Samsung S22C300B Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Používateľská
príručka
S19C300B
S19C300F
S19C300N
S20C300BL
S20C300FL
S20C300NL
S22C300B
S22C300F
S22C300H
S22C300N
S24C300B
S24C300H
S24C300HL
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od
konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme
zvyšovania výkonu.
BN46-00311A-11
Obsah
2
Obsah
PRED POUŽITÍM
VÝROBKU
10 Ochrana autorských práv
10 Ikony použité v tomto návode
11 Čistenie
12 Zabezpečenie priestoru inštalácie
12 Opatrenia pri skladovaní
13 Bezpečnostné zásady
13 Symboly pre bezpečnostné opatrenia
14 Elektrická energia a bezpečnosť
15 Inštalácia
17 Prevádzka
21 Správna poloha na používanie produktu
PRÍPRAVY 22 Kontrola obsahu
22 Vybalenie
23 Kontrola komponentov
24 Diely
24 Predné tlačidlá
30 Zadná strana
33 Inštalácia
33 Upevnenie stojana
34 Odstránenie stojanu
35 Inštalácia súpravy držiaka na stenu alebo
stojana na pracovný stôl (S19C300F /
S20C300FL / S22C300F)
37 Nastavenie sklonu výrobku
38 Zámka proti odcudzeniu
PRIPOJENIE A
POUŽÍVANIE
ZDROJOVÉHO
ZARIADENIA
39 Pred pripojením
39 Kontrolné body pred pripojením
Obsah
Obsah
3
40 Pripojenie a používanie počítača
40 Pripojenie pomocou kábla D-SUB (analógový
typ)
41 Pripojenie pomocou kábla DVI (S19C300B /
S19C300F / S20C300BL / S20C300FL /
S22C300B / S22C300F / S24C300B)
41 Pripojenie pomocou kábla DVI-HDMI
(S19C300B / S19C300F / S20C300BL /
S20C300FL / S22C300B / S22C300F /
S24C300B)
42 Pripojenie pomocou kábla HDMI (S22C300H /
S24C300H / S24C300HL)
42 Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI
(S22C300H / S24C300H / S24C300HL)
43 Pripojenie napájania
44 Inštalácia ovládača
45 Nastavenie optimálneho rozlíšenia
46 Zmena rozlíšenia pomocou počítača
NASTAVENIE OBRAZOVKY
(S19C300B / S19C300F /
S20C300BL / S20C300FL /
S22C300B / S22C300F /
S24C300B)
50 Brightness
50 Nastavenie položky Brightness
51 Contrast
51 Konfigurácia položky Contrast
52 Sharpness
52 Konfigurácia položky Sharpness
53 SAMSUNG MAGIC Bright
53 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Bright
54 SAMSUNG MAGIC Angle
54 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Angle
56 SAMSUNG MAGIC Upscale
56 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Upscale
Obsah
Obsah
4
57 Image Size
57 Zmena položky Image Size
59 H-Position a V-Position
59 Konfigurácia položiek H-Position a V-Position
60 Coarse
60 Nastavenie položky Coarse
61 Fine
61 Nastavenie položky Fine
NASTAVENIE OBRAZOVKY
(S19C300N / S20C300NL /
S22C300N)
62 Brightness
62 Nastavenie položky Brightness
63 Contrast
63 Konfigurácia položky Contrast
64 Sharpness
64 Konfigurácia položky Sharpness
65 SAMSUNG MAGIC Bright
65 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Bright
66 SAMSUNG MAGIC Angle
66 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Angle
68 SAMSUNG MAGIC Upscale
68 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Upscale
69 Image Size
69 Zmena položky Image Size
70 H-Position a V-Position
70 Konfigurácia položiek H-Position a V-Position
71 Coarse
71 Nastavenie položky Coarse
Obsah
Obsah
5
72 Fine
72 Nastavenie položky Fine
NASTAVENIE OBRAZOVKY
(S22C300H / S24C300H /
S24C300HL)
73 Brightness
73 Nastavenie položky Brightness
74 Contrast
74 Konfigurácia položky Contrast
75 Sharpness
75 Konfigurácia položky Sharpness
76 SAMSUNG MAGIC Bright
76 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Bright
78 SAMSUNG MAGIC Angle
78 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Angle
80 SAMSUNG MAGIC Upscale
80 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Upscale
81 Image Size
81 Zmena položky Image Size
83 HDMI Black Level
83 Konfigurácia nastavení HDMI Black Level
84 H-Position a V-Position
84 Konfigurácia položiek H-Position a V-Position
85 Coarse
85 Nastavenie položky Coarse
86 Fine
86 Nastavenie položky Fine
KONFIGURÁCIA
NASTAVENIA ODTIEŇA
87 Red
87 Konfigurácia položky Red
Obsah
Obsah
6
88 Green
88 Konfigurácia položky Green
89 Blue
89 Konfigurácia položky Blue
90 Color Tone
90 Konfigurácia nastavení položky Color Tone
91 Gamma
91 Konfigurácia položky Gamma
KOORDINÁCIA OSD 92 Language
92 Konfigurácia nastavenia Language
93 Menu H-Position a Menu V-Position
93 Konfigurácia položiek Menu H-Position a
Menu V-Position
94 Display Time
94 Konfigurácia položky Display Time
95 Transparency
95 Zmena položky Transparency
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE (S19C300B
/ S19C300F / S20C300BL /
S20C300FL / S22C300B /
S22C300F / S24C300B)
96 Reset
96 Vynulovanie nastavení (položka Reset)
97 Eco Saving
97 Konfigurácia položky Eco Saving
98 Off Timer
98 Konfigurovanie funkcie Off Timer
99 Turn Off After
99 Konfigurácia funkcie Turn Off After
100 PC/AV Mode
100 Konfigurácia položky PC/AV Mode
101 Key Repeat Time
101 Konfigurácia položky Key Repeat Time
Obsah
Obsah
7
102 Source Detection
102 Konfigurácia funkcie Source Detection
103 Customized Key
103 Konfigurácia funkcie Customized Key
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE (S19C300N
/ S20C300NL / S22C300N)
104 Reset
104 Vynulovanie nastavení (položka Reset)
105 Eco Saving
105 Konfigurácia položky Eco Saving
106 Off Timer
106 Konfigurovanie funkcie Off Timer
107 Turn Off After
107 Konfigurácia funkcie Turn Off After
108 Key Repeat Time
108 Konfigurácia položky Key Repeat Time
109 Customized Key
109 Konfigurácia funkcie Customized Key
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE (S22C300H
/ S24C300H / S24C300HL)
110 Reset
110 Vynulovanie nastavení (položka Reset)
111 Eco Saving
111 Konfigurácia položky Eco Saving
112 Off Timer
112 Konfigurovanie funkcie Off Timer
113 Turn Off After
113 Konfigurácia funkcie Turn Off After
114 PC/AV Mode
114 Konfigurácia položky PC/AV Mode
115 Key Repeat Time
115 Konfigurácia položky Key Repeat Time
Obsah
Obsah
8
116 Source Detection
116 Konfigurácia funkcie Source Detection
117 Customized Key
117 Konfigurácia funkcie Customized Key
PONUKA INFORMATION A
ĎALŠIE MOŽNOSTI
118 INFORMATION
118 Zobrazenie položky INFORMATION
119 Konfigurácia položiek Brightness a
Contrast na úvodnej obrazovke
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU 120 MagicTune
120 Čo je "MagicTune"?
120 Inštalácia softvéru
121 Odstránenie softvéru
122 MultiScreen
122 Inštalácia softvéru
123 Odstránenie softvéru
SPRIEVODCA RIEŠENÍM
PROBLÉMOV
124 Požiadavky pred kontaktovaním
strediska zákazníckych služieb
spoločnosti Samsung
124 Testovanie produktu
124 Kontrola rozlíšenia a frekvencie
124 Skontrolujte nasledovné.
127 Otázky a odpovede
TECHNICKÉ ÚDAJE 129 Všeobecné (S19C300B / S19C300N)
131 Všeobecné (S19C300F)
133 Všeobecné (S20C300BL / S20C300NL)
135 Všeobecné (S20C300FL)
137 Všeobecné (S22C300B / S22C300N)
139 Všeobecné (S22C300F)
Obsah
Obsah
9
141 Všeobecné (S24C300B)
143 Všeobecné (S22C300H / S24C300H /
S24C300HL)
145 Šetrič energie
147 Tabuľka štandardných signálových
režimov
PRÍLOHA 150 kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
156 Zodpovednosť za platené služby
(náklady vzniknuté zákazníkom)
156 Nejde o poruchu výrobku
156 Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka
156 Iné
158 Správna likvidácia
158 Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
159 Terminológia
INDEX
10
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Ochrana autorských práv
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
2013 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung
Electronics je zakázané.
Microsoft a Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards
Association.
Ikony použité v tomto návode
z Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
z Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v
práci alebo domácnosti.
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa
môžu líšiť od zobrazenia na obrázkoch.
11
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Čistenie
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko
poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
1. Vypnite monitor a počítač.
2. Odpojte napájací kábel od monitora.
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
3. Poutierajte monitor čistou, mäkkou a suchou handričkou.
z Na monitor nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom
alkoholu, rozpúšťadiel alebo povrchovo aktívnych látok.
z Nestriekajte vodu alebo čistiaci prostriedok priamo na
výrobok.
4. Pri čistení vonkajšieho povrchu monitora namočte mäkkú a suchú
handričku vo vode a dôkladne ju vyžmýkajte.
5. Po vyčistení výrobku k nemu pripojte napájací kábel.
6. Zapnite monitor a počítač.
!
!
12
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť
požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie uvedeného alebo
väčšieho priestoru.
Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať.
Opatrenia pri skladovaní
Ak potrebujete vyčistiť vnútro monitora, je nevyhnutné sa obrátiť na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 150). (Poskytnutie služby je spoplatnené.)
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
13
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Bezpečnostné zásady
Symboly pre bezpečnostné opatrenia
Upozornenie
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤ
Upozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ STRANU). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ
ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH ÚDRŽBU BY MOHOL VYKONÁVAŤ POUŽÍVATEĽ.
AKÝKOĽVEK SERVISNÝ ZÁSAH PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM.
Tento symbol označuje prítomnosť vysokého napätia vo vnútri výrobku. Je
nebezpečné dotýkať sa akýchkoľvek vnútorných súčastí výrobku.
Tento symbol upozorňuje, že s týmto výrobkom boli dodané dôležité
informácie týkajúce sa prevádzky a údržby.
Výstraha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb alebo
škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
14
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Elektrická energia a bezpečnosť
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
Výstraha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťovú
zásuvku.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte veľký počet výrobkov.
z V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu zásuvky a vzniku požiaru.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami.
z V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
z Nestabilné pripojenie môže spôsobiť požiar.
Sieťovú zástrčku zapojte do uzemnenej sieťovej zásuvky (len izolované zariadenia
typu 1).
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel
nezaťažujte pôsobením ťažkého predmetu.
z Poškodený napájací kábel môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo
požiar.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Z okolia kontaktov zástrčky a zásuvky odstráňte cudzorodé látky, napríklad
prach, pomocou suchej tkaniny.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
!
!
!
15
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Inštalácia
Výstraha
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
z Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
Napájací kábel nepoužívajte pre iné výrobky okrem schválených výrobkov
dodávaných spoločnosťou Samsung.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
z Ak sa pri výrobku vyskytne akýkoľvek problém, úplne prerušte prívod
napájania výrobku odpojením napájacieho kábla.
Pomocou vypínača nemožno úplne odpojiť napájanie výrobku.
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety.
Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v úzkych priestoroch s nedostatočným vetraním, napríklad
na polici na knihy alebo v nástennej skrinke.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
Plastový obal výrobku odložte na mieste, kde je mimo dosahu detí.
z Deti by sa ním mohli udusiť.
!
!
!
!
16
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica,
naklonený povrch a pod.).
z Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
z Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsob
jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
z V opačnom prípade sa môže skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť
požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
z Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Jedlé oleje, ako napríklad sójový olej, môžurobok poškodiť alebo zdeformovať.
Neinštalujte výrobok v kuchyni ani v blízkosti kuchynského pultu.
Pri premiestňovaní výrobku postupujte opatrne, aby výrobok nespadol.
z V opačnom prípade môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
z Obrazovka sa môže poškodiť.
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný okraj
prednej časti výrobku neprečnieval.
z Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
z Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
!
!
17
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Prevádzka
Výstraha
Výrobok opatrne položte.
z Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené vysokej
koncentrácii jemného prachu, chemickým látkam, extrémnym teplotám alebo
vysokej vlhkosti alebo miesto, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas
dlhej doby) môže závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
z Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, pred inštaláciu je
nevyhnutné sa poradiť so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka 150).
Vo výrobku sa nachádza vysoké napätie. Nepokúšajte sa výrobok sami
rozoberať, opravovať alebo upravovať.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
z Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 150).
Pred premiestňovaním výrobku vypnite vypínač a odpojte napájací kábel a všetky
ostatné pripojené káble.
z V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo dym,
okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung (stránka 150).
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú časť.
z Výrobok môže spadnúť a spôsobiť dieťaťu poranenie alebo vážnu ujmu.
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší povrch, vypnite ho, odpojte
napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka 150).
z V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
SAMSUNG
!
!
!
18
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety, hračky ani sladkosti.
z Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie,
keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
Počas výskytu bleskov alebo búrky vypnite výrobok a odpojte napájací kábel.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený nárazom.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním sa napájací kábel alebo iný kábel.
z V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
z Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo iný
kábel.
z V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné
látky.
z Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
!
!
!
GAS
!
19
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Do vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety
(paličky, mince, sponky a pod.) alebo zápalné predmety (papier, zápalky a pod.).
z Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 150).
z Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby, fľaše a
pod.) ani kovové predmety.
z Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 150).
z Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
z Ak sa výrobok chystáte dlhšie nepoužívať, aktivujte režim úspory energie
alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Ak neplánujete výrobok dlhšiu dobu používať (počas dovolenky a pod.), odpojte
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
z V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru v dôsledku nahromadeného
prachu, prehriatia, zásahu elektrickým prúdom alebo elektrického zvodu.
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
z Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Napájacie adaptéry DC neumiestňujte k sebe.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Pred použitím napájacieho adaptéra DC z neho odstráňte plastový obal.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
10 0
!
!
-_-
!
!
20
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Zabezpečte, aby sa do napájacieho zariadenia DC nedostala voda a aby nebolo
mokré.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
z Výrobok nepoužívajte vonku, kde by mohol byť vystavený pôsobeniu dažďa
alebo snehu.
z Dajte pozor, aby ste napájací adaptér DC nezamokrili pri umývaní podlahy.
Napájací adaptér DC neumiestňuje v blízkosti vykurovacích zariadení.
z V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Napájací adaptér DC umiestnite na dobre vetranom mieste.
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie zraku.
Monitor nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za stojan.
z Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
z Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
z Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť
horúca.
Malé súčasti príslušenstva k výrobku odložte mimo dosahu detí.
!
!
!
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Samsung S22C300B Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka