AEG L7WBG47W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
USER
MANUAL
CS Návod k použití
Pračka se sušičkou
L7WBG47W
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 6
3. POPIS SPOTŘEBIČE...........................................................................................8
4. TECHNICKÉ ÚDAJE.............................................................................................8
5. PŘÍSLUŠENSTVÍ..................................................................................................9
6. INSTALACE.......................................................................................................... 9
7. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. 14
8. VOLIČ A TLAČÍTKA............................................................................................16
9. PROGRAMY....................................................................................................... 18
10. NASTAVENÍ......................................................................................................25
11. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................26
12. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - POUZE PRANÍ...............................................................26
13. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - PRANÍ A SUŠENÍ...........................................................31
14. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - POUZE SUŠENÍ.............................................................32
15. VLÁKNA V TKANINÁCH...................................................................................33
16. TIPY A RADY....................................................................................................34
17. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.........................................................................................36
18. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 41
19. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ......................................................................................46
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace
získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.aeg.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
ČESKY 3
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích;
pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení;
společné prostory v činžovních domech nebo
veřejné prádelny.
Tento spotřebič se instaluje jako volně stojící nebo jej
lze umístit pod kuchyňskou desku, je-li k dispozici
volný prostor.
Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné
dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by
dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je
zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes
externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo
připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně
zapínán a vypínán.
Zajistěte správnou ventilaci, která brání zpětnému
toku nechtěných plynů ze spotřebičů spalujících jiná
paliva včetně otevřených topenišť do místnosti.
Odvětrávání se nesmí odvádět do kouřovodu
určeného k odvádění spalin ze spotřebičů spalujících
plyny nebo jiná paliva.
Hodnota provozního tlaku vody na přívodu musí být
mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
Nepřekračujte maximální náplň 7 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem
nebo jiné nové soupravy hadic dodané z
autorizovaného servisního střediska.
www.aeg.com4
Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se
nahromadily kolem spotřebiče.
Prádlo znečištěné látkami jako rostlinný nebo
minerální olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej,
odstraňovače skvrn, terpentýn, vosky či odstraňovače
vosku je nutné nejprve vyprat odděleně s velkým
množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v
pračce se sušičkou.
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
Nevyprané prádlo v pračce se sušičkou nesušte.
V pračce se sušičkou se nesmějí sušit předměty z
pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice,
nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo
oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače
nebo zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
Pokud zastavíte pračku se sušičkou před koncem
sušicího programu, musíte všechno prádlo rychle
vyjmout a rozprostřít tak, aby se zbytkové teplo mohlo
rozptýlit.
Závěrečná část sušicího programu probíhá bez
ohřevu (ochlazovací cyklus), čímž se dosáhne
bezpečné teploty, při které nedojde k poškození
prádla.
K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo
kovové předměty.
ČESKY 5
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Instalace musí odpovídat
příslušným vnitrostátním
předpisům a normám.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven povětrnostním podmínkám.
Při stěhování spotřebič vždy udržujte
ve svislé poloze.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Odstraňte všechny obaly nebo
přepravní šrouby.
Podlaha, na níž má být spotřebič
umístěn, musí být plochá, stabilní,
žáruvzdorná a čistá.
Přepravní šrouby uchovejte na
bezpečném místě. Bude-li se
spotřebič v budoucnu přesouvat,
pomocí těchto šroubů se musí zajistit
buben, aby nedošlo k poškození
vnitřních součástí.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
Nastavte nožičky tak, aby mezi
spotřebičem a podlahou byl
požadovaný prostor.
Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je správně vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
2.3 Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
2.4 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Při probíhajícím programu se
nedotýkejte skla dvířek. Sklo může
být horké.
Nesušte poškozené kusy oblečení
(natržené, roztřepené), které obsahují
vycpávky nebo výplně.
Pokud jste vyprali prádlo s pomocí
odstraňovače skvrn, před spuštěním
sušicího cyklu proveďte dodatečný
cyklus máchání.
www.aeg.com6
Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
Sušte pouze tkaniny vhodné pro
sušení ve spotřebiči. Dodržujte
pokyny pro praní na etiketách oděvů.
Na otevřená dvířka spotřebiče si
nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Promočené oděvy ve spotřebiči
nesušte.
Zabraňte kontaktu horkých předmětů
s plastovými částmi spotřebiče.
Před nastavením sušicího programu
odstraňte dávkovací kuličku pracího
prostředku (pokud ji používáte).
Nepoužívejte dávkovací kuličku
pracího prostředku, když nastavujete
nepřetržitý program.
2.5 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
Pokud jde o žárovku (žárovky) v
tomto spotřebiči a samostatně
prodávané náhradní žárovky: Tyto
žárovky jsou navrženy tak, aby
odolaly extrémním fyzickým
podmínkám v domácích spotřebičích,
ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost,
nebo jsou určeny k signalizaci
informací o provozním stavu
spotřebiče. Nejsou určeny k použití v
jiných spotřebičích a nejsou vhodné k
osvětlení místností v domácnosti.
Pokud je potřeba vnitřní osvětlení
vyměnit, kontaktujte autorizované
servisní středisko.
2.6 Servis
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
Uvědomte si, že opravy svépomocí a
neprofesionální opravy mohou mít
bezpečnostní následky a mohou
zneplatnit záruku.
Následující náhradní díly budou
dostupné po dobu 10 let po ukončení
výroby tohoto modelu: motor a
kartáče motoru, převodovka mezi
motorem a bubnem, čerpadla, tlumiče
a pružiny, prací buben, ložisková
hvězdice bubnu a příslušná kuličková
ložiska, topná tělesa a topné články,
včetně tepelných čerpadel, potrubí a
příslušného vybavení včetně hadic,
ventilů, filtrů a systémů proti únikům
vody, obvodové desky, elektronické
displeje, tlakové spínače, termostaty a
snímače, software a firmware včetně
resetovacího software, dvířka, dveřní
závěs a těsnění, ostatní těsnění,
sestava zámku dvířek, plastové
periferie jako např. dávkovače pracích
prostředků. Uvědomte si, že některé z
těchto náhradních dílů jsou dostupné
pouze profesionálním opravářům a že
ne všechny díly jsou vhodné pro
všechny modely.
2.7 Likvidace
Odpojte spotřebič od elektrické sítě a
přívodu vody.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat v bubnu.
Spotřebič zlikvidujte v souladu s
místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu
(WEEE).
ČESKY 7
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Přehled spotřebiče
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Horní deska
2
Dávkovač pracího prostředku
3
Ovládací panel
4
Držadlo dveří
5
Typový štítek
6
Filtr vypouštěcího čerpadla
7
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
8
Vypouštěcí hadice
9
Připojení přívodní hadice
10
Napájecí kabel
11
Přepravní šrouby
12
Držák hadice
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
Na typovém štítku je uveden název mode‐
lu (A), výrobní číslo (B), elektrické parame‐
try (C) a sériové číslo (D).
4. TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry Šířka / Výška / Celková
hloubka
59.7 cm /84.7 cm /57.5 cm
Připojení k elektrické síti Napětí
Celkový příkon
Pojistka
Frekvence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
www.aeg.com8
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a
vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou
míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno
proti vlhkosti
IPX4
Přívod vody
1)
Studená voda
Tlak přívodu vody Minimální
Maximální
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Maximální náplň prané‐
ho prádla
Bavlna 7 kg
Maximální množství su‐
šeného prádla
Bavlna
Syntetika
4 kg
3 kg
Rychlost odstřeďování Maximální rychlost od‐
střeďování
1351 rpm
1)
Přívodní hadici připojte ke kohoutku se 3/4'' závitem.
5. PŘÍSLUŠENSTVÍ
5.1 K dostání v internetovém
obchodě www.aeg.com/shop
nebo u autorizovaného
prodejce
Pozorně si přečtěte pokyny dodané
spolu s příslušenstvím.
Pouze správné příslušenství
schválené společností AEG
zajistí bezpečnostní
standardy spotřebiče. Při
použití neschválených
součástí budou jakékoliv
záruční nároky neplatné.
5.2 Souprava fixovacích
destiček
Pokud spotřebič instalujete na
podstavec, který není příslušenstvím
dodaným společností AEG, zajistěte jej
pomocí fixovacích destiček.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané
spolu s příslušenstvím.
6. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Vybalení
VAROVÁNÍ!
Před instalací spotřebiče
odstraňte všechny přepravní
šrouby a obaly.
VAROVÁNÍ!
Používejte rukavice.
1. Odstraňte vnější fólii. V případě
potřeby použijte řezák.
ČESKY 9
2. Odstraňte kartónový vršek a
polystyrénový obalový materiál.
3. Odstraňte vnitřní fólii.
4. Otevřete dvířka a odstraňte
polystyrénový díl z těsnění dvířek a
všechny předměty z bubnu.
5. Opatrně položte spotřebič na jeho
zadní stranu.
6.
Na podlahu pod spotřebič položte
přední kus polystyrénového
obalového prvku.
Nepoškoďte hadice.
7. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze
spodní části spotřebiče.
1
2
8. Postavte spotřebič do svislé polohy.
9. Vyndejte napájecí kabel a vypouštěcí
hadici z držáků.
Z vypouštěcí hadice
může vytékat voda. To
se děje z důvodu
testování spotřebiče
pomocí vody ve
výrobním závodě.
www.aeg.com10
10. Přiloženým klíčem vyšroubujte tři
šrouby.
11. Vytáhněte plastové distanční kolíky.
12. Do otvorů vložte plastové krytky,
které naleznete v sáčku s návodem k
použití.
Obaly a přepravní šrouby
doporučujeme uschovat pro
případné další stěhování
spotřebiče.
6.2 Umístění a vyrovnání
1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovné
podlaze.
Ujistěte se, že koberec
nebrání proudění vzduchu
pod spotřebičem.
Zkontrolujte, zda se
spotřebič nedotýká zdi ani
jiných zařízení či kusů
nábytku.
2. Uvolněním nebo utažením nožiček
spotřebič vyrovnejte.
VAROVÁNÍ!
Spotřebič nevyrovnávejte
podložením kusů kartonu,
dřeva či obdobných
materiálů pod jeho nožičky.
x4
Spotřebič musí být vyrovnaný a stabilní.
Správné vyrovnání
spotřebiče zabraňuje
vibracím, hluku a pohybu
spotřebiče během jeho
provozu.
Je-li spotřebič umístěn na
podstavci, použijte
příslušenství popsané v části
„Příslušenství“. Pozorně si
přečtěte pokyny dodané
spolu se spotřebičem a
příslušenstvím.
6.3 Přívodní hadice
1. Připojte přívodní hadici k zadní
straně spotřebiče.
2. Nastavte ji doleva či doprava podle
umístění vodovodního kohoutku.
ČESKY 11
20º20º
45º45º
Přesvědčte se, že přívodní
hadice není ve svislé poloze.
3. V případě potřeby povolte kruhovou
matici a nastavte ji do správné
polohy.
4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku
se studenou vodou a závitem 3/4".
POZOR!
Ujistěte se, že na jejích
spojích nedochází k úniku
vody.
Pokud je přívodní hadice
příliš krátká, nenastavujte ji
ani nepoužívejte
prodlužovací hadice.
Kontaktujte servisní
středisko ohledně výměny
přívodní hadice.
6.4 Zařízení proti vyplavení
vody
Přívodní hadice je vybavena zařízením
proti vyplavení. Toto zařízení zabraňuje
únikům vody v hadici z důvodů
přirozeného stárnutí jejího materiálu.
Červené políčko v okénku „A“ značí
takové poškození.
A
Pokud se objeví, zavřete vodovodní
kohoutek a zkontaktujte autorizované
servisní středisko ohledně výměny této
hadice.
6.5 Vypouštění vody
Vypouštěcí hadice by se měla nacházet
ve výšce minimálně 60 cm a maximálně
100 cm od podlahy.
Hadici lze prodloužit o
maximálně 400 cm. V
případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic
kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Vypouštěcí hadici lze připojit několika
způsoby:
1. Vytvořte na vypouštěcí hadici ohyb
ve tvaru U a založte ji kolem
plastového kolena.
2. Na kraji umyvadla - Upevněte
koleno k vodovodnímu kohoutku
nebo zdi.
Ujistěte se, že se plastové
koleno nemůže během
vypouštění spotřebiče
pohybovat.
www.aeg.com12
Ujistěte se, že konec
vypouštěcí hadice není
ponořen ve vodě. Špinavá
voda by se mohla vrátit do
spotřebiče.
3. Ke stoupacímu potrubí s
průduchem - Vložte vypouštěcí
hadici přímo do odpadního potrubí.
Viz obrázek.
Konec vypouštěcí hadice
musí být stále větraný, tj.
vnitřní průměr odpadního
potrubí (min. 38 mm - min.
1,5") musí byt širší než
vnější průměr vypouštěcí
hadice.
4. Pokud konec vypouštěcí hadice
vypadá takto (viz obrázek), můžete
jej zatlačit přímo do stoupacího
potrubí.
5. Bez plastového kolena, k přípojce
sifonu - Vypouštěcí hadici nasuňte
na hubici sifonu a zajistěte ji sponou.
Viz obrázek.
Ujistěte se, že je na
vypouštěcí hadici oblouk,
aby se do spotřebiče
nedostávala voda či
nečistoty vypouštěné z
umyvadla.
6. Zaveďte hadici přímo do odpadního
potrubí zabudovaného ve stěně
místnosti se zajištěním pomocí
spony.
6.6 Připojení k elektrické síti
Na konci instalace spotřebiče můžete
zapojit síťovou zástrčku do síťové
zásuvky.
Typový štítek a část „Technické
údaje“ stanovují potřebné elektrické
parametry. Ujistěte se, že jsou
kompatibilní s napájením ze sítě.
ČESKY 13
Ověřte si, zda váš domácí elektrický
rozvod unese maximální požadované
zatížení i případné další současně
zapnuté domácí elektrospotřebiče.
Spotřebič zapojte na zásuvku s
uzemněním.
Napájecí kabel musí být po instalaci
spotřebiče snadno přístupný.
V případě jakýchkoliv elektrikářských
prací potřebných k instalaci tohoto
spotřebiče se obraťte na naše
autorizované servisní středisko.
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost
za možné poškození zdraví nebo za
škody na majetku, k nimž došlo v
důsledku nedodržení výše uvedených
pokynů.
7. OVLÁDACÍ PANEL
7.1 Popis ovládacího panelu
Eco 40-60
Cottons
Synthetics
Delicates
O
utdoor
NonStop 60min
Rinse
Spin/Dr
ain
Wool/
Handwash
Steam
Program
M
ode
Dry
Wash
Stain
Prewa
s
h
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
1
Volič programu
2
Displej
3
Dotykové tlačítko Doba sušení
4
Dotykové tlačítko Stupeň sušení
5
Mode dotykové tlačítko
Praní
Sušení
6
Dotykové tlačítko Start/Pauza
7
Dotykové tlačítko Skvrny/
Předpírka
Skvrny funkce
Předpírka funkce
8
Dotykové tlačítko Odložený start
9
Dotykové tlačítko Úspora času
10
Dotykové tlačítko Snížení
rychlosti odstřeďování
11
Dotykové tlačítko Teplota
12
Tlačítko Zap/Vyp
www.aeg.com14
7.2 Displej
Ukazatel maximální náplně. Ukazatel bliká během odhadování
hmotnosti prádla.
Ukazatel maximální náplně prádla. Bliká, když náplň prádla přesáhne
maximální deklarovanou náplň zvoleného programu. Spustíte-li pro‐
gram, když je buben přeplněný, na konci programu bliká také
.
Ukazatel doby sušení.
Ukazatel zablokování dvířek.
Tento digitální ukazatel může zobrazovat:
Délka programu (např.
, fáze praní nebo sušení)
Čas odkladu (např.
nebo ).
Konec programu (
).
Výstražný kód (
).
Ukazatel fáze praní. Bliká během fáze předpírky a praní.
Ukazatel fáze máchání. Bliká během fáze máchání.
Trvalá funkce Extra máchání:
- jedno přidané máchání.
- dvě přidaná máchání.
Ukazatel fáze odstřeďování a vypouštění. Bliká během fáze odstřeďo‐
vání a vypouštění.
Ukazatel parní fáze.
Ukazatel sušicí fáze.
Ukazatel dětské bezpečnostní pojistky.
ČESKY 15
Ukazatel teploty. Ukazatel se zobrazí, když je nastavené studené
praní.
Ukazatel rychlosti odstřeďování. - Ukazatel Bez odstředění.
Ukazatel funkce Sušení k žehlení.
Ukazatel funkce Sušení k uložení.
Ukazatel funkce Extra sušení.
8. VOLIČ A TLAČÍTKA
8.1 Úvod
Chcete-li stisknout
kombinaci tlačítek,
nenaklánějte prsty směrem
dolů. Senzory pod tlačítky
jsou citlivé a mohly by
narušit vaši volbu.
8.2 Zap/Vyp
Stisknutím tohoto tlačítka na několik
málo sekund umožní zapnutí či vypnutí
spotřebiče. Při zapínání a vypínání
spotřebič zazní dvě různé melodie.
Jelikož funkce pohotovostního režimu
automaticky vypne spotřebič, aby snížila
spotřebu energie, v několika málo
případech můžete požadovat opětovné
zapnutí spotřebiče.
Pro více podrobností viz odstavec
Pohotovostní režim v kapitole Denní
používání.
8.3 Úvod
Funkce nejsou volitelné se
všemi pracími programy.
Zkontrolujte kompatibilitu
mezi funkcemi a pracími
programy v „Tabulce
programů“. Funkce se
mohou navzájem vylučovat,
kdy vám spotřebič nedovolí
současně nastavit
nekompatibilní funkce.
Dbejte na to, aby displej a
dotyková tlačítka byly vždy
čisté a suché.
8.4 Teplota
Po zvolení pracího programu spotřebič
automaticky navrhne výchozí teplotu.
Opakovaně stiskněte toto tlačítko, dokud
se na displeji nezobrazí požadovaná
teplota.
Když se na displeji zobrazí ukazatele
a , spotřebič neohřívá vodu.
8.5 Odstředění
Když nastavíte program, spotřebič
automaticky nastaví maximální
povolenou rychlost odstřeďování.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka:
Snížíte rychlost odstřeďování.
www.aeg.com16
Na displeji se zobrazí
pouze rychlosti
odstřeďování dostupné
se zvoleným programem.
Spusťte funkci Bez odstředění
.
Tuto funkci lze použít pouze spolu s
programem
Odstředění/Vypouštění.
Spotřebič přeskočí všechny fáze
odstřeďování a pouze vypustí vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
8.6 Skvrny/Předpírka
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka
zapnete jednu z těchto dvou funkcí.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel.
Skvrny
Volbou této funkce přidáte k programu
fázi k odstranění skvrn, která
umožňuje praní silně zašpiněného
nebo poskvrněného prádla s
odstraňovačem skvrn.
Nalijte odstraňovač skvrn do komory
. Odstraňovač skvrn bude přidán
během příslušné fáze pracího
programu.
Tato funkce není k
dispozici u programů s
teplotou nižší než 40 °C.
Předpírka
Pomocí této funkce přidáte před fázi
praní fázi předpírky při 30 °C.
Tato funkce se doporučuje u silně
zašpiněného prádla, obzvláště
obsahuje-li písek, prach, bahno nebo
jiné pevné částice.
Tato funkce může prodloužit
délku programu.
8.7 Odložený start
Díky této funkci můžete odložit spuštění
programu na příhodnější čas.
Opakovaným stisknutím tlačítka
nastavíte požadovanou prodlevu. Čas se
zvyšuje v krocích po 30 minutách až do
90 minut a po dvou hodinách až do 20
hodin.
Po spuštění programu stisknutím tlačítka
Start/Pauza se na displeji zobrazí
zvolená délka prodlevy a spotřebič zahájí
odpočet.
8.8 Úspora času
Pomocí této funkce můžete zkrátit délku
programu.
Je-li vaše prádlo normálně nebo lehce
zašpiněné, může být vhodné zkrátit
prací program. Jedním stisknutím
tohoto tlačítka zkrátíte délku
programu.
V případě menší náplně dvojím
stisknutím tohoto tlačítka nastavíte
extra krátký program.
Délka programu na displeji se
odpovídajícím způsobem upraví.
Když je toto tlačítko zapnuté, kontrolka
nad tlačítkem svítí.
Pomocí této funkce lze
rovněž zkrátit délku parního
programu.
8.9 Časované sušení
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte dobu,
která vyhovuje sušeným tkaninám (viz
tabulka „Časované sušení“). Na displeji
se zobrazí nastavená hodnota.
S každým stisknutím tohoto tlačítka se
doba prodlouží o pět minut.
U některých druhů tkanin
nelze nastavit všechny
hodnoty času.
8.10 Stupně sušení
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte jeden
ze tří automatických stupňů sušení
navrhovaných spotřebičem.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel
suchosti:
K žehlení: prádlo k
žehlení.
K uložení: prádlo k uložení
do skříně.
Extra suché: prádlo k
úplnému usušení.
ČESKY 17
Některé automatické
stupně nelze nastavit pro
každý typ tkaniny.
8.11 Mode
Prostřednictvím tohoto tlačítka může
program vykonat:
Pouze praní : Svítí kontrolka
Praní.
Praní a sušení : Svítí
kontrolky
Praní a Sušení.
Pouze sušení
: Svítí kontrolka
Sušení
.
8.12 Start/Pauza
Stisknutím tlačítka Start/Pauza spustíte
nebo pozastavíte spotřebič či přerušíte
probíhající program.
9. PROGRAMY
9.1 Tabulka programů
Program
Výchozí teplota
Teplotní rozsah
Referenční
rychlost od‐
střeďování
Rozsah ot‐
áček odstře‐
dění
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
Eco 40-60 (režim
pouze pro praní)
40 °C
1)
60 °C
2)
– 30 °C
1400 ot./min.
1400
ot/min –
400 ot/min
7 kg
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně za‐
špiněné prádlo.
Eco 40-60 + stu‐
peň Sušení k ulo‐
žení (režim praní
a sušení)
40 °C
3)
60 °C – 30 °C
1400 ot/min
1400
ot/min –
400 ot/min
4 kg
Eco 40-60 + stu‐
peň Sušení k ulo‐
žení (režim pouze
pro sušení)
4)
- 4 kg
Bílá a stálobarevná bavlna.
Bavlna
40 °C
95 °C – studená
1400 ot/min
1400
ot/min –
400 ot/min
7 kg
Bílá a barevná bavlna. Pro normálně, velmi
a lehce zašpiněné prádlo.
www.aeg.com18
Program
Výchozí teplota
Teplotní rozsah
Referenční
rychlost od‐
střeďování
Rozsah ot‐
áček odstře‐
dění
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
Syntetika
40 °C
60 °C – studená
1200 ot/min
1200 ot/min –
400 ot/min
3 kg
Prádlo ze syntetických nebo směsových
tkanin. Normálně zašpiněné prádlo.
Jemné prádlo
30 °C
40 °C – studená
1200 ot/min
1200 ot/min –
400 ot/min
2 kg
Prádlo z jemných tkanin jako akryl, viskó‐
za a směsové tkaniny vyžadující šetrnější
praní. Pro normálně a lehce zašpiněné prá‐
dlo.
Vlna/Ruční praní
40 °C
40 °C – studená
1200 ot/min
1200 ot/min –
400 ot/min
1.5 kg
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně pra‐
né vlněné prádlo a ostatní prádlo označe‐
né symbolem ručního praní.
5)
Outdoorové oble‐
čení
30 °C
40 °C – studená
1200 ot/min
1200 ot/min –
400 ot/min
2 kg
Nepoužívejte aviváž a ujistěte
se, že v dávkovači pracího
prostředku nejsou žádné
zbytky aviváže.
Venkovní oblečení, pracovní oděvy, spor‐
tovní oblečení, plyšové tkaniny, voděo‐
dolné a prodyšné bundy, bundy-blůzy s
odnímatelnou fleecovou vložkou nebo
vnitřní termoizolací.
V rámci kombinovaného pro‐
gramu pro praní a sušení su‐
šicí fáze slouží také k obno‐
vení vodoodpudivých vlast‐
ností prádla. Ujistěte se, že
pokyny k péči o oblečení
umožňují sušení v bubnové
sušičce.
NonStop
30 °C
40 °C – 30 °C
1200 ot/min
1200 ot/min
1 kg
Kompletní program, který se skládá z prací
fáze a sušicí fáze pro menší náplně smíše‐
ných tkanin (bavlněné a syntetické prádlo).
Navíc se na displeji zobrazí indikátor
.
ČESKY 19
Program
Výchozí teplota
Teplotní rozsah
Referenční
rychlost od‐
střeďování
Rozsah ot‐
áček odstře‐
dění
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
Parní program
-
1 kg
Parní programy
6)
Parní program lze použít u usušeného,
vypraného nebo pouze jedinkrát nošené‐
ho prádla. Pomocí těchto programů může‐
te snížit zmačkání prádla, odstranit nepří‐
jemné pachy a získat měkčí prádlo.
Nepoužívejte žádný prací prostředek. V
případě potřeby odstraňte skvrny praním
nebo pomocí odstraňovače skvrn.
Parní programy neprovádí žádné hygie‐
nické cykly.
Parní program nepoužívejte u těchto typů
prádla:
Oděvy, které se mají prát při teplotě nižší
než 40 °C.
Oděvy, u kterých není na štítku specifiko‐
váno, že jsou vhodné pro sušení v bub‐
nové sušičce.
Oděvy se štítkem „Pouze chemické čiště‐
ní“.
Máchání
1400 ot/min
1400
ot/min –
400 ot/min
7 kg
Máchání a odstředění prádla. Veškeré tka‐
niny s výjimkou vlněných a velmi jemných
tkanin. Snižte rychlost odstřeďování podle ty‐
pu prádla.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG L7WBG47W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka