Zanussi ZRA325CW Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na obsluhu chladničky Zanussi ZRA 325 CW. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, používania, údržby, riešenia problémov a ďalších informácií uvedených v tomto dokumente. Návod detailne popisuje funkcie chladničky, vrátane automatického odmrazovania a nastaviteľných políc.
  • Ako môžem zmeniť smer otvárania dverí?
    Čo mám robiť, ak chladnička nedostatočne chladí?
    Ako často treba čistiť chladničku?
    Ako dlho môžem skladovať mrazené potraviny v tejto chladničke?
NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
CHŁODZIARKA
HŰTŐSZEKRÉNY
ZRA 325 CW
ZANUSSI
200381557 SKE/Za/86. (07.)
SK
HU
2
SSKK
Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si dôkladne prečítajte tento návod na používanie. Táto príručka obsahuje
bezpečnostné pokyny, upozornenia, informácie, rady a tipy. Ak budete chladničku používať v súlade s uvedenými
pokynmi, bude fungovať správne a dokonale splní vaše požiadavky.
Nasledujúce symboly vám uľahčia orientáciu v texte.
Bezpečnostné pokyny
Upozornenia a informácie pre bezpečnosť užívateľa a ochranu spotrebiča.
Rady, užitočné informácie
V záujme životného prostredia
Symbol pre tipy
Tento symbol vás upozorní na tipy v súvislosti so skladovaním potravín.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo
elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste
predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by bolo spôsobené nesprávnym
postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte
miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Obsah
Dôležité bezpečnostné pokyny..............................3
Všeobecné bezpečnostné pokyny ..........................3
Bezpečnostné pokyny pre deti...............................3
Bezpečnostné pokyny pre inštaláciu .......................3
Bezpecnostné opatrenia pre izobután .....................3
Pokyny pre užívateľa.............................................4
Všeobecné informácie ..........................................4
Popis spotrebiča, hlavné časti................................4
Ovládanie spotrebiča ............................................5
Uvedenie do prevádzky ......................................5
Ovládanie teploty, nastavovanie ...........................5
Tipy pre skladovanie ..........................................5
Doba skladovania potravín a teplota potravín..........5
Ako používať chladiaci priestor ............................5
Niekoľko užitočných informácií a rád .......................5
Tipy a nápady ......................................................5
Ako ušetriť energiu ............................................6
Spotrebič a životné prostredie .............................6
Údržba.............................................................6
Odmrazovanie...................................................6
Pravidelné čistenie ...............................................6
Keď je chladnička mimo prevádzky ......................6
Odstránenie poruchy ............................................7
Výmena žiarovky................................................7
Ak niečo nefunguje...............................................7
Pokyny pre inštalatéra ..........................................7
Technické údaje...................................................7
Inštalácia spotrebiča .............................................8
Preprava, rozbalenie ..........................................8
Čistenie ..............................................................8
Umiestnenie .....................................................8
Zmena smeru otvárania dverí...............................8
Pripojenie na elektrickú sieť ................................9
Tabuľka skladovania potravín..............................10
Záruka a servis ...................................................11
Podmienky záruky...............................................11
Servis a náhradné diely.....................................11
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Spoločnosť Electrolux je najväčší svetový výrobca kuchynských spotrebičov, vysávačov, zariadení na
pranie a techniky pre les a záhradu . Každý rok kúpia zákazníci od Electrolux Group viac ako 55 miliónov
spotrebičov ( ako sú chladničky, sporáky, práčky, vysávače, reťazové píly a kosačky ) v hodnote približne
14 miliárd USD v takmer 150 krajinách na celom svete.
3
SSKK
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte a v
prípade sťahovania alebo zmeny vlastníka odovzdajte
ďalšiemu užívateľovi.
Spotrebič je určený výlučne na skladovanie potravín
v domácnosti v súlade s týmito pokynmi.
Servis a opravy, vrátane opravy a výmeny
napájacieho kábla, smú vykonávať len
špecializované autorizované spoločnosti. Pri
oprave smú byť použité výlučne náhradné diely
dodávané týmito spoločnosťami. V opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča, alebo môže
spotrebič zapríčiniť škodu alebo zranenie.
Spotrebič je odpojený od elektrickej siete až vtedy,
keď je zástrčka vytiahnutá zo zásuvky. Pred čistením
a údržbou vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete
(neťahajte za kábel). Ak je zásuvka ťažko dostupná,
odpojte spotrebič prerušením elektrického prúdu.
Sieťový kábel sa nesmie predlžovať.
Uistite sa, že prívodný kábel nie je stlačený alebo
poškodený zadnou časťou chladničky.
- Poškodený prívodný kábel sa môže prehriať a
spôsobiť požiar.
Na prívodný kábel neklaďte ťažké predmety ani
neumiestňujte samotnú chladničku.
- Hrozí nebezpečenstvo skratu a následného
požiaru.
Prívodnú šnúru nevyťahujte zo zásuvky ťahaním
za vodič, zvlášť ak chladničku vyťahujete z
výklenku.
- Poškodenie prívodného kábla môže spôsobiť
skrat, požiar a/alebo poranenie elektrickým
prúdom.
- Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť
vymenený autorizovaným servisným pracovníkom
alebo kvalifikovaním elektrikárom.
Ak je zásuvka uvoľnená, zástrčku do nej
nezasúvajte.
- Hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom alebo požiaru.
Spotrebič nesmie byť uvedený do prevádzky bez
krytu vnútorného osvetlenia.
Pri čistení nepoužívajte ostré, špicaté alebo tvrdé
nástroje, pretože môžu spotrebič poškodiť.
Dbajte na to, aby tekutiny neprišli do styku s
ovládačom teploty a vnútorným osvetlením.
Na časti z umelej hmoty neukladajte horúce nádoby.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny,
pretože môžu vybuchnúť.
Proces odmrazovania pravidelne kontrolujte a otvor
pre vývod roztopenej vody čistite - nálepka vo vnútri
spotrebiča vás na to upozorní. Po upchatí môže
nahromadená voda spôsobiť zlyhanie spotrebiča
Bezpečnostné pokyny pre deti
Nedovoľte deťom hrať sa s obalom spotrebiča.
Plastová fólia môže spôsobiť udusenie.
Spotrebič smú ovládať len dospelé osoby. Nedovoľte
deťom hrať sa s spotrebičom alebo manipulovať s
ovládacími prvkami.
Pri likvidácii spotrebiča vytiahnite zástrčku zo
zásuvky, odrežte napájací kábel (čo najbližšie pri
spotrebiči) a odstráňte dvierka, aby ste sa vyhli
nebezpečenstvu, že sa hrajúce deti zatvoria do
spotrebiča alebo utrpia úder elektrickým prúdom.
Tento spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí)
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami, alebo ak nemajú
dostatočné skúsenosti a znalosti a ak neboli o
používaní spotrebiča poučení osobou zodpovednou
za ich bezpečnosť.
Bezpečnostné pokynypre inštaláciu
Spotrebič umiestnite ku stene, aby ste sa vyhli dotyku
s horúcimi časťami (kompresor, kondenzátor) a
predišli tak možným popáleninám.
Pri premiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bola
zástrčka vytiahnutá zo zásuvky.
Pri umiestňovaní dbajte na to, aby spotrebič nestál na
napájacom kábli.
V okolí spotrebiča treba zabezpečiť dostatočnú
cirkuláciu vzduchu, v opačnom prípade môže dôjsť k
prehriatiu. Dostatočné vetranie zabezpečíte
dodržaním pokynov pre inštaláciu.
Bezpečnostné opatrenia pre
izobután
Upozornenie
Zariadenie používa ako chladivo izobután (R 600a),
ktorý je veľmi horľavý a výbušný.
Ventilačné otvory v sokli chladničky alebo v skrinke
pri zabudovanom spotrebiči udržujte čisté a bez
prekážok.
Nepoužívajte mechanické pomôcky alebo iné
prostriedky na zvýšenie rýchlosti odmrazovania, než
doporučené výrobcom.
Nepoškodzujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri priestoru
určeného na uskladnenie potravín, iba ak sú
doporučené výrobcom.
Uvádzané bezpečnostné pokyny dodržujte v
záujme ochrany zdravia a majetku, pretože
výrobca nenesie zodpovednosť za škody
zapríčinené nedbalosťou.
Dôležité bezpečnostné pokyny
4
SSKK
Všeobecné informácie
Oficiálnym označením spotrebiča je chladnička pre
domácnosť bez mraziaceho priestoru. V súlade s
označením je spotrebič vhodný na skladovanie
chladených potravín, ale nie je vhodný na skladovanie
mrazených a hlboko zamrazených potravín ani na výrobu
ľadu.
Spotrebič vyhovuje požiadavkám štandardov v rámci
rôznych teplotných obmedzení v súlade s klimatickou
triedou.
Symbol označujúci klimatickú triedu sa nachádza na
typovom štítku.
1. Sklenená polička
2. Otvor pre vývod roztopenej vody
3. Nádoba na zeleninu
4. Typová štítok
5. Nastaviteľná nožička
6. Priehradka na maslo
7. Osvetlenie
8. Priehradka dvierok
9. Tesnenie dverí
10. Odkladací priestor na fľaše
11. Priehradka na vajíčka
12. Prúdenie vzduchu
13. Rozpera
14. Kondenzátor
15. Odparovacia nádoba
16. Kompresor
Pokyny pre užívata
Opis spotrebiča, hlavné časti
5
Ovládanie spotrebiča
Uvedenie do prevádzky
Príslušenstvo vložte do chladničky a potom zasuňte
zástrčku spotrebiča do zásuvky. Chladenie spustíte
otočením ovládacieho gombíka na pravej strane priestoru
pre čerstvé potraviny z polohy „0” v smere hodinových
ručičiek podľa obrázku. V pozícii „0” je spotrebič mimo
prevádzky.
Nasledujúci odstavec obsahuje pokyny na nastavovanie.
Ovládanie teploty, nastavovanie
Termostatický riadiaci systém automaticky preruší chod
spotrebiča na dlhší alebo kratší čas v závislosti od
nastavenia a následne uvedie spotrebič znovu do
prevádzky, čím zabezpečuje požadovanú teplotu.
Otočenie ovládacieho gombíka smerom k väčším
hodnotám zvyšuje intenzitu chladenia.
Po nastavení gombíka termostatu na hodnotu „3” sa
teplota v priestore pre čerstvé potraviny automaticky
nastaví približne na hodnotu +5°C alebo nižšie. Pozícia
„3” vo všeobecnosti vyhovuje požiadavkám
každodenného chladenia.
Teplotu v chladničke neovplyvňuje výlučne nastavenie
gombíka termostatu, ale aj teplota okolitého prostredia,
frekvencia otvárania dverí a množstvo čerstvých potravín,
ktoré boli do spotrebiča vložené, atď.
Maximum t.j. pozícia „5” – slúži pre prípad
zvýšených požiadaviek napr. počas horúčav –
kompresor pracuje nepretržite. Nepretržitou prevádzkou
sa spotrebič nepoškodzuje
Tipy pre skladovanie
Pri umiestňovaní rôznych druhov potravín zohľadnite
náčrtok na obrázku
1. Cukrovinky, hotové jedlá, potraviny v nádobách,
čerstvé mäso, studený nárez, nápoje.
2. Mlieko, mliečne výrobky, potraviny v nádobách.
3. Ovocie, zelenina, šaláty.
4. Syr, maslo.
5. Vajíčka.
6. Jogurt, kyslá smotana.
7. Malé fľaše, nealkoholické nápoje.
8. Veľké fľaše, nápoje.
Doba skladovania a teplota potravín
Dobu skladovania nie je možné presne určiť vopred,
nakoľko závisí od čerstvosti a zaobchádzania s
chladenými potravinami. Preto slúžia uvádzané doby
skladovania len pre orientáciu.
Ak hlboko zmrazené potraviny nechcete použiť okamžite
po zakúpení, môžete ich v tomto type chladničky
skladovať približne 1 deň (kým sa nerozmrazia). Ak sa
hlboko zamrazené potraviny rozmrazia, nezmrazujte ich,
naopak ich čo najskôr spotrebujte.
Ako používať chladiaci priestor
Na zabezpečenie správneho chladenia vo vnútri
spotrebiča je nevyhnutné prúdenie vzduchu. Z
toho dôvodu nezakrývajte plochu drôtených poličiek
papierom, podnosmi, atď.
Do chladničky nevkladajte horúce potraviny.
Potraviny nechajte prirodzene vychladnúť na
izbovú teplotu. Dodržiavaním tejto zásady sa
vyhnete nadmernej tvorbe námrazy.
Potraviny môžu vzájomne preberať pachy.
Preto treba potraviny skladovať v uzavretých
nádobách, alebo ich pred vložením do chladničky
zabaliť do celofánu, alobalu, pergamenového
papiera alebo do priľnavej fólie. Tak si potraviny
zachovajú svoj obsah vlhkosti, napr. zelenina
nevyschne ani po uplynutí niekoľkých dní.
Niekoľko užitočných informácií a rád
Venovať pozornosť nastaviteľným poličkám sa
oplatí, pretože výrazne zvyšujú veľkosť úžitkového
priestoru pre čerstvé potraviny. Nastavenie poličiek je
možné meniť, aj keď sú dvere otvorené pod 90° uhlom.
Tipy a nápady
V tejto kapitole nájdete praktické nápady a tipy pre
maximálnu úsporu elektrickej energie pri používaní
spotrebiča. Rovnako sa dozviete informácie, ktoré sú
dôležité z hľadiska ochrany životného prostredia.
SSKK
6
Ako ušetriť energiu
Dbajte na to, aby spotrebič nebol umiestnený v
dosahu slnečného žiarenia ani v blízkosti iného zdroja
tepla.
Skontrolujte, či je zabezpečené dostatočné vetranie
kondenzátora a kompresora. Vetracie otvory
neprikrývajte.
Potraviny zabaľte do dobre tesniacich nádob alebo
priľnavej fólie, aby ste predišli nadbytočnej tvorbe
námrazy.
Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené dlhšie, ako
je to nevyhnutné, a vyhnite sa ich zbytočnému
otváraniu.
Potraviny vkladajte do spotrebiča len v uzavretých
nádobách.
Teplé potraviny vkladajte do spotrebiča až po ich
vychladnutí na izbovú teplotu.
Udržujte kondenzátor na zadnej časti spotrebiča čistý
. Spotrebič a životné prostredie
Spotrebič neobsahuje plyny, ktoré by mohli poškodzovať
ozónovú vrstvu, ani v chladiacom okruhu ani v izolačných
materiáloch. Spotrebič by sa nemal likvidovať spolu s bežným
mestským odpadom. Dbajte na to, aby ste nepoškodili
chladiacu jednotku, obzvlášť vzadu pri výmenníku tepla.
Informácie o príslušných skládkach vhodných na likvidáciu
spotrebiča získate na miestnych úradoch.
Materiály použité v tomto výrobku, ktoré sú označené
symbolom sú recyklovateľné.
Údržba
Odmrazovanie
Pri prevádzke spotrebiča sa vlhkosť v chladiacom
priestore mení na námrazu a ľad.
Hrubá námraza a ľad majú izolačný účinok, čím znižujú
účinnosť chladenia a zvyšujú vnútornú teplotu a spotrebu
energie.
Pri tomto type spotrebiča je rozmrazovanie automatické,
bez nutnosti akéhokoľvek vonkajšieho zásahu.
Ovládač termostatu prerušuje fungovanie kompresora v
pravidelných intervaloch na rozlične dlhý čas - teplota v
chladiacom priestore sa zvýši a nastáva odmrazovanie.
Po odmrazení uvedie ovládač termostatu systém znova
do chodu.
Voda z roztopenej námrazy vytečie do odparovacej
nádoby na vrchnej časti kompresora, a tam sa vplyvom
jeho tepla odparí.
Pravidelne kontrolujte a čistite otvor pre
odtok odmrazenej vody. V prípade upchatia
otvoru môže nahromadená voda spôsobiť poruchu
spotrebiča.
Otvor pre odtok odmrazenej vody čistite priloženým
nástrojom podľa pokynov na obrázku. Pomôcku na
čistenie nechajte zastrčenú v otvore.
Vývod vody treba príležitostne kontrolovať, aby ste sa vyhli
jeho upchatiu.
Najčastejšou príčinou upchatia vývodu je balenie potravín
do papiera. Papier pri kontakte so zadnou stenou
chladiaceho priestoru primrzne. Pri vyberaní potravín sa
papier roztrhá a jeho časti zapchajú vývod vody.
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti postupujte pri
umiestňovaní potravín zabalených v papieri do spotrebiča
opatrne.
V prípade zvýšených požiadaviek napr. počas
horúčav - môže chladnička dočasne fungovať
nepretržite - vtedy nie je automatické odmrazovanie
účinné.
Po odmrazení môžu na zadnej stene chladiaceho
priestoru zostať pozostatky námrazy.
Pravidelné čistenie
Vnútro chladničky odporúčame čistiť každé
3-4 týždne.
Na čistenie nepoužívajte domáce čistiace prostriedky ani
mydlo.
Po odpojení od siete spotrebič umyte vlažnou vodou a
utrite ho.
Magnetické gumené tesnenie na dverách umyte čistou
vodou.
Po umytí zapojte spotrebič do siete.
Raz alebo dvakrát ročne treba odstrániť špinu a prach
nazbieranú na zadnej časti chladničky a kondenzátora a
vybrať a vyčistiť nádobu na odparovanie, ktorá sa
nachádza na vrchu kompresora.
Keď je chladnička mimo prevádzky
Ak zamýšľate spotrebič dlhšiu dobu nepoužívať, riaďte sa
nasledovnými pokynmi:
Odpojte spotrebič od siete.
Z chladničky vyberte potraviny.
Chladničku odmrazte a vyčistite podľa uvedených
pokynov.
Dvere nechajte otvorené, aby bolo zabezpečené
vetranie.
Odstránenie poruchy
Výmena žiarovky
Ak vnútorné osvetlenie nefunguje, môžete vymeniť
žiarovku podľa nasledujúcich pokynov:
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
SSKK
7
Odskrutkujte skrutku, ktorá pridržiava kryt osvetlenia,
potom kryt snímte v smere šípky a žiarovku vymeňte. (Typ
žiarovky: Mignon 322, 230 V, 15 W, objímka E 14.)
Po výmene žiarovky vráťte kryt na svoje miesto,
priskrutkujte skrutku a spotrebič zapojte do elektrickej
siete.
Nedostatok svetla neovplyvňuje chod spotrebiča.
Ak niečo nefunguje
Počas prevádzky spotrebiča sa môžu vyskytnúť určité
menšie, avšak nepríjemné poruchy, ktoré si nevyžadujú
privolanie servisného technika. V nasledujúcej tabuľke
nájdete potrebné informácie, ktoré vám pomôžu vyhnúť
sa zbytočným výdavkom na servis.
Upozorňujeme, že chod spotrebiča sprevádzajú určité
zvuky (zvuk kompresora a zvuk cirkulácie). Tieto zvuky
neznamenajú poruchu, sú sprievodným javom bežnej
prevádzky spotrebiča.
Majte na pamäti, že spotrebič pracuje
prerušovane, takže zastavenie kompresora
neznamená, že spotrebič nie je pod elektrickým napätím.
Za žiadnych okolností sa nedotýkajte elektrických častí
spotrebiča, ak nie je odpojený od elektrickej siete.
SSKK
Problém
Spotrebič nechladí
dostatočne.
Spotrebič chladí
príliš intenzívne.
Spotrebič vôbec
nechladí.
Spotrebič je hlučný
Eventuálna príčina
Termostat je nastavený na nízky stupeň.
Do chladničky ste vložili naraz priveľa potravín.
Do chladničky ste vložili príliš teplé potraviny.
Dvierka nie sú správne zatvorené.
Znemožnená cirkulácia chladného vzduchu vo vnútri
spotrebiča.
Termostat je nastavený na vysoký stupeň.
Zástrčka nie je správne zasunutá do zásuvky.
V zásuvke nie je napätie.
Termostat je v polohe „0”.
Spotrebič nie je správne vyvážený.
Odstránenie
Zvoľte vyšší stupeň.
Vkladajte menšie množstvo potravín.
Vkladajte potraviny nanajvýš s izbovou teplotou.
Skontrolujte, či sú dvierka správne zatvorené.
Zabezpečte cirkuláciu chladného vzduchu.
Zvoľte nižší stupeň.
Skontrolujte, či je zástrčka správne zasunutá do
zásuvky.
Skontrolujte napätie.
Skontrolujte nastavenie termostatu.
Skontrolujte, či je spotrebič stabilný (všetky štyri
nožičky musia spočívať na podlahe).
Modell
Kapacita brutto (l)
Kapacita netto (l)
Šírka (mm)
Výška (mm)
Hĺbka (mm)
Spotreba energie (kWh/24h)
(kWh/rok)
Energetická trieda, podľa
štandardu EU
Nominálny prúd (A)
Hlučnost’
L
c
(dB)
Hmotnosť (kg)
ZRA 325 CW
Chladiaci priestor: 253
Chladiaci priestor: 236
550
1250
600
0,57
208
B
0,6
34
45
Pokyny pre inštalatéra
Technické údaje
8
Inštalácia spotrebiča
Preprava, rozbalenie
Spotrebič odporúčame prepravovať v originálnom
balení, vo zvislej polohe, rešpektujúc upozornenie
na obale.
Po každej preprave sa spotrebič nesmie zapnúť najmenej
po dobu 2 hodín.
Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie je poškodený.
Prípadnú závadu okamžite ohláste dodávateľovi. V
takomto prípade obal uschovajte.
Čistenie
Odstráňte všetky lepiace pásky, ktoré slúžia na uchytenie
súčiastok vo vnútri spotrebiča.
Vnútro spotrebiča umyte vlažnou vodou s jemným
čistiacim prostriedkom. Použite mäkkú handru.
Po očistení vnútro spotrebiča utrite.
Umiestnenie
Teplota v okolí spotrebiča ovplyvňuje spotrebu energie a
správny chod spotrebiča. Pri umiestňovaní spotrebiča je
potrebné brať do úvahy skutočnosť, že spotrebič treba
prevádzkovať v rámci teplotného ohraničenia v súlade s
klimatickou triedou, ktorá je uvedená v nasledovnej
tabuľke ako aj na typovom štítku.
Ak teplota okolitého prostredia klesne pod uvádzanú
dolnú hranicu, môže teplota v chladiacom priestore
klesnúť pod predpísanú hodnotu.
Klimatická trieda Teplota okolitého prostredia
SN +10...+32 °C
N +16...+32 °C
ST +18...+38 °C
Zvýšenie teploty okolitého prostredia nad uvádzanú
hornú teplotnú hranicu znamená dlhšiu prevádzku
kompresora, poruchu automatického odmrazovania,
zvýšenie teploty v chladiacom priestore alebo zvýšenú
spotrebu energie.
Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vo
vodorovnej polohe. Pozíciu spotrebiča je možné
korigovať dvoma nastaviteľnými nožičkami (1) na spodnej
časti vpredu. Podložky (2), 1 + 1 kus, tvoria príslušenstvo
nožičiek. V prípade potreby môžete podložky odstrániť.
Vo vrecku s príslušenstvom sú priložené aj dve
rozpery. Rozpery je potrebné namontovať do
otvorov na zadnej strane zariadenia. Vložte rozperu
do otvoru, pričom šípka (A) musí byť v polohe, aká je
vyznačená na obrázku a následným otočením
rozpery o 45° (šípka musí byť kolmá) zafixujte jej
polohu.
