Sony BDV-N990W Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation
BDV-N990W
Blu-ray Disc™/DVD systém domácího kina
Začíname
Stručná príručka
SK
Začínáme
Průvodce rychlým nastavením
CZ
Systém domáceho kina Blu-ray Disc™/DVD
2
3
4
5
1
CZ
Co je součástí dodávky/Nastavení reproduktorů
SK
Obsah balenia/nastavenie reproduktorov
CZ
Připojení TV
SK
Pripojenie televízora
CZ
Připojení dalších zařízení
SK
Pripojenie iných zariadení
CZ
Snadné nastavení podle pokynů na obrazovce
SK
Jednoduché nastavenie podľa pokynov na obrazovke
CZ
Přehrávání disků a používání dalších funk
SK
Prehrávanie disku a používanie ďalších funkcií
Hlavní jednotka
Hlavná jednotka
Přední reproduktory
Predné reproduktory
Prostorové reproduktory
Reproduktory na priestorový zvuk
Středový reproduktor
Stredový reproduktor
Subwoofer
Basový reproduktor
Zesilovač prostorového zvuku
Zosilňovač priestorového zvuku


03
nebo / alebo
(TDM-iP30)
SK
Obsah balenia
CZ
Co je součástí dodávky
FM anténa
Drôtová anténa FM
Baterie R6 (velikost AA) (2)
Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
Kalibrační mikrofon
Kalibračný mikrofón
Dálkový ovladač
Diaľkový ovládač
Spodní kryty reproduktorů (4)
Kryty spodných častí reproduktorov (4)
Reproduktorové kabely (4)
Reproduktorové káble (4)
Šrouby (4)
Skrutky (4)
Kryt kabelů
Kryt na káble
Šrouby (12)
Skrutky (12)
Šrouby pro podstavec (3)
Skrutky pre stojan (3)
Podstavec
Stojan
Dokovací stanice pro iPod/iPhone
Dokovacia stanica pre zariadenie
iPod alebo iPhone
Video kabel
Obrazový kábel
Kabel USB
Kábel USB
Bezdrátové vysílače a přijímače (2)
Bezdrôtové vysielače (2)
04
CENTER
SUR L SUR R
FRONT RSUBWOOFERFRONT L
SK
Začnite umiestnením
reproduktorov podľa štítkov
nazadnom paneli.
CZ
Začněte tím, že reproduktory
rozmístíte podle štítků na zadním
panelu.
Zesilovač prostorového zvuku
Zosilňovač priestorového zvuku
Hlavní jednotka
Hlavná jednotka
1
05
SK
Pripojením stojana môžete
hlavnú jednotku nainštalovať do
zvýšenej polohy. Zarážky stojana
vsuňte do otvorov na spodnej
strane jednotky. Potom stojan
upevnite skrutkami.
CZ
Pomocí podstavce je možné
hlavní jednotku nainstalovat do
zvednuté polohy. Vložte hroty na
podstavci do otvorů ve spodní
části přístroje. Poté podstavec
upevněte pomocí šroubů.
06
SK
Reproduktory potom pripojte
khlavnej jednotke a zosilňovaču
priestorového zvuku.
Informácie o montáži
reproduktorov nájdete
vdodanom Sprievodcovi
inštaláciou reproduktorov.
CZ
Pak připojte reproduktory
khlavní jednotce akzesilovači
prostorového zvuku.
Pokyny kmontáži reproduktorů
naleznete vdodaném „Návodu
kmontáži reproduktorů“.
1
07
SK
Zasuňte bezdrôtové vysielače do
hlavnej jednotky a zosilňovača
priestorového zvuku, čím
vytvoríte pripojenie bez káblov.
CZ
Do hlavní jednotky azesilovače
prostorového zvuku zapojte
bezdrátové vysílače apřijímače,
které umožňují jejich snadné
propojení bez kabelů.
08
SK
Ak chcete prenášať
vysokokvalitný obraz a zvuk,
použite pripojenie pomocou
kábla High Speed HDMI
(nedodáva sa).
Ak sa na televízore nenachádza
konektor HDMI ARC a chcete
zvuk televízora prenášať
prostredníctvom reproduktorov
systému, potrebujete tiež
digitálny optický kábel
(nedodáva sa).
CZ
Chcete-li zajistit vysoce kvalitní
obraz azvuk, připojte systém
vysokorychlostním kabelem
HDMI (není součástí dodávky).
Pokud na TV není zdířka HDMI
ARC, budete potřebovat také
digitální optický kabel (není
součástí dodávky), má-li zvuk TV
vycházet z reproduktorů systému.
2
09
SK
Ak chcete pripojiť externý prijímač,
hernú konzolu alebo digitálny
satelitný prijímač, stačí použiť kábel
HDMI .
Ak chcete počúvať rádio FM,
zapojte dodanú drôtovú anténu
a natiahnite ju, aby ste dosiahli
najlepší príjem.
Pomocou dodaného panela
môžete k systému a televízoru
pripojiť aj zariadenie iPod alebo
iPhone.
CZ
Chcete-li připojit set-top box, herní
konzoli nebo digitální satelitní
přijímač, použijte kabel HDMI .
Chcete-li poslouchat rozhlas
vpásmu FM, zapojte dodanou
anténu anasměrujte ji tak, abyste
zajistili co nejlepší příjem.
Ksystému aTV můžete pomocí
dodané dokovací stanice připojit
izařízení iPod nebo iPhone.
nebo /
alebo
3
10
SK
Pomocou bezdrôtovej siete LAN
alebo kábla LAN (nedodáva sa)
sa môžete pripájať na internet
akdomácej sieti.
Nastavenia siete nájdete
vdomovskej ponuke
(pozritestr.15).
Ďalšie podrobnosti nájdete
nawebovej lokalite:
http://support.sony-europe.com/
CZ
Kinternetu adomácí síti
můžete systém připojit
pomocí bezdrátové sítě LAN
nebo síťového kabelu LAN
(nenísoučástí dodávky).
Nastavení sítě naleznete vhlavní
nabídce (str. 15).
Další informace získáte na
následující webové stránce:
http://support.sony-europe.com/
K širokopásmovému routeru
K širokopásmovému smerovaču
3
11
SK
Pripevnite kryt na kábel
asieťové šnúry (napájacie káble)
hlavnej jednotky azosilňovača
priestorového zvuku zapojte
do nástennej zásuvky
(elektrickejsiete).
CZ
Nyní připevněte kryt kabelů
apoté zapojte napájecí kabely
hlavní jednotky azesilovače
prostorového zvuku do zásuvky.
12
SK
Pripojte kalibračný mikrofón
aumiestnite ho na miesto, kde
zvyčajne sedíte.
Pri úvodných nastaveniach
uvedených v ďalšej časti príručky
sa kalibračný mikrofón použije
na optimalizáciu reproduktorov,
čo vám zaručí ten najlepší
zážitok z priestorového zvuku.
Po dokončení tohto nastavenia
môžete mikrofón odpojiť.
CZ
Připojte kalibrační mikrofon
aumístěte ho tam, kde obvykle
sedíte.
Pomocí tohoto mikrofonu budou
vdalší části optimalizována
nastavení reproduktorů pro co
nejlepší zážitek zprostorového
zvuku. Po dokončení tohoto
procesu je možné mikrofon
odpojit.
4
13
///,
/
SK
Stlačením tlačidla / zapnite systém. Nadispleji
predného panela sa zobrazí hlásenie SETUP.
Indikátor LINK/STANDBY na zosilňovači
priestorového zvuku začne svietiť na zeleno.
Pomocou dodaného diaľkového ovládača vykonajte
jednoduché úvodné nastavenie podľa pokynov
naobrazovke a pripravte systém na používanie.
Malo by to trvať iba niekoľko minút.
Ak sa obrazovka nastavenia nezobrazuje, vyberte
zponuky televízora správny vstup AV.
Keď sa na obrazovke zobrazí hlásenie [Easy Initial
Settings are complete.] (Jednoduché úvodné
nastavenia sa dokončili.), vyberte položku [Finish]
(Dokončiť). Systém je pripravený na používanie.
CZ
Stisknutím tlačítka / systém zapněte. Na displeji
na čelním panelu se zobrazí „SETUP“. Kontrolka
LINK-STANDBY na zesilovači prostorového zvuku
serozsvítí zeleně.
Pomocí dodaného dálkového ovladače projděte
položky na obrazovce Easy Initial Settings
(Snadné počáteční nastavení) apřipravte systém
kpoužívání. Budeto trvat jen několik minut.
Pokud se obrazovka snastaveními neobjeví, vyberte
na televizoru správný vstup AV.
Jakmile se na obrazovce objeví zpráva [Easy
Initial Settings are complete.] (Snadné počáteční
nastavení bylo dokončeno.), vyberte položku
[Finish] (Dokončit). Systém je připraven kpoužití.
14
SK
Ak chcete prehrať disk, stačí ho
vložiť do otvoru na disk, pričom
strana s etiketou musí smerovať
dopredu. Vysuniete ho stlačením
tlačidla .
Ak sa prehrávanie nespustí
automaticky, vyberte ikonu
vkategórii
[Video], [Music]
(Hudba) alebo
[Photo]
(Fotografie) a stlačte tlačidlo
.
Vychutnajte si to!
CZ
Chcete-li přehrát disk, vložte jej
do otvoru pro disk potištěnou
stranou směrem dopředu.
Chcete-li disk vyjmout, stiskněte
tlačítko .
V případě, že se přehrávání
nespustí automaticky, vyberte
v kategorii
[Video], [Music]
(Hudba) nebo
[Photo]
(Fotografie) a stiskněte tlačítko
.
Bavte se!
5
15
SK
Prístup k ďalším funkciám získate stlačením
tlačidla HOME.
Príklady:
Počúvanie rádia prostredníctvom
reproduktorov systému
Predvolenie rozhlasových staníc
Prístup k internetovému obsahu
Prehrávanie obsahu zariadenia
iPod alebo iPhone prostredníctvom
reproduktorov systému
CZ
Přístup k dalším funkcím získáte stisknutím
tlačítka HOME.
Příklady:
Poslech rozhlasu přes reproduktory
systému
Předvolba rozhlasových stanic
Přístup kinternetovému obsahu
Přehrávání obsahu zařízení iPod nebo
iPhone přes reproduktory tohoto
systému
CZ
Pokud jste hlavní
jednotku připojili
kširokopásmovému
routeru, můžete
pomocí této nabídky
provést nastavení sítě.
SK
Po pripojení
hlavnej jednotky
kširokopásmovému
smerovaču môžete
pomocou tejto ponuky
vyberať nastavenia siete.
HOME
16
SK
Predvolenie rozhlasových staníc
1 Opakovane stláčajte tlačidlo
FUNCTION, kým sa na displeji
predného panela nezobrazí
hlásenie FM.
2 Stlačte a podržte tlačidlá
TUNING +/–, kým sa nespustí
automatické vyhľadávanie.
3 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
4 Stláčaním tlačidiel/
vyberte položku
[Preset Memory]
(Ukladaniepredvolieb)
astlačte tlačidlo.
5 Stláčaním tlačidiel /
vyberte požadované číslo
predvoľby astlačte tlačidlo .
6 Zopakovaním krokov č. 2 až 5
uložte ďalšie stanice.
Výber predvolenej stanice
1 Opakovane stláčajte tlačidlo
FUNCTION, kým sa na displeji
predného panela nezobrazí
hlásenie FM.
2 Opakovaným stláčaním
tlačidiel PRESET +/– vyberte
predvolenú stanicu.
CZ
Předvolba rozhlasových stanic
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION, dokud se na
displeji na čelním panelu
neobjeví „FM“.
2 Stiskněte a podržte tlačítko
TUNING +/–, dokud se
nezahájí automatické
vyhledávání.
3 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
4 Pomocí tlačítek / vyberte
položku [Preset Memory]
(Paměť předvoleb) apoté
stiskněte tlačítko .
5 Pomocí tlačítek / vyberte
požadované číslo předvolby
apoté stiskněte tlačítko .
6 Chcete-li uložit další stanice,
opakujte kroky 2 až 5.
Výběr předvolené stanice
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION, dokud se na
displeji na čelním panelu
neobjeví „FM“.
2 Opakovaným stisknutím
tlačítka PRESET +/- vyberte
předvolenou stanici.
FUNCTION
TUNING +/–
OPTIONS
PRESET +/–
HOME
///,
5
17
CZ
Odstraňování problémů
Pokud se při používání systému setkáte sněkterým znásledujících
problémů, před podáním žádosti oopravu se jej pokuste vyřešit
pomocí tohoto průvodce odstraňováním problémů.
Projděte si také návod k obsluze na této adrese:
http://support.sony-europe.com/
Přístroj nelze zapnout.
Zkontrolujte zapojení napájecího kabelu do zásuvky ve zdi.
Systém nefunguje tak, jak by měl.
Odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi apo
několika minutách ji opět zapojte.
Když je systém připojen k set-top boxu, není reprodukován
zvuk televizního pořadu.
Zkontroluje připojení všech kabelů.
Vyberte správný vstup systému, ke kterému je připojen
set-top box.
Ze systému nevychází žádný zvuk nebo není zapnutý
bezdrátový přenos.
Zkontrolujte stav kontrolky LINK/STANDBY na zesilovači
prostorového zvuku.
Nesvítí.
Zkontrolujte připojení napájecího kabelu zesilovače
prostorového zvuku.
Stisknutím tlačítka / na zesilovači prostorového zvuku
jej zapněte.
Rychle bliká zeleně.
Stiskněte tlačítko / na zesilovači prostorového
zvuku. Řádně zapojte bezdrátový vysílač apřijímač do
zesilovače prostorového zvuku. Stiskněte tlačítko /
na zesilovači prostorového zvuku.
SK
Riešenie problémov
Ak sa počas používania systému vyskytne niektorý z týchto
problémov, skôr ako budete požadovať opravu, pokúste sa ho
vyriešiť pomocou tohto sprievodcu riešením problémov.
Takisto si pozrite Návod na použitie na webovej lokalite:
http://support.sony-europe.com/
Napájanie sa nezapne.
Skontrolujte, či je sieťová šnúra (napájací kábel) bezpečne
zapojená do nástennej zásuvky (elektrickej siete).
Systém nefunguje normálne.
Vytiahnite sieťovú šnúru (napájací kábel) z nástennej zásuvky
(elektrickej siete) a po niekoľkých minútach ju znova zapojte.
Po pripojení k externému prijímaču systém nereprodukuje
zvuk televízneho programu.
Skontrolujte pripojenia.
Vyberte (správny) vstup systému, ku ktorému je pripojený
externý prijímač.
Neprehráva sa zvuk alebo nie je aktivovaný bezdrôtový
prenos.
Skontrolujte stav indikátora LINK/STANDBY na zosilňovači
priestorového zvuku.
Nesvieti.
Skontrolujte, či je sieťová šnúra (napájací kábel)
zosilňovača priestorového zvuku bezpečne pripojená.
Zapnite zosilňovač priestorového zvuku stlačením tlačidla
/ na zosilňovači priestorového zvuku.
Rýchlo bliká na zeleno.
Stlačte tlačidlo / na zosilňovači priestorového zvuku.
Správne zasuňte bezdrôtový vysielač do zosilňovača
priestorového zvuku. Stlačte tlačidlo / na zosilňovači
priestorového zvuku.
18
Bliká červeně.
Stisknutím tlačítka / zesilovač prostorového zvuku
vypněte azkontrolujte následující body.
Nedošlo ke zkratu kladných a záporných
reproduktorových kabelů?
Nejsou blokovány větrací otvory zesilovače
prostorového zvuku?
Jakmile zkontrolujete výše uvedené body aopravíte
případné problémy, zapněte zesilovač prostorového
zvuku. Pokud se problém ani po prověření všech výše
uvedených bodů nepodaří odstranit, obraťte se na
nejbližšího obchodního zástupce společnosti Sony.
Pomalu bliká zeleně nebo oranžově nebo svítí červeně.
Zkontrolujte, zda jste bezdrátový vysílač apřijímač
správnězapojili do hlavní jednotky.
Kvalita přenosu zvuku je nízká. Přemístěte zesilovač
prostorového zvuku tak, aby kontrolka LINK/STANDBY
svítila zeleně nebo oranžově.
Přesuňte systém dále od jiných bezdrátových zařízení.
Nepoužívejte jiná bezdrátová zařízení.
Svítí zeleně nebo oranžově.
Zkontrolujte zapojení reproduktorů.
Disk nelze přehrát.
Kód regionu na disku neodpovídá vašemu systému.
Na čočkách uvnitř hlavní jednotky zkondenzovala vlhkost.
Vyjměte disk a nechejte hlavní jednotku zapnutou po dobu
přibližně 30 minut.
Disk nebyl správně ukončen.
Bliká na červeno.
Stlačením tlačidla / vypnite zosilňovač priestorového
zvuku askontrolujte nasledujúce skutočnosti.
Nastal medzi pólmi + a – reproduktorových káblov
skrat?
Sú ventilačné otvory zosilňovača priestorového zvuku
niečím zakryté?
Po kontrole skutočností uvedených vyššie a vyriešení
problémov zapnite zosilňovač priestorového zvuku.
Akpríčinu alebo problém nemožno nájsť ani po
kontrole týchto skutočností, obráťte sa na najbližšieho
predajcu produktov spoločnosti Sony.
Pomaly bliká na zeleno alebo oranžovo alebo začne svietiť
na červeno.
Skontrolujte, či je bezdrôtový vysielač správne zasunutý
dohlavnej jednotky.
Prenos zvuku je nekvalitný. Premiestnite zosilňovač
priestorového zvuku tak, aby indikátor LINK/STANDBY
začal svietiť na zeleno alebo oranžovo.
Premiestnite systém ďalej od iných bezdrôtových
zariadení.
Snažte sa nepoužívať iné bezdrôtové zariadenia.
Začne svietiť na zeleno alebo oranžovo.
Skontrolujte pripojenie reproduktorov.
Disk sa neprehráva.
Kód oblasti disku sa nezhoduje so systémom.
Vo vnútri hlavnej jednotky skondenzovala na šošovkách
vlhkosť. Vyberte disk a nechajte hlavnú jednotku zapnutú
približne pol hodiny.
Disk je nesprávne finalizovaný.
19
CZ
Snížení spotřeby energie v pohotovostním
režimu na méně než 0,3 W
Stiskněte tlačítko HOME a poté pomocí tlačítek ///
vyberte položku [Setup] (Nastavení) vnabídce [System Settings]
(Nastavení systému). Zkontrolujte tato nastavení:
Položka [Control for HDMI] (Ovládání přes HDMI) vnabídce
[HDMI Settings] (Nastavení HDMI) je nastavena na hodnotu
[Off] (Vypnuto).
Položka [Quick Start Mode] (Režim rychlého spuštění)
jenastavena na hodnotu [Off] (Vypnuto).
SK
Zníženie spotreby energie na menej než 0,3W
vpohotovostnom režime
Stlačte tlačidlo HOME a stláčaním tlačidiel /// vyberte
zponuky [System Settings] (Nastavenia systému) položku [Setup]
(Nastavenie). Skontrolujte, či sú vybraté nasledujúce nastavenia:
položka [Control for HDMI] (Ovládanie pripojenia HDMI)
vponuke [HDMI Settings] (Nastavenia HDMI) nastavená
nahodnotu [Off] (Vypnuté),
položka [Quick Start Mode] (Režim rýchleho spustenia)
nastavená na hodnotu [Off] (Vypnuté).
Tento průvodce rychlým nastavením šetří papír
Společnost Sony šetří přírodní zdroje a výrazně snížila používání papíru, jelikož ke svým produktům
nepřikládá tištěné návody k obsluze v plném znění. Úplný návod k obsluze a mnoho dalšího však
naleznete na adrese:
Táto stručná príručka šetrí papier
Spoločnosť Sony už so svojimi produktmi nedodáva úplné tlačené príručky, čím významne znižuje
spotrebu papiera a šetrí prírodné zdroje. Kompletné návody na použitie však nájdete online
nalokalite:
http://support.sony-europe.com/
2012 Sony Corporation
(1)
4-418-166-E1(1) (CZ-SK)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Sony BDV-N990W Quick Start Guide and Installation

Typ
Quick Start Guide and Installation