DeWalt D27900 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
544666-35 SK
D27900
Preložené z pôvodného návodu
2
3
2x (Volitelné)
(Volitelné)
“Cvak”
4
A
B
1.
2.
C
D
E
45
25
26
32
35
5,12
9
,62
31
F
G
H
I
J
5
Srdečne blahoželáme!
Vybrali ste si prístroj DEWALT. Dlhoročné skú-
senosti, starostlivý vývoj produktu a inovácia
robia prístroj DEWALT spoľahlivým parnerom
pre užívateľov profesionálneho elektrického
náradia.
Pred prvým použitím Vášho zariadenia
si prečítajte tento pôvodný návod na
použitie, konajte podľa neho a uscho-
vajte ho na neskoršie použitie alebo pre
ďalšieho majiteľa zariadenia.
Pred prvým uvedením do prevádzky si
bezpodmienečne musíte prečítať bezpeč-
nostné pokyny č. 5.956-249!
Nedodržiavanie pokynov návodu na obslu-
hu a bezpečnostných pokynov môže spô-
sobiť škody na zariadení a nebezpečenstvo
pre obsluhu, ako aj iné osoby.
V prípade poškodenia pri preprave o tom
ihneď informujte predajcu.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály láskavo nevyha-
dzujte do komunálneho odpadu, ale
odovzdajte ich do zberne druhotných
surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnot-
né recyklovateľné látky, ktoré by sa
mali opäť zužitkovať. Do životného
prostredia sa nesmú dostať batérie,
olej a iné podobné látky. Staré zaria-
denia preto láskavo odovzdajte do
vhodnej zberne odpadových surovín.
Symboly v návode na obsluhu
Nebezpečenstvo
Pri bezprostredne hroziacom nebezpe-
čenstve, ktoré spôsobí vážne zranenia
alebo smrť.
Pozor
Nebezpečná situácia, ktorá by mohla
viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
Možná nebezpečná situácia, ktorá by
mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo
vecným škodám.
Používanie výrobku v súlade
s jeho určením
Pozor
Zariadenie nie je vhodné na vysávanie
zdraviu škodlivého prachu.
– Tento vysávač je určený na mokré a suché
vysávanie podláh a stien.
– Tento spotrebič je vhodný na priemyselné
použitie, napr. v hoteloch, školách, nemoc-
niciach, továrňach, obchodoch, kancelári-
ách a pre požičovne.
Prvky prístroja
1 Výrobný štítok
2 Sieťový kábel
3 Držiak na nasávaciu rúrku
4 Držiak na štrbinovú hubicu
5 Nasávacia hadica
6 Uzáver vysávacej hlavy
7 Zásuvka
8 Otočné koleso
9 Nádrž na nečistoty
10 Nasávacie hrdlo
11 Podlahová hubica
12 Vysávacia rúra
13 Hlavný vypínač
14 Vysávacia hlava
15 Rukoväť na prenášanie
16 Hák na kábel
17 Koleno
18 Patrónový lter
19 Upevňovacia matica
20 Plavák
Uvedenie do prevádzky
Suché vysávanie
Pozor
Pri vysávaní nasucho musí byť vždy
nasadená ltračná vložka.
Pri vysávaní veľmi jemného prachu sa
dodatočne môže použiť papierové ltrač
vrecko.
Vkladanie papierového ltračného vrecka
Obrázok A
Obrázok B
Uvoľnite nasávaciu hlavicu a vyberte ju.
Nasaďte papierové ltračné vrecko.
Nasaďte a zaistite nasávaciu hlavicu.
6
Vlhké vysávanie
Montáž gumových stierok
Obrázok C
Demontujte pásové kefy.
Nasaďte gumové hubice.
Upozornenie: Štruktúrovaná strana gumových
hubíc musí smerovať von.
Odstránenie papierového ltračného vrecka
Pri odsávaní vlhkej nečistoty je vždy potreb-
né odstrániť papierové ltračné vrecko.
Montáž prídavného ltra
Uvoľnite nasávaciu hlavicu a vyberte ju.
Nasávaciu hlavu otočte o 180° a odložte.
Vyskrutkujte upevňovacie matice.
Patrónový lter odoberte.