Spotrebič neumiestňujte na slnečné miesto, ani do
blízkosti radiátora alebo sporáka.
Ak spotrebič nie je možné umiestniť mimo dosahu
sporáka, je potrebné vziať do úvahy nasledujúce
minimálne vzdialenosti:
V prípade elektrického alebo plynového sporáka
treba zachovať minimálnu vzdialenosť medzi
spotrebičmi 3 cm, v opačnom prípade je nevyhnutné
vložiť medzi spotrebiče nehorľavú 0,5 - 1 cm hrubú
izoláciu.
V prípade sporáka na uhlie treba zachovať
vzdialenosť aspoň 30 cm, pretože vyžaruje viac tepla.
Chladnička je konštruovaná tak, aby fungovala úplne
pritlačená k stene.
Pri umiestňovaní chladničky zachovajte minimálne
vzdialenosti uvádzané v nákresoch.
A: umiestnenie v kuchynskej linke
B: voľné umiestnenie
Zmena smeru otvárania dverí
Ak si to miesto umiestnenia alebo manipulácia vyžaduje,
je možné smer otvárania dverí zmeniť sprava doľava.
Na základe nákresov a vysvetliviek postupujte takto:
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Spotrebič pozorne prevráťte tak, aby sa kompresor
nedotýkal zeme. Odporúčame vám požiadať o
pomoc ďalšiu osobu, ktorá zabezpečí bezpečné
udržanie spotrebiča v potrebnej pozícii.
Odskrutkujte nastaviteľné nožičky umiestnené po
oboch stranách (2 kusy), skrutky, ktorými sú
pripevnené spodné držiaky dverí (2 kusy), ako aj
skrutky na druhej strane.
Posuňte čap na paneli spodného držiaku v smere
šípky.
PR60
A
45°
SSKK
9
SSKK
Panel pripevnite na druhú stranu, pričom dvere
nechajte v pôvodnej polohe.
Do uvoľneného otvoru zaskrutkujte jednu skrutku,
namontujte nastaviteľné nožičky (2kusy) a skrinku
postavte.
Pri upravovaní horného držiaka dverí uvoľnite skrutky
(2 kusy), ktoré pridržiavajú umelohmotný vrchnák v
zadnej časti skrine.
Vrchnú časť zatlačte a zdvihnite ju z úchytiek.
Odskrutkujte skrutky, ktoré držia horný držiak dverí
(2 kusy).
Po odskrutkovaní obráťte čap na držiaku dverí v
smere šípky.
Držiak dverí priložte a upevnite na druhej strane bez
premiestnenia dverí.
Umelohmotné viečko vráťte na úchytky a zatlačte ho.
Vrchnú časť pripevnite pomocou skrutiek (2 kusy) na
zadnej strane skrine.
Rúčku a umelohmotné úchytky premiestnite na druhú
stranu.
Spotrebič položte na svoje miesto, umiestnite ho do
vodorovnej polohy a pripojte ho na elektrickú sieť.
Ak si netrúfate premontovať dvierka sami, obráťte sa na
najbližšie servisné stredisko. Servisní technici vám za
určitý poplatok dvierka premontujú odborne.
Pripojenie na elektrickú sieť
Táto chladnička je skonštruovaná pre zdroj
elektrickej energie 230 V AC (
~
) 50 Hz.
Zástrčku spotrebiča treba zasunúť do zásuvky s
ochranným vodičom. Ak nemáte vhodnú zásuvku k
dispozícii, obráťte sa na elektrikára, aby vám v
súlade s platnými predpismi zaviedol v blízkosti
chladničky uzemnenú zásuvku.
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim
smerniciam EEC:
73/23 EEC z 19.2.73 (Smernica o nízkom napätí) a
jej neskorším modifikáciám,
89/336 EEC z 3.5.89 (Smernica o elektromagnetickej
kompatibilite) a jej neskorším modifikáciám,
96/57 EHS - 96/09/03 (Smernica o energetickej
účinnosti) v znení následných úprav.
10
SSKK
Poznámka:
X bežná doba skladovania
x prípustná doba skladovania (vzťahuje sa výlučne na skutočne čerstvé potraviny)
Tabuľka skladovania potravín
Doba a spôsob skladovania čerstvých potravín v chladničke
Potravina Doba skladovania v dňoch Spôsob balenia
1234567
Surové mäso XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne
Uvarené mäso XXXx x x prikrytý riad
Pečené mäso XXXx x prikrytý riad
Surové mleté mäso X prikrytý riad
Vyprážané mleté mäso XXx x prikrytý riad
Studený nárez, klobásy XXx x priľnavá fólia, celofán,
pergamenový papier
Čerstvá ryba X x x priľnavá fólia, vzduchotesne
Tepelne upravená ryba XXx x prikrytý riad
Údená ryba XXx x x prikrytý riad
Konzervovaná ryba X x x prikrytý riad
Čerstvé kurča XXXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne
Údené kurča XXXx x x prikrytý riad
Čerstvá sliepka XXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne
Tepelne upravená sliepka XXx x x prikrytý riad
Čerstvá kačica XXXx x x priľnavá fólia, vzduchotesne
Pečená kačica XXXXx x x prikrytý riad
Maslo neotvorené XXx x x x x originálne balenie
Maslo otvorené XXXXXXXoriginálne balenie
Mlieko v plastovom obale XXXx x originálne balenie
Smotana XXx x plastová nádoba
Kyslá smotana XXXXx x x plastová nádoba
Syr (tvrdý) XXXXXXXalobal
Syr (mäkký) XXXXx x x priľnavá fólia
Tvaroh XXXXx x x priľnavá fólia
Vajcia XXXXXXX
Špenát XXx x priľnavá fólia
Zelený hrášok, fazuľa XXXXx x x priľnavá fólia
Huby XXx x x priľnavá fólia
Mrkva, koreňová zelenina XXXXXXXpriľnavá fólia
Paprika XXx x x priľnavá fólia
Rajčiny XXXXXXXpriľnavá fólia
Hlávková zelenina XXXXXx x priľnavá fólia
Ovocie, ktoré rýchlo podlieha
skaze (jahody, maliny atď.) XXXx x priľnavá fólia
Iné ovocie XXXXx x x priľnavá fólia
Konzervované ovocie otvorené XXXx x prikrytý riad
Plnený zákusok XXx x prikrytý riad
11
SSKK
Záruka a servis
Podmienky záruky
Servis a náhradné diely
V prípade poruchy sa obráťte na najbližšie servisné
stredisko.
Pri udávaní poruchy treba spotrebič identifikovať podľa
údajov na typovom štítku.
Typový štítok spotrebiča je umiestnený na vnútornej stene
vedľa nádoby na zeleninu v oddelení pre čerstvé
potraviny dolu na ľavej strane. Na typovom štítku nájdete
všetky potrebné údaje pre identifikáciu spotrebiča pri
hlásení poruchy (typ, model, výrobné číslo atď.). Údaje z
typového štítka si poznačte do tejto tabuľky:
Model
Výrobné číslo
Sériové číslo
Dátum kúpy
ELECTROLUX
DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1
821 03 Bratislava
zákaznícke centrum: 02/4333 4322
02/4333 4355
Vaše otázky nám môžete zaslať na
e-mailovú adresu:
Internet:
www.zanussi.sk
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od
dňa zakúpenia spotrebiča.
Záručné podmienky sú uvedené na priloženom
záručnom liste.
Výrobca si vyhradzuje právo na akékoľvek zmeny výrobku.
12
HHUU
Tartalomjegyzék
Fontos információk a biztonságról.......................13
Általános biztonsági előírások ...............................13
Gyermekekkel kapcsolatos biztonsági előírások ......13
Az üzembehelyezésre vonatkozó
biztonsági előírások ............................................13
Izobutánra vonatkozó biztonsági előírások ..............13
Az üzemeltető figyelmébe ...................................14
Általános tájékoztatás ..........................................14
A készülék leírása, főbb részei..............................14
A készülék kezelése............................................15
Használatbavétel..............................................15
Hőmérsékletszabályozás, beállítás .....................15
Tárolási javaslatok ............................................15
Élelmiszerek tárolási ideje és hőmérséklete.........15
A hűtőtér használata.........................................15
Hasznos tudnivalók és tanácsok ...........................15
Ötletek és gondolatok .........................................16
Így lehet energiát megtakarítani:.........................16
Szekrény és környezet......................................16
Karbantartás ......................................................16
Leolvasztás.....................................................16
Rendszeres tisztítás .........................................16
Használaton kívüli készülék ...............................16
Hibaelhárítás......................................................16
Izzócsere........................................................16
Ha valami nem működik....................................16
Az üzembehelyező figyelmébe ............................17
Műszaki adatok ..................................................17
Tartozék jegyzék.................................................17
A készülék üzembehelyezése...............................17
Szállítás, kicsomagolás.....................................17
Tisztítás ..........................................................17
Elhelyezés ......................................................17
Ajtónyitásirány változtatása.................................18
Villamos csatlakozás ........................................19
Tárolási idő táblázat ...........................................20
Jótállás és szerviz...............................................21
Garanciafeltételek...............................................21
Szervíz és pótalkatrészek ....................................21
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdőszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyártó
vállalata. Több mint 55 millió Electrolux csoport által forgalmazott terméket (többek között
hűtőszekrényeket, tűzhelyeket, porszívókat, láncfűrészeket és fűnyíró gépeket) adnak el évente mintegy
14 milliárd dollár értékben a világ több mint 150 országában.
A készülék üzembehelyezése és használatbavétele előtt kérjük, hogy gondosan olvassa el a kezelési
tájékoztatót, amely biztonsági előírásokat, hasznos tudnivalókat, tájékoztatásokat és ötleteket tartalmaz. Ha a
kezelési tájékoztatóban leírtaknak megfelelően használja a készüléket, akkor az megfelelő módon fog működni
és az Ön legnagyobb megelégedését fogja szolgálni.
Az alábbi jelölések a könnyebb eligazodást segítik:
Biztonsági előírások
Ennél a jelképnél található figyelmeztetések és útmutatások az Ön és a készülék védelmét szolgálják.
Hasznos tudnivalók, információk
Környezetvédelmi tájékoztatások
Ötlet jelkép
Ennél a jelképnél ötleteket talál, amelyek az ételekkel és azok tárolásával kapcsolatosak.
A használati útmutató a környezeti hatások csökkentésére vonatkozó tájékoztatást is tartalmaz.
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek
újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt
potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására
vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
13
Általános biztonsági előírások
Őrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az
költözéskor vagy tulajdonosváltáskor kísérje a
készüléket.
A készüléket csak élelmiszerek tárolására, normál
háztartási és kizárólag e kezelési tájékoztató szerinti
használatra tervezték.
A szervizelést, javításokat – beleértve az
elektromos csatlakozó kábel javítását és
cseréjét – a gyártó által feljogosított
márkaszerviz végezze. A javításhoz csak az általuk
szállított pótalkatrészek használhatók. Ellenkező
esetben a készülék károsodhat vagy egyéb anyagi
kár, illetve személyi sérülés keletkezhet.
A készülék csak akkor feszültségmentes, ha a
villásdugót kihúzta a dugaszoló aljzatból. Ezért
tisztítás, karbantartás előtt mindig húzza ki a
villásdugót (de ne a kábelnél fogva). Ha a dugaszoló
aljzat nehezen hozzáférhető helyen van, akkor a
villamos hálózat lekapcsolásával kapcsolja ki a
készüléket.
Nem szabad a hálózati csatlakozó kábelt megtoldani!
Győződjön meg, hogy a készülék hátoldalán
található hálózati csatlakozó kábel mechanikai
sérüléstől mentes legyen!
- A sérült hálózati csatlakozó túlmelegedhet és tüzet
okozhat!
Ügyeljünk, hogy az elektromos csatlakozó
kábelre semmilyen tárgy ne kerüljön, ill. a kábel
ne kerülhessen a készülék alá.
-Rövidzárlat és tűz keletkezhet.
Áramtalanításkor a villásdúgót a csatlakozó
aljzatból a villásdugó megfogásával húzzuk ki!
- A kábel sérülése rövidzárlatot, tüzet és/vagy
áramütést okozhat.
- A sérült hálózati csatlakozó kábelt, kizárólag, a
gyártó által feljogosított márkaszerviz képviselője
cserélheti le.
Csak szakszerűen rögzített csatlakozó aljzathoz
csatlakoztassuk a készüléket!
- Áramütés vagy tűz keletkezhet.
A belső világítás burája nélkül a készüléket
üzemeltetni tilos!
Tisztításkor ne használjon éles, hegyes vagy kemény
eszközöket, mivel ezek a hűtőrendszer (kondenzátor,
elpárologtató) sérülését okozhatják.
Ügyeljen arra, hogy folyadék a hőmérséklet-
szabályozóhoz, illetve a világításszerelvénybe ne
kerüljön.
Forró lábast ne érintsen a hűtőkészülék műanyag
részeihez.
Éghető gázt és folyadékot ne tároljon a készülékben,
mert robbanásveszélyes.
A leolvasztás során keletkező olvadékvíz kivezető
nyílását rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa. Erre
egyébként jelzőcimke is figyelmeztet a készülék
belsejében. Dugulás esetén a felgyülemlett olvadékvíz
a készülék idő előtti meghibásodását okozza.
Gyermekekkel kapcsolatos
biztonsági előírások
Ne hagyja, hogy gyermekek a készülék
csomagolóanyagával játsszanak. A műanyag fólia
fulladásveszélyt okozhat.
A készüléket felnőtteknek kell kezelniük. Ügyeljen
arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel,
illetve annak szabályzó részeivel.
Ha a készüléket a későbbiekben nem kívánja
használni, akkor húzza ki a villásdugót a dugaszoló
aljzatból, vágja el a hálózati csatlakozó kábelt
(lehetőleg minél közelebb a készülékhez) és szerelje
le az ajtót. Így megakadályozható, hogy játszó
gyermekek áramütést szenvedjenek vagy bezárják
magukat a készülékbe.
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent
fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek (beleértve a gyermekeket is)
használhassák, hacsak a biztonságukért felelős
személy nem biztosít számukra felügyeletet és
útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Az üzembehelyezésre vonatkozó
biztonsági előírások
Tegye a készüléket fal mellé, hogy elkerülje a meleg
részek (kompresszor, kondenzátor) érintését, illetve
megfogását, megelőzve ezzel az esetleges égési
sérüléseket.
Ügyeljen arra, hogy a készülék mozgatásakor a
villásdugó ne legyen a dugaszoló aljzatban.
A készülék elhelyezésekor figyeljen arra, hogy azt ne
helyezze az elektromos csatlakozó kábelre.
A készülék körül legyen megfelelő levegőáramlás,
ennek hiánya túlmelegedéshez vezet. A megfelelő
levegőáramlás elérése érdekében kövesse az
üzembehelyezésre vonatkozó utasításokat.
Izobutánra vonatkozó biztonsági
előírások
Figyelmeztetés
A készülék hűtőközege izobután (R 600a), amely
fokozottan tűz- és robbanásveszélyes.
A készülék burkolatában vagy a beépítési szerkezet-
ben lévő szellőzőnyílásokat szabadon kell tartani!
A fagymentesítő eljárás gyorsítására nem szabad más
mechanikai vagy egyéb eszközöket használni, mint
amelyeket a gyártó ajánl.
A hűtőkört (kondenzátor, elpárologtató) nem szabad
megrongálni.
A készülék élelmiszertároló részeinek a belsejében
nem szabad villamos készülékeket használni, kivéve
a gyártó által ajánlott tipusúakat.
Élet- és vagyonbiztonsági szempontból tartsa
be a kezelési tájékoztató előírásait, mert
ennek elmulasztásából származó károkért a gyár
semminemű felelősséget nem vállal.
Fontos információk a biztonságról
HHUU
14
HHUU
Általános tájékoztatás
A készülék hivatalos megnevezése „háztartási
hűtőszekrény mélyhűtő rekesz nélkül”. A készülék ennek
megfelelően hűtött élelmiszerek tárolására használható,
de fagyasztott, mélyhűtött ételek tárolására és
jégkészítésre nem alkalmas.
A készülék különféle klimaosztálynak megfelelő
hőmérséklethatárok között teljesítheti a szabványok
előírásait.
A klímaosztály betűjele az adattáblán található.
1. Üvegpolc
2. Olvadékvíz kivezető csatorna
3. Gyümölcstál
4. Adattábla
5. Állítható lábak
6. Vajtartó rekesz
7. Világításszerelvény
8. Ajtópolc
9. Ajtótömítő profil
10. Palacktároló
11. Tojástar
12. Levegőáramlás
13. Távtar
14. Kondenzátor
15. Elgőzölögtető tálca
16. Kompresszor
Az üzemeltető figyelmébe
A készülék leírása, főbb részei
15
A készülék kezelése
Használatbavétel
Helyezze el a tartozékokat a hűtőszekrényben, majd
csatlakoztassa a villásdugót a dugaszoló aljzatba. A hűtés
megindulásához a normál hűtőtér jobb oldalán található
hőmérsékletszabályozó gombját az óramutató járásával
megegyező irányba „0”-ról el kell fordíani az ábra szerint.
„0” állásban a készülék üzemen kívül van.
Beállításra vonatkozóan a következő pont ad útmutatást.
Hőmérsékletszabályozás, beállítás
A hőmérsékletszabályozó a beállítástól függően
hosszabb-rövidebb időre automatikusan megszakítja,
majd újra indítja a készülék működését és ezáltal
biztosítja a kívánt hőmérsékletet.
A nagyobb számok irányába forgatva a szabályozó
gombot a hűtés egyre intenzívebb.
Ha a hőmérsékletszabályozó forgatógombját „3”-as
állásra állítja, a hűtőtérben automatikusan kialakuló
hőmérséklet +5 °C körüli, illetve ez alatti érték. A „3”-as
állás általában megfelel a mindennapos hűtési
igényeknek.
A hűtőszekrényben kialakuló hőmérsékletet a
hőmérsékletszabályozó állásán kívül befolyásolja még a
környezeti hőmérséklet, az ajtónyitások gyakorisága és a
frissen berakott élelmiszerek mennyisége stb.
Maximális, azaz „5”-ös fokozatban –
megnövekedett terhelés, pl. kánikula esetén – a
kompresszor folyamatosan működhet. Ez a készüléket
nem károsítja.
Tárolás a hűtőkészülékben
A különböző élelmiszerek elhelyezésénél kérjük vegye
figyelembe az ábra szerinti vázlatot:
1. Cukrászáruk, készételek, élelmiszerek edényben,
friss húsok, felvágottak, italok
2. Tej, tejtermék, élelmiszerek edényben
3. Gyümölcs, zöldség, saláta
4. Sajt, vaj
5. Tojás
6. Joghurt, tejföl
7. Kis üvegek, üdítőitalok
8. Nagy üvegek, italok
Élelmiszerek tárolási ideje és
hőmérséklete
A tárolás időtartamára vonatkozóan a tárolási idő táblázat
nyújt útmutatást a kezelési tájékoztató végén.
Mivel a tárolási idő a hűtött élelmiszer frissességétől és
kezelésétől függ, azt nem lehet pontosan előre
meghatározni. Éppen ezért az ismertetett tárolási idők
csak tájékoztató jellegűek.
Amennyiben a vásárolt fagyasztott élelmiszereket nem
kivánja azonnal felhasználni kb. 1 napig (a felengedésig)
tárolhatja ebben a tipusú hűtőszekrényben.
A már egyszer felengedett mélyhűtött, fagyasztott áruk
újrafagyasztása nem kívánatos, az ilyen árut mielőbb fel
kell használni.
A hűtőtér használata
A megfelelő hűtéshez szükséges a belső
levegőáramlás kialakulása a hűtőtérben. Kérjük
ezért, hogy a huzalpolcok teljes felületét papírral, tálcával
stb. ne takarja le.
Meleg ételt ne tegyen a hűtőszekrénybe,
hagyja előbb szobahőmérsékletre hűlni. Ezzel
elkerülhető a szükségtelen dérképződés.
Az élelmiszerek átvehetik egymás szagát,
ezért feltétlenül tegye zárt edénybe, vagy
csomagolja celofánba, alufóliába, zsírpapírba,
műanyag fóliába az élelmiszereket, mielőtt a
hűtőszekrénybe helyezné azokat. Ebben az esetben
az élelmiszerek megtartják eredeti
nedvességtartalmukat, pl. a zöldségfélék több nap
elteltével sem száradnak ki.
Hasznos tudnivalók és tanácsok
Felhívjuk szives figyelmét, hogy a készülék
változtatható polcosztással rendelkezik, ami a
normál hűtőtér használhatóságát jelentősen növeli. A
polcok átrendezése a készülék ajtajának már 90°-os
nyitásánál is lehetséges.
A hűtőkészülék működése közben a következő jellegzetes
hangok hallhatók.
HHUU
16
Kattanás: Amikor a hőmérsékletszabályozó be- vagy
kikapcsolja a kompresszort, akkor egy kattanó
hang lesz hallható.
Zümmögés: Amikor a kompresszor dolgozik, akkor
egy sustorgó zaj lesz hallható.
Csobogás: Amikor a kompresszor bekapcsol és
megkezdődik a csövekben a hűtőközeg áramlása,
akkor ezt kísérheti egy pulzáló (búgó, suhogó,
csöpögő, csorgó) hangjelzés. Ez a hang rövid ideig
még a kompresszor kikapcsolása után is hallható
lehet.
Pattogás: A normálteret hűtő alkatrész
(elpárologtató) a készülékeink nagy részében a
szekrénytestbe behabosítva található. Ennek a
résznek a hőmérséklete - és így kismértékben a
mérete is - a működés során változik. Ez a
méretváltozás tompa pattanó hangot okozhat, ami
természetes, nem káros jelenség.
Ha ellenőrizni kívánja a hűtőkészülékben tárolt áru
hőmérsékletét, akkor a hőmérsékletszabályozót állítsa
közepes állásba, helyezzen egy pohár vizet a hűtőtér
közepébe, s a vízbe tegyen be egy erre alkalmas,
+/- 1°C pontosságú hőmérőt. Ha 6 óra elteltével +3°C és
+8°Cközötti értéket mér, a hűtőkészülék működése
megfelelő. A mérést csak állandósult állapotban (terhelés
változtatás nélkül) végezze el.
Ha a fagyasztókészülékben a hőmérsékletet saját
hőmérőjével kívánja ellenőrizni, helyezze a hőmérőt az
élelmiszerek közé, mivel így a fagyasztott terméken belüli
tényleges hőmérsékletet fogja jelezni.
Ötletek és gondolatok
Ebben a fejezetben értékes ötleteket és gondolatokat
kaphat a készülék használatához, hogy a lehető
legkisebb legyen az energiafogyasztás és
környezetinformációval is szolgálunk.
Így lehet energiát megtakarítani:
Kerülje a készülék elhelyezését napos helyen, illetve
hőforrás közelében.
Ügyeljen a kondenzátor és kompresszor jó
szellőzésére, ezért a levegőáramlás útját ne zárja le.
Csomagolja az élelmiszereket szorosan záró
edénybe, fóliába, hogy elkerülje a szükségtelen
dérképződést.
Kerülje az ajtó hosszú idejű és szükségtelen
nyitogatását.
Élelmiszert csak zárt edényben helyezzen a
készülékbe.
Meleg ételt csak szobahőmérsékletre hűtve tegyen a
készülékbe.
A kondenzátort tisztán kell tartani.
Az ajtó záródását biztosító tömítőprofil
meghibásodása jegesedést, többlet energiafelhasz-
nálást okozhat. Kérjük ellenőrizze rendszeresen,
szükség esetén forduljon szakszervízhez.
Szekrény és környezet
Az Ön által vásárolt készülékkel egy olyan háztartási
hűtőszekrény birtokába jutott, amely mind a
szigetelőanyag előállításához szükséges anyagok, mind
hűtőközegét tekintve környezetbarát anyagot tartalmaz,
így az a Földet körülvevő ózonréteget semmilyen
formában sem károsítja.
Környezetbarát készülék vásárlása esetén a gyár
felajánlja a termékkörbe tartozó bármely használt
készüléknek a fogyasztó lakhelyén történő térítésmentes
visszavételét az új készülék kiszállításával egyidőben.
Gondoskodik annak elszállításáról, hasznosításáról,
illetve környezetvédelmi szempontból biztonságos
ártalmatlanításáról.
A cserekészülék elszállítására vonatkozó igényt az új
készülék vásárlási helyén, azzal egyidőben az
értékesítést bonyolító kereskedőnél lehet bejelenteni.
A Gyártó kereskedelmi partnereivel kötött szerződésben
biztosítja valamennyi értékesítési hely esetében a
visszavétel lehetőségét és a fogyasztók értékesítéskor
történő tájékoztatását.
Karbantartás
Leolvasztás
A hűtőkészülék működésével együtt jár, hogy a hűtőtér
nedvességtartalmának egy része dér-, illetve jégréteg
formájában kicsapódik.
A vastag dér, ill. jégrétegnek szigetelő hatása van, így
rontja a hűtőteljesítményt, ami a hűtőtér hőmérsékletének
emelkedésében, növekvő energiafogyasztásban
nyilvánul meg.
Ennél a készüléktipusnál a hűtőtér leolvasztása teljesen
automatikusan történik, minden külső beavatkozás
nélkül.
A hőmérsékletszabályozó szabályos időközönként
rövidebb-hosszabb időre megszakítja a kompresszor
működését - ezalatt a hűtés szünetel - és a hűtőtér
hőmérséklete emelkedik, megtörténik a leolvadás.
Leolvadás után a hőmérsékletszabályozó újra indítja a
rendszer működését.
Az olvadékvíz a kivezető csatornán keresztül a
kompresszor tetejére szerelt elgőzölögtető tálcába folyik
és annak melegétől elpárolog.
Felhivjuk a figyelmét, hogy a leolvasztás során
keletkező olvadékvíz kivezető nyílását
rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa, mert
ennek dugulása esetén a felgyülemlett olvadékvíz a
készülék szigetelésébe távozva a készülék idő előtti
meghibásodásához vezet.
Az olvadékvíz kivezető csatorna nyíllásának a tisztítását a
készülékhez mellékelt és az ábrán látható csőtisztítóval
végezze. A csőtisztítót a kivezető nyílásban kell tárolni.
HHUU
17
Időnként győződjön meg arról, hogy az olvadékvíz
kivezető csatornája nincs-e eldugulva.
Az olvadékvíz kivezető csatorna dugulásának egyik
legjellemzőbb esete, amikor papírba csomagolt ételt
helyez a készülékbe, amely érintkezésbe kerül a hűtőtér
hátfalával és arra ráfagy. Ha ezt az élelmiszert éppen
ekkor távolítja el, a papír elszakad és a csatornába
kerülve dugulást okozhat.
Kérjük ezért, hogy papírba csomagolt élelmiszerek
készülékbe történő elhelyezésénél - éppen a leírtak
miatt - kellő óvatossággal járjon el.
Fokozott terhelés esetén, pl. kánikulában
előfordulhat, hogy a hűtőszekrény átmenetileg
állandóan üzemel, ezalatt az automatikus leolvasztás
hatástalan.
Nem rendellenes állapot, ha a leolvasztási ciklus után a
hűtőtér hátfalán kisméretű jég-, illetve dérfoltok maradnak
vissza.
Rendszeres tisztítás
A hűtőszekrény belsejét ajánlatos 3-4 hetenként tisztítani.
Tisztításhoz súrolószert vagy szappant használni nem
szabad.
Feszültségmentesítés után langyos vízzel mossa ki, majd
törölje szárazra a készüléket.
Az ajtótömítő profil tisztítását tiszta vízzel végezze.
Tisztítás után helyezze feszültség alá a készüléket.
Évente egy-két alkalommal ajánlatos a hűtőszekrény
hátoldalán, a kondenzátoron összegyűlt port,
piszokréteget eltávolítani, illetve a kompresszor tetején
lévő elgőzölögtető tálcát kitisztítani.
Használaton kívüli készülék
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor az
alábbiak szerint járjon el:
Feszültségmentesítse a készüléket.
Az élelmiszereket vegye ki a készülékből.
A leolvasztást és tisztítást az ismertetett módon végezze el.
Az ajtót kissé hagyja nyitva a belsőtéri szagképződés
elkerülésére.
Hibaelhárítás
Izzócsere
Ha a belső világítás izzója kiégett, a cseréjét Ön is
elvégezheti az alábbiak szerint:
Feszültségmentesítse a készüléket.
A búrát rögzítő lemezcsavart csavarja ki, majd a búrát a
nyíl irányában vegye le, így az izzó kicserélhető.(Izzó
tipusa: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 menet.)
Izzócsere után a búrát helyezze vissza, a lemezcsavart
csavarja be és helyezze feszültség alá a készüléket.
A világítás hiánya nem befolyásolja a készülék működését
Ha valami nem működik
A készülék működése során gyakran olyan kisebb, de
bosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nem
igényli a szervizszerelő kihívását. A következő táblázatban
ezekről kívánunk tájékoztatást adni, hogy a felesleges
szervízköltségeket elkerülje.
Felhívjuk a figyelmét, hogy a készülék működése
bizonyos hanghatásokkal jár (kompresszor-, illetve
áramlási hang), ez nem hiba, hanem annak normális
üzemét jelzi.
Mégegyszer felhívjuk a figyelmét arra, hogy a
hűtőkészülék szakaszos üzemű, így a
kompresszor leállása nem jelent feszültségmentességet.
Ezért a készülék villamos alkatrészeihez nyúlni - a
villásdugó kihúzása előtt - TILOS !
HHUU
Amennyiben a tanácsok nem vezetnek eredményre, kérjük értesítse a legközelebbi márkaszervizt.
Hibajelenség
A készülék nem
kielégítően hűt
A készülék túl
erősen hűt
A készülék
egyáltalán nem hűt
A készülék zajos
Lehetséges hibaok
A hőmérsékletszabályozó túl alacsony fokozaton van.
Túl sok hűtendő élelmiszer került egyszerre berakásra.
Nagyon meleg élelmiszer lett betéve.
Az ajtó nincs teljesen bezárva.
Nincs biztosítva a belső hideg levegő szabad áramlása.
A hőmérsékletszabályozó túl magas fokozaton van.
A villásdugó nincs megfelelően csatlakoztatva a dugaszoló
aljzatba.
Nincs feszültség a dugaszoló aljzatban.
„0” állásban van a hőmérsékletszabályozó.
A készülék nincs megfelelően alátámasztva.
Elhárítása
Magasabb fokozat beállítása.
Kevesebb hűtendő élelmiszer berakása.
Max. szobahőmérsékletű élelmiszer berakása.
Az ajtó zárt állapotának ellenőrzése.
A levegő szabad áramlásának biztosítása.
Alacsonyabb fokozat beállítása.
Megfelelő csatlakozás ellenőrzése.
Feszültség meglétének ellenőrzése.
Hőmérsékletszabályozó beállításának ellenőrzése.
A készülék stabil állásának ellenőrzése (legyen mind a
négy láb a talajon).
18
Modell
Bruttó térfogat (l)
Nettó térfogat (l)
Szélesség (mm)
Magasság (mm)
Mélység (mm)
Energiafogyasztás (kWh/24h)
(kWh/év)
Energiaosztály EU szabvány szerint
Névleges áramerősség (A)
Zajszint L
c
(dB)
Tömeg (kg)
ZRA 325 CW
Normál hűtőtér: 253
Normál hűtőtér: 236
550
1250
600
0,57
208
B
0,6
34
45
Az üzembehelyező figyelmébe
Műszaki adatok
Tartozék jegyzék
Modell
ZRA 325 CW
Üvegpolc
5
Gyümölcstál
1
Ajtópolc
3
Tojástar
1
A készülék üzembehelyezése
Szállítás, kicsomagolás
A készülék szállítását eredeti csomagolásban,
függőleges helyzetben javasoljuk, figyelembe
véve a csomagoláson lévő áruvédelmi jelzéseket.
Minden szállítás után a készüléket kb. 2 órán át
bekapcsolás nélkül kell tartani.
Csomagolja ki a szekrényt és ellenőrizze, hogy vannak-e
rajta sérülések. Az esetleges sérüléseket azonnal jelezze
ott, ahol a készüléket vásárolta. Ebben az esetben őrizze
meg a csomagolóanyagot.
Javasoljuk, hogy a vásárlási számlát a jótállási
jeggyel és ezzel a kezelési tájékoztatóval együtt
gondosan őrizze meg a jótállási idő lejárta után is.
JÓTÁLLÁSI, VAGY SZAVATOSSÁGI IGÉNY A VÁSÁRLÁSI
SZÁMLA ÉS A KERESKEDŐ ÁLTAL SZABÁLYOSAN
KITÖLTÖTT JÓTÁLLÁSI JEGY EGYIDEJŰ BEMUTATÁSA
ESETÉN ÉRVÉNYESÍTHETŐ.
Tisztítás
Távolítson el minden ragasztószalagot, amelyek a
készülék belsejében az egyes elemeket elmozdulás ellen
biztosítják.
Mossa le a készüléket belül langyos vízzel és enyhe kézi
mosogatószerrel. Használjon puha ruhát.
A tisztítás után a készülék belsejét törölje szárazra.
Elhelyezés
A környezeti hőmérséklet kihatással van a hűtőkészülék
energiafogyasztására és megfelelő működésére.
Elhelyezéskor vegye figyelembe, hogy a készüléket az
adattáblán található klímaosztálynak megfelelő, az alábbi
táblázatban megadott környezeti hőmérséklethatárok
között célszerű üzemeltetni.
Klímaosztály Környezeti hőmérséklet
SN +10...+32 °C
N +16...+32 °C
ST +18...+38 °C
Ha a környezeti hőmérséklet az alsó érték alá süllyed, a
hűtőtér hőmérséklete az előírt hőmérséklet fölé
emelkedhet.
Ha a környezeti hőmérséklet a megadott felső érték fölé
emelkedik, ez a kompresszor üzemidejének
meghosszabbodásában, az automatikus leolvasztás
üzemzavarában, emelkedő hűtőtéri hőmérsékletben,
illetve növekvő energiafogyasztásban jelentkezik.
A készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy vízszintes
helyzetben álljon. Ezt a készülék elülső, alsó részén
található 2 db állítható láb (1) segítségével tudja elérni. Az
állítható lábak tartozéka 1-1 db távtartó alátét (2).
Amennyiben a készülék vízszintezése megkívánja, ezek
az alátétek eltávolíthatók.
HHUU
Ajtónyitásirány változtatása
Amennyiben az elhelyezés vagy a kezelhetőség
megköveteli, lehetőség van az ajtónyitásirány jobbosról
balosra történő átszerelésére.
A műveleteket az alábbi ábrák és magyarázatok alapján
végezze:
Feszültségmentesítse a készüléket.
Óvatosan döntse kissé hátra, ügyelve arra, hogy a
kompresszor ne érintse a talajt. Ehhez javasoljuk
egy másik személy igénybevételét, aki a készüléket
ebben a helyzetben biztonságosan megtartja.
Csavarozza ki a kétoldali állítható lábakat (2 db),
továbbá az alsó ajtótartót rögzítő 2 db, ill. a másik
oldali 1 db csavart.
Helyezze át az alsó ajtótartó lemezben a csapot a
nyíl irányában.
Rögzítse a lemezt a másik oldalon az ajtó
helyzetének változatlanul hagyása mellett.
Ezután csavarja be a szabaddá vált helyre a másik
oldalon az 1 db csavart, valamint az állítható lábakat
(2 db) és állítsa fel a szekrényt.
A felső ajtótartó átszereléséhez vegye ki a műanyag
tetőt rögzítő csavarokat (2 db) a szekrény hátoldalán.
Tolja hátra a tetőt és emelje le a rögzítő elemekről.
19
HHUU
A tartozékok tasakjában két darab távtartó is
mellékelve van. A távtartókat a készülék hátsó
oldalán levő furatokba kell szerelni. Illessze a
távtartókat a furatokba. Ügyeljen arra, hogy az (A)
nyíl az ábrán megfelelő helyzetbe kerüljön, majd
45°-kal elforgatva (a nyíl függőleges legyen)
rögzítse a távtartót.
Ne állítsa fel a készüléket napos helyen, illetve szorosan
kályha vagy tűzhely mellé.
Abban az esetben, ha a helyiség berendezése mégis úgy
követeli, hogy a készüléket tűzhely közelében kell
elhelyezni, kérjük az alábbi legkisebb távolságokat
figyelembe venni:
Ha gáz- vagy elektromos tűzhelynél 3 cm, vagy ennél
kisebb hely áll rendelkezésre, akkor egy
0,5 - 1 cm vastag, nem éghető szigetelőlapot
helyezzen a két készülék közé.
Olaj- vagy széntüzelésű kályháknál a távolság
30 cm, mivel ezek hőleadása nagyobb.
A hűtőkészülék kialakítása olyan, hogy ütközésig a falig
tolva üzemeltethető.
A hűtőkészülék elhelyezésénél az ábra szerinti
minimális távolságokat be kell tartani:
A: fali szekrény alá történő elhelyezés
B: szabadon álló elhelyezés
PR60
A
45°
Villamos csatlakozás
A készüléket csak 230 V névleges feszültségű, 50
Hz névleges frekvenciájú váltakozó áramú hálózatra
lehet kapcsolni.
Balesetvédelmi szempontból kérjük feltétlenül
tartsa be a következő előírást:
A villásdugót csak szabványos érintésvédelemmel
(védőérintkezővel) ellátott fali csatlakozóba szabad
dugaszolni. Ezért azt ajánljuk, hogy -amennyiben
ilyen nem áll rendelkezésére - szereltessen
szakképzett villanyszerelővel a hűtőszekrény
közelébe szabványos érintésvédelemmel ellátott
dugaszoló aljzatot.
Ez a készülék megfelel a következő EU
direktíváknak:
73/23 EEC - 73/02/19 (Kisfeszültségi Direktíva) és
az érvényben lévő módosításai
89/336 EEC - 89/05/03 (EMC Direktíva) és az
érvényben lévő módosításai
96/57 EEC - 96/09/03 (Energiahatékonysági
Direktíva) és az érvényben lévő módosításai.
20
HHUU
Csavarozza ki a felső ajtótartó lemezt rögzítő
csavarokat (2 db).
Kicsavarozás után fordítsa meg a csapot az ajtótartó
lemezben a nyíl irányában.
Illessze és rögzítse az ajtótartó lemezt a másik oldalon
az ajtó elmozdulása nélkül.
Helyezze vissza a műanyag tetőt a rögzítő elemekre
és tolja előre.
Rögzítse a tetőt a csavarokkal (2 db) a szekrény
hátoldalán.
A kilincset és az ellenkező oldalon lévő műanyag
szegeket szerelje át a másik oldalra.
A készüléket tegye a helyére, szintezze be és
helyezze feszültség alá.
Amennyiben Ön a fenti műveleteket nem kívánja
sajátkezűleg elvégezni, kérjük hívja a legközelebbi
márkaszervizt. A szerelők az átszerelést térítés ellenében
szakszerűen végrehajtják.
/