Trust ACM-3500-3 3 In 1 Build In Switch Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre vnútorný spínač Trust START-LINE ACM-3500-3. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, programovania a používania tohto 3-v-1 spínača, vrátane pripojenia k systému Trust Smart Home, ako aj manuálneho ovládania a mazania kódov.
  • Ako priradím kód vysielača k spínaču?
    Ako vymažem kód vysielača?
    Ako vymažem celú pamäť spínača?
Item 71053 Version 1.0
Always read the instructions
before using this product
3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
USER MANUAL
MULTI LANGUAGE
START-LINE
RECEIVER ACM-3500-3 SWITCH-IN
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
1 sec.
2x
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
1
1. Switch o the mains power (electric meter box)
2. Connect the live wire and neutral wire to [IN]
Connect the (brown) live wire to [L]. Connect the (blue) neutral wire to [N]. Contact an electrician when
in doubt about wiring. Tighten the clamping screws.
3. Connect lamp/device wiring to [OUT]
For each lamp/device, connect 2 wires to the [L] and [N] contact of output I, II or III. Contact an
electrician when in doubt about wiring. Tighten the clamping screws. Do not exceed the total
maximum load: 3500W.
4. Switch on the mains power (electric meter box) to continue the installation
Shock hazard! Do not contact any exposed wiring. Only touch the plastic housing of this product.
5. Activate learn-mode
Press the learn-button of port I, II or III on the receiver for 1 second. The learn-mode for this port will
be active for 15 seconds and the LED-indicator will blink slowly.
6. Assign Trust Smart Home transmitter code
While the learn-mode is active, send an ON-signal with any Trust Smart Home transmitter to assign
the code to the receiver’s memory.
7. Code confirmation
The receiver will switch on/o 2 times to confirm the code has been received. Per port, the receiver
can store up to 6 dierent transmitter codes in its memory. The memory will be preserved when the
receiver is moved to another location or in case of power failure.
8. Ax the receiver
Secure the receiver to a surface for extra stability. For outdoor use, mount the receiver in a waterproof
junction box and cover up any exposed wiring.
EN
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
2
9. Manual operation with a Trust Smart Home transmitter
1. Send an ON-signal to switch port I, II or III of the receiver on.
2. Send an OFF-signal to switch port I, II or III of the receiver o.
10. Single code delete
1. Press the learn-button of port I, II or III for 1 second. The learn-mode will be active for 15 seconds
and the LED-indicator will blink slowly.
2. While the delete-mode is active, send an OFF-signal with a specific Trust Smart Home transmitter
to delete the code.
3. The receiver will switch on/o 2 times to confirm code deletion.
11. Full memory delete
1. Press and hold the learn-button of port I, II or III (aprox. 7 sec.) untill the LED-indicator starts
blinking fast. The delete mode will be active for 15 seconds.
2. While the delete mode is active, press the learn button of the same port again for 1 second.
3. The receiver will switch on/o 2 times to confirm memory deletion.
EN
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
3
DE
1. Hauptstromzufuhr abschalten
Hauptstromzufuhr abschalten (Stromzählerkasten)
2. Anschließen des Phasen- und Neutralleiters an [IN]
Schließen Sie den Phasenleiter (braun) an [L] an. Schließen Sie den Neutralleiter (blau) an [N]
an. Bei Zweifeln über die Verkabelung wenden Sie sich bitte an einen Elektriker. Ziehen Sie die
Klemmschrauben an.
3. Anschließen der Lampen-/Gerätekabel an [OUT]
Schließen Sie für jede Lampe bzw. jedes Gerät zwei Leitungen an die Kontakte [L] und [N] von
Ausgang I, II oder III an. Bei Zweifeln über die Verkabelung wenden Sie sich bitte an einen Elektriker.
Ziehen Sie die Klemmschrauben an. Überschreiten Sie nicht die maximale Gesamtlast: 3500W.
4. Hauptstromzufuhr einschalten (Stromzählerkasten) zur Fortsetzung der Installation
Stromschlaggefahr! Berühren Sie keine bloßliegenden Kabel. Berühren Sie nur das Kunststogehäuse
dieses Produkts.
5. Aktivieren des Lernmodus
Drücken Sie eine Sekunde lang die Lern-Taste von Ausgang I, II oder III am Empfänger. Der Lernmodus
für diesen Ausgang ist 15 Sekunden aktiv, und die LED-Kontrollleuchte blinkt langsam.
6. Trust Smart Home-Sendercode zuweisen
Im aktivierten Lernmodus kann ein EIN-Signal mit einem beliebigen Trust Smart Home-Sender
gesendet werden, um den Code dem Empfängerspeicher zuzuweisen.
7. Code-Bestätigung
Der Empfänger schaltet zum Bestätigen des empfangenen Codes zwei Mal ein und aus. Der
Empfänger kann pro Ausgang bis zu sechs verschiedene Sendercodes speichern.Der Speicherinhalt
bleibt erhalten, wenn der Empfänger in eine andere Steckdose gesteckt wird oder der Strom ausfällt.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
4
DE
8. Befestigen des Empfängers
Für mehr Stabilität empfiehlt es sich, den Empfänger an einer Oberfläche zu befestigen. Zum Einsatz
im Freien montieren Sie den Empfänger in einer wasserdichten Anschlussdose und decken alle
freiliegenden Kabel ab.
9. Handbedienung mit einem Trust Smart Home Sender
1. Senden Sie ein EIN-Signal, um Ausgang I, II oder III des Empfängers einzuschalten.
2. Senden Sie ein AUS-Signal, um Ausgang I, II oder III des Empfängers auszuschalten.
10. Löschen eines einzelnen Codes
1. Drücken Sie eine Sekunde lang auf die Lerntaste von Ausgang I, II oder III. Der Lernmodus bleibt 15
Sekunden aktiv, und in dieser Zeit blinkt die LED-Kontrollleuchte langsam.
2. Um den Code zu löschen, senden Sie, während der Löschmodus aktiv ist, ein AUS-Signal mit dem
betreenden Trust Smart Home Sender.
3. Der Empfänger schaltet zum Bestätigen des gelöschten Codes zwei Mal ein und aus.
11. Vollständiges Löschen des Speichers
1. Halten Sie die Lerntaste von Ausgang I, II oder III gedrückt (ca. 7 Sek.), bis die LED-Kontrollleuchte
schnell zu blinken anfängt. Der Löschmodus ist 15 Sekunden aktiv.
2. Während der Löschmodus aktiv ist, drücken Sie noch einmal eine Sekunde lang auf die
Lerntaste für denselben Ausgang.
3. Der Empfänger schaltet zum Bestätigen der Speicherlöschung zwei Mal ein und aus.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
5
FR
1. Coupure de l’alimentation électrique principale
Coupure de l’alimentation électrique (compteur électrique)
2. Raccordement des fils de phase et de neutre aux contacts [IN]
Raccordez le fil de phase (brun) au contact [L]. Raccordez le fil neutre (bleu) au contact [N]. Consultez
un électricien en cas de doute sur le câblage. Serrez les vis de borne.
3. Raccordement des fils des lampes/appareils aux contacts [OUT]
Raccordez les 2 fils de chaque lampe/appareil aux contacts [L] et [N] des sorties I, II ou III. Consultez
un électricien en cas de doute sur le câblage. Serrez les vis de borne. Ne dépassez pas la puissance
maximale totale de 3500W.
4. Rétablissement de l’alimentation électrique (compteur électrique) pour continuer
l’installation
Danger d’électrocution! Ne touchez pas de fils dénudés. Ne touchez que le boîtier en plastique
de ce produit.
5. Activation du mode recherche
Pressez pendant 1 seconde le bouton de recherche de la sortie I, II ou III du récepteur. Le mode
recherche de cette sortie reste actif pendant 15 secondes et le voyant de contrôle clignote lentement.
6. Connexion à un émetteur Trust Smart Home
Pendant que le mode recherche est actif, envoyez un signal d’activation depuis un émetteur Trust
Smart Home pour enregistrer son code dans la mémoire du récepteur.
