informácie.
Symboly na náradí
Pred uvedením do prevádzky si
prečítajte návod na obsluhu!
Používajte ochranu očí!
Trida ochrany II (súplnou
izoláciou)
Pokyn pre likvidáciu použitého
spotrebiča (pozri strana 194)
Pre Vašu bezpečnosť
VAROVANIE!
Pred použitím uhlovej brúsky si prečítajte:
predložený návod na obsluhu,
„Všeobecné bezpečnostné pokyny”
na zaobchádzanie s elektrickým
náradím v priloženom zošite
(čís. publikácie: 315.915),
pravidla a predpisy na zabránenie
úrazom, platné pre miesto nasadenia
a jednajte podl’a nich.
Táto uhlová brúska je konštruovaná podl’a
súčasného stavu techniky a uznávaných
bezpečnostne-technických pravidiel.
Pri používaní môže napriek tomu dôjsť
k ohrozeniu života používatel’a alebo tretej
osoby, event. poškodeniu náradia alebo
iných vecných hodnôt.
Používajte uhlovú brúsku len
pre stanovené použitie,
v bezchybnom bezpečnostne-
technickom stave.
Okamžite odstráňte poruchy, ktoré obme-
dzujú bezpečnosť.
Stanovené použitie
Táto uhlová brúska je určená
na živnostenské nasadenie v priemysle
a remeslníctve,
na brúsenie a rezanie kovu a kameňa
brúsením za sucha; na rezanie použite
špeciálny rezací ochranný kryt,
na rovinné brúsenie s brúsnymi papiermi
na opornom kotúči, ktorý je dimenzovaný
na otáčky náradia,
na nasadenie s brúsnym nástrojom a prí-
slušenstvom, ktoré je v tomto návode
uvedené alebo je odporúčané výrobcom.
Neprípustné sú napr. reťazové frézovacie
kotúče, pílové listy.
L 26-6 230
185
Bezpečnostné upozornenia pre
uhlovú brúsku
VAROVANIE!
Prečítajte si všetky bezpečnostné
upozornenia, pokyny, pozrite si vyobrazenia
a špecifikácie dodané s elektrickým
náradím. Chyby pri dodržiavaní
nasledujúcich výstražných upozornení
môžu zapríčiniť úraz elektrickým prúdom,
požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné upozornenia a pokyny
uschovajte na budúce použitie.
Spoločné bezpečnostné upozornenia
pre brúsenie, brúsenie brúsnym papie-
rom a rozbrusovanie
Používajte toto elektrické náradie ako
brúsku, brúsku na brúsenie s brúsnym
papierom a rozbrusovačku. Dodržiavajte
všetky bezpečnostné upozornenia,
pokyny, zobrazenia a údaje, ktoré ste
obdržali spolu s náradím.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov
môže viesť k úrazu elektrickým prúdom,
požiaru a/lebo vážnym poraneniam.
Toto elektrické náradie nie je vhodné pre
prácu s drôtenými kefami a na leštenie.
Použitia, pre ktoré nie je elektrické
náradíe predpokladané, môžu spôsobiť
ohrozenia a poranenia.
Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré
nebolo výrobcom predpokladané a odpo-
rúčané špeciálne pre toto elektrické
náradie.
Len to, že príslušenstvo môžete
na Vašom elektrickom náradí upevniť,
nie je zárukou žiadneho bezpečného
použitia.
Prípustné otáčky pracovného nástroja
musia byť najmenej tak vysoké, ako naj-
vyššie otáčky uvedené na elektrickom
náradí.
Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie
ako je prípustné, sa môže rozlom
alietať.
Vonkajší priemer a hrúbka pracovného
nástroja musia zodpovedať rozmerovým
údajom elektrického náradia.
Nesprávne dimenzované pracovné
nástroje nie je možné dostatočne
zakryť alebo kontrolovať.
Pracovné nástroje, ktoré sú vybavené
vložkou so závitom, musia presne
pasovať na závit brúsneho vretena.
Pri takých pracovných nástrojoch, ktoré
sa montujú pomocou príruby, treba
priemer otvoru pracovného nástroja
prispôsobiť upínaciemu priemeru
príruby. Pracovné nástroje, ktoré sa
presne nehodia na brúsne vreteno
elektrického náradia, sa otáčajú nerov-
nomerne, silne vibrujú a môžu viesť
k strate kontroly.
Nepoužívajte žiadne poškodené pracov-
nástroje. Pred každým použitím tohto
ručného elektrického náradia skontro-
lujte, či nie sú pracovné nástroje, ako na-
pr. brúsne kotúče, vyštrbené alebo
vylomené, či nemajú brúsne taniere
vylomené miesta, trhliny alebo miesta
intenzívneho opotrebovania, či nie sú na
drôtených kefách uvoľnené alebo
polámané drôty.K elektrické náradie
alebo pracovný nástroj spadne,
skontrolujte ich z hl’adiska poškodenia
alebo použite nepoškodený pracovný
nástroj. Ak ste pracovný nástroj skontro-
lovali a vložili, udržiavajte seba a osoby,
ktoré sa nachádzajú v blízkosti, mimo
rovinu rotujúceho pracovného nástroja
a nechajte náradie jednu minútu bežať
s najvyššími otáčkami.
Poškodené pracovné nástroje väčšinou
v tejto testovacej dobe puknú.
Noste osobné ochranné pomôcky.
Používajte podl’a spôsobu použitia celot-
várovú ochranu, ochranu očí alebo
ochranné okuliare.
Ak je to adekvátne, noste protiprachovú
masku, ochranu sluchu, ochranné
rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá
Vás chráni pred malými brúsnymi
čiastočkami a čiastočkami materiálu.
Oči sa majú chrániť pred odlietavajúcimi
cudzími telesami, ktoré vznikajú pri
rôznych aplikáciách.
Protiprachová maska alebo ochranná
dýchacia maska musia filtrovať prach
vznikajúci pri použití.
Keď ste dlhšiu dobu vystavení hlasitému
hluku, môžete utrpieť stratu sluchu.
L 26-6 230
186
Dbajte u ostatných osôb na bezpečnú
vzdialenosť k Vašej pracovnej oblasti.
Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovnej
oblasti, musí nosiť osobné ochranné
pomôcky.
Úlomky obrobku alebo zlomené pracov-
né nástroje môžu odletieť a spôsobiť
poranenie aj mimo priamu pracovnú
oblasť.
Držte náradie len za izolované plochy
rukoväti, ak budete vykonávať práce, pri-
ktorých môže pracovný nástroj zasiah-
nuť skryté elektrické vedenia alebo
vlastný sieťový kábel.
Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím,
spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia
sa dostanú pod napätie, čo má za násle-
dok zásah elektrickým prúdom.
Veďte sieťový kábel v dostatočnej
vzdialenosti od rotujúcich pracovných
nástrojov.
Ak stratíte kontrolu nad náradím,
môže dojsť k preťatiu alebo zachyteniu
sieťového kábla a Vaša ruka alebo
paža sa môžu dostať do otáčajúceho
sa pracovného nástroja.
Neodkladajte nikdy elektrické náradie
skôr, kým sa pracovný nástroj úplne
nezastaví.
Rotujúci pracovný nástroj sa môže
dostať do kontaktu s odkládacou
plochou, čím môžete stratiť kontrolu
nad elektrickým náradím.
Nenechajte nikdy elektrické náradie
bežať pri jeho nosení.
Náhodným kontaktom s rotujúcim pra-
covným nástrojom sa že zachytiť Váš
odev a pracovný nástroj sa môže zavŕtať
do Vášho tela.
Vetracie štrbiny Vášho elektrického
náradia pravidelne čistite.
Ventilátor motora vťahuje do telesa
prach a silné nahromadenie kovového
prachu môže spôsobiť elektrické
nebezpečenstvo.
Nepoužívajte elektrické náradie
v blízkosti horl’avých materiálov.
Tieto materiály môžu iskry zapáliť.
Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje,
ktoré potrebujú chladiace prostriedky.
Použitie vody alebo iných chladiacich
prostriedkov môže viesť k úrazu elektric-
kým prúdom.
