Samsung SM-G130H Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.samsung.com
Používateľská príručka
SM-G130HN
Slovak. 02/2015. Rev.1.1
2
Obsah
Informácie o tejto príručke
Začíname
7 Obsah balenia
8 Popis zariadenia
10 Používanie karty SIM alebo USIM a batérie
15 Používanie pamäťovej karty
17 Zapnutie a vypnutie zariadenia
18 Uzamknutie a odomknutie displeja
Základy
19 Používanie dotykového displeja
22 Usporiadanie domovskej obrazovky
25 Panel oznámení
26 Otváranie aplikácií
27 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií
29 Zadávanie textu
31 Zachytenie obsahu obrazovky
31 Moje súbory
32 Zobrazenie informácií o pomoci
Sieťové pripojenie
33 Mobilné dáta
33 Wi-Fi
35 Zdieľanie pripojenia a mobilný prístupový
bod
37 Internet
Prispôsobenie
39 Spravovanie domovskej obrazovky a
obrazovky aplikácií
41 Nastavenie tapety a vyzváňacích tónov
42 Zmena spôsobu uzamknutia obrazovky
43 Prenos údajov z predchádzajúceho
zariadenia
43 Nastavenie kont
Telefón
44 Uskutočňovanie hovorov
46 Prijímanie hovorov
47 Možnosti počas hovorov
Kontakty
48 Pridávanie kontaktov
49 Správa kontaktov
Obsah
3
Pripojenie k iným zariadeniam
77 Bluetooth
79 Wi-Fi Direct
81 NFC
83 Aplikácia Mobile printing
Zariadenie a správca dát
84 Aktualizácia zariadenia
85 Prenos súborov medzi zariadením a
počítačom
86 Zálohovanie a obnova dát
87 Resetovanie dát
Nastavenia
88 Informácie o nastaveniach
88 BEZDRÔTOVÉ PRIP. A SIETE
92 ZARIADENIE
96 OSOBNÉ
100 KONTÁ
100 SYSTÉM
Správy a e-mail
51 Správy
53 E-mail
Fotoaparát
56 Základné fotografovanie
57 Režimy snímania
58 Nastavenia fotoaparátu
Galéria
60 Zobrazenie fotografií alebo videí
Multimédiá
62 Video
Užitočné aplikácie a funkcie
63 Plánovač S
65 Kalkulačka
66 ChatON
67 Hodiny
69 Stiahnuté položky
69 Games
70 Poznámka
71 Rádio
73 Hlasový záznamník
74 Aplikácie Google
Obsah
4
Zjednodušenie ovládania
102 Informácie o zjednodušení ovládania
103 Nastavenie odkazu na zjednodušenie
ovládania
103 Hlasová spätná väzba (TalkBack)
113 Zmena veľkosti písma
113 Zväčšovanie obrazovky
113 Vypnúť všetky zvuky
114 Mono zvuk
114 Nastavenie možnosti ťuknutia a
oneskoreného podržania
114 Ovládanie interakcií
115 Automaticky otáčať obrazovku
115 Časový limit obrazovky
115 Prijímanie alebo ukončenie hovorov
116 Používanie ďalších užitočných funkcií
Riešenie problémov
5
Informácie o tejto príručke
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Časť obsahu vášho zariadenia sa môže líšiť v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb alebo
softvéru v zariadení.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od akýchkoľvek
iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom ani nekompatibilitu v dôsledku
úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o prispôsobenie operačného
systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia, sú
licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na komerčné
či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v plnom rozsahu
zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a preberanie dát, automatická
synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu v závislosti od vášho dátového
plánu účtovať dodatočné poplatky. Na prenos veľkého objemu údajov sa odporúča používať
funkciu Wi-Fi.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez predchádzajúceho
upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa aplikácií nainštalovaných
v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung. Informácie o aplikáciách
inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov môže
mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti predstavujú
porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie záruky.
Informácie o tejto príručke
6
Ikony s pokynmi
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
straha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
7
Začíname
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od oblasti
alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné s
inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung.
Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov. Ďalšie
informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung.
Začíname
8
Popis zariadenia
Tlačidlo Späť
Multifunkčný konektor
Slúchadlo
Tlačidlo Spustené aplikácie
Mikrofón
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlo Domov
Dotykový displej
Vnútorná anténa
Konektor pre slúchadlá
Tlačidlo hlasitosti
Zadný fotoaparát
GPS anténa
Reproduktor
Anténa NFC (na batérii)
Zadný kryt
•
Nezakrývajte oblasť antény rukami, ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
•
Nepoužívajte ochranné prvky obrazovky. Spôsobuje to nesprávne fungovanie snímača.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Začíname
9
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Stlačením tlačidla zapnete alebo zamknete obrazovku.
Spustené
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam spustených aplikácií.
•
Ťuknutím a podržaním zobrazíte ďalšie možnosti pre aktuálnu
obrazovku.
Domov
•
Stlačením tlačidla zapnete zamknutú obrazovku.
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Stlačením a podržaním tlačidla spustíte aplikáciu
Google
.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Používanie karty SIM alebo USIM a batérie
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb a pribalenú batériu.
So zariadením možno používať len karty microSIM.
1
Odstráňte zadný kryt.
Pri odstraňovaní zadného krytu dávajte pozor, aby ste si neporanili nechty.
Zadný kryt príliš neohýbajte, ani nedeformujte. Mohli by ste ho tým poškodiť.
Začíname
11
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nadol.
•
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM. Ak sa vám pamäťová karta zasekne v
slote karty SIM, zaneste zariadenie do servisného strediska spoločnosti Samsung a požiadajte
o jej vybratie.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné osoby.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody, ani nepríjemnosti spôsobené stratenými alebo
ukradnutými kartami.
3
Vložte batériu.
2
1
Začíname
12
4
Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Vyberte kartu SIM alebo USIM.
Začíname
13
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite pomocou nabíjačky. Batériu môžete nabíjať tiež pomocou počítača
tak, že nabíjačku pripojíte k nemu pomocou USB kábla.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky. Pred
zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát zabrániť
odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po úplnom nabití
batérie.
Menší koniec nabíjačky zapojte do multifunkčného konektora na zariadení a väčší koniec nabíjačky
zapojte do elektrickej zásuvky.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na poškodenie
spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Začíname
14
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotykový displej nemusí fungovať. V takom
prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať žiadny
vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne, nabíjačka ju
môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného strediska
spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia a
potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou,
mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v
blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto možností a
deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas obrazovky.
Začíname
15
Používanie pamäťovej karty
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 32 GB. V závislosti od výrobcu a
typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používanie
nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a poškodiť
dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou podľa popisu nižšie.
•
Toto zariadenie podporuje len pamäťové karty so systémom súborov FAT. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
Moje súbory
Všetky
Karta SD
sa zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nadol.
3
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu, až kým nezapadne na svoje miesto.
4
Znova nasaďte zadný kryt.
Začíname
16
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na domovskej obrazovke postupne
ťuknite na položky
Nastavenia
Ukladací priestor
Odobrať kartu SD
.
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
3
Znova nasaďte zadný kryt.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom. V
opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k poškodeniu
pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za straty spôsobené
zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú kartu
naformátujte v zariadení.
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Nastavenia
Ukladací priestor
Formátovať kartu SD
Formátovať kartu SD
Vymazať všetko
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť záložné kópie všetkých dôležitých
dát uložených v zariadení. Záruka výrobcu sa nevzťahuje na stratu dát v dôsledku činnosti
používateľa.
Začíname
17
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie zapnúť alebo vypnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
Zariadenie pri prvom zapnutí alebo po obnovení dát nastavte podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnúť
zariadenie
.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú napríklad
paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny zodpovedného
personálu.
Začíname
18
Uzamknutie a odomknutie displeja
Stlačením vypínacieho tlačidla sa displej vypne a zamkne. Ak zariadenie po určitú dobu nepoužívate,
displej sa tiež automaticky uzamkne.
Ak chcete displej odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Domov a rýchlo potiahnite prstom v
akomkoľvek smere na ploche uzamknutého displeja.
Kód odomknutia na odomknutie displeja je možné zmeniť. Viac informácií nájdete v časti Zmena
spôsobu uzamknutia obrazovky.
19
Základy
Používanie dotykového displeja
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s inými elektrickými zariadeniami. Elektrostatické
výboje môžu spôsobiť, že dotykový displej nebude fungovať.
•
Po dotykovom displeji neťukajte žiadnymi ostrými predmetmi ani naň príliš silno netlačte
prstami, aby sa nepoškodil.
•
Zariadenie nemusí rozpoznať dotykové vstupy v blízkosti okrajov obrazovky, ktoré sa
nachádzajú mimo oblasti dotykového vstupu.
•
Ak necháte dotykový displej príliš dlho nečinný, môže dôjsť k vypáleniu obrazu alebo jeho
zdvojeniu (tzv. pamäťový efekt). Ak zariadenie nepoužívate, dotykový displej vypnite.
•
Na používanie dotykového displeja sa odporúča používať prsty.
Ťuknutie
Ak chcete otvoriť aplikáciu, vybrať položku ponuky, stlačiť tlačidlo na obrazovke alebo zadať znak
pomocou klávesnice na obrazovke, ťuknite na danú položku prstom.
Základy
20
Ťuknutie a podržanie
Ťuknutím a podržaním položky alebo obrazovky dlhšie než 2 sekundy získate prístup k dostupným
možnostiam.
Potiahnutie
Ak chcete položku presunúť na nové miesto, ťuknite na ňu, podržte ju a potiahnite ju na cieľové miesto.
Dvojité ťuknutie
Ak chcete zväčšiť webovú stránku alebo obrázok, dvakrát ťuknite na dané miesto. Opätovným dvojitým
ťuknutím sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Samsung SM-G130H Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre