Zanussi-Electrolux ZDF201 Používateľská príručka

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Používateľská príručka
vod k použití
Myčka
ZDF 201
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:19 PM Pagina 1
2
Obsah
Bezpečnostní upozornění - - - - - - - -3
Ovladače a jejich funkce - - - - - - - -4
Tabulka programů - - - - - - - - - - - - -6
Před prvním použitím - - - - - - - - - -6
Nastavení změkčovače vody - - - - -7
Doplnění speciální soli - - - - - - - - -9
Doplnění leštidla - - - - - - - - - - - - - -9
Seřízení dávkování leštidla - - - - - -10
Vkládání nádobí a příborů - - - - - -10
Použití mycího prostředku - - - - - -12
Vyjmutí nádobí - - - - - - - - - - - - - -13
Čištění a údržba - - - - - - - - - - - - - 13
Vztah k životnímu prostředí - - - - - 15
Spotřebič nefunguje - - - - - - - - - - 16
Technicúdaje - - - - - - - - - - - - - 18
Údaje o spotřebě - - - - - - - - - - - - 18
Poznámky pro zkušebny - - - - - - - 18
Instalace- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19
Záruční podmínky - - - - - - - - - - - - 21
Evropská Záruka- - - - - - - - - - - - - 22
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:19 PM Pagina 2
Správné používání
Toto myčka je určena k mytí domácího
nádobí vhodného pro mytí v myčce.
V myčce nepoužívejte žádná
rozpouštědla. Mohla by způsobit výbuch.
Nože a další náčiní s ostrými špičkami
vkládejte do košíčku naíbory špičkou
dolů, nebo je položte vodorovně do
horního koše.
Používejte jen prostředky (my
prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro
myčky.
Pokud je myčka v provozu, neotvírejte
dveře, mohla by uniknout horká pára.
Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte
z myčky žádné nádobí.
Po použití odpojte myčku od zdroje
napájení a vypněte přívod vody.
Pokud by bylo zapotřebí spotřebič
opravit, obraťte se na autorizovaného
servisního technika, který by měl použít
výhradně originální náhradní díly.
Všeobecné bezpečnostní
informace
Mycí prostředky mohou způsobit
chemické popálení očí, úst a hrdla. Může
dojít k ohrožení života! Dodržujte
bezpečnostní pokyny výrobce mycího
prostředku do myčky.
Voda v myčce není určena k pití. Mohou
v ní být zbytky mycího prostředku.
Zkontrolujte, zda jsou dveře myčky vždy
zavřené, s výjimkou vkládání nebo
vyjímání nádobí. Tímto způsobem
zabraníte tomu, aby přes dveře někdo
zakopl a zranil se.
Na dveře myčky si nesedejte, ani si na
ně nestoupejte.
Dětská pojistka
Tento spotřebič smí používat pouze
dospělé osoby. Děti by neměly používat
myčku bez dozoru.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Všechny mycí prostředky uložte na
bezpečné místo, kde k nim děti nemají
přístup.
Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte
dětem, aby se k nim přibližovaly.
Instalace
Zkontrolujte, zda během dopravy
nedošlo k poškození myčky. Pkoze
spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka
poškozená, obraťte se na dodavatele.
Všechny obaly je nutné před použitím
myčky odstranit.
Elektrickou a vodovodní instalaci, které
jsou nezbytné k zapojení této myčky smí
provádět pouze kvalifikovaná osoba s
příslušným oprávněním
.
Z bezpečnostních důvodů je nebezpečné
měnit technické parametry, nebo
jakýmkoli jiným způsobem spotřebič
upravovat.
3
Bezpečnostní upozornění
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu myčky si před její instalací a prvním použitím
pozorně přečtěte tento návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před
nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat
tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a přesvědčte se, že zůstanou u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na
jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se všichni uživatelé po celou dobu životnosti
spotřebiče mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 3
Nikdy myčku používejte, pokud jsou
elektrické připojení nebo vodovodní
hadice poškozené; nebo v případě
takového poškození ovládacího panelu,
pracovní desky nebo podstavce, kdy je
vnitřek spotřebiče volně přístupný.
Obraťte se na místní servisní středisko,
abyste se nevystavovali nebezpečí.
4
UPOZORNĚNÍ!
U elektrické a vodovodní přípojky se
pečlivě řiďte pokyny uvedenými v
příslušných odstavcích.
Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat,
abyste nepoškodili vodovodní a
elektrické komponenty.
Ovladače a jejich funkce
PROGRAMOVÝ VOLIČ
a VYPÍNAČ ZAP/VYP
START/ZRUŠIT
tlačítko
POLOVIČNÍ NÁPLŇ
tlačítko
KONEC
PROGRAMU
kontrolka
DOPLNĚNÍ SOLI
kontrolka
PROGRAMO
VOLIČ a
Vypínač ZAP/VYP
jestliže je v této poloze, je myčka vypnutá (odpovídající
kontrolka nesvítí)
jestliže je ukazatel na ovladači na programu, je myčka
zapnutá a je zvolený program (odpovídající kontrolka svítí).
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 4
5
START/ZRUŠIT
tlačítko
Spuštění mycího programu:
1. Zvolte mycí program.
2. Stiskněte tlačítko START/ZRUŠIT
(odpovídající kontrolka svítí).
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Chcete-li změnit volbu programu po jeho spuštění je nutné
probíhající mycí program zrušit.
Zrušení probíhajícího mycího programu:
1. Stiskněte a podržte tlačítko START/ZRUŠIT, až
íslušná kontrolka zhasne.
2. Uvolněte tlačítko START/ZRUŠIT.
3. Otočte programovým voličem do polohy VYP, nebo
zvolte nový mycí program (zkontrolujte, zda je v
dávkovači mycí prostředek).
KONEC
PROGRAMU
kontrolka
Rozsvítí se po skončení programu. Vypněte myčku otočením
programového voliče do polohy Vyp. Kontrolka Zap/Vyp
zhasne.
Má také doplňkové funkce vizuální signalizace jako:
-nastavení změkčovače vody;
-spuštění poplachu z důvodu poruchy myčky.
DOPLNĚNÍ
SOLI kontrolka
Rozsvítí se, je-li nutné doplnit speciální sůl.
Může svítit ještě několik hodin po doplnění soli.
POLOVIČNÍ
NÁPLŇ
tlačítko
Tato funkce musí být spojena s volbou mycího programu. (Viz
“Tabulka programů”). Po zvolení funkce se rozsvítí příslušná
kontrolka. Vložte nádobí do obou košů (horního i dolního).
Funkce umožňuje snížení dávky mycího prostředku, která se
normálně použije pro plnou náplň.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 5
6
Tabulka programů
Velmi znečištěné.
Nádobí, příbory, hrnce a pánve
Předmytí - hlavní mytí 2
průběžné oplachy -
závěrečný oplach - sušení
Normálně znečištěné.
Nádobí a příbory
Předmytí - hlavní mytí 2
průběžné oplachy -
závěrečný oplach - sušení
Čerstvě znečištěné.
Nádobí a příbory.
Hlavní mytí -
závěrečný oplach
Předmytí - hlavní mytí 1
průběžný oplach -
závěrečný oplach - sušení
Normálně znečištěné.
Nádobí a příbory
Jakékoli.
Částečná náplň (k pozdějšímu
doplnění). Tento program
nevyžaduje použití mycího
prostředku.
Předmytí
Intenzivní 70°C
A
Normální 65°C
B
30 min. 65°C
C
Eko 50°
D
Opláchnutí a
pozdržení
E
Program
Použití
Průběh
programu
Při odděleném použití speciální soli,
leštidla a mycího prostředku:
- nastavte měkčovač vody
- přidejte speciální sůl
- doplňte leštidlo
Používáte-li tablety, které obsahují
leštidlo, mycí prostředek, sůl a další
přísady:
není nutné doplnit sůl ani leštidlo.
- Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí
prostředky vhodné pro vaši tvrdost vody.
Řiďte se pokyny výrobce.
- nastavte tvrdosti vody na stupeň 1.
Před prvním použitím
Používáte-li tablety, které obsahují
leštidlo a mycí prostředek:
není nutné doplnit leštidlo.
- nastavte měkčovač vody
- přidejte speciální sůl
*Stisknutím tlačítka “POLOVIČNÍ NÁPLŇ” se
automaticky vyřadíze předmytí (v tomto
ípadě není nutné dávat dávku mycího
prostředku pro předmytí).
**Délka mycí fáze se zkrátí.
Poloviční
náplň
Ano *
Ano *
Ne
Ne
Ano **
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 6
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Jestliže nejste spokojeni se sušením,
doporučujeme:
1. Naplnit dávkovač leštidla lešticím
prostředkem.
2. Nastavit dávkování leštidla do polohy 2.
Myčka je vybavena změkčovačem vody,
který je určen k odstranění minerálů a solí
z přiváděné vody, protože by mohly mít
škodlivé nebo nežadoucí účinky na provoz
spotřebiče.
Změkčovač by měl být nastaven podle
tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u
místního vodárenského podniku.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Změkčovač vody musí být nastaven oběma
způsoby: ručně i elektronicky.
Nastavení změkčovače vody
7
Pokud se opět rozhodnete používat
oddělené mycí prostředky, postupujte takto:
- Doplňte zásobník na sůl a leštidlo.
- Seřiďte nastavení tvrdosti vody na
nejvyšší seřízení a proveďte 1 normální
mycí program bez vloženého nádobí.
- Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle
tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
- Siďte dávkování leštidla.
Tvrdost vody Seřízení nastavení tvrdosti vody
v °dH
1)
v mmol/l
2)
Rozsah ručně elektronicky
51 - 70 9,0 - 12,5 IV 2 stupeň 10
43 - 50 7,6 - 8,9 IV 2 stupeň 9
37 - 42 6,5 - 7,5 IV 2 stupeň 8
29 - 36 5,1 - 6,4 IV 2 stupeň 7
23 - 28 4,0 - 5,0 IV 2 stupeň 6
15 - 18 2,6 - 3,2 III 1 stupeň 4
4 - 10 0,7 - 1,8 I/II 1 stupeň 2
19 - 22 3,3 - 3,9 III 2 stupeň 5
11 - 14 1,9 - 2,5 II 1 stupeň 3
< 4 < 0,7 I 1 stupeň 1
sůl není nutná
1) (°dH) Německé stupně, měření tvrdosti vody.
2) (mmol/l) milimol na 1 litr, mezinárodní jednotka pro tvrdost vody
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 7
8
Změkčovač vody byl ve výrobě
nastaven do polohy 2.
Ruční nastavení změkčovače vody (viz tabulka)
Nastavte přepínač
do polohy 1 nebo 2.
Elektronické nastavení změkčovače vody (viz tabulka)
Myčka musí být
vypnutá.
Uvolněte tlačítko.
Začne blikat
kontrolka KONEC
PROGRAMU. Počet
blikání odpovídá
právě nastavenému
stupni.
Příklad:
KONEC
PROGRAMU
zabliká 5 x.
Blikání se opakuje
každých 5 vteřin.
Stupeň změníte
stisknutím tlačítka
START/ZRUŠIT. Po
každém stisknu
tlačítka se stupeň
zvyšuje o 1. (Stupeň
1 následuje po
stupni 10).
Kontrolka KONEC
PROGRAMU
signalizuje nové
nastavení.
K uložení nastavení
otočte
PROGRAMOVÝM
VOLIČEM do
polohy VYP.
Stiskněte a podržte tlačítko START/ZRUŠIT
a otočte VOLIČEM PROGRAMŮ doprava
na první program. Držte tlačítko stisknuté,
dokud nezačnou kontrolky VOLIČE
PROGRAMU a START/ZRUŠIT blikat.
Změkčovač vody byl ve výrobě nastaven do polohy 5.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 8
9
Doplnění speciální soli
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Zásobník na sůl vyžaduje pravidelné
doplňování.
Odšroubujte
uzávěr.
Pouze před
prvním doplněním
soli naplňte
zásobník vodou.
Pomocí přiložené
nálevky doplňte sůl,
až se zásobník
úplně zaplní.
Odstraňte veškerou
rozsypanou sůl.
Uzávěr vraťte zpět
a utáhněte ho
doprava, až se s
cvaknutím zastaví.
POZOR!
Používejte jen speciální sůl vhodnou pro myčky.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Okamžitě spusťte úplný program.
Doplnění leštidla
Otevřete víčko. Doplňte leštidlo.
Maximální stupeň
doplnění je
označen značkou
“max”.
Rozlité leštidlo
pečlivě setřete.
Zavřete víčko a
stiskněte, až
zapadne.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 9
10
POZOR!
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny
(např. čisticí prostředky pro myčky, tekuté mycí
prostředky). Poškodili byste tím myčku.
Hladinu leštidla
doplňte, jakmile
ukazatel (B) zesvětlá.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí kapky vody nebo
vápencové skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí bělavé šmouhy, nebo je na
skleněném nádobí nebo ostří nožů
namodralý film.
Seřízení dávkování leštidla
Otevřete víčko. Nastavte stupeň
dávkování. (Dávka byla
ve výrobě nastavena do
polohy 4.)
Zavřete víčko a
stiskněte, až zapadne.
Následující předměty nejsou vhodné k mytí
v myčce:
- Příbory sevěnými, rohovinovými,
porcelánovými nebo perleťovými držadly.
- Plastové předměty, které nejsou odolné
vůči vyšší teplotě.
- Starší příbory s lepenými díly, které
nejsou odolné vůči vyšší teplotě.
- Tmelené příbory nebo talíře.
- Měděné nebo cínové předměty.
Vkládání nádobí a příborů
- Olovnatý křišťál.
- Ocelové předměty podléhající korozi.
- evěné mísy.
- Předměty ze syntetických vláken.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 10
11
i vkládání nádobí do myčky dodržujte
následující pokyny:
- Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a
nečistoty.
- Připálené zbytky jídel v nádobách nechte
změknout.
- Duté nádobí jako šálky, sklenice, pánve
apod. vkládejte otvorem dolů, aby se voda
nemohla zachycovat v nádobí nebo v
hlubokém dně.
- Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo
se navzájem zakrývat.
- Sklenice se nesmí dotýkat, aby se
nepoškodily.
Vkládání příborů.
K lepšímu ulože
příborů
doporučujeme
používat mřížku na
příbory (pokud to
velikost příborů
dovolí).
Nože a další náčiní s
ostrými špičkami
nebo hranami
vkládejte držadly
nahoru.
Hrozí nebezpečí
úrazu!
Naplnění dolního koše.
Servírovací podnosy a velké poklice lze
naskládat po stranách koše.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Před zavřením dveří zkontrolujte, zda se
ostřikovací ramena mohou volně otáčet
.
- Malé předměty vložte do košíčku na
příbory.
Na plastovém nádobí a hrncích s
teflonem se mohou zachycovat vodní
kapky; toto nádobí neschne tak dobře
jako porcelánové a ocelové nádobí.
Naplnění horního koše
Lehké kousky
(plastové mísy apod.)
vkládejte do horního
koše tak, aby se
nemohly posunout.
Chcete-li mýt vysoké
kusy nádobí, můžete
držáky šálků vyklopit
nahoru.
V případě vložení talířů do horního koše:
začněte je zakládat odzadu, naklánějte je
lehce dopředu a do blízkosti dveří je už
nedávejte
.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 11
12
Seřízení výšky horního koše
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Jestliže je koš ve vyšší poloze, nemůžete
použít držáky na šálky.
Jestliže chcete mýt
velké kusy nádobí,
nastavte horní koš do
vyšší polohy a pak je
vložte do dolního koše.
Maximální výška nádobí v:
horním koši dolním koši
Se zdviženým horním košem
20 cm 31 cm
Se sníženým horním košem
24 cm 27 cm
Vysuňte přední
zarážky (A) horního
koše ven a vyjměte
koš.
Zasuňte koš do
vyšší polohy a
zarážky (A) vraťte
do původní polohy.
Použití mycího prostředku
Otevřete víčko. Do přihrádky A
nasypte my
prostředek.
Dodržujte
dávkování.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Používejte jen mycí prostředky vhodné pro myčky.
Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 12
13
Zavřete víčko.U programů s
předmytím přidejte
mycí prostředek i
do přihrádky B.
i použití mycích
tablet:
mycí tablety vložte
do přihrádky A.
Vyjmutí nádobí
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Otevřete dveře myčky, nechte je
pootevřené, počkejte několik minut a
teprve potom talíře vyjměte: Hor nádobí
je náchylnější k rozbití. Tímto způsobem
vychladne a lépe se vysuší.
Nejprve vykliďte dolní koš a teprve
potom horní; zabráníte tak kapání vody z
horního koše na nádobí v dolním koši.
Strany a dveře myčky mohou být vlhké,
protože nerezový povrch může být
chladnější než nádobí.
Čištění a údržba
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
NIKDY nepoužívejte myčku bez filtrů.
Nesprávné umístění a sestavení filtrů má za následek nedostatečné umytí nádobí
.
Čištění filtrů
Otočte držadlem o
1/4 a doleva a
vyjměte filtry B a C.
Vyčistěte filtry A, B
a C důkladně pod
tekoucí vodou.
Myčka musí být
vypnutá.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 13
14
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
NIKDY se nepokoušejte odstranit
ostřikovací ramena.
Jestliže se otvory v ostřikovacích
ramenech zanesou nečistotami,
odstraňte je párátkem.
Nasaďte filtr A zpět
do dna mycího
prostoru a
zkontrolujte, že
dokonale zapadl
pod dvě vodítka D.
Zasuňte filtry zpět
otočením držadla
do zarážky.
Vyjměte filtr A ze
dna mycího
prostoru.
Čištění vnějších ploch
Vnější strany spotřebiče a ovládací panel
otírejte vlhkým měkkým hadříkem. Je-li
to nutné, používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nikdy nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi, drátěnky
nebo rozpouštědla (aceton, trichloretylen
apod. ...). Těsnění kolem dveří, zásobníky
na mycí prostředek a leštidlo čistěte
pravidelně vlhkým hadříkem.
Doporučujeme spustit každé 3 měsíce
65°C mycí program bez nádobí, ale s
mycím prostředkem.
Při delším nepoužití myčky
Nebudete-li myčku používat po delší
dobu, doporučujeme postupovat takto:
1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze
zásuvky a pak zavřete přívod vody.
2. Nechte dveře pootevřené, abyste
zabránili vzniku nepříjemných
pachů.
3.
Vyčistěte vnitřek myčky.
Opatření proti vlivu mrazu
Myčku neumísťujte v místnosti, kde
teplota klesá pod 0 °C. Pokud nelze
zvolit jiné umístění, vykliďte myčku,
zavřete dveře, odpojte přívodní hadici a
vylijte z ní vodu.
Přemístění myčky
Musíte-li myčku přemístit (stěho
apod....):
1. Odpojte ji o sítě.
2. Zavřete přívod vody.
3. Odpojte přívodní a odpadní hadici.
4. Vytáhněte myčku i hadice.
5. Myčku přepravujte pouze ve svislé
poloze, jinak by mohla vytéct slaná
voda.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 14
15
Vztah k životnímu prostředí
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu
prostředí a je recyklovatelný. Plastové
díly jsou označeny značkami, např.
>PE<, >PS<, apod. Zlikvidujte prosím
veškerý obalový materiál ve vhodném
kontejneru ve sběrném dvoře v místě
svého bydliště.
Starý spotřebič
Symbol na výrobku nebo jeho
balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním
důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnejší informace o
recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud už spotřebič nechcete používat:
- Vytáhněte ívodní kabel ze zásuvky.
- Odřízněte přívodní kabel a zlikvidujte
ho.
- Odstraňte dveřní západku.
Zabráníte tak tomu, aby se děti ve
spotřebiči uvěznily, což by mohlo
ohrozit jejich život.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 15
16
Spotřebič nefunguje
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Myčka nezačne mýt nebo se zastavuje během mytí.
Některé problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutím a
můžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených pokynů bez volání do servisu.
