Samsung HT-C730 Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre systém domáceho kina Samsung HT-C730. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, pripojení a riešení problémov. Návod obsahuje informácie o prehrávaní rôznych typov médií, nastavení zvuku a pripojení k externým zariadeniam.
  • Aké typy diskov podporuje HT-C730?
    Ako pripojím HT-C730 k televízoru?
    Ako môžem prehrávať súbory z USB kľúča?
    Ako nastavím jazyk na displeji?
Digitálny systém
domáceho kina
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Získajte kompletnejšie služby
zaregistrovaním svojho výrobku na
www.samsung.com/register
HT-C730
HT-C730-XEO_SK-0506.indd Sec1:1HT-C730-XEO_SK-0506.indd Sec1:1 2010-05-06  4:10:302010-05-06  4:10:30
2 Slovensky
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné upozornenia
ABY STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO PORANENIA ELEKRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ
STRANU).
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY POUŽÍVATEĽ DOKÁZAL OPRAVIŤ SÁM. OBRÁŤTE SA NA
KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Tento symbol znázorňuje, že vo vnútri
zariadenia sa nachádza „nebezpečné
napätie“, ktoré predstavuje
nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom alebo poranenie osôb.
UPOZORNENIE :
AKO PREVENCIU
PRED PORANENÍM ELEKTRICKÝM PRÚDOM
PRIPOJTE ŠIROKÚ LOPATKU ZÁSTRČKY K
ŠIROKÉMU OTVORU A ÚPLNE ZASTRČTE.
Tento symbol vás upozorňuje na
dôležité pokyny týkajúce sa
zariadenia.
VAROVANIE
Aby ste znížili nebezpečenstvo poranenia
elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu, alebo postriekaniu a
na zariadenie neukladajte žiadne predmety s tekutinami,
ako sú napríklad vázy.
Hlavná zásuvka sa používa na odpojenie zariadenia a mal
by byť k nej voľný prístup.
Tento prístroj musí byť vždy pripojený k zásuvke s
ochranným uzemňovacím pripojením.
Pre odpojenie prístroja od siete musíte vytiahnuť zástrčku
z zásuvky, ktorá bude preto pripravená na prevádzku.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
Tento prehrávač kompaktných diskov je
klasifi kovaný ako LASEROVÝ výrobok TRIEDY 1.
Používanie ovládačov, nastavení alebo
vykonávanie iných postupov ako tých, ktoré sú
špecifi kované v tomto návode, môžu vyústiť do
vystavenia sa nebezpečnému žiareniu.
UPOZORNENIE
NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ A
ZRUŠENÍ PREPOJENÍ, VYHNITE SA VYSTAVENIU
RADIÁCII.
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 2HT-C730-XEO_SK-0506.indd 2 2010-05-06  4:10:432010-05-06  4:10:43
Slovensky 3
Bezpečnostné opatrenia
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifi kačnom štítku na zadnej strane vášho produktu.
Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7,5 – 10 cm).
Prehrávač neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje.
Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté.
Na vrchnú stranu prehrávača nič neukladajte.
Pred presúvaním prehrávača sa ubezpečte, že otvor na vloženie disku je prázdny.
Aby ste prehrávač úplne odpojili od zdroja elektrickej energie, vyberte zástrčku zo zásuvky. Toto urobte hlavne vtedy, keď nebudete
zariadenie dlhšiu dobu používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu
zariadenia.
Prehrávač chráňte pred vlhkosťou a nadmerným ohrevom alebo pred zariadeniami, ktoré vytvárajú silné magnetické alebo
elektrické pole (napr. reproduktory).
V prípade poruchy zariadenia odpojte sieťový kábel od zástrčky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose výrobku
cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Príslušenstvo
Skontrolujte dodané príslušenstvo uvedené nižšie.
Video kábel FM anténa
Návod na použitie
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DVD RECEIVER/TV SLEEP
DISC MENU MENU
TITLE MENU
MUTE
REPEAT
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
ABCD
TUNER MEMORY
DIMMER S . VOL AUDIO UPSCALE
P .BASS
MO/ST CD RIPPING
DSP /EQV-SOUND
㪈㪉㪊
㪋㪌㪍
㪎㪏
Diaľkový ovládač/Batérie (typ AAA)
Dok iPodu
Prstencové feritové jadro
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 3HT-C730-XEO_SK-0506.indd 3 2010-05-06  4:10:442010-05-06  4:10:44
4 Slovensky
Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov
Malé poškriabania na disku môžu znížiť kvalitu zvuku
a obrazu, alebo môžu spôsobiť skákanie.
Aby ste disky nepoškriabali dávajte pri manipulácii s
nimi mimoriadne pozor.
Držanie diskov
Nedotýkajte sa prehrávacej strany disku.
Disk držte za okraje tak, aby sa na povrch
nedostali vaše odtlačky prstov.
Na disk nenalepujte papier ani pásku.
Uskladnenie disku
Neukladajte ho na priame slnečné svetlo
Ukladajte ho v dobre vetraných miestnostiach
Udržujte ho v čistom ochrannom obale.
Uskladňujte vertikálne.
POZNÁMKA
Nedovoľte, aby sa disky znečistili nečistotami.
Do mechaniky nevkladajte prasknuté ani poškriabané
disky.
Manipulácia a ukladanie diskov
Ak sa na disk dostanú vaše odtlačky prstov, vyčistite ich
vodou zriedeným jemným čistiacim prostriedkom a utrite
mäkkou látkou.