Obrázok D
Nasaďte a utiahnite upevňovacie matice.
Namontujte prídavný lter.
Nasaďte a zaistite nasávaciu hlavicu.
Klipsové spojenie
Obrázok E
Nasávacia hadica je vybavená systémom klíps.
Napojiť je možné všetky C-35/C-DN-35 dielce
príslušenstva.
Obsluha
Zapnutie prístroja
Zastrčte sieťovú zástrčku.
Zariadenie zapnite pomocou hlavného
vypínača.
Práca s elektrickým náradím
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia a poškode-
nia! Zásuvka je určená len na priame
pripojenie elektrických nástrojov na
vysávač. Každé iné použitie zásuvky
je zakázané.
Zasuňte sieťovú vidlicu elektrického náradia
do vysávača.
Zariadenie zapnite pomocou hlavného
vypínača.
Upozornenie: Vysávač sa automaticky zapína
a vypína spolu s elektrickým nástrojom.
Upozornenie: Vysávač má oneskorenie rozbe-
hu do 0,5 sekúnd a čas dobehu až 15 sekúnd.
Upozornenie: Výkonové charakteristiky
elektrických nástrojov nájdete v technických
údajoch.
Obrázok F
Prispôsobte pripojovacie hrdlo k prípojke
elektrického náradia.
Obrázok G
Vyrovnajte ohyby na nasávacej hadici.
Namontujte na nasávaciu hadicu pripojo-
vacie hrdlo.
Obrázok H
Pripojte pripojovacie hrdlo na elektrické
náradie.
Vyprázdnenie nádoby na nečistoty
Vysávací kanál je vybavený plavákom.
– Keď sa v nádobe dosiahne najvyššia do-
volená hladina znečistenej vody, nasávací
prúd sa preruší.
Zariadenie vypnite pomocou hlavného
vypínača.
Nádobu na nečistoty vyprázdnite.
Vypnutie prístroja
Zariadenie vypnite pomocou hlavného
vypínača.
Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Po každom použití
Nádobu na nečistoty vyprázdnite.
Prístroj vyčistite zvnútra aj zvonku odsáva-
ním a utrite ho pomocou vlhkej handričky.
Uskladnenie prístroja
Obrázok I
Vysávacie rúrky, vysávaciu hadicu a sieťový
kábel uložte podľa obrázkov.
Prístroj je nutné odkladať do suchej
miestnosti a chrániť pred neoprávneným
použitím.
Transport
Pozor
Nebezpečenstvo zranenia a poško-
denia! Pri prepravovaní zariadenia
zohľadnite jeho hmotnosť.
Obrázok J
Prepravujte prístroj podľa obrázkov.
Pri preprave vo vozidlách zariadenie zais-
tite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa
platných smerníc.
7
Uskladnenie
Pozor
Nebezpečenstvo zranenia a poškode-
nia! Pri uskladnení zariadenia zohľad-
nite jeho hmotnosť.
Toto zariadenie sa smie uschovávať len vnútri.
Starostlivosť a údržba
Nebezpečenstvo
Pred všetkými prácami prístroj vypnite
a vytiahnite sieťovú zástrčku.
Výmena ltračnej vložky
Uvoľnite nasávaciu hlavicu a vyberte ju.
Nasávaciu hlavu otočte o 180° a odložte.
Vyskrutkujte upevňovacie matice.
Patrónový lter odoberte.
Nasaďte novú ltračnú vložku.
Nasaďte a utiahnite upevňovacie matice.
Nasaďte a zaistite nasávaciu hlavicu.
Pomoc pri poruchách
Nebezpečenstvo
Pred všetkými prácami prístroj vypnite
a vytiahnite sieťovú zástrčku.
Vysávacia turbína nebeží
Skontrolujte kábel, zástrčku, poistku a zá-
suvku.
Zapnite spotrebič.
Vysávacia turbína beží, prístroj však
nevysáva
Plavák uzatvára nasávací kanál.
Nádobu na nečistoty vyprázdnite.
Sila vysávania klesá
Odstráňte upchatie z vysávacej trysky,
vysávacej rúry, hadice alebo z ltračnej
vložky.
Vymeňte papierové ltračné vrecko.