Vypněte myčku, otevřete dveře a proveďte následující doporučená řešení.
Poruchový kód / porucha Možné příčiny Řešení
Myčka se neplní vodou.
- trvalé blikání kontrolky
start/zrušit
- 1 bliknutí kontrolky konec
programu
Myčka nevypouští.
- trvalé blikání kontrolky
start/zrušit
- 2 bliknutí kontrolky konec
programu
Vodovodní kohout je Vyčistěte vodovodní
zablokovaný nebo zanesený. vodním kamenem.
Vodovodní kohout je zavřený. Otevřete vodovodní kohout.
Filtr (je-li nasazený) ve Vyčistěte filtr ve
spojce závitové hadice u vodovodního spojce závitové hadice.
ívodníhu ventilu je zablokovaný.
ívodní hadice není správně Zkontrolujte připojení přívodní
položená, nebo je ohnutá či hadice.
přisíplá.
Sifon je zablokovaný. Vyčistěte sifon.
Vypouštěcí hadice není správně Zkontrolujte připojení
položená, nebo je ohnutá či vypouštěcí
přisíplá. hadice.
Nespustil se program.
Dveře myčky nejsou Zavřete dve.
správně zavřené.
Zástrčka není zasunutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku.
Je spálená pojistka v domácí Vyměňte pojistku.
pojistkové skříňce.
Po provedení těchto kontrol zavřete dveře, zapněte myčku a stiskněte tlačítko start/zrušit.
Program se opět spustí od okamžiku, ve kterém byl přerušen. Pokud se porucha nebo
poruchový kód objeví znovu, obraťte se na místní servisní středisko.
V případě jiných kombinací poruchových kódů, než jsou popsané ve výše uvedené
tabulce, se prosím obraťte na místní servisní středisko.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 16
17
Neuspokojivé výsledky mytí
Nádobí není čisté.
Zvolili jste nevhodný mycí program.
Nádobí bylo naskládáno tak, že voda se nedostala ke všem částem
jeho povrchu. Koše se nesmí přeplňovat.
Ostřikovací rameno se nemůže volně otáčet kvůli špatnému umístění
nádobí.
Filtry na dně mycího prostoru jsou špinavé nebo nesprávně
umístěné.
idali jste málo mycího prostředku, nebo žádný.
Jsou-li na nádobí usazeniny vodního kamene; zásobník na sůl je
prázdný, nebo byl nastaven nesprávný stupeň změkčovače vody.
Nesprávné připojení vypouštěcí hadice.
Uzávěr zásobníku na sůl není správně zavřený.
Nádobí je vlhké a matné.
Nebylo použito leštidlo.
Dávkovač leštidla je prázdný.
Na nádobí a skle
zasychají vodní kapky.
Zvyšte dávkování leštidla.
íčinou může být mycí prostředek, obraťte se na zákaznickou linku
výrobce.
Na nádobí a skle jsou
šmouhy, mléčné skvrny
nebo modravý potah.
Snižte dávkování leštidla.
Pokud potíže přetrvají i po provedení
kontrol, zavolejte do místního servisního
střediska a uveďte model (Mod.), výrobní
číslo (PNC) a sériové číslo (S.N.).
Tyto údaje naleznete na typovém štítku
umístěném na boční straně dveří myčky
(viz obrázek).
Abyste měli tato čísla vždy po ruce,
doporučujeme poznamenat si je zde:
Mod. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Výr.číslo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sér. číslo : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 17
18
ipojení k elektrické síti Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém
napětí -celkový výkon- pojistka štítku na vnitřní hraně dveří myčky.
Technické údaje
Údaje o spotřebě
Rozměry Šířka 60 cm
Výška 85 cm
Hloubka 61 cm
Tlak přívodu vody Minimální 50 kPa (0,5 bar)
Maximální 800 kPa (8 bar)
Mycí kapacita
12 jídelních souprav
Max. váha 41 kg
Údaje o spotřebě jsou pouze orientační,
závisí na tlaku a teplotě vody a také na
kolísání v dodávce proudu a na množství
nádobí.
Program Délka programu Energie Voda
(minuty) (kWh) (litry)
Intenzivní 70°C 85 - 95 1,7 - 1,9 23 - 25
30 min. 65°C 25 - 30 0,7 - 0,8 8
Eko 50°
(Testovací program 150 1,05 18
pro zkušebny)
Opláchnutí a pozdržení
12 < 0,1 4
Normální 65°C 108 - 118 1,7 - 1,8 24 - 26
Hladina hluku 53 dB (A)
Test podle EN 60704 musí být proveden s
myčkou plnou nádobí a s použitím
testovacího programu (viz “Údaje o
spotřebě”).
Test podle EN 50242 musí být proveden po
naplnění zásobníku na sůl a dávkovače
leštidla a s použitím testovacího programu
(viz “Údaje o spotřebě”).
Poznámky pro zkušebny
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 18
19
Plná náplň:
12 standardních jídelních souprav
Množství mycího prostředku: 5 g + 25 g (typ B)
Nastavení leštidla: poloha 4 (typ III)
Horní k Košíček na příbory Dolní koš
Instalace
UPOZORNĚNÍ!
Elektrickou a vodovodní instalaci, které
jsou nezbytné k zapojení této myčky, s
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář
a/nebo instalatér nebo osoba s příslušným
oprávněním.
Vodovodní přípojka
UPOZORNĚNÍ!
Myčka se nesmí připojovat k otevřenému
zařízení na horkou vodu nebo průtokovému
ohřívači vody. Myčku je možné připojit k
horké (max. 60°) nebo studené vodě.
Nicméně doporučujeme ipojení ke
studené vodě.
Držáky na šálky:
pozice A
POZOR!
ipojíte-li myčku k novým hadicím, nebo k
hadicím, které nebyly dlouho používané,
nechte vodu na několik minut před
ipojením přívodní hadice odtéct.
UPOZORNĚNÍ!
ipojení k vodovodní síti proveďte pomocí
nové soupravy hadic: nepoužívejte znovu
již použitou soupravu.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 19
20
Přívodní hadice
ívodní hadici připojte ke kohoutu s
vnějším závitem 3/4”.
ívodní hadici můžete otočit buď doleva,
nebo doprava podle instalace pomocí
pojistné matice.
Pojistná matice musí být správně
nasazena, aby nedocházelo k úniku
vody.
Vypouštěcí hadice
- Vypouštěcí hadici připojte k sifonu.
Zajistěte ji přiloženou hadicovou svorkou.
- Požadovaná výška: 30 až 100 cm nad
spodkem myčky.
- Použijete-li nástavec vypouštěcí hadice,
celková délka nesmí přesáhnout 4 metry.
Vnitřní průměr spojek použitých pro
ípojky k vodovodnímu odpadu nesmí
být menší než průměr přiložené hadice.
Zkontrolujte, zda
není hadice nikde
přehnutá, stisknutá
nebo zauzlená.
Připojení k elektrické síti
Uzemnění spotřebiče je podle zákona
povinné. Výrobce odmítá jakoukoli
odpovědnost za zranění osob nebo
poškození majetku vzniklé nedodržením
výše uvedených bezpečnostních
předpisů.
Před prvním použitím spotřebiče se
přesvědčte, že jmenovité napětí a typ
napájení na typovém štítku odpovídají
napájení v místě instalace spotřebiče.
Na typovém štítku naleznete i jmenovitý
výkon pojistky.
Síťovou zástrčku vždy zasuňte do
správně instalované zásuvky.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky,
konektory ani prodlužovací kabely. Mohly
by způsobit nebezpečí požáru z přehřátí.
Je-li to nutné, nechte si vyměnit domácí
síťovou zásuvku. Potřebujete-li vyměnit
ívodní kabel, obraťte se na místní
servisní středisko.
Po provedení instalace musí být zástrčka
ístupná.
Nikdy neodpojujte zástrčku kabelu
spotřebiče od sítě zatažením za kabel.
Vždy zatáhněte za zástrčku.
156999020CS.qxp 11/28/2005 1:20 PM Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi-Electrolux ZDF201 Používateľská príručka

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Používateľská príručka