7. Confirmation du code
Le récepteur s’active et se désactive deux fois pour confirmer la réception du code. Le récepteur peut
stocker jusqu’à six codes émetteur diérents. La mémoire reste conservée si le récepteur est installé
ailleurs ou en cas de panne de courant.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
6
FR
8. Installation du récepteur
Pour plus de stabilité, il est recommandé de fixer le récepteur sur une surface plane. Pour une
utilisation en extérieur, installez le récepteur dans un boîtier de raccordement étanche et recouvrez
tous les fils raccordés.
9. Utilisation avec un émetteur Trust Smart Home Sender
1. Envoyez un signal d’activation pour activer la sortie I, II ou III du récepteur.
2. Envoyez un signal de désactivation pour désactiver la sortie I, II ou III du récepteur.
10. Eacement d’un code d’émission
1. Press the learn-button of port I, II or III for 1 second. The learn-mode will be active for 15 seconds
and the LED-indicator will blink slowly.
2. While the delete-mode is active, send an OFF-signal with a specific Trust Smart Home transmitter
to delete the code.
3. The receiver will switch on/o 2 times to confirm code deletion.
11. Eacement de toute la mémoire
1. Conservez le bouton de recherche de la sortie I, II ou III enfoncé pendant 7 secondes jusqu’à ce que
le voyant indicateur se mette à clignoter rapidement. Le mode eacement reste maintenant actif
pendant 15 secondes.
2. Appuyez encore une seconde sur le bouton de recherche de cette sortie pendant que le mode
eacement est actif.
3. Le récepteur s’active et se désactive deux fois pour confirmer l’eacement de toute la mémoire.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
7
NL
1. Hoofdstroom uitschakelen
Schakel de hoofdstroom uit (in de meterkast)
2. Fasedraad en nuldraad aansluiten op [IN]
Sluit de fasedraad (bruin) op [L] aan. Sluit de (blauwe) nuldraad op [N] aan. Neem bij twijfel over de
draden contact op met een elektricien. Draai de klemschroeven aan.
3. Lampen-/apparatenkabel aansluiten op [OUT]
Sluit voor elke lamp of elk apparaat twee draden op de contacten [L] en [N] van uitgang I, II of III
aan. Neem bij twijfel over de draden contact op met een elektricien. Draai de klemschroeven aan.
Overschrijd de maximale belasting niet: 3500 W.
4. Hoofdstroom inschakelen (in de meterkast) om verder te gaan met de installatie
Gevaar voor elektrische schokken! Raak geen blootliggende draden aan. Raak alleen de kunststof
behuizing van dit product aan.
5. De leermodus activeren
Druk een seconde lang op de leer-knop van uitgang I, II of III op de ontvanger. De leermodus voor
deze uitgang is 15 seconden actief en de led-indicator knippert langzaam.
6. Trust Smart Home-zendercode toewijzen
Als de leermodus actief is, kan met een willekeurige Trust Smart Home-zender een AAN-signaal
worden verzonden om de code in het geheugen van de ontvanger op te slaan.
7. Code bevestigen
De ontvanger wordt tweemaal in- en uitgeschakeld om het ontvangen van de code te bevestigen.
De ontvanger kan per uitgang tot zes verschillende zendercodes opslaan. De informatie blijft in het
geheugen opgeslagen als de stekker van de ontvanger in een ander stopcontact wordt gestoken of
wanneer de stroom uitvalt.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
8
NL
8. De ontvanger bevestigen
Bevestig de ontvanger op een vlak oppervlak voor meer stabiliteit. Monteer de ontvanger voor
gebruik buitenshuis in een waterdichte montagedoos en dek alle losliggende draden af.
9. Handbediening met een Trust Smart Home-zender
1. Stuur een IN-signaal om uitgang I, II of III van de ontvanger in te schakelen.
2. Stuur een UIT-signaal om uitgang I, II of III van de ontvanger uit te schakelen.
10. Een enkele code wissen
1. Druk een seconde lang op de leer-knop van uitgang I, II of III. De leermodus blijft 15 seconden actief
en de led-indicator knippert dan langzaam.