Vymeňte ltračnú vložku.
Pri vysávaní vychádza von prach
Skontrolujte správnu polohu nasadenia
ltračnej vložky.
Vymeňte ltračnú vložku.
Záruka
30 DNÍ ZÁRUKA NA SPOKOJNOSŤ BEZ
RIZIKA
Ak nebudete úplne spokojní so svojím prístro-
jom DEWALT , môžete ho vrátiť v priebehu
30 dní svojmu predajcovi. Dostanete zaň
náhradný prístroj alebo späť peniaze. Prístroj
musíte vrátiť s kompletným obsahom dodávky.
Musíte predložiť pokladničný doklad.
ROK ZÁKAZNÍCKY SERVIS ZDARMA
Servisné alebo údržbárske činnosti v priebehu
12 mesiacov od kúpy prístroja vykonávajú au-
torizované zákaznícke servisy rmy D
EWALT
bezplatne. Musíte predložiť pokladničný doklad.
Náklady za pracovný čas a náhradné diely pre
elektrické náradie sa nezapočítavajú. Diely
príslušenstva sú z tejto úpravy vylúčené.
JEDEN ROK KOMPLETNEJ ZÁRUKY
Ak váš prístroj vykazuje v priebehu prvých
12 mesiacov po kúpe poškodenie spôsobené
chybou materiálu alebo nesprávnou montážou,
zaručujeme vám bezplatnú výmenu všetkých
defektných dielov podľa nášho uváženia alebo
výmenu kompletného prístroja (podľa nášho
uváženia) za nasledujúcich predpokladov:
Prístroj sa nepoužíval na iné ako predpísa-
né účely.
Opravy prístroja nevykonávali neoprávnené
osoby.
Musíte sa preukázať pokladničným dokla-
dom. Táto záruka je dodatočnou službou
k zákonnému nároku na záruku.
Adresu vášho najbližšieho zákazníckeho ser-
visu rmy D
EWALT sa dozviete na telefónnom
čísle na zadnej strane tohto návodu na obsluhu.
Okrem toho môžete nájsť zoznam autorizova-
ných zákazníckych servisov rmy DEWALT na
internete na www.2helpU.com
Príslušenstvo a náhradné diely
– Používať možno iba príslušenstvo a ná-
hradné diely schválené výrobcom. Origi-
nálne príslušenstvo a originálne náhradné
diely zaručujú bezpečnú a bezporuchovú
prevádzku stroja.
– Výber najčastejšie potrebných náhradnych
dielov nájdete na konci prevádzkového
návodu.
– Pre dodatočné informácie o náhradných
dieloch sa obráťte na svojho predajcu
DEWALT.
8
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
10
TTýmto vyhlasujeme, že ďalej označený
stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie
a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme
dodali, príslušným základným požiadavkám
na bezpečnosť a ochranu zdravia uvedeným
v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá ne-
bola nami odsúhlasená, stráca toto vyhlásenie
svoju platnosť.
Výrobok: Vysávač za mokra a sucha
Typ: D27900
Príslušné Smernice EÚ:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
Uplatňované harmonizované normy:
EN 55014–1: 2006
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
Uplatňované národné normy:
-
1. 1. 2010
Dolu podpísaní konajú z poverenia a z plnej
moci vedenia spoločnosti.
Horst Großmann
Vice President Engineering and Product
Development DEWALT
Richard-Klinger-Straße 11
D-65510 Idstein
Germany
9
Technické údaje
D27900
Sieťové napätie V 220 – 240
Frekvencia Hz 50/60
Max. výkon W 1 380
Menovitý výkon W 1 200
Objem nádoby l 27
Plniace množstvo kvapaliny l 14
Množstvo vzduchu (max.) l/s 67
Podtlak (max.) kPa (mbar) 20,0 (200)
Výkonové charakteristiky elektrických nástrojov W EUR, GB: 100 - 1500
W AUS: 100 - 1200
Krytie -- I
Prípojka vysávacej hadice (C-DN/C-ID) mm 35
Dĺžka × Šírka × Výška mm 420 × 420 × 525
Hmotnosť kg 8,2
Teplota okolia (max.) °C + 40
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69
Hlučnosť L
pA
dB (A) 72
Nebezpečnosť K
pA
dB (A) 1
Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s
2
<2,5
Nebezpečnosť K m/s
2
0,2
Sieťový kábel H07RN-F 3×1,5 mm
2
D27900 Čís. dielu Dĺžka kábla
EUR 6.649-321.0 7,5m
AUS 6.649-362.0 7,5m
Sieťový kábel H05VV-F 3×1,5 mm
2
D27900 Čís. dielu Dĺžka kábla
GB 6.649-201.0 7,5m
10
zst00148755 - 21-03-2011
Politika našich služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom
je náš najvyšší cieľ. Kedykoľvek budete po-
trebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou
na náš najbližší servis DEWALT, kde Vám
vyškolený personál poskytne naše služby na
najvyššej úrovni.
