NEO TOOLS 82-136 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o bezpečnostnej obuvi NEO TOOLS modely 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138. Tieto modely chránia používateľa pred nepriaznivými poveternostnými vplyvmi, ktoré nie sú extrémne. Obuv by sa mala prispôsobiť pri nákupe, šnurovanie je vhodné pred obúvaním a vyzúvaním rozviazať a obuv je potrebné denne čistiť a udržiavať. V prípade zmokrenia, sušte pri izbovej teplote.

Nižšie nájdete stručné informácie o bezpečnostnej obuvi NEO TOOLS modely 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138. Tieto modely chránia používateľa pred nepriaznivými poveternostnými vplyvmi, ktoré nie sú extrémne. Obuv by sa mala prispôsobiť pri nákupe, šnurovanie je vhodné pred obúvaním a vyzúvaním rozviazať a obuv je potrebné denne čistiť a udržiavať. V prípade zmokrenia, sušte pri izbovej teplote.

neo-tools.com


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Obuwie chroniące użytkownika przed czynnikami atmosferycznymi, które nie mają charakteru ekstremalnego.

obuwie należy dopasować w dniu zakupu – obuwie źle dopasowane ulega deformacji
obuwie sznurowane – należy wkładać i zdejmować w stanie rozsznurowanym
obuwie należy codzienne poddawać czyszczeniu i konserwacji
użytkując obuwie należy unikać jego przemoczenia. W przypadku przemoczenia należy je suszyć w temperaturze pokojowej
po wysuszeniu, obuwie należy poddać konserwacji

Obuwie należy konserwować za pomocą środków przeznaczonych do konserwacji obuwia w płynach i aerozolach.
Wilgotne obuwie suszyć w temperaturze pokojowej z dala od źródeł ciepła.

Na wyrobie znajdują się następujące oznaczenia:

20XX/I – rok produkcji buta;
 – znak firmowy producenta;
-– oznaczenie producenta;
 – rozmiar buta;
 – Wyrób został poddany ocenie zgodności i spełnia standardy obowiązujące na terenie Unii Europejskiej;

Obuwie należy przechowywać w opakowaniach kartonowych w pomieszczeniach zamkniętych i zabezpieczonych przed zamoczeniem, przewiewnych, suchych,
z dala od środków chemicznych i grzejników. Temperatura pomieszczeń magazynowych powinna wynosić od 5-24°C.
Data produkcji tłoczona na podeszwie. Okres trwałości: 5 lat od daty produkcji.

Produktu podczas transportu lub składowania nie wolno przygniatać innymi cięższymi produktami czy materiałami, gdyż grozi to uszkodzeniem produktu.

Opakowanie kartonowe.

GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Footwear protects the user from atmospheric conditions that do not reach out to extreme values.

Shoes should be well fitted, when they are bought – incorrectly fitted shoes will become deformed
Laced shoes should be put on and taken off in the unlaced state
Shoes should cleaned and preserved on a daily basis
When wearing, shoes should not be soaking wet. When wet, dry them in room temperature
Once dried, shoes should be preserved

Shoes should be preserved using agents intended for shoe care in the form of fluids and aerosols
Wet shoes should be dried in room temperature, away from heat sources

The following marks and designations are applied on the product:

20XX/I – year and quarter of shoe production;
neo-tools.com
 – manufacturer trade mark;
 – catalogue number;
 – shoe size;
 – The product has been tested for conformity and fulfils standards in force in the European Union;

Footwear should be stored in a cardboard packaging, in closed rooms, protected against moisture, ventilated, dry and away from chemical agents and
heaters. Storage room temperature should range from 5 to 24°C.
The production date is pressed on the sole.

During transport and storage, the product should not be crushed with heavier products or materials, because it may become damaged. Shelf life: 5 years
from the production date.

Cardboard packaging.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Обувь, защищающая от атмосферных явлений, не отнесенных к экстремальным.

при покупке обувь необходимо подбирать по размеру – неправильно подобранная обувь в процессе носки деформируется,
обувь на шнуровке следует снимать и надевать в расшнурованном виде,
обувь нуждается в ежедневной чистке и уходе,
в процессе носки обувь следует беречь от намокания. Промокшую обувь необходимо высушить при комнатной температуре,
после сушки обувь следует смазать кремом,

За обувью следует ухаживать с помощью средств, предназначенных для ухода за обувью – средства могут быть в виде жидкостии в аэрозольных
упаковках.
Промокшую обувь следует сушить при комнатной температуре, вдали от источников тепла.