2. Stuur als de wismodus actief is een OUT-signaal met de betreende Trust Smart Home-zender om
de code te wissen.
3. De ontvanger wordt tweemaal in- en uitgeschakeld om het wissen van de code te bevestigen.
11. Het volledige geheugen wissen
1. Houd de leer-knop van uitgang I, II of III ingedrukt (ca. 7 sec.) tot de led-indicator snel gaat
knipperen. De wismodus is 15 seconden actief.
2. Druk terwijl de wismodus actief is nogmaals 1 seconde op de leer-knop voor dezelfde uitgang.
3. De ontvanger wordt tweemaal in- en uitgeschakeld om het wissen van de code te bevestigen.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
9
IT
1. Spegnere l'alimentazione di rete
Spegnere l'alimentazione di rete (contatore elettrico)
2. Collegare il cavo sotto tensione e il cavo neutro a [IN]
Collegare il cavo sotto tensione (marrone) a [L]. Collegare il cavo neutro (blu) a [N]. In caso di dubbi sul
cablaggio, rivolgersi a un elettricista. Serrare le viti di fissaggio.
3. Collegare i cavi di lampada/dispositivo a [OUT]
Per ogni lampada/dispositivo collegare 2 cavi ai contatti [L] e [N] dell'uscita I, II o III. In caso di dubbi sul
cablaggio, rivolgersi a un elettricista. Serrare le viti di fissaggio. Non superare il carico massimo
totale: 3500 W.
4. Accendere l'alimentazione di rete
Accendere l'alimentazione di rete (contatore elettrico) per proseguire l'installazione.
Pericolo di folgorazione! Evitare il contatto con cavi scoperti. Toccare soltanto la copertura in plastica
del prodotto.
5. Collegare i cavi della lampada/dispositivo a [OUT]
Premere il pulsante di apprendimento sul ricevitore della porta I, II o III per 1 secondo. La modalità di
apprendimento per la porta sarà attiva per 15 secondi e l'indicatore LED lampeggerà brevemente.
6. Assegnare un codice al trasmettitore
Quando la modalità di apprendimento è attiva, inviare un segnale di accensione con un transmettitore
trust smart home qualsiasi per assegnare il codice alla memoria del ricevitore.
7. Conferma del codice
Il ricevitore si accenderà/spegnerà 2 volte per confermare la ricezione del codice. Il ricevitore può
memorizzare fino a 6 codici trasmettitore diversi per ogni porta. La memoria non viene azzerata
quando il ricevitore viene spostato o in caso di interruzione della corrente elettrica.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
10
IT
8. Attaccare il ricevitore
Fissare il ricevitore ad una superficie per una maggiore stabilità. Per uso esterno, montare il ricevitore
in una scatola di derivazione resistente all'acqua e coprire eventuali cavi scoperti.
9. Funzionamento manuale con trasmettitore
1. Inviare un segnale di accensione per accendere la porta I, II o III del ricevitore.
2. Inviare un segnale di spegnimento per spegnere la porta I, II o III del ricevitore.
10. Eliminazione codice singolo
1. Premere il pulsante di apprendimento della porta I, II o III per 1 secondo. La modalità di
apprendimento sarà attiva per 15 secondi e l'indicatore LED lampeggerà brevemente.
2. Mentre la modalità di eliminazione è attiva, inviare un segnale di spegnimento con un
trasmettitore specifico per eliminare il codice.
3. Il ricevitore si accenderà e spegnerà 2 volte per confermare la cancellazione del codice.
11. Cancellazione completa della memoria
1. Premere e tenere premuto il pulsante di apprendimento della porta I, II o III (circa 7 sec.), finché il
LED non inizia a lampeggiare rapidamente. La modalità di cancellazione sarà attiva per 15 secondi.
2. Mentre la modalità di cancellazione è attiva, premere di nuovo il pulsante di apprendimento della
stessa porta per 1 secondo.
3. Il ricevitore si accenderà e spegnerà 2 volte per confermare la cancellazione della memoria.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
11
ES
1. Encienda la alimentación de la red
Encienda la alimentación de la red (caja de fusibles)
2. Conecte el cable con corriente y el cable neutral a [IN]
Conecte el cable con corriente (marrón) a [L]. Conecte el cable neutral (azul) a [N].Póngase en contacto
con un electricista si tiene dudas sobre los cables. Apriete los tornillos de sujeción.
3. Conecte los cables de la lámpara o dispositivo a [OUT]
Para cada lámpara o dispositivo, conecte 2 cables a los contactos [L] y [N] de las salidas I, II o III.
Póngase en contacto con un electricista si tiene dudas sobre los cables. Apriete los tornillos de
sujeción. No supere la carga máxima total: 3500W.
4. Para continuar la instalación, encienda la alimentación de la red (caja de fusibles)
¡Riesgo de descarga eléctrica! No toque ningún cableado a la vista. Toque únicamente la carcasa de
plástico de este producto.
5. Activar el modo de memorización
Mantenga pulsado el botón de memorización del puerto I, II o III del receptor. El modo de
memorización de dicho puerto estará activo durante 15 segundos y el indicador
LED parpadeará lentamente.
6. Asigne el código de transmisor Trust Smart Home
Mientras el modo aprendizaje esté activo, envíe una señal de encendido mediante cualquier
transmisor Trust Smart Home para asignar el código a la memoria del receptor.
7. Confirmación del código
El receptor se encenderá y apagará 2 veces para confirmar la recepción del código.En cada puerto, el
receptor puede almacenar hasta 6 códigos de transmisión diferentes en su memoria. La memoria se
conservará cuando el receptor se traslade a otro lugar o en caso de apagón.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
12
ES
8. Fijación del receptor
Sujete el receptor a una superficie para mayor estabilidad. Para su uso en exteriores, coloque el
receptor en una caja de distribución impermeable y cubra los cables que queden al descubierto.
9. Funcionamiento manual con un transmisor Trust Smart Home
1. Envíe una señal de encendido para encender el puerto I, II o III del receptor.
2. Envíe una señal de apagado para apagar el puerto I, II o III del receptor.
10. Borrado de código único
1. Mantenga pulsado el botón de memorización del puerto I, II o III durante 1 segundo. El modo de
memorización estará activo durante 15 segundos y el indicador LED parpadeará lentamente.
2. Mientras el modo de borrado está activo, envíe una señal de apagado con un transmisor
Trust Smart Home específico para borrar el código.
3. El receptor se encenderá y apagará 2 veces para confirmar el borrado del código.
11. Eliminar toda a memória
1. Carregue sem soltar o botão de programação da porta I, II ou III (aprox. 7 seg) até o
indicador LED começar a piscar rapidamente. O modo de eliminação fica activo
durante 15 segundos.
2. Com o modo de eliminação activo, carregue novamente no botão de programação da mesma
porta durante 1 segundo.
3. O receptor liga e desliga 2 vezes para confirmar a eliminação da memória.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
13
SV
1. Stäng av huvudströmbrytaren (i elskåpet)
2. Anslut den strömförande kabeln och nollkabeln till [IN]
Anslut den (bruna) strömförande kabeln till [L]. Anslut (blåa) nollkabeln till [N]. Kontakta en elektriker
om kablarna inte är tydliga. Skruva sedan åt klämskruvarna.
3. Anslut lampa/apparat-kabel till [OUT].
Anslut 2 kablar till [L]- och [N]-kontakt för utgång I, II eller III för varje lampa/apparat. Kontakta en
elektriker om kablarna inte är tydliga. Skruva sedan åt klämskruvarna. Överskrid inte total maximal
belastning: 3 500 W.
4. Stäng av huvudströmbrytaren (i elskåpet) för att fortsätta installationen
Risk för elektrisk stöt! Vidrör inte exponerade kablar. Vidrör endast plasthöljet på denna produkt.
5. Aktivera inlärningsläget
Tryck på inlärningsknappen för port I, II eller III på mottagaren under 1 sekund. Inlärningsläget för
denna port är aktivt i 15 sekunder och lysdioden kommer att blinka långsamt.
6. Ange Trust Smart Home-sändarkoden
Medan inlärningsläget är aktivt kan en ON-signal skickas med valfri Trust Smart Home-sändare för att
ange koden till mottagarens minne.
7. Kodbekräftelse
Mottagaren sätter på/stänger av sig 2 gånger för att bekräfta att koden har erhållits. Mottagaren kan
lagra upp till 6 olika sändarkoder per port i sitt minne. Minnet behålls när mottagaren flyttas till en
annan plats eller vid strömavbrott.
8. Fäst mottagaren
Säkra mottagaren mot en yta för extra stabilitet. Vid utomhusbruk ska mottagaren monteras i en
vattentät kopplingsdosa och exponerade kablar ska skyddas.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
14
SV
9. Manuell användning med en Trust Smart Home-sändare
1. Skicka en ON-signal för att sätta på mottagarens port I, II eller III.
2. Skicka en OFF-signal för att stänga av mottagarens port I, II eller III.
10. Radera en kod
1. Tryck på inlärningsknappen för port I, II eller III under 1 sekund. Inlärningsläget är aktivt i 15
sekunder och lysdioden kommer att blinka långsamt.
2. Medan raderingsläget är aktivt kan en OFF-signal skickas med en viss Trust Smart Home-sändare
för att radera koden.
3. Mottagaren sätter på/stänger av sig 2 gånger för att bekräfta kodraderingen.
11. Radera hela minnet
1. Tryck på och håll ner inlärningsknappen för port I, II eller III (ung. 7 sekunder) tills lysdioden börjar
blinka snabbt. Raderingsläget är aktivt i 15 sekunder.
2. Medan raderingsläget är aktivt ska inlärningsknappen tryckas in för samma port igen
under 1 sekund.
3. Mottagaren sätter på/stänger av sig 2 gånger för att bekräfta minnesraderingen.
ACM-3500-3 3-IN-1 BUILD-IN SWITCH
15
CS
1. Vypněte přívod el. energie (skříň elektroměru)
2. Připojení fázového vodiče anulového vodiče ke vstupu [IN]
Připojte fázový (hnědý) vodič ke kontaktu [L]. Připojte nulový (modrý) vodič ke kontaktu [N]. V případě
pochyb obarvách vodičů se obraťte na elektrikáře. Utáhněte upínací šrouby.
3. Připojení lampy/zařízení kvýstupu [OUT]
U jednotlivých lamp/zařízení připojte 2 vodiče ke kontaktu [L] ake kontaktu [N] výstupu I, II nebo III.
V případě pochyb obarvách vodičů se obraťte na elektrikáře. Utáhněte upínací šrouby. Nepřekračujte
celkové maximální zatížení: 3500W.
4. Zapnutí přívodu el. energie (skříň elektroměru) apokračování montáže
Nebezpečí úrazu el. proudem! Nedotýkejte se neizolovaných kabelů. Dotýkejte se pouze plastového
krytu tohoto produktu.
5. Aktivace režimu učení
Po dobu 1 sekundy stiskněte tlačítko učení na portu I, II nebo III přijímače. Režim učení bude utohoto
portu aktivní po dobu 15s, přičemž indikátor LED bude pomalu blikat.
6. Přiřazení kódu přenašeče Trust Smart Home
Při aktivním režimu učení odešlete signál zapnutí ON pomocí jakéhokoliv přenašeče Trust Smart Home.
Tím přiřadíte příslušný kód do paměti přijímače.
7. Potvrzení kódu
Přijímač provede 2x zapnutí avypnutí, čímž potvrdí přijetí kódu. U jednotlivých portů lze vpaměti
přijímače uložit až 6různých kódů přenašečů. Údaje zůstanou vpaměti uloženy ipo přesunutí
přijímače na jiné místo nebo při výpadku el. napájení.
8. Připevnění přijímače
Z důvodu lepší stability připevněte přijímač na plochu. Při venkovním používání namontujte přijímač do
vodotěsné svorkové skříňky azakryjte veškeré nezakryté vodiče.
/