Záruka DEWALT
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto vysoko
kvalitného výrobku DEWALT. Náš záväzok ku
kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež naše
služby zákazníkom. Preto ponúkame záruč
dobu ďaleko presahujúcu minimálne požiadav-
ky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 30 dní záruku výmeny. Ak sa objaví
v priebehu 30 dní od zakúpenia náradia
akýkoľvek nedostatok podliehajúci záruke, bude
Vám u Vášho obchodníka náradie vymenené
za nové. Vďaka 1 ročnej záruke istoty máte
nárok po dobu 1 roka od zakúpenia prístroja
na jednu bezplatnú prehliadku v autorizovanom
servise D
EWALT. Zárukou kvality rma DEWALT
garantuje počas trvania záručnej doby
(24 mesiacov pri nákupe pre priamu osobnú
spotrebu, 12 mesiacov pri nákupe pre osobnú
a podnikateľskú činnosť) bezplatné odstránenie
akejkoľvek materiálovej alebo výrobnej chyby
za nasledovných podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s origi-
nálnym záručným listom D
EWALT alebo
s dokladom o nákupe) do jedného z pove-
rených servisných stredísk DEWALT, ktoré
sú autorizované na vykonávanie záručných
opráv.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Motor prístroja nebol preťažovaný a nie
sú badateľné žiadne známky poškodenia
vonkajšími vplyvmi.
Do prístroja nebolo zasahované nepo-
volanou osobou. Osoby povolané tvoria
personál poverených servisných stredísk
DEWALT, ktoré sú autorizované na vyko-
návanie záručných opráv.
Naviac poskytuje servis D
EWALT na všetky
vykonávané opravy a vymenené náhradné
diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní
6 mesiacov.
Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa – zá-
kazníka v zmysle § 620 Občianskeho zákonníka
a § 429 Obchodného zákonníka. Patrí k predá-
vanému výrobku zodpovedajúceho katalógové-
ho a výrobného čísla ako jeho príslušenstvo.
Pri reklamácii je potrebné predložiť záruč
list alebo doklad o kúpe predávajúcemu, príp.
servisnému stredisku D
EWALT poverenému
vykonávaním záručných opráv. Vo vlastnom zá-
ujme si záručný list spolu s originálom dokladu
o nákupe starostlivo uschovajte.
D
EWALT ponúka rozsiahlu sieť autorizovaných
servisných opravovní a zberných stredísk. Ich
zoznam nájdete na záručnom liste. Ďalšie
informácie týkajúce sa servisu môžete získať
na dole uvedených telefónnych číslach a na
internetovej adrese www.2helpU.com.
Black & Decker Slovakia s.r.o.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: +421 244 638 121, 3
Fax: +421 244 638 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
03/2011
11
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 244 638 121,3 Fax: 00421 244 638 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 556 233 155
BLACK & DECKER TRADING S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
obchod@blackdecker.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
12
D27900
©
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST
Razítko prodejny
Podpis
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
SK
ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE:
ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku)
۲٤ mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ ٥۲ a § ٦۲۰ Občianskeho zákonníka)
12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
۱۲ mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ ٤۲۹ Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre:
Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................…..
Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
Výrobní kód Datum prodeje
Číslo série Dátum predaja
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Türkova 5b
CZ-149 00 Praha 4
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Dokumentace záruční opravy
CZ
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
03/11
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Záznamy o záručných opravách
SK
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt D27900 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka