2N Lift 8 Brief Manual

Typ
Brief Manual
2N
®
Lift8
Audio unit cabin universal
Brief Manual
Version 2.0.0 www.2n.cz
1
1. Bus for audio units +
2. Bus for audio units -
The user does not come into direct contact with this product. The control and indication elements depend
on the specific installation. The functions of the indication elements correspond to standards
Description of terminals, connectors and jumpers
Connection to bus
Pull the terminal out of connector 1
Audio units bus, connect the bus audio
units wires and replace the terminal to
connector 1. Mind the polarity.
Warning
The connection of the audio unit to a different wire, for example to a higher voltage,
will result in its damage or destruction.
Maintain polarity when connecting the audio unit, otherwise the audio unit will not
work.
Caution
The audio unit is connected via a 2-wire bus. The disconnection of these wires causes
the audio unit to switch off.
Beware of duplicate configuration of location of audio units.
Configuration of audio unit’s location
The audio unit has a factory setting as a cabin audio unit, and so it is not
necessary to change the configuration. If you want to use the audio unit
otherwise than in the cabin, proceed as follows:
Procedure
1. Preconfigure the jumper on the configuration jumper 12
2. If there is poor access to the pins, it is possible to remove the covers
of the electronics. Slightly loosen the four screws and shift the cover
upwards. Now you can removed the cover.
3. The first 4 pins serve for setting the location of the audio unit (1.
cabin ceiling, 2. cabin - default, 3. under the cabin, 4. bottom of
shaft).
4. Configure the required changes according to the printed marking on
the cover of the electronics.
5. If you have removed the cover, put it back in the original position
and tighten the screw.
EN
2
Note
Ensure that two audio units do not have the same location configured otherwise the
system reports an error.
Use jumpers for configuration of location only rarely, for example if you us the relevant
type of audio unit in a different location than that for which it is normally intended.
You can restore the original settings of location easily according to the depiction on the
cover
Connection of ALARM button
Button control - Requirements
The ALARM button must have a make or break contact which is not connected to any other
circuits.
None of the outlets of the button may be galvanically linked with any other electrical circuit, no
voltage may be connected to the ALARM clamps only contact.
If the ALARM button has several contacts and a different contact is connected to a different
circuit, the corresponding insulation strength between the contacts corresponding to valid
standards must be ensured.
Procedure
Leave the ALARM clamp in the lower position (3).
If you use a make contact, leave the jumper as is (5 pin on jumper 12) ALARM without fitting
jumper (this configuration is the factory one)
If you use a break contact, fit the jumper (5 pin on jumper 12) - ALARM inverted jumper fitted.
Voltage control - Requirements
direct voltage in range of 12 to 48 V.
The voltage signal must be functional even during a power failure.
Procedure
Move the ALARM clamp up two pins to the position (2).
For activation by connection of voltage, leave the jumper as is (5 pin on jumper 12) - ALARM
without fitting jumper. (this configuration is the factory one)
For activation by disconnection of voltage, fit jumper (5 pin on jumper 12) ALARM inverted
fitted with jumper
Warning
Non-adherence to these instructions could result in damage to the product.
Connection of CANCEL input (door contact, optional)
This input makes it possible to cancel a request for rescue if the lift is fully functional. After pressing the
ALARM button the system waits for the configured period, which is slightly longer than the maximum
period for journey of the lift. If the lift is functional, during this period it must go to the configured station
and the door must open. In such a case the requirement is cancelled. If the door does not open, the
requirement is accepted.
Before installation find out if there is an open door signal available in the lift cabin.
Note
Refer to the full manual version for connection details.
Configuration of volume
Slightly loosen the four screws and shift the
cover upwards. Now you can removed the
cover. Use the trimmer located in the bottom
part of the electronics to set the required
volume level (see the figure).
3
Uživatel nepřichází do přímého styku s tímto produktem. Ovládací a indikační prvky závisí na konkrétní
instalaci. Funkce indikačních prvků odpovídá normám.
Popis svorek, konektorů a propojek
Připojení na sběrnici
Svorku vytáhněte z konektoru č. 1 „sběrnice audio jednotek“,
připojte vodiče sběrnice pro audio jednotky a svorku nasaďte
zpět do konektoru. Musí se dodržet polarita.
Varování
Připojením hlásky na jiné vodiče, např. na vyšší napětí dojde k jejímu poškození nebo
zničení.
Musí se dodržet polarita, jinak hláska nebude fungovat.
Upozornění
Na krytu hlásky je zobrazena polarita pro připojení sběrnice (+ -).
Hláska je napájena z centrální jednotky, nebo splitteru prostřednictvím 2drátové
sběrnice. Odpojení hlásky ze sběrnice způsobí vypnutí hlásky.
Nastavení umístění hlásky
Hláska je z výroby nastavena jako kabinová, a proto není potřeba měnit
nastavení.
Pokud chcete danou hlásku použít jinde než v kabině, postupujte následovně:
Postup
1. Přenastavte jumper na konfigurační propojce 12
2. Pokud je špatný přístup k pinům je možné sundat kryt elektroniky.
Povolte mírně čtveřici šroubků a kryt posuňte směrem nahoru. Nyní
můžete sundat kryt.
3. První 4 piny slouží pro nastavení umístění hlásky (1. střecha kabiny, 2.
kabina - default, 3. pod kabinu, 4. dno šachty).
4. Nastavte požadované změny podle potisku na krytu elektroniky.
5. Pokud jste sundali kryt, vraťte ho do původní polohy a šroubky
utáhněte.
CZ
4
Poznámka
Dbejte na to, aby dvě hlásky neměly nastaveno stejné umístění jinak systém hlásí
chybu.
Propojky pro nastavení umístění se používají jen výjimečně, například pokud příslušný
typ hlásky použijete v jiném umístění, než pro které je normálně určen.
Původní nastavení umístění hlásky snadno obnovíte podle vyobrazení na krytu.
Zapojení tlačítka ALARM
Ovládání tlačítkem - Požadavky
Tlačítko ALARM musí mít spínací nebo rozpínací kontakt, který není spojen se žádnými dalšími
obvody.
Žádný z vývodů tlačítka nesmí být galvanicky spojen s žádným jiným elektrickým obvodem, na
svorky ALARM nesmí být připojeno žádné napětí – pouze kontakt.
-li tlačítko ALARM více kontaktů, a jiný kontakt je zapojen do jiného obvodu, musí být zajištěna
odpovídající izolační pevnost mezi kontakty, odpovídající platným normám.
Postup
Svorku ALARM ponechejte ve spodní pozici (3).
Pokud použijete spínací kontakt, nechte propojku jak je (5. pin na propojce 12) - ALARM bez
osazení jumperem. (toto nastavení je provedeno z výroby)
Pokud použijete rozpínací kontakt, nasaďte propojku (5. pin na propojce 12) ALARM inverted -
osazen jumperem
Ovládání napětí - Požadavky
stejnosměrné napětí v rozsahu 12 až 48 V.
Napěťový signál musí být funkční i při výpadku napájení.
Postup
Svorku ALARM přehoďte o dva kolíky nahoru do pozice (2).
Pro aktivaci připojením napětí, nechte propojku jak je (5. pin na propojce 12) - ALARM bez
osazení jumperem. (toto nastavení je provedeno z výroby)
Pro aktivaci odpojením napětí, nasaďte propojku (5. pin na propojce 12) ALARM inverted -
osazen jumperem
Varování
Nedodržením těchto pokynů může dojít k poškození výrobku.
Zapojení vstupu CANCEL (kontakt dveří, nepovinné)
Tento vstup umožňuje stornovat požadavek na vyproštění, pokud je výtah plně funkční. Po stisku tlačítka
ALARM systém čeká po nastavenou dobu, která je mírně delší než maximální doba jízdy výtahu. Je-li
výtah funkční, musí během této doby dojet do nastavené stanice a otevřít dveře. V takovém případě se
požadavek stornuje. Pokud se dveře neotevřou, požadavek se přijme.
Před instalací zjistěte, zda je v kabině výtahu k dispozici signál o otevření dveří.
Poznámka
Podrobný popis zapojení naleznete v kompletním manuálu.
Nastavení hlasitosti
Povolte mírně čtveřici šroubků a kryt posuňte směrem
nahoru. Nyní můžete sundat kryt. Pomocí trimru, který se
nachází na spodní části elektroniky, nastavte
požadovanou hlasitost. (viz. obrázek)
2N TELEKOMUNIKACE a.s.
Modřanská 621, 143 01 Prague 4, Czech Republic
Tel.: +420 261 301 500, Fax: +420 261 301 599
E-mail: sales@2n.cz
Web: www.2n.cz
1999v3
2N TELEKOMUNIKACE a.s.
Modřanská 621, 143 01 Prague 4, Czech Republic
Tel.: +420 261 301 500, Fax: +420 261 301 599
E-mail: sales@2n.cz
Web: www.2n.cz
1999v3
2N TELEKOMUNIKACE a.s.
Modřanská 621, 143 01 Prague 4, Czech Republic
Tel.: +420 261 301 500, Fax: +420 261 301 599
E-mail: sales@2n.cz
Web: www.2n.cz
1999v3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

2N Lift 8 Brief Manual

Typ
Brief Manual

V iných jazykoch