Spätný ráz a príslušné bezpečnostné
pokyny
Spätný ráz je nečakaná reakcia následkom
zaseknutia alebo blokovania otáčajúceho
sa pracovného nástroja, ako je brúsny
kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa atď.
Zaseknutie alebo blokovanie vedie k náhle-
mu zastaveniu rotujúceho pracovného
nástroja. Tým sa nekontrolovatel’né elek-
trické náradie urýchli v mieste zablokovania
proti smeru otáčania pracovného nástroja.
Keď sa napr. brúsny kotúč v obrobku
zasekne alebo zablokuje, môže sa hrana
brúsneho kotúča, ktorá vnikla do obrobku
zachytiť a tým sa brúsny kotúč zlomí alebo
spôsobí spätný ráz. Brúsny kotúč sa potom
pohybuje smerom k obsluhujúcej osobe
alebo od nej, podl’a smeru otáčania kotúča
v mieste zablokovania. Pri tom môžu brúsne
kotúče tiež puknúť.
Spätný ráz je následkom nesprávneho
alebo chybného použitia elektrického nára-
dia. Môže sa mu zabrániť vhodnými pre-
ventívnymi opatreniami, ako je nasledovne
popísané.
Držte dobre elektrické náradie a zaujmite
postoj Vášho tela a paží v polohe,
v ktorej môžete sily spätného rázu
zachytiť.
Používajte vždy prídavnú rukoväť,
ak je k dispozícii, aby ste mali čo možná
najväčšiu kontrolu síl spätného rázu
alebo reakčných momentov pri rozbehu.
Obsluhujúca osoba môže vhodnými
preventívnymi opatreniami ovládať
sily spätného rázu a reakčné sily.
Nedávajte nikdy ruku do blízkosti
otáčajúcich sa pracovných nástrojov.
Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj
môže pohybovať nad Vašu ruku.
Vyhýbajte sa svojím telom oblasti,
do ktorej sa bude elektrické náradie
pri spätnom ráze pohybovať.
Spätný ráz pohybuje elektrickým nára-
dím opačným smerom k pohybu brús-
neho kotúča v mieste zablokovania.
L 26-6 230
187
Pracujte opatrne predovšetkým v oblasti
rohov, ostrých hrán atď.
Zabráňte tomu, aby sa pracovné nástroje
od obrobku odrazili a zasekli.
Rotujúci pracovný nástroj má v rohoch,
na ostrých hranách alebo keď odskočí
sklon k zaklineniu. To spôsobí stratu
kontroly alebo spätný ráz.
Nepoužívajte žiadne reťazové alebo
ozubené pílové kotúče.
Tieto pracovné nástroje spôsobučasto
spätný ráz alebo stratu kontroly nad
elektrickým náradím.
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
pre brúsenie a rozbrusovanie
Používajte výhradne brúsne nástroje,
ktoré sú schválené pre Vaše elektrické
náradie a ochranný kryt určený pre tieto
brúsne nástroje.
Brúsne nástroje, ktoré nie sú určené
pre elektrické náradie, nie je možné
dostatočne zakryť a sú nebezpečné.
Lomené brúsne kotúče treba montovať
tak, aby ich brúsna plocha neprečnievala
cez rovinu okraja ochranného krytu.
Neodborne namontovaný brúsny kotúč,
ktorý prečnieva cez rovinu okraja
ochranného krytu, sa nedá dostatočne
odcloníť.
Ochranný kryt musí byť spoľahlivo
upevnený priamo na ručnom elektrickom
náradí a mubyť nastavený tak, aby sa
dosiahla maximálna miera bezpečnosti
a aby bola proti obsluhujúcej osobe
otvorená iba najmenšia možná časť
brúsneho telesa. Ochranný kryt pomáha
chrániť obsluhujúcu osobu pred úlom-
kami materiálu, pred náhodným kontak-
tom s brúsnym telesom ako aj pred iskra-
mi, ktoré by mohli zapáliť odev
obsluhujúcej osoby.
Brúsne nástroje sa smú používať len
pre odporúčané možnosti použitia.
Napríklad: Nikdy nebrúste bočnou
plochou rozbrusovacieho kotúča.
Rozbrusovacie kotúče sú určené
na úber materiálu hranou kotúča.
Bočné pôsobenie sily na tieto brúsne
nástroje ich môže rozlomiť.
Používajte vždy nepoškodené upínacie
príruby správnej vel’kosti a tvaru
pre Vámi zvolený brúsny kotúč.
Vhodné príruby podopierajú brúsny
kotúč a znižujú tým nebezpečenstvo jeho
prasknutia. Príruby pre rozbrusovacie
kotúče sa môžu líšiť od prírub pre iné
brúsne kotúče.
Nepoužívajte žiadne opotrebené brúsne
kotúče od väčších elektrických náradí.
Brúsne kotúče pre väčšie elektrické
náradia nie sú dimenzované pre vyššie
otáčky menších elektrických náradí
a môžu prasknúť.
Ďalšie zvláštne bezpečnostné upozo-
rnenia pre rozbrusovanie
Zabráňte blokovaniu rezného kotúča
alebo príliš vysokému prítlaku.
Nevykonávajte žiadne príliš hlboké rezy.
Preťaženie rezného kotúča zvyšuje
namáhanie a náchylnosť k spriečeniu
alebo blokovaniu a tým možnosť spät-
ného rázu alebo zlomenie brúsneho
telesa.
Vyhýbajte sa oblasti pred a za rotujúcim
rozbrusovacím kotúčom.
Ak pohybujete rozbrusovacím kotúčom
v obrobku smerom od seba, môže v prí-
pade spätného rázu dôjsť k odmršteniu
elektrického náradia s otáčajúcim
sa kotúčom priamo na Vás.
Ak sa rozbrusovací kotúč zasekne alebo
prácu prerušíte, vypnite náradie a držte
ho v kl’ude, kým sa kotúč nezastaví.
Nikdy neskúšajte vytiahnuť rozbrusovací
kotúč, ktorý je ešte v chode, z rezu,
inak môže dôjsť k spätnému rázu. Zistite
a odstráňte príčinu zaklinenia.
Pokial’ je rezný kotúč v obrobku,
elektrické náradie znova nezapínajte.
Nechajte rezný kotúč najskôr dosiahnuť
plné otáčky, skôr ako budete v rezaní
opatrne pokračovať. V opačnom prípade
sa môže kotúč zaseknúť, vyskočiť z
obrobku alebo spôsobiť spätný ráz.
L 26-6 230
188
Dosky alebo vel’ké obrobky podoprite,
aby sa zabránilo riziku spätného rázu
vplyvom zaklineného rozbrusovacieho
kotúča. Vel’ké obrobky sa môžu svojou
vlastnou hmotnosťou prehnúť. Obrobok
musí byť na obidvoch stranách kotúča
podopretý, a síce ako v blízkosti rezu, tak
tiež na hrane.
Buďte predovšetkým opatrní u „rezov
vreckového tvaru” do jestvujúcich
stien alebo iných oblastí, do ktorých
nie je vidieť.
Rezný kotúč, keď sa ponára, môže pri
rezaní do plynových alebo vodovodných
potrubí, elektrických vedení alebo iných
objektov spôsobiť spätný ráz.
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
pre brúsenie s brúsnym papierom
Nepoužívajte žiadne predimenzované
brúsne kotúče, ale dodržiavajte údaje
výrobcu k ich vel’kosti. Brúsne kotúče,
ktoré presahujú brúsny tanier môžu
spôsobiť poranenia, ako aj viesť k
zablokovaniu, roztrhnutiu brúsneho
kotúča alebo ku spätnému rázu.
Ďalšie bezpečnostné pokyny
Sieťové napätie a napäťové údaje
na typovom štítku musia byť zhodné.
Aretáciu vretena stláčajte len pri zasta-
venom brúsnom nástroji.
Hlučnosť a vibrácia
UPOZORNENIE
Hodnoty hladiny hluku ako aj celkové hod-
noty vibrácií, vyhodnotené s filtrom A,
si zistite v tabul’ke „Technické údaje”.
Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené
podl’a EN 60745.
POZOR!
Uvedené namerané hodnoty platia pre nové
náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty
hlučnosti a vibrácií menia.
UPOZORNENIE
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch
bola nameraná meracou metódou, ktorú
stanovuje norma EN 60745 a je možné
ju použiť na vzájomné porovnanie elektric-
kého náradia. Hodí sa aj na predbežné
posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje
hlavné aplikácie elektrického náradia.
Ak sa však elektrické náradie používa
pre iné aplikácie, s odlišnými pracovnými
nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou,
môže sa úroveň vibrácií líšiť.
Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu
celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania
by sa mali tiež zohl’adniť doby, v ktorých
je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
ale v skutočnosti sa nepoužíva.
Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu
celej pracovnej doby zretel’ne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatre-
nia pre ochranu obsluhy pred účinkami
vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a pracovných nástrojov, udržia-
vanie teploty rúk, organizácia pracovných
postupov.
POZOR!
Pri akustickom tlaku väčším ako 85 dB(A)
používajte ochranu sluchu.
L 26-6 230
189
Technické údaje
L 26-6 230
Typ náradia Uhlová brúska
Max. Ø brúsneho nástroja
mm
230
Hrúbka brúsneho nástroja
mm
1–10
Úložný otvor
mm
22,23
Závit na vretene M14
Otáčky
ot./min
6.500
Príkon
W
2.600
Výkon
W
1.800
Hmotnosť podľa „EPTA-procedure 01/2003“
(bez kábla)
kg
6,35
Trieda ochrany
II/
Hladina hluku vyhodnotená s filtrom A podl’a normy EN 60745 (pozri „Hlučnosť a vibrácia”):
Hladina akustického tlaku L
pA
dB(A)
93
Hladina akustického výkonu L
WA
dB(A)
104
Neistota K
db
3,0
Celková hodnota vibrácií podl’a normy EN 60745 (pozri „Hlučnosť a vibrácia”):
Hodnota emisií a
h
pri brúsení povrchov
m/s
2
6,4
Hodnota emisií a
h
pri rozbrusovaní
m/s
2
6,4
Neistota K
m/s
2
1,5
L 26-6 230
190
Na prvý pohl’ad
1Vreteno
2 Závitová príruba
a Upínacia matica
b Upínacia príruba
3 Rýchloupínací ochranný kryt
4 Hnacia hlava
S výstupom vzduchu a šípkou smeru
otáčania.
5 Aretácia vretena
Na znehybnenie vretena pri výmene
nástroja.
6 Rukoväť SoftVib
Rukoväť sa montuje vl’avo, nahor
a vpravo.
7 Sieťový kábel 4,0 m so sieťovou
zástrčkou
8 Rukoväť s vypínačom
9Vypínač
Na zapnutie a vypnutie.
10 Blokovanie zapnutia/aretačný gombík
Zabraňuje nechtenému rozbehnutiu
náradia a aretuje vypínač (9) v trvalej
prevádzke.
11 Odblokovacie tlačidlo
Na natočenie rukoväti s vypínačom (8)
vždy o 90°.
12 Typový štítok (nie je zobrazený)
13 Kl’úč s čapmi
L 26-6 230
191
Návod na použitie
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na uhlovej brúske
vytiahnite sieťovú zástrčku.
Pred uvedením do prevádzky
Vybal’te uhlovú brúsku, skontrolujte
kompletnosť dodávky a transportné
poškodenia.
Montáž ochranného krytu
VAROVANIE!
Pri hrubovacích a rozbrusovacích prácach
nikdy nepracujte bez ochranného krytu.
Na rezanie použite špeciálny rezací
ochranný kryt.
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Nasaďte ochranný kryt upínacím
prstencom na upínaciu prírubu,
vložte pritom vačku na upínacom
prstenci do drážky na prírube (1.).
Natočte ochranný kryt do požadovanej
polohy (2.) a pevne utiahnite upínaciu
páku (3.).
Demontáž vykonávajte v obrátenom
poradí.
Namontovanie rukoväti
UPOZORNENIE
Prevádzka elektrického náradia bez
rukoväte nie je prípustná.
Upevnenie/výmena nástroja
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Montáž brúsneho kotúča
Stlačte aretáciu vretena a držte
ju stlačenú (1.).
Pomocou kl’úča s čapmi odskrutkujte
proti smeru otáčania hodinových ručičiek
upínaciu maticu z vretena a vyberte
ju (2.).
Vložte správnou stranou brúsny kotúč.
UPOZORNENIE
Skrutka (a) musí cca 9 mm
vyčnievať zo závitu, v prí-
pade potreby dotiahnite.
L 26-6 230
192
Naskrutkujte upínaciu maticiu
nákružkom smerom nahor na vreteno.
Stlačte aretáciu vretena a držte ju stla-
čenú.
Pomocou kl’úča s čapmi pevne utiahnite
upínaciu maticu.
Vykonajte skúšobný chod, aby ste skon-
trolovali centrické uchytenie nástroja.
Upevnenie taniera so suchým zipsom
Demontujte ochranný kryt.
Stlačte aretáciu vretena a držte ju stla-
čenú (1.).
Pomocou kl’úča s čapmi odskrutkujte
proti smeru otáčania hodinových ručičiek
upínaciu maticu z vretena a vyberte ju.
Snímte upínaciu prírubu.
Naskrutkujte tanier so suchým zipsom
v smere pohybu hodinových ručičiek
na vreteno a pevne ho rukou utiahnite (2.).
Vystredený brúsny papier položte
na tanier so suchým zipsom a pritlačte.
Vykonajte skúšobný chod, aby ste skon-
trolovali centrické uchytenie nástroja.
Skúšobný chod
Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky.
Zapnite kolieskovým vypínačom uhlovú
brúsku (bez zaskočenia) a nechajte
uhlovú brúsku cca 30 sekúnd v chode.
Skontrolujte nevyváženosť a vibrácie.
Vypnite uhlovú brúsku.
Zapnutie a vypnutie
Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia:
Stlačte a pevne držte blokovanie
zapnutia (1.).
Stlačte vypínač (2.).
Na vypnutie vypínac uvolnite.
Trvalá prevádzka so zaskočením:
Stlačte a pevne držte blokovanie
zapnutia (1.).
Stlačte vypínač a držte ho stlačený (2.).
Stlačte aretacný gombík (3.).
Na vypnutie krátko stlačte a uvol’nite
vypínač.
UPOZORNENIE
Po výpadku elektrického prúdu sa zapnuté
náradie znovu nerozbehne.
L 26-6 230
193
Prestavenie ochranného krytu
VAROVANIE!
Pri hrubovacích a rozbrusovacích prácach
nikdy nepracujte bez ochranného krytu.
Na rezanie použite špeciálny rezací
ochranný kryt.
POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia! Noste
ochranné rukavice.
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Uvol’nite upínaciu páku (1.).
Prestavte ochranný kryt (2.).
Upínaciu páku opäť pevne utiahnite (3.).
Prestavenie rukoväti s vypínačom
Rukoväť s vypínačom je otočná zo strednej
polohy v každom smere o 90°.
Stlačte odblokovacie tlačidlo (
1.
) a súčas-
ne otáčajte rukoväťou s vypínačom (
2.
).
Uvoľnite odblokovacie tlačidlo.
Dbajte na to, aby odblokovacie tlačidlo
zaskočilo do príslušnej koncovej polohy!
Pracovné pokyny
UPOZORNENIE
Po vypnutí brúsny nástroj ešte po krátky
čas dobieha.
Hrubovacie brúsenie
VAROVANIE!
Nikdy nepoužívajte rozbrusovacie kotúče
na hrubovacie brúsenie.
Uhol nastavenia 20–40° pre najlepšie
uberanie materiálu.
S miernym prítlakom pohybujte uhlovou
brúskou sem a tam.
Tým nebude obrobok príliš horúci
a nedojde k jeho zafarbeniu; okrem
toho nevzniknú žiadne ryhy.
Rozbrusovanie
VAROVANIE!
Na rezanie použite špeciálny rezací
ochranný kryt.
Pozri katalóg príslušenstva výrobcu.
Uhlová brúska musí stále pracovať proti
smeru posuvu.
Inak vzniká nebezpečenstvo nekontrolo-
vaného vyskočenia z drážky.
Netlačte, nevychyl’ujte, nekmitajte.
Prispôsobenie posuvu opracovávanému
materiálu:
čím je tvrdší, tým pomalšie.
Ďalšie informácie o produktoch výrobcu
na www.flex-tools.com.
Údržba a ošetrovanie
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na uhlovej brúske
vytiahnite sieťovú zástrčku.
L 26-6 230
194
Čistenie
VAROVANIE!
Pri opracovaní kovov sa môže pri extrém-
nom nasadení vo vnútornom priestore
telesa usadzovať vodivý prach.
Zníženie ochrannej izolácie!
Prevádzkujte náradie cez chránič vybavo-
vaný chybovým prúdom (vybavovací prúd
30 mA).
Náradie a vetracie štrbiny pravidelne čistite.
Častosť čistenia je závislá na opracováva-
nom materiáli a dobe používania.
Vnútorný priestor telesa s motorom pravidelne
vyfúkajte suchým stlačeným vzduchom.
Uhlíkové kefy
Uhlová brúska je vybavená vypínacími
uhlíkmi.
Po dosiahnutí medze opotrebenia vypína-
cích uhlíkov sa uhlová brúska automaticky
vypne.
UPOZORNENIE
Pri výmene používajte len originálne diely
výrobcu. Pri použití cudzích výrobkov
zaniknú záručné záväzky výrobcu.
Cez zadné vstupné otvory vzduchu
je možné počas používania pozorovať
opal’ovanie uhlíkov.
Pri silnom opal’ovaní uhlíkov uhlovú brúsku
okamžite vypnite.
Odovzdajte uhlovú brúsku do niektorej
servisnej dielne, autorizovanej výrobcom.
Prevodovka
UPOZORNENIE
Počas záručnej doby neuvol’ňujte skrutky
na hnacej hlave. Pri nedodržaní zaniknú
záručné záväzky výrobcu.
Opravy
Opravy nechajte vykonávať výhradne
prostredníctvom niektorej servisnej dielne,
autorizovanej výrobcom.
Náhradné diely a príslušenstvo
Ďalšie príslušenstvo, najmä brúsne
nástroje, si preberte z katalógu výrobcu.
Výkresy zostavy a zoznamy náhradných
dielov nájdete na našej webovej stránke:
www.flex-tools.com
Pokyny pre likvidáciu
VAROVANIE!
Odstránením sieťového kábla urobte
doslúžené náradie nepoužitel’ným.
Len pre krajiny EÚ
Nevyhadzujte elektrické náradie
do domového odpadu!
Podl’a evropskej smernice 2012/19/EÚ
o elektrických a elektronických použitých
spotrebičoch a jej realizácie do národného
práva sa musí použité elektrické náradie
zbierať oddelene a dodávať do ekologickej
recyklácie.
UPOZORNENIE
O možnostiach likvidácie sa informujte
u Vášho špecializovaného obchodníka!
Prehlásenie o zhode
Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpoved-
nosť, že výrobok opísaný v časti „Technické
údaje“ je v súlade s nasledujúcimi normami
alebo normatívnymi dokumentmi:
EN 60745 podl’a ustanovení smerníc
2014/30/E
Ú
, 2006/42/ES, 2011/65/E
Ú
.
Zodpovednosť za technické podklady:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
06.06.2016; FLEX
-
Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D
-
71711 Steinheim/Murr
Vylúčenie zodpovednosti
Výrobca a jeho zástupca neručia za škody
a ušlý zisk vplyvom prerušenia obchodnej
činnosti, ktobola spôsobená výrobkom alebo
eventuálne nemožnosťou jeho použitia.
Výrobca a jeho zástupca nenesú žiadnu
zodpovednosť za škody, ktoré boli spôsobené
neodborným použitím alebo v spojení s výrob-
kami iných výrobcov.
Klaus Peter Weinper
Head of Quality
Department (QD)
Eckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
/