Bauknecht ETCS 8640 IN Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
SK1
Návod je tiež k dispozícii na internetovej stárnke: www.bauknecht.eu
BEZPEČNOSŤ VAŠEJ AJ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité správy týkajúce sa bezpečnosti, ktoré si musíte
prečítať a vždy presne dodržiavať.
Všetky správy týkajúce sa bezpečnosti špecifikujú potenciálne nebezpečenstvo, ktorého sa týkajú, a
uvádzajú, ako znížiť riziko poranení, poškodení a úrazov elektrickým prúdom spôsobených pri nesprávnom
používaní spotrebiča. Uistite sa, že postupujete v súlade s nasledovným:
- Pri rozbaľovaní a inštalačných prácach používajte ochranné rukavice.
- Pred akýmkoľvek zásahom pri inštalácii musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
- Inštaláciu alebo údržbu smie vykonať iba špecializovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a za
dodržania platných vnútroštátnych bezpečnostných predpisov. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte
žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je uvedené v návode na používanie.
- Podľa platných technických noriem musí byť spotrebič uzemnený.
- Prívodný elektrický kábel musí bdostatočne dlhý na zapojenie spotrebiča umiestneného do výklenku,
aby dosiahol až k elektrickému napájaniu.
- Pri inštalácii v súlade s bezpečnostnými predpismi namontujte pri inštalácii na dostupné miesto
dvojpólový spínač so vzdialenosťou medzi kontaktmi aspoň 3mm.
- Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble.
- Nevyťahujte prívodný elektrický kábel spotrebiča.
- Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
- Spotrebič je určený iba na používanie v domácnosti na prípravu jedál. Nie je povolené iné používanie
(napr. vykurovanie miestností). Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené
neprimeraným používaním alebo nesprávnym nastavením ovládacích prvkov.
- Spotrebič a jeho jednotlivé časti sa počas používania zahrievajú. Buďte opatrní, aby nedošlo ku kontaktu
s vyhrievacími prvkami. Veľmi malé (0 - 3 roky) a malé deti (3 - 8 rokov) by sa nemali zdržiavať v okolí
spotrebiča, pokiaľ nebudú pod neustálym dohľadom.
- Deti od 8 rokov veku a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými a mentálnymi schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a znalostí môžu používať tento spotrebič len v prípade, ak sú pod dozorom
alebo dostali pokyny týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu hroziace
nebezpečenstvá. Deti sa nesmú so spotrebičom hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez
dozoru.
- Počas používania a po ňom sa nedotýkajte ohrevných článkov spotrebiča. Nedovoľte, aby sa spotrebič
dostal do kontaktu s tkaninami alebo iným horľavým materiálom, kým sa komponenty úplne
neochladia.
- Na spotrebič ani v jeho blízkosti nikdy neklaďte horľavé materiály.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Toto je symbol nebezpečenstva, ktorý sa týka bezpečnosti a predstavuje výstrahu pred potenciálnym
rizikom pre používateľov a iné osoby.
Všetky bezpečnostné upozornenia budú označené symbolom nebezpečenstva a nasledujúcimi slovami:
NEBEZPEČENSTVO
Označuje nebezpečné situácie, ktoré, ak sa im nepredíde,
spôsobia vážne zranenia.
VAROVANIE
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde,
môže spôsobiť vážne poranenia.
SK2
- Prehriate tuky a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál s vysokým obsahom tukov a oleja buďte
obozretní.
- Oddeľovací panel (nie je súčasťou dodávky) musí byť nainštalovaný v priestore pod spotrebičom.
- Ak je povrch prasknutý, spotrebič vypnite, aby ste sa vyhli možnému úrazu elektrickým prúdom (len v
prípade spotrebičov so skleneným povrchom).
- Spotrebič sa nesmie zapínať prostredníctvom externého časovača ani samostatným diaľkovým
ovládačom.
- Príprava jedla s tukom alebo olejom na platničke bez dozoru môže byť nebezpečná a viesť k požiaru.
NIKDY sa nepokúšajte uhasiť požiar vodou. Vypnite spotrebič a následne zakryte plameň, napr.
pokrievkou alebo hasiacim rúškom.
Nebezpečenstvo požiaru: neskladujte predmety na varných povrchoch.
- Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
- Kovové predmety ako nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali umiestňovať na povrch platničky,
keďže sa môžu veľmi zohriať.
- Po použití vypnite varnú dosku príslušnými ovládačmi a nespoliehajte sa na detektor panvíc (len pre
indukčné spotrebiče).
Likvidácia obalu
Obalový materiál je 100 % recyklovateľný a označený symbolom recyklácie ( ). Rôzne časti obalu sa nesmú vyhadzovať do prostredia, ale musia sa likvidovať v plnom
súlade s platnými lokálnymi predpismi.
Spôsob likvidácie
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/19/EÚ o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením správnej likvidácie tohto spotrebiča pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v
príslušnom zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických spotrebičov.
- Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a predáva sa v súlade s bezpečnostnými požiadavkami smernice „o nízkom napätí” 2006/95/ES (ktorá nahrádza
smernicu 73/23/EHS v znení neskorších predpisov), ako aj s požiadavkami smernice „EMC“ 2004/108/ES.
- Tento spotrebič spĺňa požiadavky ekodizajnu podľa európskeho nariadenia N.66/2014, v súlade s európskou normou EN 60350-2.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
VYHLÁSENIE O ZHODE
INŠTALÁCIA
Min. 40 cm
Min. 10 cm
Po vybalení produkt skontrolujte na
prípadne poškodenia, ktoré mohli vzniknúť
pri preprave. V prípade problémov
kontaktujte predajcu alebo popredajný
servis.
Rozmery zabudovania a inštalačné pokyny
nájdete na obrázkoch v tejto časti.
Musí byť zachovaná minimálna vzdialenosť
medzi varnou doskou a odsávačom pár nad
ňou. Viac informácií nájdete v návode na
použitie odsávača pár.
SK3
VAROVANIE
- Pod varnú dosku nainštalujte oddeľovací panel;
- Oddeľovací panel nemontujte, ak je nainštalovaná vstavaná rúra na pečenie;
- Spodná časť produktu nesmie byť po inštalácii prístupná;
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 70 mm
6 mm
min 20 mm
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
R = Min. 6,5 mm
FLUSH INSTALLATION
482 mm
552 mm
42/46 mm
510 mm
580 mm
Min. 70 mm
STANDARD INSTALLATION
580 X 510 mm
ŠTANDARDNÁ INŠTALÁCIA
ZAROVNANÁ INŠTALÁCIA
B
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 70 mm
513 mm
Min. 70 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
0
+2
0
+2
482 mm
742 mm
510 mm
42/46 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
6 mm
min 20 mm
FLUSH INSTALLATION
770 mm
STANDARD INSTALLATION
770 X 510 mm
ŠTANDARDNÁ INŠTALÁCIA
ZAROVNANÁ INŠTALÁCIA
min. 20 mm
DÔLEŽITÉ:
- Vzdialenosť medzi spodnou stranou spotrebiča a oddeľovacím panelom musí
zodpovedať rozmerom uvedeným na obrázku;
- Ak pod varnú dosku nainštalujete rúru na pečenie, uistite sa, že je rúra na pečenie
vybavená chladiacim systémom.
- Neinštalujte varnú dosku nad umývačku riadu alebo práčku, elektronické obvody
tak nebudú v kontakte s parou alebo vlhkosťou, ktoré ich môžu poškodiť
SK4
UMIESTNENIE VARNEJ DOSKY
Po vykonaní elektrického pripojenia (pozri kapitolu „Elektricpripojenie“) umiestnite každú upevňovaciu sponu na určené miesto na bočnej strane varnej dosky podľa
obrázku. Potom zatlačte varnú dosku do výrezu a skontrolujte, či je sklo uložené rovno a paralelne s pracovnou doskou. Upevňovacie spony sú vhodné pre každý typ
materiálu pracovnej dosky (drevo, mramor atď.).