На изделии присутствуют следующие обозначения:

20XX/I – год и квартал производства обуви;
 – товарный знак предприятия-изготовителя;
 – артикул;
 – размер обуви;
 – изделие прошло процедуру оценки соответствия и удовлетворяет требованиям, действующим на территории Европейского Союза;

Хранить обувь следует в картонных коробках, в закрытых, сухих, проветриваемых и защищенных от влаги помещениях, вдали от химических
веществ и отопительных приборов. Температура в помещениях для хранения обуви должна составлять от 5 до 24°C.
Срок хранения не должен превышать 2 лет. Срок годности: 5 лет с даты производства.

В процессе транспортировки или хранения запрещается укладывать на обувь тяжелые грузы, так как это вызовет ее повреждение.

Картонная коробка.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
neo-tools.com


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Взуття, яке оберігає користувача від атмосферних факторів, що не мають екстремального характеру.

взуття слід підганяти в день закупівлі (погано підігнане взуття деформується);
взуття на шнурівках слід вдягати та знімати у розшнурованому стані;
взуття слід щоденно чистити та доглядати за ним;
під час експлуатації взуття слід уникати його промочування. Промочене взуття рекомендується сушити за кімнатної температури;
після висихання взуття потребує догляду;

Догляд за взуттям передбачає використання спеціальних засобів, призначених для догляду за взуттям, у вигляді рідин і аерозолів.
Сире взуття рекомендується сушити за кімнатної температури подалі від джерел тепла.

На виробі розміщені наступні позначки:

20XX/I ― рік виготовлення черевика, підошва черевика
 ― фірмовий знак виробника
 ― визначення виробника
 ― розмір черевика
 — виріб пройшов оцінку відповідності та відповідає стандартам, що діють на території Європейського Союзу.

Взуття слід зберігати в картонній коробці у замкнених і сухих приміщеннях, що добре провітрюються, подалі від хімічних речовин і джерел тепла.
Температура складських приміщень повинна становити 5-24°C.
Період зберігання не повинен перевищувати 2 роки. Термін придатності: 5 років з дати виробництва.

Не допускається під час зберігання або транспортування придавлювати виріб важкими предметами або матеріалами, оскільки це може пошкодити
його.

Картонна коробка
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

A lábbeli óvja a felhasználót az időjárás nem extrém jellegű viszontagságaitól.

vásárláskor kell jól illeszkedő cipőt választani, a nem jól illeszkedő cipő el fog deformálódni
a fűzős cipőt kifűzve kell fel- és levenni
a cipőt naponta tisztítani, ápolni kell
viseléskor kerülni kell a cipő átázását. Ha átnedvesedett, szobahőmérsékleten kell szárítani.
szárítás után a cipőt ápolni kell

A cipőt a cipők ápolására szolgáló folyékony, és spré készítményekkel kell ápolni.
A nedves cipőt szobahőmérsékleten, hőforrásoktól távol szárítsa.

A terméken az alábbi jelölések találhatók:
neo-tools.com

20XX/I – a cipő gyártásának éve, a cipőtalp
 – a gyártó márkajelzése
 – a gyártó jelölései
– a cipő mérete
 - Megvizsgálták a termék megfelelőségét, teljesíti az Európai Unióban érvényes követelményeket.

A cipőt zárt, nedvességtől védett, szellős, száraz helységben, vegyszerektől és fűtőtestektől távol, karton csomagolásban kell tárolni. A raktárhelység
hőmérséklete 5-24 °C között legyen.
A raktározási idő ne haladja meg a 2 évet. Élettartam: 5 év a gyártás időpontjától

A terméket a tárolás, a szállítás idején nem szabad más, nehezebb termékekkel, anyagokkal megterhelni, ez a termék sérülését okozhatja.

Karton csomagolás.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4, Lengyelország


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Încălțaminte de protejare a utilizatorului de intemperii, care nu au caracter extrem.

Incălţămintea trebuie să se potrivească la data achizitionării - încăltămintea rău potrivită se dformează.
Incălţămintea cu șireturi – trebuie încălţată și descălţată avăn şireturile desfăcute.
încăltămintea trebuie să fie curătată și întretinută în fiecare zi
utilizînd încăltămintea, evită înmuiere. În cazul înmuierii trebuie să fie uscată la temperatura camerei.

Întreţinerea Incăltămintei trebuie să fie făcută utilizănd mjloace de întreţinerea încălţămintei de anume: lichide şi de încălţaminte și aerosoli.
încălţamintea umedă se usucă la temperatura camerei, departe de surse de caldura.

Pe produs se află următoarele însemnări:

20XX / I - Anul fabricaţiei încălţamintei, talpa încălţamintei,
 - marca producătorului,
 - marca producătorului
- numărul pantofului,
- produs a fost evaluat și corespunde standardelor de conformitate aplicabile în Uniunea Europeană

Pantofii trebuie să fie stocate în cutii de carton în închis și protejat de apă, aerisit, uscat, departe de produse chimice și de încălzire. Depozitare la
temperatura camerei trebuie să fie între 5-24° C.
Perioada de depozitare nu trebuie să depășească doi ani. Perioada de valabilitate: 5 ani de la data fabricației.

Produsul în timpul transportului sau depozitării nu trebuie să copleșească alte produse sau materiale mai grele, deoarece acest lucru poate duce la
deteriorarea produsului.

Cutie de carton.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. ( SRL) Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4-
neo-tools.com


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Obuv určená k ochraně uživatele proti atmosférickým vlivům, které však nejsou extrémní.

obuv musí dobře padnout v den nákupu – špatně padnoucí obuv se deformuje,
šněrovaná obuv – obouvejte a sundávejte v rozšněrovaném stavu,
obuv je třeba denně čistit a udržovat,
když užíváte obuv, předcházejte jejímu promočení. V případě promočení sušte při pokojové teplotě,
po vysušení obuv ošetřete,

Ošetřujte obuv pomocí prostředků určených k ošetření obuvi, a to tekutými prostředky, spreji.
Vlhkou obuv sušte při pokojové teplotě, co nejdále od zdrojů tepla.

Na výrobku se nacházejí následující označení:

20XX/I – rok výroby obuvi, podešev obuvi
 – firemní značka výrobce,
 – označení výrobce
 – velikost obuvi,
 – výrobek byl předmětem posuzování shody a splňuje standardy platné na území Evropské unie

Skladujte obuv v kartonových obalech v uzavřených, zajištěných proti promočení, větraných a suchých místnostech, co nejdál od chemických prostředků a
topných těles. Teplota skladovacích místností by měla činit od 5-24 °C. Doba použitelnosti: 5 let od data výroby.
Doba skladování by neměla překračovat 2 roky.

Během dopravy nebo skladování nepřitlačujte výrobek jinými těžšími výrobky nebo materiály, jelikož může dojit k poškození výrobku.

Kartonový obal.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Obuv na ochranu používateľa pred atmosférickými činiteľmi, ktoré nemajú extrémny charakter.

obuv treba prispôsobiť v deň nákupu – zle prispôsobená obuv sa deformuje,
šnurovanú obuv – pred obúvaním a vyzúvaním rozšnurujte,
čistenie a údržbu obuvi treba vykonávať každý deň,
pri používaní obuvi zabráňte jej premočeniu. V prípade premočenia ju sušte pri izbovej teplote,
po vysušení vykonajte údržbu obuvi,

Údržbu obuvi treba vykonávať pomocou prostriedkov na údržbu obuvi, tak kvapalných, ako aj vo forme aerosólov.
Vlhkú obuv sušte pri izbovej teplote v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla.

Na výrobku sa nachádzajú nasledovné označenia:

neo-tools.com
20XX/I – rok výroby topánky, podošva topánky
 – firemná značka výrobcu,
– označenie výrobcu
 – veľkosť topánky,
- Výrobok bol podrobený hodnoteniu zhody a spĺňa záväzné štandardy platné v rámci Európskej únie

Obuv treba uchovávať v kartónových obaloch v uzavretých, suchých a vetraných miestnostiach chránených pred premočením, v dostatočnej vzdialenosti od
chemických látok a ohrievacích telies. Skladovacia teplota miestnosti by mala byť v rozpätí od 5 do 24°C.
Doba skladovania by nemala byť dlhšia ako 2 roky. Doba použiteľnosti: 5 rokov od dátumu výroby.

Výrobok pri preprave alebo skladovaní nepritláčajte inými ťažšími výrobkami alebo materiálmi; môže to spôsobiť poškodenie výrobku.

Kartónový obal.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Varšava ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Obutev, ki varuje uporabnika pred vremenskimi vplivi, ki niso ekstremni

obutev je treba pomeriti na dan nakupa – slabo pomerjena obutev se deformira,
obutev z vezalkami – obuti in sezuti je treba v nezavezanem stanju,
obutev je treba vsak dan čistiti in ustrezno vzdrževati,
pri uporabi obutve je treba paziti, da se ne premoči. V primeru, da se premoči, jo je treba posušiti pri sobni temperaturi,
po osušitvi je treba obutev ustrezno vzdrževati,

Obutev je treba vzdrževati s pomočjo sredstev, namenjenih vzdrževanju obutve, v obliki tekočine ali razpršila.
Vlažno obutev sušite pri sobni temperaturi stran od virov toplote.

Na izdelku se nahajajo naslednje oznake:

20XX/I – leto izdelave čevlja, podplat čevlja
 – blagovna znamka proizvajalca,
 – oznaka proizvajalca
 – velikost čevlja,
- Izdelek je bil predmet ocene skladnosti in izpolnjuje standarde, ki veljajo na ozemlju Evropske unije

Obutev je treba hraniti v kartonski embalaži v prostorih, ki so zaprti in zavarovani pred vodo, zračni, suhi in se nahajajo stran od kemijskih sredstev in grelcev.
Temperatura skladiščnih prostorov mora znašati 5-24°C.
Obdobje skladiščenja ne sme presegati 2 let. Rok uporabnosti: 5 let od datuma proizvodnje.

Izdelka med prevozom ali zložitvijo ni dovoljeno stiskati z drugimi težjimi izdelki ali materiali, saj to lahko povzroči poškodbo izdelka.

Kartonska embalaža.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Komanditna družba, Varšava ul. Pograniczna 2/4
neo-tools.com


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Avalynė, kuri saugo vartotoją nuo atmosferos veiksnių, kurie priskiriami ekstremaliems.

prieš pirkdami avalynę atidžiai pasimatuokite – pasirinkta netinkamo dydžio avalynė deformuojasi,
avalynė suvarstoma – prieš apsiaudami ir nusiaudami atlaisvinkite batraiščius,
avalynę kasdien valykite ir prižiūrėkite,
dėvimą avalynę saugokite nuo drėgmės. Jeigu avalynė sušlampa, džiovinkite ją kambario temperatūroje,
išdžiovintą avalynę reikia prižiūrėti,

Avalynei prižiūrėti naudokite avalynės priežiūrai skirtas priemones: skysčius, aerozolius.
Sušlapusią avalynę džiovinkite kambario temperatūroje, atokiau nuo šilumos šaltinių.

Ant gaminių esantis ženklinimas:

20XX/I – bato pagaminimo data, bato padas
 – gamintojo prekinis ženklas,
 – gamintojo ženklinimas
 – avalynės dydis,
- atliktas gaminio patikrinimas patvirtinant atitikimą galiojantiems Europos Sąjungos standartams

Avalynė turi būti laikoma kartoninėse pakuotėse, uždarose, nuo drėgmės apsaugotose, gerai vėdinamose, sausose patalpose, atokiau nuo cheminių medžiagų
ir šildymo įrenginių. Sandėliavimo patalpos temperatūra turi būti nuo 5 iki 24°C.
Sandėliavimo laikas gali trukti ne ilgiau nei 2 metus. Tinkamumo laikas 5 metai nuo pagaminimo datos.

Transportavimo arba sandėliavimo metu gaminio negalima prislėgti kitais, sunkesniais gaminiais ar medžiagomis, kadangi taip gaminį galima apgadinti.

Kartoninė pakuotė
GRUPĖ TOPEX Sp. z o.o. Komanditinė bendrija, ul. Pograniczna 2/4, Varšuva


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Apavi, kas sargā lietotāju no laika apstākļiem, kas nav ekstremāli.

nepieciešams iegādāties pēdai atbilstošus apavus – pēdai neatbilstoši apavi tiek deformēti,
šņorējamos apavus nepieciešams uzlikt un noņemt atšņorētā stāvoklī,
apavus katru dienu nepieciešams tīrīt un kopt,
lietošanas laikā jāizvairās no apavu samirkšanas. Pretējā gadījumā apavus nepieciešams žāvēt istabas temperatūrā,
pēc izžāvēšanas apavus nepieciešams sakopt,

Apavus nepieciešams kopt ar šķidriem un aerosola tipa kopšanas līdzekļiem.
Mitrus apavus nepieciešams žāvēt istabas temperatūrā, drošā attālumā no siltuma avotiem.

Uz izstrādājuma ir šādi apzīmējumi:

neo-tools.com
20XX/I – apavu ražošanas gads, apavu zole
 - ražotāja zīmols
 – ražotāja apzīmējums
 – apavu izmērs,
 - izstrādājumam ir veikta atbilstības novērtēšana un tas atbilst Eiropas Savienībā spēkā esošajiem standartiem

Apavus nepieciešams uzglabāt kartona iepakojumos slēgtās, no mitruma pasargātās, vēsās, sausās telpās, drošā attālumā no ķīmiskiem līdzekļiem un
sildītājiem. Noliktavas telpu temperatūrai jābūt no 5° līdz 24°C.
Uzglabāšanas laiks noliktavās nedrīkst būt ilgāks par 2 gadiem. Uzglabāšanas laiks: 5 gadi no izgatavošanas datuma.

Transportēšanas vai kraušanas laikā produktu nedrīkst saspiest ar citiem smagākiem produktiem vai materiāliem, jo tas var sabojāt produktu.

Kartona iepakojums.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, ul. Pograniczna 2/4, Varšava, Polija


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Jalatsid kaitsevad kasutajat ilmastikutingimuste eest eeldusel, et need tingimused ei ole ekstreemsed.

Proovige jalatseid enne ostmist jalga, sest halvasti istuvad jalatsid võivad deformeeruda.
Paeltega jalatsite paelad peavad jalatsite jalgapanemise ja jalast võtmise ajal olema lahti sõlmitud.
Puhastage ja hooldage jalatseid iga päev.
Vältige jalatsite märjakssaamist. Märjakssaanud jalatsid kuivatage toatemperatuuril.
Hooldage kuivanud jalatseid.

Hooldage jalatseid mõeldud hooldusvahenditega, mis on kas vedeliku, või aerosooli kujul.
Niiskeid jalatsid kuivatage toatemperatuuril, eemal küttekehadest.

Tootel on järgmised märgistused:

20XX/I – jalatsi tootmise aasta, jalatsi tald
 – tootja firmamärk
 – tootja märgistus
 – jalatsi number
 - Toode on läbinud vastavushindamise ja vastab Euroopa Liidus kehtivatele standarditele

Hoidke jalatseid pappkarpides, suletud ruumis, mis on kaitstud niiskuse eest, on piisava ventilatsiooniga ja kuivad, eemal kemikaalidest ja küttekehadest.
Ladustamisruumi temperatuur peab jääma vahemikku 5–24 °C.
Jalatsite ladustamisaeg ei tohi olla pikem kui 2 aastat. Säilivusaeg: 5 aastat valmistamise kuupäevast.

Ladustamise ega vedamise ajal ei tohi jalatsitele asetada muid, raskemaid kaupu ega materjale, sest see võib jalatseid kahjustada.

Papppakend
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
neo-tools.com


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Обувки, предпазващи потребителя от въздействието на атмосферните условия, които нямат екстремен характер.

обувките трябва да се пригодят в деня на покупката, зле пригодени обувки са изложени на деформация,
обувките са с връзки - трябва да се обуват и събуват с развързани връзки.
обувките трябва всекидневно да се почистват и поддържат,
да се пазят обувките от намокряне. В случай на навлаэняване да се изсушат в стайна температура,
след изсушаването обувките трябва да бъдат подложени на операции по поддръжката,

Обувките трябва да се поддържат с помощта на средства предназначени поддържането на обувки в течно състояние и аерозол.
Влажните обувки да се изсушат при стайна температура далеч от източници на топлина.

Върху изделието са разположени следните обозначения:

20XX/I - година на производство на обувката, подметка на обувката
 - фирмен знак на производителя
 - обозначения на производителя
 - размер на обувката
- изделието бе подложено на оценка за съответствие и отговаря на стандартите валидни на територията на Европейския Съюз

Обувките трябва да се съхраняват в картонени опаковки в затворени и защитени от навлажняване проветрени, сухи помещения, далеч от химически
средства и нагреватели. Температурата на складовите помещения трябва да бъде от 5-24°C
Периодът на складиране не бива да превишава 2 години. Срок на годност: 5 години от датата на производство.

Продуктът при транспорт или на складиране не бива да се притиска с други по-тежки продукти или материали, понеже това може да доведе до
неговото повреждане.

Картонена опаковка.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Командитно Дружество, Варшава ул. Погранична 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Obuća za zaštitu od atmosferskih faktora koji nisu ekstremnog karaktera.

obuću prilagodite u danu nabave, nepravilno odabrana obuća se deformira
obuću s vezicama stavljate i skidajte nakon što ih razvežete
obuću svaki dan čistite i održavajte
za vrijeme korištenja obuće izbjegavajte mogućnost da je promočite. Ako dođe do promakanja, sušite je na sobnoj temperaturi,
nakon što se osuši, stavite sredstva za održavanje

Obuću održavajte pomoću sredstava namijenjenih za održavanje obuće, u tekućinama i sprejevima
Nakon što se osuše, stavite pastu za cipele.

Na proizvodu su navedene sljedeće oznake:

neo-tools.com
20XX/I – godina proizvodnje cipela, đon
 - tržišna oznaka proizvođača
 – oznaka
 - broj cipela
- proizvod je ocjenjivan s gledišta usklađenosti i ispunjavanja standarda koji su na snazi u Europskoj uniji

Obuću čuvajte u kartonskim pakiranjima, u zatvorenim prostorijama, zaštićenim od vlage, prozračnim, suhim, podalje od kemijskih sredstava i grijača.
Temperatura u skladištima treba oscilirati između 5 i 24°C.
Vrijeme skladištenja ne smije prekoračiti 2 godine. Rok trajanja: 5 godina od datuma proizvodnje.

Za vrijeme transporta ili skladištenja na proizvod ne smijete stavljati druge teže predmete i materijale, jer to prijeti oštećenjem proizvoda.

Kartonsko pakiranje
GRUPA TOPEX d.o.o.Komanditno društvo, Varšava,ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Obuća koja štiti korisnika od atmosferskih faktora koji imaju ekstremni karakter.

obuća treba da odgovara dana kada je kupljena - neodgovarajuće obuća podleže deformaciji
obuća koja se šnjira - treba je obuvati i izuvati rašnjiranu
obuću treba svakodnevno čistiti i odlagati
prilikom upotrebe obuće treba izbegavati kvašenje obuće. Ukoliko dođe do kvašenja obuću treba osušiti na sobnoj temperaturi,
nakon sušenja, obuću treba odložiti,

Obuća treba da se čuva uz pomoć sredstava namenjenih za čuvanje obuće u tečnosti i aerosoli.
Mokru obuću sušiti na sobnoj temperaturi, dalje od izvora toplote.

Na proizvodu se nalaze sledeće oznake:

20XX/I - godina proizvodnje obuće, đona obuće
 - znak firme proizvođača
 - oznaka proizvođača
 - veličina obuće
 - Proizvod podleže oceni saglasnosti i ispunjava standarde koji su na snazi u Evropskoj Uniji

Obuću treba čuvati u kartonskom pakovanju u zatvorenim prostorijama, bezbednim od vlage, provetrenim, suvim, i dalje od hemijskih sredstava i grejalica.
Temperatura prostorija skladišta treba da bude od 5-24°C.
Period skladištenja ne treba da prelazi period od 2 godine. Рок трајања: 5 година од датума производње.

Proizvod prilikom transporta i skladištenja nije dozvoljeno pritiskati drugim teškim proizvodima ili materijalima, jer to može da dovede do oštećenja.

Kartonsko pakovanje.
GRUPA TOPEX D.o.o., Varšava, ul. Pogranjična
neo-tools.com


 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Υπόδηση προστασίας από καιρικά φαινόμενα, πλην των ακραίων.

Όταν αγοράζετε υποδήματα, πρέπει να φροντίζετε να έχουν το κατάλληλο μέγεθος. Τα υποδήματα που επιλέχθηκαν λανθασμένα αλλοιώνονται κατά τη χρήση
τους.
Όταν τα υποδήματα έχουν κορδόνια, πρέπει να τα βάζετε και να τα βγάζετε με τα κορδόνια λυμένα.
Πρέπει να καθαρίζετε και να φροντίζετε τα υποδήματα σε καθημερινή βάση.
Όταν φοράτε τα υποδήματα, πρέπει να τα προστατεύετε από το νερό. Σε περίπτωση που βραχούν, θα πρέπει να τα στεγνώσετε σε θερμοκρασία δωματίου.
Όταν τα υποδήματα στεγνώσουν, πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια ειδική αλοιφή συντήρησης.

Πρέπει να περιποιείστε τα υποδήματά σας χρησιμοποιώντας ειδικά προϊόντα περιποίησης υποδημάτων. Τα προϊόντα αυτά ενδέχεται να έχουν μορφή υγρού ή
αερολύματος.
Πρέπει να στεγνώνετε τα υγρά υποδήματα σε θερμοκρασία δωματίου, μακριά από πηγές θερμότητας.

Το προϊόν φέρει την ακόλουθη επισήμανση:

20XX/I – έτος και τρίμηνο κατασκευής των υποδημάτων;
 – εμπορικό σήμα του κατασκευαστή;
 – αριθμός καταλόγου;
 – μέγεθος;
 – το προϊόν έχει αξιολογηθεί ως προς τη συμμόρφωση και πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν στο εδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης;

Τα υποδήματα πρέπει να φυλάσσονται σε κουτί από χαρτόνι, σε κλειστό, στεγνό, αεριζόμενο και προστατευμένο από υγρασία χώρο, μακριά από χημικές ουσίες και
συσκευές θέρμανσης. Η θερμοκρασία στους χώρους φύλαξης των υποδημάτων θα πρέπει να είναι από 5 έως 24°C. Η περίοδος φύλαξης δεν πρέπει να υπερβαίνει
2 έτη. Διάρκεια ζωής: 5 χρόνια από την ημερομηνία παραγωγής.

Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς ή της φύλαξης, απαγορεύεται να τοποθετείτε βαριά φορτία επάνω στα υποδήματα, διότι αυτό ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη
τους.

Κουτί από χαρτόνι.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Zapatos que protegen al usuario de las condiciones climáticas sin carácter extremo.

el calzado debe ajustarse el día de la compra – el calzado mal ajustado se deforma,
calzado con cordones – se debe poner y quitar con los cordones desatados,
el calzado se debe limpiar y mantener todos los días,
utilizando el calzado debe evitar mojarlo. en el caso de mojar el calzado se debe secar a temperatura ambiente.
después de secar, el calzado se debe someter a tareas de mantenimiento,

El calzado se debe mantener con productos destinados a conservar zapatos en forma líquida y aerosoles.
El calzado húmedo se seca a temperatura ambiente, lejos de fuentes de calor.

En el producto contiene las siguientes marcas:
neo-tools.com

20XX/I – año de fabricación del zapato, suela del zapato
 – marca del fabricante,
 – designación del fabricante
– talla del zapato,
 – el producto ha sido sometido a evaluación de la conformidad y cumple con las normas en vigor en la Unión Europea

El calzado debe almacenarse en cajas de cartón en habitaciones cerradas y protegidas de agua, ventiladas, secas, y en lugares alejados de productos químicos
y calentadores. La temperatura de almacén debe estar entre 5-24°C.
El período de almacenamiento no debe exceder de dos años. Vida útil: 5 años desde la fecha de producción.

Durante el transporte o almacenamiento, el calzado no se debe presionar con otros productos o materiales más pesados , ya que podrían dañar el calzado.

Paquete de cartón.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Varsovia, calle Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Calzature che proteggono l’utente contro gli agenti atmosferici, che non sono di tipo estremo.

provare la calzata della scarpa il giorno dell’acquisto - scarpe che calzano male sono soggette a deformazione,
scarpe con lacci - calzare ed estrarre il piede con la scarpa slacciata,
le calzature devono essere sottoposte quotidianamente a pulizia e manutenzione,
evitare di bagnare le scarpe. In caso di bagnatura, asciugare le scarpe a temperatura ambiente,
dopo l’asciugatura, le scarpe devono essere sottoposte a manutenzione,

Le calzature devono essere mantenute utilizzando prodotti destinati alla manutenzione di calzature quali liquidi e spray.
Le scarpe umide devono essere asciugate a temperatura ambiente, lontano da fonti di calore.

Sul prodotto sono presenti le seguenti indicazioni:

20XX/I - anno di fabbricazione della scarpa, suola della scarpa
 - marchio del produttore,
 – denominazione del produttore
 - misura della scarpa,
 - il prodotto è stato sottoposto a valutazione di conformità, ed è conforme alle norme vigenti nell’Unione Europea

Le scarpe devono essere conservate all’interno di scatole di cartone in ambienti chiusi, protetti dal contatto con acqua, ventilati, asciutti, lontano da sostanze
chimiche e fonti di calore. La temperatura dell’ambiente di stoccaggio deve essere nell’intervallo 5-24°C.
Il periodo di stoccaggio non deve superare i 2 anni. Scadenza: 5 anni dalla data di produzione.

Il prodotto durante il trasporto o l’immagazzinamento non deve essere schiacciato con altri prodotti o materiali più pesanti, ciò può danneggiare il prodotto.

Imballaggio di cartone.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Varsavia, ul. Pograniczna 2/4
neo-tools.com


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Calçado de proteção contra fatores atmosféricos não extremos.

os sapatos devem ser ajustados ao pé na hora de compra – os sapatos mal ajustados sofrem uma deformação,
os sapatos com atacadores devem ser postos e tirados quando atacadores estão desatados,
os sapatos devem ser limpos e conservados todos os dias,
evitar molhar excessivamente os sapatos. Caso os sapatos fiquem molhados, os mesmos devem ser secados na temperatura ambiente.
uma vez secos, os sapatos devem ser sujeitos à conservação,

O calçado de segurança deve ser conservado usando meios destinados à conservação de sapatos: líquidos, aerossóis.
Os sapatos húmidos devem ser secados na temperatura do ambiente, afastados das fontes de calor.

O produto tem as seguintes marcações:

20XX/I – ano de produção do sapato, sola
 – marca do fabricante,
 – designação do fabricante
 – tamanho do sapato,
 - O produto foi sujeito à avaliação de conformidade e cumpre os padrões em vigor na União Europeia.

O calçado deve ser conservado em caixas de papelão, em locais fechados e protegidos de humidade, bem arejados, secos, afastados de meios químicos e
fontes de calor. A temperatura no interior de armazéns deve ser entre 5-24°C.
O prazo de armazenamento não deve exceder 2 anos. Prazo de validade: 5 anos a partir da data de produção.

Durante o transporte e armazenamento, sobre os produtos não podem ser colocados outros produtos ou materiais mais pesados, podendo tal ação danificar
o produto.

Embalagem de cartão.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Varsóvia ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

Les chaussures protégeant l’utilisateur contre les facteurs atmosphériques qui n’ont pas un caractère extrême.

Les chaussures doivent être essayées le jour de l’achat– des chaussures mal ajustées se déforment.
Les chaussures lacées doivent être habillées et déshabillées délacées.
Les chaussures doivent être quotidiennement nettoyées et entretenues.
En utilisant les chaussures, il faut éviter de les tremper dans de l’eau. En cas de mouillage, elles doivent être séchées en température ambiante.
Après le séchage, les chaussures doivent être entretenues.

Les chaussures doivent être entretenues à l’aide des produits sous forme de liquideset aérosols, destinés à entretenir les chaussures.
Les chaussures humides doivent être séchées en température ambiante, éloignées des sources de chaleur.
neo-tools.com

Sur le produit, il y a des marquages suivants :

20XX/I – année de fabrication de la chaussure, semelle de chaussure
 – marque de fabriquant,
 – désignation de fabriquant
 – taille de chaussure
- Ce produit a été soumis au contrôle de conformité et satisfait aux standards en vigueur dans l’Union européenne.

Les chaussures doivent être conservées en emballages carton, dans des locaux fermés et protégés contre le trempage, aérés, secs, éloignés des produits
chimiques et des radiateurs. La températures des locaux de stockage doit s’élever à 5-24°C.
La période de stockage ne doit pas dépasser 2 ans. Durée de vie: 5 ans à compter de la date de production.

Lors du transport ou stockage, les chaussures ne peuvent pas être pressées par d’autres produits ou matériaux plus lourds car cela menace de les
endommager.

Emballage carton
GROUPE TOPEX SARL Société en commandite, Warszawa ul. Pograniczna 2/4


: 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138

schoeisel dient op de dag van aankoop aangepast worden – slecht gekozen schoeisel raakt vervormt,
schoeisel met veters – trek aan en uit met ontknopende veters,
dagelijks reinig en conserveer het schoeisel,
tijdens gebruik vermijd het nat raken van het schoeisel. Droog het natte schoeisel op kamertemperatuur,
na droogmaken conserveer het schoeisel,

Conserveer het schoeisel met behulp van middelen voor conserveren van schoeisel, bv. vloeistoffen en sprays.
Vochtig schoeisel droog in de kamertemperatuur ver van warmtebronnen.

Op het product bevinden zich de navolgende markeringen:

20XX/I – productiejaar, schoenzool;
 – bedrijfsmerk van de producent;
– markering van de producent;
 – maat van de schoen;
 – Het product onderging de conformiteitsbeoordeling en voldoet aan de standaarden van de Europese Unie;

Bewaar het schoeisel in kartonnen verpakkingen in afgesloten ruimten en beveiligd tegen nat worden, op goed geventileerde, droge plekken, ver van
chemische stoffen en radiatoren. De temperatuur van opslagruimtes dient tussen 5-24°C zich bevinden. Het opslagtijd dient niet langer dan twee jaar bedragen.
Houdbaarheid: 5 jaar na de productiedatum.

Plaats geen zware voorwerpen of materialen op het product tijdens het transport omdat het met beschadiging van het product dreigt.
neo-tools.com

Kartonnen verpakking.
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
neo-tools.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

NEO TOOLS 82-136 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o bezpečnostnej obuvi NEO TOOLS modely 82-130, 82-131, 82-132, 82-133, 82-134, 82-135, 82-136, 82-137, 82-138. Tieto modely chránia používateľa pred nepriaznivými poveternostnými vplyvmi, ktoré nie sú extrémne. Obuv by sa mala prispôsobiť pri nákupe, šnurovanie je vhodné pred obúvaním a vyzúvaním rozviazať a obuv je potrebné denne čistiť a udržiavať. V prípade zmokrenia, sušte pri izbovej teplote.