Pri čistení utierajte jemne smerom z vnútornej k
vonkajšej časti disku
POZNÁMKA
Ak sa so studenými časťami vo vnútri výrobku dostane
do kontaktu studený vzduch, môže sa vytvoriť
kondenzácia. Ak sa do vnútra výrobku dostane
kondenzácia, nemusí fungovať správne. Ak sa to stane,
vyberte disk a výrobok nechajte 1 až 2 hodiny stáť so
zapnutým napájaním.
Licencia
O DIVX VIDEO: DivX® je digitálny formát videa vytvorený
spoločnosťou DivX,Inc. Toto je ofi ciálne certifi kované DivX
zariadenie, ktoré prehráva DivX video. Viac informácií a
softvérové nástroje na konvertovanie vašich súborov na DivX video
nájdete na www.divx.com.
O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Zariadenie DivX Certifi ed® musí byť
zaregistrované aby ste mohli prehrávať obsah DivX Video-on-Demand
(VOD). Aby ste vygenerovali registračný kód, nájdite časť DivX VOD v
ponuke nastavenia zariadenia. S týmto kódom prejdite na vod.divx.com,
ukončite proces registrácie a získajte viac informácií o DivX VOD.
DivX Certifi ed® to play DivX ® video
iPod je obchodná značka spoločnosti
Apple Inc., registrovaná v Spojených
štátoch a iných krajinách.
iPhone je obchodná značka spoločnosti Apple Inc.
Dolby a symbol dvojitého D sú registrované obchodné značky
spoločnosti Dolby Laboratories.
“Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274”
Copyright
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva
vyhradené.
Ochrana proti kopírovaniu
Väčšina diskov DVD je zakódovaná ochranou proti kopírovaniu. Z
tohto dôvodu by ste mali svoj výrobok pripojiť priamo k vášmu
televízoru, nie k videu. Výsledkom pripojenia k videu je skreslený
obraz z diskov DVD, ktoré sú chránené proti kopírovaniu.
“Tento prístroj využíva technológiu ochrany autorských práv
chránenú patentmi USA a ďalšími právami na duševné vlastníctvo
spoločnosti Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly
are prohibited. Spätná analýza a prevod do strojového kódu sú
zakázané.”
Bezpečnostné informácie
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 4HT-C730-XEO_SK-0506.indd 4 2010-05-18  5:00:202010-05-18  5:00:20
Slovensky 5
Obsah
BEZPEČNOSTNÉ
INFORMÁCIE
2
2 Bezpečnostné upozornenia
3 Bezpečnostné opatrenia
3 Príslušenstvo
4 Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov
4 Licencia
4 Copyright
4 Ochrana proti kopírovaniu
ZAČÍNAME
7
7 Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na použitie
7 Typy a charakteristika diskov
11 Popis
11 Predný panel
12 Zadný panel
13 Diaľkový ovládač
PRIPOJENIA
15
15 Pripojenie reproduktorov
17 Pripojenie prstencového feritového jadra k napájaciemu
káblu hlavnej jednotky
18 Pripojenie výstupu videa k vášmu televízoru
20 Pripojenie FM antény
20
Pripojenie zvuku z externých zariadení
NASTAVENIE
22
22 Pred začiatkom (Východiskové nastavenie)
22 Nastavenie ponuky Nastavenia
23 Displej
23 Orientácia televízora
23 BD Wise
23 Rozlíšenie
23 Formát HDMI
24 Zvuk
24 DRC (Dynamické ovládanie rozsahu)
24 AV-SYNC
24 HDMI AUDIO
24 EQ Optimizer
24 Systém
24 Východiskové nastavenie
24 Registrácia DivX(R)
25 Jazyk
25 Bezpečnosť
25 Rodičovský zámok
25 Zmena hesla
25 Podpora
25 Informácie o výrobku
SLOVENSKY
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 5HT-C730-XEO_SK-0506.indd 5 2010-05-06  4:10:442010-05-06  4:10:44
6 Slovensky
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
26
26 Prehrávanie disku
26 Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/MP3/WMA
27 Prehrávanie súboru JPEG
27 Používanie funkcie prehrávanie
31 Režim zvuku
33 Počúvanie rádia
POKROČILÉ FUNKCIE
34
34 Funkcia USB
34 Používanie iPodu
36 Prenos CD
OSTATNÉ INFORMÁCIE
37
37 Riešenie problémov
38 Zoznam kódov jazykov
39 Technické údaje
Obsah
Obrázky a ilustrácie v tomto návode na použitie slúžia iba ako referenčné a môžu sa odlišovať od aktuálneho
vzhľadu výrobku.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok. ak
privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku)
prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo
domácnosti.
a.
b.
HT-C730-XEO_SK-1026.indd 6HT-C730-XEO_SK-1026.indd 6 2010-10-26  12:52:292010-10-26  12:52:29
Slovensky 7
01 Začíname
Začíname
Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na
použitie
Pred prečítaním návodu na použitie skontrolujte
nasledujúce veci.
Ikona Pojem Defi nícia
d
DVD
Týka sa funkcií dostupných s
diskmi DVD-Video alebo
DVD±R/±RW, ktoré boli
nahrané a fi nalizované v
režime Video.
B
CD
Týka sa funkcie dostupnej s
dátovými diskmi CD (CD DA,
CD-R/-RW).
A
MP3
Týka sa funkcie dostupnej s
diskmi CD-R/-RW.
G
JPEG
Týka sa funkcie dostupnej s
diskmi CD-R/-RW.
D
DivX
Toto sa týka funkcie, ktorá je
dostupná s diskmi MPEG-4.
(DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
!
UPOZORNENIE
Toto sa týka prípadov, kde
nefunguje funkcia, alebo kde
môžu byť zrušené nastavenia.
POZNÁMKA
Toto sa týka tipov alebo pokynov
a strane, ktoré pomáhajú pri
riadení každej činnosti.
Tlačidlo
skratky
Táto funkcia poskytuje priamy a
jednoduchý prístup stlačením
tlačidla na diaľkovom ovládači.
Typy a charakteristika diskov
Regionálny kód
Výrobok a disky sú kódované podľa regiónov. Aby sa dal
disk prehrávať, musia sa tieto regionálne kódy zhodovať. Ak
sa tieto kódy nezhodujú, disk sa nebude dať prehrávať.
Typ disku
Regionálny
kód
Oblasť
DVD-VIDEO
1
Spojené štáty americké,
americké teritóriá a Kanada
2
Európa, Japonsko, Stredný
Východ, Egypt, Južná Afrika,
Grónsko
3
Tchaj-wan, Kórea, Filipíny,
Indonézia, Hongkong
4
Mexiko, Južná Amerika, Stredná
Amerika, Austrália, Nový Zéland,
Pacifi cké ostrovy, Karibik
5
Rusko, Východná Európa, India,
väčšia časť Afriky, Severná
Kórea, Mongolsko
6
Čína
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 7HT-C730-XEO_SK-0506.indd 7 2010-05-06  4:10:442010-05-06  4:10:44
8 Slovensky
Začíname
Typy prehrávateľných diskov
Typy a značka
(Logo) diskov
Nahrané
signály
Veľkosť
disku
Max. doba
prehrávania
DVD-VIDEO
AUDIO
+
VIDEO
12 cm
Približne 240 min.
(jednostranné)
Približne 480 min.
(obojstranné)
8 cm
Približne 80 min.
(jednostranné)
Približne 160 min.
(obojstranné)
AUDIO-CD
AUDIO
12 cm
74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO
+
VIDEO
12 cm
-
8 cm
-
Nepoužívajte nasledovné typy diskov!
Na tomto výrobku sa nedajú prehrávať disky LD,
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM a DVD-RAM.
Pri prehrávaní takýchto diskov sa na televíznej
obrazovke objaví odkaz <WRONG DISC FORMAT
(Nesprávny formát disku)>.
DVD disky, ktoré ste kúpili v zahraničí, sa nemusia
dať na tomto výrobku prehrávať.
Pri prehrávaní takýchto diskov sa na televíznej
obrazovke objaví odkaz <Wrong Region. Please
check Disc. (Nesprávny región. Skontrolujte disk)>.
Typy a formát diskov
Tento výrobok nepodporuje súbory s ochranou (DRM).
Disky CD-R
Záleží od zariadenia na ktorom sa disk nahrával (CD
rekordér alebo počítač ) a od stavu disku, ale niektoré
disky CD-R sa nemusia dať prehrávať.
Používajte 650MB/74 minútový disk CD-R.
Nepoužívajte disky CD-R väčšie ako 700 MB/80 minút,
pretože sa nebudú musieť dať prehrávať.
Niektoré médiá CD-RW (prepisovateľné) sa nebudú
musieť dať prehrávať.
Úplne prehrávať sa budú dať iba disky CD-R, ktoré sú
správne „uzatvorené“.
Disky CD-R MP3
Prehrávať sa dajú iba disky CD-R s MP3 súbormi
vo formáte ISO 9660 alebo Joliet.
Názvy súboru MP3 by nemali obsahovať medzery
alebo špeciálne znaky (. / = +).
Používajte disky nahrané s dátovým tokom
väčším ako 128 kb/s.
Môžete prehrávať iba súbory s príponou „.mp3“ a
„.MP3“.
Prehrávať sa dá iba postupne zapísaný
viacsekčný disk. Ak sa na viacsekčnom disku
nachádza prázdny segment, disk sa dá prehrať
iba po tento prázdny segment.
Ak nie je disk zatvorený, bude spustenie prehrávania
trvať dlhšie a nemusia sa dať prehrať všetky nahrané
súbory.
Zvuk môže skákať pri prehrávaní súborov
kódovaných vo formáte s variabilným dátovým
tokom (VBR), t.j. súborov kódovaných s nízkym
dátovým tokom aj s vysokým dátovým tokom
(napr. 32 kb/s – 320 kb/s).
Na jedno CD môže byť prehraných maximálne
500 skladieb.
Na jedno CD môže byť prehraných maximálne
300 zložiek.
Disky CD-R JPEG
Môžete prehrávať iba súbory s príponou „.jpeg“.
Ak nie je disk zatvorený, bude spustenie prehrávania
trvať dlhšie a nemusia sa dať prehrať všetky nahrané
súbory.
Prehrávať sa dajú iba disky CD-R s JPEG súbormi vo
formáte ISO 9660 alebo Joliet.
Názvy súboru JPEG by mali obsahovať 8 znakov
alebo menej a nemali by obsahovať medzery alebo
špeciálne znaky (. / = +).
Prehrávať sa dá iba postupne zapísaný viacsekčný
disk. Ak sa na viacsekčnom disku nachádza prázdny
segment, disk sa dá prehrať iba po tento prázdny
segment.
