Electrolux ENN2803COW Používateľská príručka

Kategória
Mrazničky
Typ
Používateľská príručka
ENN2803COW
................................................ .............................................
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 22
SATURS
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. VADĪBAS PANELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. KO DARĪT, JA ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. UZSTĀDĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. TROKŠŅI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. TEHNISKIE DATI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties šo Electrolux produktu. Jūsu izvēlētais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu
profesionālu pieredzi un inovācijas. Tas ir pārdomāts, stilīgs un veidots, domājot par Jums. Tāpēc katru reizi, kad
Jūs to lietojat, varat būt droši, ka tas sniegs lieliskus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi:
www.electrolux.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.electrolux.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
2
www.electrolux.com
1.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ
pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas
reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs‐
tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un
brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu
iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva‐
rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar
lietošanas un drošības norādījumiem. Saglabājiet
šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai tie
vienmēr atrastos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā
tiek pārvietota vai pārdota. Tādējādi jūs nodroši‐
nāsiet iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši
informēti par pareizu un drošu ierīces lietošanu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā rok‐
asgrāmatā minētos piesardzības pasākumus, jo
pretējā gadījumā ierīces ražotājs neuzņemsies
atbildību.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku
drošība
Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas per‐
sonas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai piere‐
dzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci
bez atbilstošas uzraudzības vai atbildīgās per‐
sonas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem ne‐
pieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kontakt‐
spraudni no sienas kontaktligzdas, nogrieziet
strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk ierīcei) un
noņemiet durvis, lai nepieļautu, ka bērni, spē‐
lējoties iekļūst ierīcē un tiek pakļauti elektrošo‐
kam vai nosmakšanai.
Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm vai
vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko durv‐
ju blīvējumu, pārbaudiet, vai, atbrīvojoties no
nolietotās ierīces, tās slēdzene tiek sabojāta.
Tas nepieļaus bērnu iekļūšanu ierīcē un ie‐
slēgšanos.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS
Sekojiet tam, lai ierīces korpusa vai iebūvētās
konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aizsērē‐
jušas.
Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērienu
uzglabāšanai mājsaimniecības un līdzīgām va
jadzībām, piemēram:
darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās;
lauku namos un viesu lietošanai viesnīcās,
moteļos un citās dzīvojamās vietās;
privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstā‐
kļos;
sabiedriskās ēdināšanas un līdzīgām neko‐
merciālām vajadzībām.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus mākslī‐
gus paņēmienus, lai paātrinātu atkausēšanu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroierī‐
ces, piemēram, saldējuma pagatavošanas ie‐
rīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražo‐
tājs.
Nesabojājiet dzesētāja shēmu.
Ierīces dzesētāja shēmā ir izobutāns (R600a)
— viegli uzliesmojoša, videi praktiski nekaitīga
dabasgāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojājiet
dzesētāja shēmas sastāvdaļas.
Ja dzesētāja shēma tomēr tiek bojāta:
nepieļaujiet atklātu liesmu un novērsiet ie‐
spējamu aizdegšanās avotu klātbūtni
rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā ir uzstādīta ierī‐
ce
Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt to ir
bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izraisīt
īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošo‐
ku.
BRĪDINĀJUMS
Lai nepieļautu bīstamību, elektriskās sa‐
stāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli,
kontaktdakšu vai kompresoru, drīkst no‐
mainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis
vai kvalificēts apkopes speciālists.
1.
Nepagariniet strāvas kabeli.
2.
Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa
nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa
kontaktspraudni. Saspiests vai bojāts
kontaktspraudnis var pārkarst un izraisīt
ugunsgrēku.
3.
Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces strā‐
vas kabeļa kontaktspraudnim.
4.
Nevelciet strāvas kabeli.
5.
Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir va‐
ļīgs, neievietojiet to sienas kontaktligzdā.
LATVIEŠU 3
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐
nos.
6.
Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma
spuldzei nav pārsega.
Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi.
Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievie‐
totajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas
var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐
mus.
Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai
saules staru iedarbībai.
Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir
paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimnie‐
cības ierīcēs. Tās nav paredzētas telpas ap‐
gaismojumam.
1.3 Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas da‐
ļām karstus virtuves traukus.
Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gā‐
zes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aizmugu‐
rējā sienā esošajai gaisa cirkulācijas atverei.
(Ja ierīce aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free)
Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasaldēt.
Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldētus
produktus atbilstoši produktu ražotāja norādī‐
jumiem.
Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ietei‐
kumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirksto‐
šus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un tādējādi
sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lieto‐
šana var izraisīt apdegumus.
1.4 Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
to no elektrotīkla.
Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšmetus.
Netīriet apledojumu ar asiem priekšmetiem.
Lietojiet plastmasas skrāpi.
Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo ūdens
izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies ūdens,
kas radies atkausēšanas laikā. Ja nepiecie‐
šams, iztīriet atveri. Ja aizplūdes sistēma būs
bloķēta, ūdens sakrāsies ledusskapja apakš‐
ējā daļā.
1.5 Uzstādīšana
Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam, rūpīgi
ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norādījumus.
Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav bojā‐
ta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja konstatējat
bojājumus, nekavējoties ziņojiet par to ierīces
tirgotājam. Saglabājiet iesaiņojuma materiā‐
lus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt
četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpakaļ
kompresorā.
Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ventilāci‐
ju, pretējā gadījumā tā var pārkarst. Lai ierīko‐
tu pareizu ventilāciju, izpildiet attiecīgos uzstā‐
dīšanas norādījumus.
Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar siltajām
ierīces daļām, piemēram, kompresoru un kon‐
densatoru, uzstādiet ledusskapi ar tā aizmu‐
gurējo daļu virzienā pret sienu.
Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem vai
plītīm.
Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas
var piekļūt kontaktligzdai.
Pieslēdziet ierīci tikai dzeramā ūdens piegā‐
des avotam (ja ir paredzēts ūdens pieslē‐
gums).
1.6 Apkope
Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalifi‐
cēts elektriķis vai cita zinoša persona.
Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst
veikt tikai pilnvarota klientu apkalpošanas cen‐
tra darbinieki. Remontam jāizmanto tikai oriģi‐
nālas rezerves daļas.
1.7 Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim‐
niecības atkritumiem. Izolācijas slānis
satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī‐
vojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso‐
šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesē
tājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugu‐
rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces
izgatavošanā izmantotie materiāli ir ap‐
zīmēti ar simbolu
- tātad tie ir otrrei‐
zēji pārstrādājami.
4
www.electrolux.com
2. VADĪBAS PANELIS
1
234567
1
Displejs
2
Drink Chill taustiņš un Ierīces ON/OFF tau‐
stiņš
3
Temperatūras aukstuma taustiņš
4
Temperatūras siltuma taustiņš
5
Ledusskapja nodalījuma taustiņš
6
Saldētavas nodalījuma taustiņš
7
Mode taustiņš
Ir iespējams mainīt iepriekšējo skaņu taustiņiem
uz skaļāku, dažas sekundes paturot vienlaikus
nospiestu Modetaustiņu un temperatūras paze‐
mināšanas taustiņu. Ir iespējams atjaunot ie‐
priekšējo iestatījumu.
2.1 Displejs
A DCB E F G H I
J
A)
Ledusskapja temperatūras indikators
B)
Ledusskapja izslēgšanas indikators
C)
Brīvdienu režīms
D)
Ledusskapja ekonomiskais režīms
E)
ShoppingMode
F)
Brīdinājuma indikators
G)
Saldētavas ekonomiskais režīms
H)
FastFreeze režīms
I)
Saldētavas temperatūras indikators
J)
DrinksChill režīms
Pēc ledusskapja vai saldētavas nodalī‐
juma izvēles parādās
animācija.
Pēc temperatūras izvēles animācija mir‐
go dažas minūtes.
2.2 Ierīces ieslēgšana
Lai ieslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:
1.
Iespraudiet elektropadeves kontaktdakšu
elektrotīkla kontaktligzdā.
2.
Temperatūras indikatori rāda sākotnēji ies‐
tatīto temperatūru.
Ja displejā parādās DEMO, ierīce ir demonstrāci‐
jas režīmā: skatiet sadaļu "KO DARĪT, JA ...".
Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sadaļu
„Temperatūras regulēšana”.
2.3 Ledusskapja izslēgšana
Lai izslēgtu ledusskapi:
1.
Nospiediet taustiņu Fridge Compartment uz
dažām sekundēm.
2.
Redzams ledusskapja OFF indikators.
2.4 Ledusskapja ieslēgšana
Lai ieslēgtu ledusskapi:
1.
Nospiediet taustiņu Fridge Compartment.
Ledusskapja OFF indikators nodziest.
LATVIEŠU 5
Lai izvēlētos citu temperatūru, skatiet sadaļu
„Temperatūras regulēšana”.
2.5 Ierīces izslēgšana
Lai izslēgtu ierīci, rīkojieties šādi:
1.
Nospiediet un aptuveni 3 sekundes turiet
nospiestu ierīces ON/OFF taustiņu.
2.
Displejs izslēdzas.
3.
Lai atslēgtu ierīci no strāvas, atvienojiet kon‐
taktdakšu no kontaktligzdas.
2.6 Temperatūras regulēšana
Izvēlieties ledusskapja vai saldētavas nodalīju‐
mu.
Nospiediet temperatūras taustiņu, lai iestatītu
temperatūru.
Sākotnēji iestatītā temperatūra:
ledusskapī +4°C
saldētavā -18 °C
Temperatūras indikatori rāda iestatīto temperatū‐
ru.
Iestatītā temperatūra tiks sasniegta 24 stundu lai‐
kā.
Strāvas padeves pārtraukuma gadījumā
iestatītā temperatūra saglabājas.
2.7 Brīvdienu režīms
Šī funkcija ļauj turēt ledusskapi tukšu ilgāku laiku
atvaļinājuma laikā, neļaujot rasties sliktām sma‐
kām.
Kad brīvdienu funkcija tiek ieslēgta, le‐
dusskapja nodalījumam jābūt tukšam.
Lai ieslēgtu funkciju:
1.
Nospiediet taustiņuMode, līdz parādās atbil‐
stošā ikona.
Ledusskapja temperatūras indikators rāda
iestatīto temperatūru.
Lai izslēgtu funkciju:
1.
Nospiediet Mode taustiņu, lai izvēlētos citu
funkciju vai atceltu visas.
Funkcija izslēdzas, izvēloties ledusska‐
pim citu iestatīto temperatūru.
2.8 EcoMode ledusskapja un
saldētavas nodalījumam
Lai optimāli uzglabātu pārtiku, izvēlieties EcoMo‐
de.
Lai ieslēgtu funkciju:
1.
Izvēlieties ledusskapja vai saldētavas noda‐
lījumu.
2.
Nospiediet taustiņuMode, līdz parādās atbil‐
stošā ikona.
Temperatūras indikators rāda iestatīto tem‐
peratūru:
ledusskapim: +4 °C
saldētavai: -18 °C
Lai izslēgtu funkciju:
1.
Izvēlieties ledusskapja vai saldētavas noda‐
lījumu.
2.
Piespiediet Mode taustiņu, lai izvēlētos citu
funkciju vai neko.
Funkcija izslēdzas, izvēloties citu iesta
tīto temperatūru.
2.9 ShoppingMode
Ja nepieciešams ievietot lielāku daudzumu siltu
produktu (piemēram, uzreiz pēc iepirkšanās), ie‐
teicams aktivizēt ShoppingMode funkciju, lai pēc
iespējas ātrāk atdzesētu produktus un nepieļautu
citu, jau ievietotu produktu sasilšanu.
Lai ieslēgtu funkciju:
1.
Nospiediet taustiņuMode, līdz parādās atbil‐
stošā ikona.
Pēc aptuveni 6 stundām funkcija ShoppingMode
automātiski izslēdzas.
Lai izslēgtu funkciju pirms tā izslēdzas automāti‐
ski:
1.
Nospiediet Mode taustiņu, lai izvēlētos citu
funkciju vai atceltu visas.
Funkcija izslēdzas, izvēloties ledusska‐
pim citu iestatīto temperatūru.
2.10 FastFreeze režīms
Lai ieslēgtu funkciju:
1.
Izvēlieties saldētavas nodalījumu.
2.
Nospiediet taustiņuMode, līdz parādās atbil‐
stošā ikona.
Šī funkcija automātiski izslēdzas pēc 52 stun‐
dām.
Lai izslēgtu funkciju pirms tā izslēdzas automāti‐
ski:
1.
Izvēlieties saldētavas nodalījumu.
2.
Piespiediet Mode taustiņu, lai izvēlētos citu
funkciju vai neko.
Funkcija izslēdzas, izvēloties saldētavai
citu iestatīto temperatūru.
6
www.electrolux.com
2.11 DrinksChill režīms
DrinksChill režīmu izmanto, lai iestatītu skaņas
brīdinājuma signālu vēlamajā laikā, kas ir ļoti no‐
derīgi, piemēram, ja saskaņā ar recepti maisīju‐
mam noteiktu laiku jāatdziest vai, ja nepiecie‐
šams atgādinājums, lai neaizmirstu par saldēta‐
vā ātrai atdzesēšanai ievietotajām pudelēm.
Lai ieslēgtu funkciju:
1.
Nospiediet taustiņu DrinkChill .
Iedegas indikators DrinksChill.
Taimeris rāda iestatīto laiku (30 minūtes).
2.
Nospiediet temperatūras taustiņu, lai mainī‐
tu iestatīto taimera vērtību diapazonā no 1
līdz 90 minūtēm.
3.
Taimeris sāk mirgot (min).
Laika atskaites beigās mirgo indikators DrinksC‐
hill, un atskan skaņas signāls:
1.
Izņemiet no saldētavas nodalījuma dzērienu
pudeles.
2.
Nospiediet taustiņu DrinkChill, lai izslēgtu
skaņu un apturētu funkciju.
Funkciju var deaktivizēt jebkurā laika atskaites
brīdī:
1.
Nospiediet taustiņu DrinkChill.
2.
Indikators DrinksChill nodziest.
Laiku var mainīt laika atskaites laikā un pirms
darbības beigām, piespiežot Aukstākas tempera‐
tūras taustiņu un Siltākas temperatūras taustiņu.
2.12 Augstas temperatūras
brīdinājuma signāls
Ja saldētavas nodalījumā temperatūra paaugsti‐
nās (piemēram, strāvas padeves pārtraukuma
dēļ), uz to norāda:
mirgojoši brīdinājuma un saldētavas tempera‐
tūras indikatori;
skaņas signāls.
Lai atiestatītu brīdinājumu:
1.
Nospiediet jebkuru taustiņu.
2.
Skaņas signāls izslēdzas.
3.
Saldētavas temperatūras indikators rāda
augstāko uz dažām sekundēm sasniedza‐
mo temperatūru. Pēc tam atkal rāda iestatī‐
to temperatūru.
4.
Brīdinājuma indikators turpina mirgot, līdz
atjaunojas normālais režīms.
Pēc brīdinājuma atiestatīšanas, brīdinājuma indi‐
kators izdziest.
2.13 Durvju atvēršanās brīdinājuma
signāls
Ja durvis palikušas atvērtas dažas minūtes, at‐
skan brīdinājuma signāls. Par atvērtām durvīm
brīdina:
mirgojošs brīdinājuma indikators;
skaņas signāls.
Atjaunojot parastos produktu uzglabāšanas ap‐
stākļus (durvis ir aizvērtas), signāls tiks apturēts.
Brīdinājuma signāla laikā skaņu var izslēgt, no‐
spiežot jebkuru taustiņu.
3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
3.1 Ierīces iekšpuses tīrīšana
Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu,
pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet
iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu
ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai
abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apda‐
ri.
Ja displejā parādās DEMO, ierīce ir demonstrāci‐
jas režīmā: skatiet sadaļu „KO DARĪT, JA ...”.
3.2 Svaigas pārtikas saldēšana
Saldētava piemērota svaigu produktu sasaldēša‐
nai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāšanai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, aktivizējiet sa‐
saldēšanas funkciju Action Freeze vismaz 24
stundas pirms sasaldēšanai paredzēto produktu
ievietošanas saldētavā.
LATVIEŠU 7
Ievietojiet svaigo pārtiku, kas paredzēta saldēša‐
nai, plauktos saskarē ar sānu sienām, kas ir
aukstas.
Visi nodalījumi ir piemēroti svaigas pārtikas sa‐
saldēšanai.
Maksimālais produktu daudzums, ko var sasal‐
dēt 24 stundu laikā, ir minēts tehnisko datu
plāksnītē, kas atrodas ierīces iekšpusē.
Sasaldēšana ilgst 24 stundas: šajā laikā neievie‐
tojiet citus produktus.
3.3 Saldētas pārtikas uzglabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas le‐
dusskapja neizmantošanas, pirms ievietojat no‐
dalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vis‐
maz 2 stundas, iestatot visaugstāko temperatūru.
Ja tiek uzglabāts liels pārtikas daudzums, izņe‐
miet no ierīces visas atvilktnes un plauktus.
Ja sākas nejaušs atkausēšanas pro‐
cess, piemēram, strāvas padeves pār‐
traukuma dēļ, ja tas bijis ilgāks par teh‐
nisko datu plāksnītē minēto uzglabāša‐
nas ilgumu strāvas padeves pārtrauku‐
ma gadījumā, atkausētos produktus ne‐
kavējoties jāizmanto vai jāpagatavo un
pēc to atdzišanas — atkārtoti jāsasaldē.
3.4 Atlaidināšana
Īpaši stipri sasaldēti vai saldētai produkti pirms to
lietošanas jāatlaidina ledusskapja nodalījumā vai
istabas temperatūrā (atkarībā no šim procesam
paredzētā laika).
Nelielus produktus, kas tikko izņemti no saldēta‐
vas, var pagatavot arī saldētā veidā: šajā gadīju‐
mā palielināsies produktu pagatavošans laiks.
3.5 Ledus gabaliņu iegūšana
Ledusskapja komplektācijā ir viena vai vairāki le‐
dus gabaliņu pagatavošanai ppiemēroti trauciņi.
Piepildiet šo trauciņus ar ūdeni un ievietojiet sal‐
dētavā.
Lai izņemtu trauciņus no saldētavas,
neizmantojiet metāliskus priekšmetus.
3.6 Temperatūras indikators
Šī ierīce tiek tirgota Francijā.
Saskaņā ar šajā valstī spēkā esošajiem
noteikumiem tā jānodrošina ar speciālu
ierīci (skatiet attēlu), kas tiek novietota
ledusskapja apakšējā nodalījumā, lai
norādītu tā aukstāko zonu.
3.7 Izņemami plaukti
A
B
Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐
dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐
žādos līmeņos.
Lai lietderīgāk izmantotu vietu, priekšējos plauk‐
tus var novietot tā, lai tie atrastos zem aizmugu‐
rējiem plauktiem.
8
www.electrolux.com
3.8 Durvju plauktu novietošana
Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņo‐
jumā, durvju plauktus var novietot dažādā aug‐
stumā.
Lai veiktu augstuma regulēšanu, rīkojieties šādi:
pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdz
tie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā‐
voklī.
3.9 Mitruma regulēšana
Stikla plauktam ir ietaise, kas veido nepiecieša
mo atveri (tā ir regulējama, izmantojot bīdāmu
sviru) temperatūras regulēšanai dārzeņu atvilkt‐
nē/-s.
Ja ventilācijas atveres ir aizvērtas:
augļu un dārzeņu nodalījumā ievietoto produktu
esošais dabiskais mitrums saglabājas ilgāk.
Ja ventilācijas atveres ir atvērtas:
papildu gaisa cirkulācija augļu un dārzeņu noda‐
lījumā rada mazāku mitruma līmeni.
4. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
4.1 Ieteikumi elektroenerģijas
ietaupīšanā
Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja durvis
atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
Ja vides temperatūra ir augsta, temperatūras
regulators ir iestatīts augstākajā stāvoklī un ie‐
rīcē ir ievietots maksimāls produktu daudz‐
ums, kompresors, iespējams, darbosies ne‐
pārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvai‐
kotāja apsarmojumu. Ja tas tā notiek, pagrie‐
ziet temperatūras regulatoru līdz zemākiem
iestatījumiem, tādējādi ietaupot elektroenerģi‐
ju.
4.2 Svaigu produktu atdzesēšanas
ieteikumi
Lai iegūtu vislabāko rezultātu:
neuzglabājiet ledusskapī siltus produktus vai
gaistošus šķidrumus
pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos,
kuriem piemīt stiprs aromāts
novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi
cirkulēt gaiss
4.3 Ieteikumi par saldēšanu
Noderīgi ieteikumi:
Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos
un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu at
vilktnes.
Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktus
šādā veidā tikai vienu vai divas dienas.
Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni, u.c.: tos jāpār‐
klāj un var novietot jebkurā plauktā.
Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jānovieto
dārzeņu atvilktnē (ēs).
LATVIEŠU 9
Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisa ne‐
caurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo alumīnija folijā
vai arī polietilnēna maisiņos.
Piena pudeles: tās jāaizvāko un jānovieto ledus‐
skapja durvju pudeļu plauktā.
Leduskapī nedrīkst uzglabāt banānus, kartupe‐
ļus, sīpolus un ķiplokus (ja vien tie nav iesaiņoti).
4.4 Produktu sasaldēšanas ieteikumi
Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeit
ir daži svarīgi ieteikumi:
maksimālais produktu daudzums, ko var sa‐
saldēt 24 stundu laikā. ir minēts tehnisko datu
plāksnītē;
sasaldēšanas process ilgst 24 stundas. Šajā
laikā nedrīkst pievienot papildu produktus;
sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigus
un rūpīgi notīrītus produktus;
sagatavojiet produktus nelielās porcijās, lai
paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam izmantotu
tikai nepieciešamo daudzumu;
Iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilēna
maisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņojumi ir gai‐
sa necaurlaidīgi;
neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikai saskar‐
ties ar jau sasaldētiem produktiem, tādējādi
nepieļaujot pēdējo temperatūtas paaugstinā‐
šanos;
liesi produkti uzglabājas labāk un ilgāk nekā
tie, kuros ir augsts tauku saturs; Sāls samazi‐
na produktu uzglabāšanas laiku;
saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc izņemša‐
nas no saldētavas, var izraisīt ādas apdegu
mus;
lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku, ie‐
teicams to pierakstīt.
4.5 Saldētu produktu uzglabāšanas
ieteikumi
Lai panāktu šīs iekārtas labāko sniegumu, jums
vajadzētu:
pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamie produkti
tika pareizi uzglabāti;
pēc iegādes ievietot saldētos produktus saldē
tavā iespējami īsākā laikā posmā;
neatvērt vai neatstāt ledusskapja durvis atvēr‐
tas ilgāk nekā tas nepieciešams;
tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas un
tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt;
nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzgla‐
bāšanas laiku.
5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
UZMANĪBU
Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ie‐
rīci no elektrotīkla.
Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņ‐
radis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanu
drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.
5.1 Periodiska tīrīšana
Ierīce regulāri jātīra:
Tīriet iekšpusi un piederumus, izmantojot rem‐
denu ūdeni un neitrālas ziepes.
Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notī‐
riet to.
Pēc tam noskalojiet un rūpīgi nosusiniet.
Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet
ledusskapja caurules un/vai kabeļus.
Lai tīrītu ledusskapi, neizmantojiet maz‐
gāšanas līdzekļus, abrazīvus pulverus,
tīrīšanas līdzekļus ar augstu aromatizā‐
cijas pakāpi vai vasku, jo tas var sabojāt
virsmas un radīt stipru aromātu.
Tīriet ierīces aizmugurē esošo kondensatoru
(melnās restes) un kompresoru ar suku. Šī darbī‐
ba uzlabos ierīces veiktspēju un samazinās elek‐
troenerģijas patēriņu.
Nesabojājiet atdzesēšanas sistēmu.
Daudzi virtuves virsmu tīrīšanas līdzekļi satur ķī‐
mikālijas, kas var sabojāt ledusskapja plastma‐
sas daļas. Tādēļ ieteicams ledusskapja korpusu
tīrīt tikai ar silta ūdens un tam pievienota šķidra
mazgāšanas līdzekļa maisījumu.
Pēc tīrīšanas pievienojiet ledusskapi elektrotī‐
klam.
10
www.electrolux.com
5.2 Ledusskapja atkausēšana
Parastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājoties
kompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐
kvidēts apsarmojums, kas veidojas uz ledus‐
skapja nodalījumā esošā iztvaikotāja. Ūdens, kas
rodas atkausēšanas laikā, pa aizplūdes šļūteni
tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ledus‐
skapja aizmugurē virs kompresora motora, un tur
iztvaiko.
Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū‐
šanu uz produktiem, ir svarīgi periodiski iztīrīt arī
ledusskapja nodalījuma vidusdaļā esošo atkau‐
sētā ūdens aizplūdes atveri.
5.3 Saldētavas atkausēšana
Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalīju‐
mu vienmēr izveidojas sarmas kārtiņa.
Kad sarmas kārtas biezums sasniedz 3 – 5 mm,
saldētava jāatkausē.
Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezer‐
vi, 12 stundas pirms atkausēšanas ies‐
tatiet temperatūras regulatoru augstāka‐
jā iestatījumā.
Lai izkausētu sarmu, rīkojieties šādi:
1.
Izslēdziet ierīci.
2.
Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairā‐
kos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā.
UZMANĪBU
Nepieskarieties saldētajiem produktiem
ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt
pie ēdiena.
3.
Atstājiet durvis atvērtas
Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojiet
saldētavas nodalījumā trauku ar karstu
ūdeni. Papildus pirms atkausēšanas pa‐
beigšanas izņemiet atkusušos ledus ga‐
balus.
4.
Kad atkausēšana ir pabeigta, rūpīgi nosusi‐
niet iekšpusi.
5.
Ieslēdziet ierīci.
6.
Pēc divām vai trīs stundām ievietojiet atpa‐
kaļ izņemtos produktus.
Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus no‐
tīrīšanai no iztvaikotāja, jo šādi to var
sabojāt.
Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāni‐
skas ierīces vai citus līdzekļus atkuša‐
nas procesa paātrināšanai.
Atkausēšanas laikā temperatūra saldē‐
tās pārtikas iepakojumos paaugstinās,
tas var saīsināt produktu derīguma lai‐
ku.
5.4 Ledusskapja ilgstoša
neizmantošana
Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus pie
sardzības pasākumus:
atvienojiet ierīci no elektrotīkla;
izņemiet visus produktus;
atkausējiet (ja paredzēts) un iztīriet ierīci un
notīriet visus piederumus
atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepieļautu nepa‐
tīkama aromāta veidošanos.
Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet,
lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prombūtnes
laikā un novērš produktu sabojāšanos iespēja
elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadīju‐
mā.
LATVIEŠU 11
6. KO DARĪT, JA ...
BRĪDINĀJUMS
Pirms problēmrisināšanas atvienojiet
strāvas padeves kontaktdakšu no kon‐
taktligzdas.
Problēmrisināšanu saistībā ar problē‐
mām, kas nav apskatītas šajā rokasgrā‐
matā, drīkst veikt tikai kvalificēts elektri‐
ķis vai kompetents speciālists.
Normālas darbības laikā var dzirdēt da‐
žādas skaņas (kompresora, aukstuma
ģenta cirkulācijas).
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi
Ierīce nedarbojas. Lampa
nedarbojas.
Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci.
Kontaktspraudnis nav pareizi
pievienots elektrotīkla kontakt‐
ligzdai.
Pievienojiet pareizi kontakt‐
spraudni elektrotīkla kontaktligz‐
dai.
Ierīcei nav strāvas padeves.
Elektrotīkla kontaktligzdā nav
strāvas.
Pievienojiet elektrotīkla kontakt‐
ligzdai citu elektroierīci.
Sazinieties ar kvalificētu elektri‐
ķi.
Lampa nedeg. Lampa darbojas gaidīšanas re‐
žīmā.
Aizveriet un atveriet durvis.
Lampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas nomai‐
nīšana".
Kompresors darbojas ne‐
pārtraukti.
Temperatūra nav iestatīta pa‐
reizi.
Iestatiet augstāku temperatūru.
Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durvju aizvērša‐
na".
Durvis tika vērtas pārāk bieži. Neturiet durvis atvērtas ilgāk par
nepieciešamo laiku.
Produkta temperatūra ir pārāk
augsta.
Ļaujiet produkta temperatūrai
nokristies līdz telpas temperatū‐
rai pirms to novietojiet uzglabā‐
šanai.
Telpas temperatūra ir pārāk
augsta.
Samaziniet telpas temperatūru.
Pa ledusskapja aizmugu‐
res sienu plūst ūdens.
Automātiskās atkausēšanas
laikā, izkusušā ledus ūdens
plūst pa aizmugures sienu.
Tas ir normāli.
Ūdens notek ledusskapī. Ūdens notece ir aizsērējusi. Iztīriet ūdens noteci.
Produkti traucē ūdenim notecēt
ūdens savācējā.
Pārliecinieties, vai produkti nav
saskarsmē ar aizmugurējo sie‐
nu.
Ūdens notek zemē. Kušanas ūdeņu tekne nenonāk
tvaikošanas paplātē virs kom
presora.
Pievienojiet kušanas ūdeņu tek
ni tvaikošanas paplātei.
12
www.electrolux.com
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi
Temperatūra ierīcē ir pā‐
rāk zema.
Temperatūras regulators nav
pareizi iestatīts.
Iestatiet augstāku temperatūru.
Temperatūra ierīcē ir pā‐
rāk augsta.
Temperatūras regulators nav
pareizi iestatīts.
Iestatiet zemāku temperatūru.
Vienlaicīgi tiek uzglabāts pārāk
daudz produktu.
Glabājiet mazāk produktu vien‐
laicīgi.
Temperatūra ledusskapī ir
pārāk augsta.
Ledusskapī necirkulē aukstais
gaiss.
Pārliecinieties, vai ierīcē notiek
aukstā gaisa cirkulācija.
Temperatūra saldētavā ir
pārāk augsta.
Produkti ir novietoti pārāk tuvu
cits citam.
Izvietojiet produktus tā, lai ap
tiem cirkulētu aukstais gaiss.
Augšējais vai apakšējais
kvadrāts parādās tempe‐
ratūras displejā.
Temperatūras mērījumos ievie‐
susies kļūme.
Sazvanieties ar tuvākā servisa
centra pārstāvi (dzesēšanas sis‐
tēma uzturēs produktus aukstus,
bet temperatūru nebūs iespē‐
jams regulēt).
DEMO parādās displejā. Ierīce atrodas demonstrācijas
režīmā (DEMO).
Turiet taustiņu nospiestu aptu
veni 10 sekundes, līdz atskan
garš skaņas signāls un displejs
uz īsu brīdi izslēdzas: ierīce sāk
darboties normāli.
6.1 Lampas maiņa
Ierīcei ir ilga darba mūža LED apgaismojums.
Apgaismojuma ierīci drīkst nomainīt tikai apkopes
speciālists. Sazinieties ar tuvāko servisa centru.
6.2 Vispārīgi drošības norādījumi
1.
Durvju blīvējuma tīrīšana.
2.
Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Ska‐
tiet sadaļu "Uzstādīšana".
3.
Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvēju‐
mu. Sazinieties ar tuvāko servisa centru.
7. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS
Pirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepa‐
zīstieties ar sadaļā "Drošības informāci‐
ja" minēto drošības un ierīces pareizas
uzstādīšanas informāciju.
7.1 Novietojums
Uzstādiet šo ierīci vietā, kuras temperatūra atbilst
ierīces tehnisko datu plāksnītē norādītajai klimati‐
skajai klasei:
Klimati‐
skā kla‐
se
Apkārtējās vides temperatūra
SN no +10 °C līdz +32 °C
N no +16 °C līdz +32 °C
ST no +16 °C līdz +38 °C
T no +16 °C līdz +43 °C
7.2 Elektriskais savienojums
Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbau‐
diet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie spriegu‐
LATVIEŠU 13
ma un frekvences parametri atbilst mājas elek‐
trotīkla parametriem.
Ierīce jābūt sazemētai. Lai nodrošinātu zemēju‐
mu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots
ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kon‐
taktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar
kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atseviš‐
ķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemē‐
jumu.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas
būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādī‐
jumus.
Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktī‐
vām.
7.3 Durvju vēršanās virziena maiņa
Sākotnējais durvju vēršanās virziens ir pa labi.
Lai atvērtu durvis uz kreiso pusi, pirms ierīces
uzstādīšanas veiciet zemāk minētos soļus.
Atskrūvējiet un izņemiet augšējo tapu.
Noņemiet augšējās durvis.
Izņemiet starpliku.
Atslābiniet vidējo eņģi.
Noņemiet apakšējās durvis.
Atskrūvējiet un izņemiet apakšējo tapu.
Pretējā pusē:
Pievelciet apakšējo tapu
Uzstādiet apakšējās durvis.
Pievelciet vidējo eņģi.
Uzstādiet starpliku.
Uzstādiet augšējās durvis.
Pievelciet augšējo tapu.
14
www.electrolux.com
7.4 Ventilācijas prasības
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilā‐
ciju.
7.5 Ierīces uzstādīšana
UZMANĪBU
Pārliecinieties, lai kabelis būtu brīvi ku‐
stināms.
Veiciet šādus pasākumus:
x
x
Ja nepieciešams, nogrieziet blīvlenti un pielī‐
mējiet to ierīcei, kā parādīts attēlā.
LATVIEŠU 15
1
2
Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgrie‐
zumā mēbelē.
Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdz augšējās
atveres pārsegs atduras pret virtuves skapi.
Bīdiet ierīci bultiņas (2) virzienā pret skapi eņģu
pretējā pusē.
4 mm
44 mm
Pielāgojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgrie‐
zumā mēbelē.
Pārliecinieties, lai attālums starp ierīci un ska‐
pīša priekšējo malu būtu 44 mm.
Apakšējās eņģes apvalks (piederumu maisā)
nodrošina pareizu attālumu starp ierīci un virtu‐
ves mēbeli.
Pārliecinieties, lai atstarpe starp ierīci un skapī‐
ti būtu 4 mm.
Atveriet durvis. Novietojiet apakšējās eņģes
apvalku vietā.
I
I
Pieskrūvējiet ierīci ar 4 skrūvēm pie mēbeles ar
iebūvēšanai paredzētu izgriezumu.
16
www.electrolux.com
Noņemiet vajadzīgo daļu no eņģes apvalka
(E). Pārliecinieties, ka noņemat DX daļu labajai
eņģei, SX pretējai eņģei.
E
E
B
D
C
Piestipriniet apvalkus (C,D) pie kronšteiniem
un eņģu atverēm.
Uzstādiet ventilācijas restes (B).
Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pie eņģēm.
G
H
Novietojiet ierīci stateniski pie virtuves mēbeļu
sānu sienas:
1.
Palaidiet vaļīgāk detaļas (G) skrūves un
pārvietojiet detaļu (G) līdz skapīša sānu
sienai.
2.
Pievelciet atkal detaļas (G) skrūves.
3.
Pievienojiet detaļu (H) detaļai (G).
LATVIEŠU 17
Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Uzstādiet daļu (Ha) virtuves mēbeļu iekšpusē.
Ha
Hc
Uzbīdiet detaļu (Hc) uz detaļas (Ha).
Ha
Hb
8 mm
Atveriet ierīces durvis un virtuves skapīša dur‐
vis 90° leņķī.
Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) va‐
dotnē (Ha).
Savienojiet ierīces un virtuves skapīša durvis
un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas.
18
www.electrolux.com
Ha
K
8 mm
Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet 8 mm attā‐
lumu no durvju ārējās malas, kur jāuzstāda
skrūve (K).
Hb
Novietojiet vēlreiz nelielo taisnstūra elementu
uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā
esošajām skrūvēm.
Pielāgojot daļu (Hb), izlīdziniet skapja durvis ar
ierīces durvīm.
Hb
Hd
Iespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb).
Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai:
Visas skrūves ir pievilktas.
Blīvējuma sloksne ir cieši piestiprināta pie
korpusa.
Durvis atveras un aizveras pareizi.
8. TROKŠŅI
Normālas darbības laikā var dzirdēt dažādas
skaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci‐
jas).
LATVIEŠU 19
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux ENN2803COW Používateľská príručka

Kategória
Mrazničky
Typ
Používateľská príručka