DÔLEŽITÉ:
- Počas inštalácie varnej dosky noste ochranné rukavice
ODSTRÁNENIE VARNEJ DOSKY
Aby ste odstránili varnú dosku, použite skrutkovač (nie je súčasťou dodávky) na vypáčenie upevňovacích spôn na spodnej strane spotrebiča.
4x
X 4
1
2 3
SK5
Zapojenie k terminálovému bloku
Pri elektrickom pripojení použite kábel typu H05RR-F, ako je uvedené v tabuľke nižšie:
Spotrebič musí byť zapojený do elektrickej siete použitím viacpólového spínača, ktorého vzdialenosť kontaktov je minimálne 3 mm.
DÔLEŽITÉ: žlto/zelený uzemňovací vodič musí byt' zapojený ku koncovke so symbolom a musí byt' dlhší ako ostatné vodiče.
Skontrolujte štítok schémy pripojenia pod varnou doskou a vytvorte/odstráňte mostíky podľa typu pripojenia;
Odstráňte izolačný materiál kábla v dĺžke približne 70 mm z napájacieho kábla (B);
Odstráňte pribl. 10 mm izolácie z vodičov. Potom vsuňte napájací kábel do objímky a zapojte vodiče ku svorkovnici, ako je zobrazené v schéme zapojenia
nachádzajúcej sa v blízkosti samotnej svorkovnice;
Upevnite napájací elektrický kábel (B) pomocou káblovej svorky;
Zatvorte svorkovnicu krytom (A), upevnite ho príslušnou skrutkou;
Po vytvorení elektrického pripojenia osaďte varnú dosku do výrezu.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
VAROVANIE
- Odpojte rúru od elektrického napájania.
- Inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné
predpisy.
- Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za poranenie osôb, zvierat a škody na majetku v prípade nedodržania pokynov uvedených v tejto
kapitole.
- Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa varná doska dala vybrať z pracovnej plochy.
- Uistite sa, že je napätie špecifikované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo vašom dome.
Vodiče Počet x veľkosť
220 - 240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 x 1.5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 x 1.5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 x 1.5 mm
2
A
B
SK6
Ovládací panel
Prvé použitie / použitie po prerušení dodávky elektriny
Po pripojení varnej dosky k elektrickej sieti je ovládací panel zablokovaný (na displeji je zobrazený nápis „Lo“).
Na odblokovanie ovládacieho panelu simultánne stlačte ovládače „Dvojitá/trojitá zóna“ a „Varenie“. Zobrazený nápis „Lo“ zhasne a varná doska sa bude dať používať
bežným spôsobom. Pre viac informácií si prečítajte časť „Zablokovanie ovládacieho panelu“.
Zapnutie/vypnutie varnej dosky
Aby ste varnú dosku zapli, ťuknite na ovládač , pokým sa nerozsvieti displej varnej zóny. Varnú dosku vypnete stlačením toho istého tlačidla, pokým displej
nezhasne. Všetky varné zóny sa vypnú.
Ak do 30 sekúnd po zapnutí varnej dosky nezvolíte žiadnu funkciu, varná doska sa automaticky vypne.
Zapínanie a regulácia varných zón
Položte hrniec na varnú zónu, zapnite varnú dosku, požadovanú varnú zónu aktivujte ťuknutím na príslušné ovládače „-“ alebo „+“: na displeji sa zobrazí „5“. Ovládačmi
„-“ a „+“ je možné zvoliť požadovanú úroveň výkonu, od min. 0 po max. 9.
Deaktivovanie varných zón
Aby ste varnú zónu vypli, simultánne ťuknite na ovládač „-“ a „+“ alebo zvoľte úroveň „0“ ovládačom „-“.
Varná zóna sa vypne a ak je oblasť stále teplá, na displeji zóny sa zobrazí písmeno „H“.
Zablokovanie ovládacieho panelu
Táto funkcia uzamkne ovládače, aby sa predišlo náhodnej aktivácii ovládača. Aby ste aktivovali zablokovanie ovládacieho panelu,
simultánne ťuknite na ovládače „Dvojitá/trojitá zóna“ a „Varenie“; zaznie akustický signál a na displeji sa objaví indikátor „Lo“. Ovládací
panel je zablokovaný, s výnimkou funkcie vypnutia. Zablokovanie ovládacieho panelu deaktivujete tak, že zopakujete postup aktivácie.
