Flat FL 026.00

RAVAK Flat FL 026.00, Flat four-hole bath tap Používateľská príručka

  • Prečítal som si dokument k vaňovej batérii RAVAK Flat FL 026.00. Obsahuje podrobné pokyny k inštalácii, rozmery, technické parametre a informácie o údržbe. Môžem vám pomôcť s odpoveďami na vaše otázky týkajúce sa tohto produktu. Napríklad, aké sú rozmery batérie alebo aká je maximálna teplota vody.
  • Ako zabezpečiť prístup k batérii po inštalácii pre prípadný servis?
    Aký je maximálny prípustný tlak vody?
    Aká je maximálna prípustná teplota vody?
Flat FL 026.00
Vanová 4-otvorová baterie
4 Loch Wannenrandarmatur
4-hole bath water tap
Mitigeur de baignoire 4 trous
4 furatos kádperemre helyezhető csaptelep
Змішувач для ванни на 4 отвори
Смеситель для ванны на 4 отверстия
Vaňová 4-otvorová batéria
4-otworowa bateria wannowa
Baterie cadă cu 4 găuri
Grifo de bañera con 4 oricios
4 dalių vonios krašto maišytuvas
CZ
DE
GB
FR
HU
UA
RU
SK
PL
RO
ES
LT
2
1
7
17
2
5
410
13
614
16
3
11
12
19
21
23
20
22
24
25
26
27
31
33
30
32
ABCD
28 29
15
18
8
9
3
1 1x 21 1x
2 1x 22 1x
3 1x 23 1x
4 1x 24 2x
5 1x 25 1x
6 3x 26 1x
7 1x 27 1x
8 1x 28 1x
9 1x 29 1x
10 1x 30 1x
11 1x 31 1x
12 1x 32 1x
13 1x 33 3x
14 1x 34 1x
15 1x 35 1x
16 1x 36 1x
17 1x 37 1x
18 1x 38 1x
19 1x 39 1x
20 1x 40 1x
39
36
34
35
37
38
600 mm
450 mm
400 mm
40
4
!
0,1 - 0,5 MPa
max. 65°C
Při instalaci výrobků si zajistěte budoucí přístup
k bateriím tak, aby byl umožněn jejich případný servis.
Achten Sie bei der Installation der Produkte darauf,
dass die Batterien in Zukunft erreichbar sind, damit
sie gewartet werden können.
When installing the products, ensure future access
to the faucets so that they can be serviced.
Lors du montage des produits, assurez-vous un accès
futur aux mitigeurs, pour permettre leur éventuel
entretien.
A termék telepítésekor a csaptelephez való hozzáférést
biztosítani szükséges, hogy lehetőség legyen az
esetleges későbbi szervizelésre.
Встановлюючи вироби, забезпечте доступ до
змішувачів для їх обслуговування в майбутньому.
При монтаже изделий обеспечьте доступ к
смесителям так, чтобы было возможно в будущем
проводить сервис.
Pri inštalácii výrobkov si zaistite prístup k batériám tak,
aby bol v budúcnosti umožnený ich prípadný servis.
Podczas instalacji naszych produktów należy zapewnić
możliwie łatwy dostęp do baterii, aby można je było
w przyszłości serwisować.
Când instalați produsele, asigurați-vă accesul pe viitor
la baterii, astfel încât acestea să poată  întreținute.
Toodete paigaldamisel tagage juurdepääs segistile,
et seda saaks edaspidi mugavalt hooldada.
Montuodami gaminius užtikrinkite prieigą prie
maišytuvo, kad ateityje juos būtų galima patogiai
aptarnauti.
CZ
DE
GB
FR
HU
UA
RU
SK
PL
RO
ES
LT
5
A
BC
D
6
32-35 mm 27-35 mm 30-35 mm 25-35 mm
A B C D
127-152 mm127-152 mm 127-152 mm
7
27
27
A
28
8
29
29
30
31
27
A
9
32
A
33
10
26
34
A
11
27
26
34
26
34
35
A
12
A
min 250 mm
13
17
B
19
21
24
25
22
20
24
23
40
8
9
14
17
18
20
B
19
15
20
19
B
21
22
16
23
B
24
2x
17
17
19
18
B
40
9
18
8
B
19
C
10
11
10
7
20
C
10
7
7
7
12
13
/