Do jednej zložky sa dá uložiť maximálne 999 obrázkov.
Pri prehrávaní Kodak/Fuji Picture CD sa v adresári s
obrázkami dajú prehrať iba súbory JPEG.
Pri diskoch s obrázkami iných ako Kodak/Fuji Picture
môže spustenie prehrávania trvať dlhšie, alebo sa
nebudú dať prehrať vôbec.
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 8HT-C730-XEO_SK-0506.indd 8 2010-05-06  4:10:452010-05-06  4:10:45
Slovensky 9
01 Začíname
Disky DVD±R/±RW, CD-R/RW
Aktualizácie softvéru pre nekompatibilné formáty
nie sú podporované.
(Príklad: QPEL, GMC, rozlíšenie vyššie ako 800 x
600 pixlov atď.)
Ak nebol disk DVD-R/-RW nahraný správne vo
formáte DVD Video, nebude sa dať prehrávať.
DivX (Digital internet video express)
DivX je formát súboru videa vyvinutý spoločnosťou
Microsoft a je založený na MPEG-4 technológii
kompresie, aby poskytoval zvukové a video údaje cez
internet v skutočnom čase.
MPEG-4 sa používa na kódovanie videa a MP3 na
kódovanie zvuku, aby mohli používatelia pozerať fi lm v
takmer rovnakej kvalite ako je DVD video a zvuk.
Podporované formáty (DivX)
Tento výrobok podporuje iba nasledovné formáty
médií. Ak nie sú podporované formáty videa aj zvuku,
používateľ môže mať problémy, ako je napríklad
rušenie obrazu alebo žiadny zvuk.
Podporované formáty videa
Formát Podporované verzie
AVI
DivX 3.11 – DivX 5.1, XviD
WMV
V1/V2/V3/V7
Podporované formáty zvuku
Formát Dátový tok
Vzorkovacia
frekvencia
MP3
80 – 320 kb/s
44,1kHz
WMA
56 – 128 kb/s
AC3
128 – 384 kb/s 44,1/48 kHz
DTS
1,5 Mb/s 44,1 kHz
Súbory DivX, vrátane zvukových a video súborov,
vytvorené vo formáte DTS podporujú dátový tok do
6 Mb/s.
Pomer strán obrazu: Napriek tomu, že východiskové
rozlíšenie DivX je 640 x 480 pixlov, tento výrobok
podporuje rozlíšenie do 720 x 480 pixlov. Rozlíšenie
televíznej obrazovky vyššie ako 800 nebude
podporované.
Pri prehrávaní disku, ktorého vzorkovacia frekvencia
je vyššia ako 48 kHz alebo dátový tok vyšší ako 320
kb/s, môžete zbadať trasenie obrazovky počas
prehrávania.
Časti s vysokým obnovovacím kmitočtom nemusia
dať počas prehrávania súboru DivX prehrať.
Keďže tento výrobok poskytuje iba formáty
kódovania autorizované spoločnosťou DivX
Networks, Inc., nemusí sa dať súbor DivX vytvorený
používateľom prehrávať.
HT-C730-XEO_SK-0525.indd 9HT-C730-XEO_SK-0525.indd 9 2010-05-25  11:37:452010-05-25  11:37:45
10 Slovensky
Začíname
Poznámky k USB pripojeniu
Podporované zariadenia: úložné médiá USB, MP3
prehrávač, digitálny fotoaparát, USB čítačka kariet
Ak je názov priečinka alebo súboru dlhší ako 10
znakov, nemusí sa zobraziť alebo fungovať správne.
Súbor titulkov väčší ako 148 kB sa nemusí zobraziť
správne.
Niektoré USB zariadenia/digitálne fotoaparáty a USB
čítačky kariet nemusia byť s produktom
kompatibilné.
Podporované sú súborové systémy FAT16 a FAT32.
Súborový systém NTFS nie je podporovaný.
Súbory obrázkov (JPEG), hudby (MP3, WMA) a
videa by mali mať názvy v kórejčine alebo angličtine.
Inak sa súbor nemusí prehrať.
Pripojte priamo k USB portu produktu. Pripojenie
pomocou iného kábla môže spôsobiť problémy s
USB kompatibilitou.
Ak do čítačky kariet vložíte viac ako jedno pamäťové
zariadenie, nemusí fungovať správne.
PTP protokol pre digitálne fotoaparáty nie je
podporovaný.
Počas procesu „načítania“ neodpájajte USB
zariadenie.
Čím vyššie je rozlíšenie obrazu, tým dlhšia je pauza
pred zobrazením.
MP3/WMA súbory so systémom DRM alebo video
súbory stiahnuté z komerčných stránok sa nedajú
prehrať.
Externá HDD jednotka nie je podporovaná.
Podporované formáty súborov
Formát
Fotografi a
Hudba Film
Názov
súboru
JPG MP3 WMA WMV DivX
Prípona
súboru
JPG
.JPEG
.MP3 .WMA .WMV .AVI
Dátový tok
80 –
320 kb/
s
56 – 128
kb/s
4Mbps 4Mbps
Verzia
––
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX 3.11
– DivX
5.1, XviD
Pixely
640x480
––
720x480
Vzorkovacia
frekvencia
44.1kHz 44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
HT-C730-XEO_SK-0525.indd 10HT-C730-XEO_SK-0525.indd 10 2010-05-25  11:37:482010-05-25  11:37:48
Slovensky 11
01 Začíname
Popis
Predný panel
1
TLAČIDLO VYSUNUTIA
(
)
Vysúva disk.
2
TLAČIDLO FUNCTION
(
)
Režim sa prepína nasledovne :
DVD/CD D.IN AUX 1 AUX 2 USB IPOD FM.
3
TLAČIDLO LADENIA SMEROM DOLE A
PRESKOČENIA ( )
Vráti sa do predchádzajúceho titulu/kapitoly/stopy.
Ladí pásmo FM frekvencie smerom dole.
4
TLAČIDLO ZASTAVENIA
(
)
Zastavuje prehrávanie disku.
5
TLAČIDLO PREHRÁVANIA/PAUZY
(
)
Prehráva disk alebo pozastaví prehrávanie.
6
TLAČIDLO LADENIA SMEROM HORE A
PRESKOČENIA
(
)
Prejde na ďalší titul/kapitolu/stopu.
Ladí pásmo FM frekvencie smerom hore.
7
TLAČIDLÁ OVLÁDANIA HLASITOSTI ( , )
Nastavenie hlasitosti.
8
TLAČIDLO NAPÁJANIA (
)
Zapína a vypína zariadenie.
9
KONEKTOR AUX IN 1
Pripája externé komponenty, ako napríklad MP3 prehrávač.
10
USB PORT
Sem pripájajte a prehrávajte súbory z externých USB pamäťových
zariadení, ako sú napríklad MP3 prehrávače, pamäť USB fl ash atď.
11
KONEKTOR iPod
Sem pripojte konektor doku iPodu.
12
OTVOR NA DISK
Sem vložte disk.
13
SNÍMAČ DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA
Detekuje signály z diaľkového ovládania.
14
DISPLEJ
Zobrazuje stav prehrávania, čas atď.
14 13 12
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7 8
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 11HT-C730-XEO_SK-0506.indd 11 2010-05-06  4:10:452010-05-06  4:10:45
12 Slovensky
Začíname
Zadný panel
1
KONEKTOR HDMI OUT
Kvôli lepšej kvalite obrazu pripojte túto výstupnú koncovku HDMI pomocou
HDMI káblov ku koncovke vstupu HDMI na vašom televízore.
2
KONEKTORY COMPONENT OUTPUT
Pomocou komponentných vstupov videa pripojte televízor k týmto
konektorom.
3
KONEKTOR VIDEO OUT
Pripojte konektor vstupu videa televízora (VIDEO IN) ku konektoru VIDEO
OUT.
4
KONEKTORY AUX IN 2
Pripojenie k 2-kanálovému analógovému výstupu externého zariadenia (ako je
napríklad video).
5
EXTERNÝ KONEKTOR DIGITÁLNEHO
OPTICKÉHO VSTUPU (DIGITAL AUDIO IN)
Pomocou týchto konektorov pripojte externé zariadenie schopné
digitálneho výstupu.
6
KONEKTORY VÝSTUPU 3.1-KANÁLOVÝCH
REPRODUKTOROV
Pripojte predné a stredové reproduktory a subwoofer.
7
KONEKTOR FM ANT
Pripojenie FM antény.
8
VENTILÁTOR
Keď je zariadenie zapnuté, ventilátor sa stále otáča.
Pri inštalácii výrobku zabezpečte na všetkých stranách minimálne
10 cm voľného miesta.
7
3
4
6
5
2
1
8
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 12HT-C730-XEO_SK-0506.indd 12 2010-05-06  4:10:452010-05-06  4:10:45
Slovensky 13
01 Začíname
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
DVD RECEIVER/TV SLEEP
DISC MENU MENU
TITLE MENU
MUTE
REPEAT
VOL
TUNING
/CH
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
ABCD
TUNER MEMORY
DIMMER
S . VOL AUDIO UPSCALE
P .BASS
MO/ST CD RIPPING
DSP /EQV-SOUND
㪈㪉
㪋㪌
㪎㪏
Diakový ovládač
Sprievodca diaľkovým ovládaním
Zapína a vypína zariadenie.
Ak chcete zmeniť na režim domáceho
kina alebo televízora na diaľkovom
ovládači, skontrolujte farbu LED
kontrolky tlačidla.
- Domáce kino: oranžová
- Televízor: zelená
Na ovládanie možností stlačte číselné
tlačidlo.
Výber požadovaného režimu zvuku
DSP/EQ.
Toto je tlačidlo výberu režimu.
or
Stlačte, ak chcete vybrať režim
videa televízora.
Stlačením preskakujete dozadu alebo
dopredu.
Stlačte, ak chcete pozastaviť disk.
Stlačte ak chcete zastaviť/prehrávať
disk.
Nastavenie hlasitosti.
Vyhľadávanie aktívnych FM staníc
a zmena kanálov.
Dočasne vypne zvuk.
Stlačte, ak chcete skontrolovať
ponuku disku.
Stlačte, ak sa chcete presunúť do
domácej ponuky.
Vyberá položky obrazovkovej
ponuky a mení hodnotu ponuky.
Umožňuje bežné funkcie výrobku, ako je
napríklad Zoznam fotografií.
alebo
ZELENÉ TLAČIDLO (B): Stlačením
predvolíte stanice FM.
Toto vám poskytne pocit, že počúvate
5.1-kanálový zvukový systém.
Nastavte čas, kedy sa má výrobok
sám vypnúť.
Umožňuje vám opakovať titul,
kapitolu, stopu alebo disk.
Toto tlačidlo používajte na
otvorenie ponuky titulu.
Opustenie ponuky.
Nastavuje jas displeja.
Používa sa na zmenu jazyka zvuku/
titulkov, uhla atď.
Umožňuje bežné funkcie výrobku, ako je
napríklad Zoznam fotografií.
alebo
ŽLTÉ TLAČIDLO (C): Výber MONO
alebo STEREO vysielania rádia.
MODRÉ TLAČIDLO (D): Konvertuje zvuk
CD na súbor formátu MP3.
Zobrazuje aktuálny stav disku
(súboru).
Vyberte požadovaný režim
P.BASS alebo VYLEPŠENIE MP3.
Reguluje a stabilizuje úroveň hlasitosti
a eliminuje drastické zmeny hlasitosti.
Vysúva disk.
Stlačte ak chcete zastaviť/prehrávať
disk.
Stlačením vyhľadávate dozadu
alebo dopredu.
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 13HT-C730-XEO_SK-0506.indd 13 2010-05-06  4:10:462010-05-06  4:10:46
14 Slovensky
Začíname
Inštalácia batérií do diaľkového
ovládača
POZNÁMKA
Batérie vkladajte do ovládača tak, aby súhlasila
polarita: (+) na (+) a (-) na (-).
Obe batérie vždy vymieňajte naraz.
Batérie nevystavujte vysokým teplotám ani ohňu.
Diaľkový ovládač môžete používať približne do
vzdialenosti 7 metrov v priamej línii.
Nastavenie diaľkového ovládania
Pomocou tohto diaľkového ovládača môžete
ovládať niektoré funkcie vášho televízora.
Pri práci s diaľkovým ovládačom
Stlačte tlačidlo DVD RECEIVER/TV a diaľkový
ovládač nastavte do režimu televízora.
Stlačte tlačidlo POWER a zapnite televízor.
Stláčajte tlačidlo
POWER
a zadajte kód, ktorý
zodpovedá značke vášho televízora.
Ak je pre váš televízor v tabuľke uvedený viac
ako jeden kód, zadajte ich postupne a zistite,
ktorý kód je ten správny.
Príklad: Pre televízor Samsung
Stláčajte tlačidlo POWER a pomocou číselných
tlačidiel zadajte 00, 15, 16, 17 alebo 40.
Ak sa televízor vypne, nastavenie je ukončené.
Môžete používať tlačidlá TV POWER, VOLUME,
CHANNEL a tiež číselné tlačidlá (0 - 9).
POZNÁMKA
Diaľkový ovládač nemusí s niektorými značkami
televízorov fungovať. Niektoré funkcie sa tiež nebudú
dať ovládať, záleží od vašej značky televízora.
Ak nenastavíte pre diaľkový ovládač kód vašej
značky televízora, diaľkový ovládač bude fungovať
východiskovo na televízore Samsung.
1.
2.
3.
4.
Zoznam kódov značiek televízora
Značka Kód Značka Kód
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
MTC
18
A Mark
01, 15
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06,
07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
Nikei
03
AOC
01, 18, 40, 48
Onking
03
Bell & Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Onwa
03
Brocsonic
59, 60
Panasonic
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
Candle
18
Penney
18
Cetronic
03
Philco
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
Citizen
03, 18, 25
Philips
15, 17, 18, 40, 48,
54, 62, 72
Cinema
97
Pioneer
63, 66, 80, 91
Classic
03
Portland
15, 18, 59
Concerto
18
Proton
40
Contec
46
Quasar
06, 66, 67
Coronado
15
Radio Shack
17, 48, 56, 60, 61, 75
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
RCA/
Proscan
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
Croslex
62
Realistic
03, 19
Crown
03
Sampo
40
Curtis Mates
59, 61, 63
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46,
47, 48, 49,
CXC
03
Sanyo
19, 61, 65
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
Scott
03, 40, 60, 61
Daytron
40
Sears
15, 18, 19
Dynasty
03
Sharp
15, 57, 64
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61,
64, 82, 83, 84, 85
Signature
2000
(M.Wards)
57, 58
Fisher
19, 65
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Funai
03
Soundesign
03, 40
Futuretech
03
Spectricon
01
General
Electric (GE)
06, 40, 56, 59, 66,
67, 68
SSS
18
Hall Mark
40
Sylvania
18, 40, 48, 54, 59,
60, 62
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Symphonic
61, 95, 96
Inkel
45
Tatung
06
JC Penny
56, 59, 67, 86
Techwood
18
JVC
70
Teknika
03, 15, 18, 25
KTV
59, 61, 87, 88
TMK
18, 40
KEC
03, 15, 40
Toshiba
19, 57, 63, 71
KMC
15
Vidtech
18
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38,
39, 40, 41, 42, 43, 44
Videch
59, 60, 69
Luxman
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48,
54, 60, 64
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62,
63, 65, 71
Yamaha
18
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59,
60, 62, 72, 89
York
40
Marantz
40, 54
Yupiteru
03
Matsui
54
Zenith
58, 79
MGA
18, 40
Zonda
01
Mitsubishi/
MGA
18, 40, 59, 60, 75
Dongyang
03, 54
* Veľkosť batérie: AAA
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 14HT-C730-XEO_SK-0506.indd 14 2010-05-06  4:10:472010-05-06  4:10:47
Slovensky 15
02 Pripojenia
Táto časť sa týka rôznych spôsobov pripojenia výrobku k ďalším externým komponentom.
Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel.
Pripojenie reproduktorov
Predné reproduktory
ei
Tieto reproduktory umiestnite dopredu od vašej polohy počúvania, smerom dnu
(asi 45°) smerom k sebe. Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali v
rovnakej výške, ako vaše uši. Prednú stranu predných reproduktorov zrovnajte s
prednou stranou stredového reproduktora, alebo ich od stredových reproduktorov
umiestnite mierne dopredu.
Stredový reproduktor
f
Najlepšie je nainštalovať ho do rovnakej výšky ako predné reproduktory. Môžete
ho tiež nainštalovať priamo nad alebo pod televízor.
Subwoofer
g
Poloha subwoofera nie je rozhodujúca. Umiestnite ho kamkoľvek chcete.
Poloha výrobku
Položte ho na stojan alebo skrinku s regálmi,
alebo pod stojan na televízor.
Výber polohy počúvania
Poloha počúvania by sa od televízora mala
nachádzať vo vzdialenosti 2,5- až 3-násobku
veľkosti obrazovky.
Príklad : Pre 32" televízory 2 – 2,4 m
Pre 55" televízory 3,5 – 4 m
UPOZORNENIE
Nedovoľte, aby sa s alebo v blízkosti reproduktorov hrali deti. Mohli by sa poraniť pri páde reproduktora.
Pri pripájaní vodičov reproduktora sa uistite, že o správnosti polarity (+/-).
Subwoofer udržujte mimo dosahu detí, aby ste predišli tomu, že vložia ruky alebo cudzie predmety do
vedenia (otvoru) v subwooferi.
Subwoofer nevešajte na stenu za vedenie (otvor).
POZNÁMKA
Ak umiestnite reproduktor blízko televízora, farba obrazovky môže byť skreslená z dôvodu magnetického poľa
vyžarovaného reproduktorom. Ak sa to vyskytne, umiestnite svoje reproduktory mimo televízora.
!
Pripojenia
SW
2,5- až 3-násobná veľkosť obrazovky televízora
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 15HT-C730-XEO_SK-0506.indd 15 2010-05-06  4:10:472010-05-06  4:10:47
16 Slovensky
Pripojenia
Pripojenie reproduktorov
Stlačte jazýček koncovky na zadnej strane reproduktora.
Čierny vodič vložte do čiernej koncovky (-), červený vodič do červenej
koncovky (+) a potom uvoľnite jazýček.
Spojovacie kolíky pripojte k zadnej strane výrobku tak, aby sa farebné
označenie kolíkov reproduktora zhodovalo s farebným označením konektorov
reproduktora.
1.
2.
3.
Čierny
Červený
Predný reproduktor (P)
Pripojenie reproduktorov
Komponenty reproduktorov
Subwoofer
Predný reproduktor (
Ľ
)
PREDNÝ
SUBWOOFER
KÁBEL REPRODUKTORA
STREDOVÝ
(
Ľ
)
(P)
Stredový reproduktor
HT-C730-XEO_SK-0506.indd 16HT-C730-XEO_SK-0506.indd 16 2010-05-06  4:10:472010-05-06  4:10:47
Slovensky 17
02 Pripojenia
Ako namontovať stojan
Zapojte stojan v smere šípky tak, aby zapasoval do príslušných
dierok (x 4) na reproduktore.
Stojan vložte podľa smeru šípky, ako je znázornené na
obrázku.
Takto to vyzerá, keď je stojan namontovaný.
Pripojenie prstencového feritového jadra k napájaciemu káblu hlavnej jednotky
Ak k napájaciemu káblu hlavnej jednotky pripojíte prstencové feritové jadro, pomôžete tým
zabrániť RF rušeniu z rádiových signálov.
Potiahnutím upevňovacích jazýčkov otvorte prstencové feritové jadro.
Na napájacom kábli hlavnej jednotky urobte dve slučky.
Prstencové feritové jadro pripojte tak, ako je to zobrazené na obrázku a tlačte, až kým nezapadne.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Vybratie reproduktora zo stojana/namontovanie reproduktora na stojan
* Iba predné reproduktory
Ako vybrať reproduktor
Ak umiestnite reproduktor na stenu, pred jeho použitím
vyberte stojan.
Stojan vytiahnite podľa smeru šípky, ako je znázornené na
obrázku.
Pri jeho vyberaní buďte opatrní a neťahajte neprimerane
veľkou silou. Inak môže dôjsť k jeho poškodeniu.
Takto to vyzerá, keď je stojan vybratý.
1.
2.
Pod 5 cm
HT-C730-XEO_SK-0610.indd 17HT-C730-XEO_SK-0610.indd 17 2010-06-10  2:55:082010-06-10  2:55:08
18 Slovensky
Pripojenia
Pripojenie výstupu videa k vášmu televízoru
Vyberte jeden z troch spôsobov pripojenia k televízoru.
SPÔSOB 1: HDMI
Z konektoru HDMI OUT na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel (nie je súčasťou dodávky) ku
konektoru HDMI IN na vašom televízore.
SPÔSOB 2: Komponentné video
Ak je váš televízor vybavený vstupmi komponentného videa, pripojte komponentný video kábel (nie je
súčasťou dodávky) z konektorov COMPONENT OUT (Pr, Pb a Y) na zadnej strane výrobku ku konektorom
vstupu komponentného videa na vašom televízore.
SPÔSOB 3: Kompozitné video
Z konektoru VIDEO OUT na zadnej strane výrobku pripojte dodaný video kábel ku konektoru VIDEO IN na
vašom televízore.
SPÔSOB 1
SPÔSOB 2
zelené
modré
červené
SPÔSOB 3 (dodávaný)
HT-C730-XEO_SK-0610.indd 18HT-C730-XEO_SK-0610.indd 18 2010-06-10  2:55:152010-06-10  2:55:15
Slovensky 19
02 Pripojenia
POZNÁMKA
Rozlíšenia dostupné pre HDMI výstup sú 480p (576p), 720p,1080i/1080p. Nastavenie rozlíšenia nájdete na
strane 23.
Tento výrobok funguje v režime prekladaného vykresľovania 480i (576i) pre komponentný/kompozitný výstup.
Po pripojení videa nastavte vstupný zdroj videa na vašom televízore tak, aby sa zhodoval so zodpovedajúcim
výstupom videa na vašom výrobku.
Tento výrobok zapnite skôr, ako nastavíte zdroj vstupu videa na vašom televízore. Viac informácií o tom, ako
vybrať vstupný zdroj videa televízora, nájdete v návode na použitie televízora.
UPOZORNENIE
Jednotku nepripájajte cez videorekordér. Videosignály dodávané cez videorekordér môžu byť ovplyvnené
systémami ochrany proti zápisu a obraz v televízore bude skreslený.
FUNKCIA HDMI
Funkcia automatického rozpoznania HDMI
Výstup videa výrobku sa automaticky zmení na režim HDMI po pripojení HDMI kábla kým je zariadenie zapnuté.
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením)
HDMI je rozhranie, ktoré umožňuje digitálny prenos video a zvukových údajov pomocou jediného
konektora. Pomocou HDMI prenáša výrobok digitálny video a zvukový signál a zobrazuje ostrý obraz na
televízore, ktorý má vstupný konektor HDMI.
Popis pripojenia HDMI
- HDMI vysiela do televízora iba čistý digitálny signál.
- Ak váš televízor nepodporuje HDCP (Ochrana širokopásmového digitálneho obsahu), na obrazovke sa môže
objaviť náhodné rušenie.
Čo je HDCP?
HDCP (Ochrana širokopásmového digitálneho obsahu) je systém na ochranu pred kopírovaním DVD
obsahu, ktorý vychádza cez HDMI. Poskytuje bezpečné digitálne spojenie medzi zdrojom videa (počítač,
DVD atď.) a zobrazovacieho zariadenia (televízor, projektor atď.). Obsah je zakódovaný v zdrojovom
zariadení, aby sa zabránilo jeho neoprávnenému kopírovaniu.
POZNÁMKA
Ak je pripojený HDMI kábel, signály kompozitného (Video) a komponentného videa nevystupujú.
Používanie Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ je funkcia, ktorá vám umožňuje ovládať iné zariadenia Samsung pomocou diaľkového ovládača
televízora Samsung. Anynet + môžete používať pripojením tohto výrobku k televízoru SAMSUNG pomocou
HDMI kábla. Táto funkcia je dostupná iba s televízormi SAMSUNG, ktoré podporujú funkciu Anynet+.
Výrobok pripojte k televízoru Samsung pomocou HDMI kábla. (viď strana 18)
Nastavenie funkcie Anynet+ na vašom televízore. (Viac informácií nájdete v návode na použitie televízora.)
POZNÁMKA
Funkcia Anynet+ podporuje niektoré tlačidlá diaľkového ovládača.
Táto funkcia nie je dostupná ak HDMI kábel nepodporuje CEC.
Niektoré rozlíšenia výstupu HDMI nemusia fungovať, záleží od vášho televízora.
Obráťte sa na návod na použitie vášho televízora.
Skontrolujte logo
(Ak sa na vašom televízore nachádza logo
vtedy funkciu Anynet+
podporuje.)
!
1.
2.
HT-C730-XEO_SK-0610.indd 19HT-C730-XEO_SK-0610.indd 19 2010-06-10  2:55:162010-06-10  2:55:16
20 Slovensky
Pripojenia
Pripojenie FM antény
Dodanú FM anténu pripojte ku konektoru FM Antenna.
Pomaly pohybujte anténnym káblom, až kým nenájdete miesto s dobrým signálom. Kábel potom
pripevnite k stene alebo k inému pevnému povrchu.
POZNÁMKA
Tento výrobok neprijíma AM vysielania.
1.
2.
Pripojenie zvuku z externých zariadení
Audio kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Výstup zvuku
AUX1: Pripojenie externého zariadenia/MP3 prehrávača
Zariadenia, ako je napríklad MP3 prehrávač.
Pripojte AUX IN1 (zvuk) na bočnej strane výrobku k výstupu zvuku na externom zariadení / MP3
prehrávači.
Stlačte tlačidlo FUNCTION a vyberte vstup AUX1.
Režim sa prepína nasledovne :
DVD/CDD.IN AUX 1 AUX 2 USB IPOD FM.
POZNÁMKA
Na optimalizáciu prevádzky systému po prepnutí na režim AUX o pár sekúnd zaznie signálny zvuk.
1.
2.
FM anténa (dodávaná)
HT-C730-XEO_SK-0610.indd 20HT-C730-XEO_SK-0610.indd 20 2010-06-10  2:55:162010-06-10  2:55:16
/