Prítomnosť vody, vykypená tekutina z hrncov alebo akýkoľvek predmet položený na ovládačoch môžu spôsobiť náhodnú aktiváciu alebo deaktiváciu zablokovania
ovládacieho panelu.
Časomiera
Časovač umožňuje nastavenie doby varenia na maximálne 99 minút (1 hodinu a 39 minút) pre všetky varné zóny.
Zvoľte varnú zónu, ktorá sa má použiť, ťuknite na ovládače časovača „-“ alebo „+“ a pípnutie bude signalizovať funkciu. Na displeji sa zobrazí „00“. Hodnota časovača
sa dá znížiť a zvýšiť podržaním prstov na ovládačoch „+“ alebo „-“. Po výbere hodnoty časovača bude displej naďalej blikať ďalších 10 sekúnd pred spustením časovača.
Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a varná zóna sa automaticky vypne. Na deaktivovanie časovača zvoľte varnú zónu, simultánne ťuknite na ovládače
časovača „-“ a „+“.
DÔLEŽITÉ:
- Bod, ktorý bliká vedľa zobrazenia výkonovej úrovne zobrazuje, že funkcia časovača je na danej zóne aktívna.
- Časovač je k dispozícii pre všetky zóny, ale vždy len pre jednu súčasne.
POPIS OVLÁDACIEHO PANELA
Timer controls and display
Zone controls and display
On/ Off
Melting
Dual/
Triple
zone
Boiling
Control panel lock
Zone controls and display
Zone controls and display
Zone controls and display
Dvojitá/
trojitá
zóna
Varenie
Melting
Zap./Vyp.
Ovládače zóny a displej
Ovládače zóny a displejOvládače zóny a displej
Zablokovanie ovládacieho panela
Ovládače časovača a displej
Ovládače zóny a displej
Displej zobrazenia výkonu
Indikácia zvolenej varnej zóny (bod bliká, keď je pre
danú zónu aktívny časovač)
SK7
Kontrolka zvyškového tepla.
Uvedený indikátor signalizuje, ktoré varné zóny sú ešte horúce.
Ak sa na displeji zobrazuje , varná zóna je ešte horúca Na uvedenej varnej zóne môžete napríklad nechať jedlo, aby ostalo teplé alebo ju použiť na rozpustenie
masla
Po ochladení varnej zóny displej zhasne.
Špeciálne funkcie
Niektoré modely majú špeciálne funkcie:
Varná doska je vybavená aj funkciou „auto shut off“ (automatické vypnutie), ktorá vypne varnú zónu, ak sa nevykoná žiadna zmena úrovne výkonu po uplynu
špecifického času v závislosti od samotného nastavenia výkonu. V tabuľke je uvedená doba trvania každej úrovne výkonu.
VAROVANIE
Tlačidlo Názov
funkcie
Vizuálna indikácia Popis
Dvojitá/
trojitá zóna
Zapne sa 1 alebo 2 LED Ovládač aktivuje dvojitú alebo trojitú zónu (ak je k
dispozícii). Po položení hrnca/nádoby na zvolenú varnú
zónu zapnite varnú dosku a zvoľte varnú zónu. Zvoľte
úroveň výkonu a raz ťuknite na ovládač, aby ste aktivovali
dvojitú zónu, alebo ťuknite dvakrát, aby ste aktivovali
trojitú zónu. Aby ste funkciu deaktivovali, jednoducho
stlačte rovnaké tlačidlo. LED nad ovládačmi sú zapnuté
len vtedy, keď je funkcia aktívna pre zvolenú zónu.
Varenie
Zobrazenie na displeji:
Táto funkcia nastavuje maximálny výkon danej zóny
(napr. na rýchle uvarenie vody). Po položení hrnca/
nádoby na zvolenú varnú zónu zapnite varnú dosku,
zvoľte si varnú zónu a ťuknite na ovládače varenia. Po
10
minútach používania tejto funkcie spotrebič
automaticky nastaví varnú zónu na úroveň 9. Pre
deaktivovanie funkcie jednoducho ťuknite na rovnaký
ovládač alebo znížte úroveň výkonu ovládačom „-“. Je
možné používať túto funkciu v kombinácii s funkciou
dvojitej/trojitej zóny.
Melting
Zobrazenie na displeji:
Táto funkcia nastavuje úroveň výkonu, ktorá je vhodná na
pomalé rozpustenie citlivých jedál bez toho, aby sa
narušili ich organoleptické vlastnosti (čokoláda, maslo a
pod.). Po položení hrnca/nádoby na zvolenú varnú zónu
zapnite varnú dosku, zvoľte si varnú zónu a ťuknite na
ovládače varenia. Aby ste funkciu deaktivovali,
jednoducho stlačte rovnaké tlačidlo alebo ťuknite na „-“
a „+“, aby ste zónu vypli. Je možné používať túto funkciu
v kombinácii s funkciou dvojitej/trojitej zóny.
Úroveň výkonu Čas automatického vypnutia
0 30 sek.
1 10 hodiny
2 5 hodiny
3 5 hodiny
4 4 hodiny
5 3 hodiny
6 2 hodiny
7 2 hodiny
8 2 hodiny
9 1 hodiny
SK8
Rady na úsporu energie
Pre dosiahnutie optimálnych výsledkov vám odporúčame:
Používajte hrnce a panvice, ktorých spodný priemer je rovnaký ako priemer varnej zóny.
Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
Ak je to možné, prikryte hrnce počas varenia pokrievkami.
Používajte tlakový hrniec, dosiahnete ešte väčšiu úsporu energie a skrátite dobu varenia.
DÔLEŽITÉ: Nepoužívajte abrazívne čistiace špongie ani drôtenky. Ich použitie by mohlo poškodiť sklo.
Po každom použití vyčistite varnú dosku (keď je vychladnutá), aby ste odstránili všetky usadeniny a škvrny spôsobené zvyškami jedla.
Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom cukru varnú dosku poškodia a preto ich treba ihneď odstrániť.
Soľ, cukor a piesok by mohli poškriabať sklenený povrch.
Používajte mäkkú utierku, absorpčné papierové kuchynské utierky alebo špecifické výrobky určené na čistenie varnej dosky (dodržiavajte pokyny výrobcu).
TABUĽKA VÝKONOV
Úroveň výkonu Druh varenia Použitá úrov
(indikácia je iba orientačná, pomôžu vám aj skúsenosti a zvyky pri varení)
Max výkon
Varenie Rýchly ohrev
Ideálny na ohrev jedla v krátkej dobe až do varu a rýchle zovretie vody alebo kvapalín
9-7
Smaženie - varenie
Ideálne na osmaženie, uvedenie do varu na začiatku prípravy jedla, smaženie mrazených jedál, rýchle
zovretie vody
Vysoký výkon
Osmaženie - pomalé praženie -
varenie - grilovanie
Ideálne na pomalé fritovanie, udržiavanie silného varu, varenie a grilovanie (krátka doba trvania,
5-10 minút)
7-5
Osmaženie - varenie - dusenie
- pomalé praženie - grilovanie
Ideálne na pomalé fritovanie, udržiavanie slabého varu, varenie a grilovanie (stredná doba trvania,
10-20 minút), predhrievanie
Stredný výkon
Varenie - dusenie -
pomalé praženie - grilovanie
Ideálne na dusenie, udržiavanie mierneho varu, varenie a grilovanie (dlhé trvanie).
4-3
Varenie - pomalý var -
zahustenie - dovarenie
cestovín s omáčkou
Ideálne na dlhé varenie (ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave (napr. voda, víno, vývar, mlieko),
dovarenie cestovín.
Ideálne na predĺžené varenie (objemy menej ako liter: ryža, omáčky, dusené mäso, ryby) v šťave
(napr. voda, víno, vývar, mlieko)
Nízky výkon 2-1
Roztápanie - rozmrazovanie -
udržiavanie potravín teplých -
dováranie rizota
Ideálny na zmäkčenie masla, pomalé rozpustenie čokolády, rozmrazenie malých kusov potravín a
udržanie tepla práve uvarených jedál (napr. omáčky, polievky, minestrone)
Ideálne na udržanie tepla práve uvarených jedál, dováranie rizota a zachovanie teploty jedál
(s vhodným indukčným príslušenstvom)
ČISTENIE
VAROVANIE
- Nepoužívajte parné čistiace zariadenia.
- Pred čistením skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa vypol indikátor zvyškového tepla („H“).
SK9
Prečítajte si a dodržiavajte pokyny uvedené v časti „Popis ovládacieho panelu“.
Prečítajte si nasledujúcu tabuľku:
DÔLEŽITÉ: Aby ste predišli trvalému poškodeniu varnej dosky:
- nepoužívajte hrnce, ktoré nemajú ploché dno;
- nepoužívajte kovové hrnce s glazúrovaným dnom;
- neukladajte horúce hrnce/panvice na ovládací panel.
Skôr ako zavoláte popredajný servis:
1. Presvedčte sa, či problém nedokážete vyriešiť sami podľa pokynov v časti „Príručka na odstraňovanie problémov“.
2. Spotrebič vypnite a opäť zapnite, aby ste skontrolovali, či porucha bola odstránená.
Ak po hore uvedených kontrolách porucha naďalej pretrváva, spojte sa s najbližším popredajným servisom.
Vždy nahláste tieto údaje:
•krátky opis poruchy;
typ a presný model spotrebiča;
servisné čísla (dve 12-miestne čísla za slovom „Service“ (Servis) na štítku pod varnou doskou alebo na letáku SERVICE)
vašu úplnú adresu;
•vaše telefónne číslo.
Ak by bolo nevyhnutné vykonať opravu, obráťte sa na stredisko autorizovaného popredajného servisu (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a
správny postup pri oprave). Náhradné diely budú k dispozícii počas 10 rokov.
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
POPIS PORUCHY MOŽNÉ PRÍČINY OPATRENIE
Varná doska sa nechce zapnúť
Chýba napájanie Skontrolujte, či je napájanie zapnuté
Nesprávne pripojenie hlavného napájacieho
kábla
Zavolajte kvalifikovaného technika, aby
skontroloval káblové spojenie
Porucha varnej dosky Zavolajte popredajný servis
Varná doska sa zapne, ale zobrazuje „8“
na každom displeji
Silné svetlo nad vrchom varnej dosky počas
spustenia
Znížte intenzitu svetla nad ovládacím
panelom, reštartujte varnú dosku (odpojte a
opäť pripojte napájanie)
Ovládací panel je poškodený Zavolajte popredajný servis
Ohrievanie neohrieva, ale displej je zapnutý Porucha varnej dosky Zavolajte popredajný servis
Varná doska vydá 5 akustických signálov a
potom sa vypne
Jedno alebo viac tlačidiel je neustále
stlačených dlhšie ako 5 sekúnd
Odstráňte akýkoľvek objekt alebo tekutinu,
ktorá je umiestnená na ovládacom paneli
Nie je možné vypnúť varnú dosku Porucha varnej dosky
Odpojte varnú dosku od prívodu napájania a
zavolajte popredajný servis
Ohrievač nie je neustále zapnutý, zapína a
vypína sa cyklicky aj v prípade, ak sa úrov
výkonu na displeji nemení.
Normálna funkcia varnej dosky
Cyklus zapnutia/vypnutia umožňuje
reguláciu výkonu ohrievača a je to úplne
normálne. V niektorých prípadoch môže
tepelná ochrana vypnúť ohrievač na určitý
čas, aby sa predišlo poškodeniu skla. Príklady
takýchto prípadov sú: varenie dlhý čas pri
vysokej úrovni výkonu, používanie hrncov,
ktoré sú menšie ako výhrevný prvok, spodky
hrncov nie sú ploché.
Nie je možné použiť varnú dosku,
Na displeji je zobrazený nápis „Lo“
Funkcia zablokovania ovládacieho panelu je
aktívna
Prečítajte si pokyny na odblokovanie v časti
„Zablokovanie ovládacieho panelu“.
AUTORIZOVANÝ SERVIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht ETCS 8640 IN Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka