Utax CDC 5525 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

DOCUMENT CONSULTING
návod k obsluze
digitálni multifunkani systém
CDC 5520 | 5525
Úvod
Děkujeme vám, že jste zakoupili tento model.
Tento návod k obsluze vám má napomoci při správném používání zařízení, pravidelné údržbě a odstraňování
jednoduchých problémů tak, aby bylo zařízení vždy v dobrém stavu.
Před používáním zařízení si přečtěte tento Návod k obsluze.
Doporučujeme používat spotřební materiály naší značky. Neneseme zodpovědnost za žádné škody způsobené
použitím spotřebního materiálu jiných výrobců.
V tomto Návodu k obsluze se označení CDC 5520 v
ztahuje k modelům s rychlostí tisku 20 stran/min a
oz
načení CDC 5525 k mod
elu s rychlostí tisku 25 stran/min.
Dodávané příručky
Se zařízením jsou dodávány následující příručky. Nahlížejte do nich podle potřeby.
Quick Installation Guide Popisuje postup instalace zařízení, často prováděné operace, pravidelnou údržbu
a odstraňování problémů.
Safety Guide Obsahuje informace o bezpečnosti a upozornění pro instalaci a používání zařízení.
Před použitím tohoto zařízení si tuto příručku určitě přečtěte.
Safety Guide (pouze pro toto
zařízení)
Popisuje místo pro instalaci zařízení, bezpečnou zónu a další informace. Před použitím
tohoto zařízení si tuto příručku určitě přečtěte.
Disk CD-ROM/DVD (Product Library)
Návod k obsluze (tato příručka) Popisuje vkládání papíru, základní operace kopírování, tisku a skenování a postupy při
odstraňování problémů.
FAX Operation Guide Popisuje funkce faxu.
Card Authentication Kit (B) Operation
Guide
Popisuje autorizované přihlášení k zařízení pomocí ID karty.
Embedded Web Server Operation
Guide
Popisuje přístup k zařízení z počítače přes webový prohlížeč za účelem kontroly nebo
změny nastavení.
Printing System Driver User Guide Popisuje instalaci ovladače tiskárny a používání funkcí tiskárny.
Network FAX Driver Operation Guide Popisuje instalaci a používání síťového ovladače faxu, abyste mohli využívat síťových
funkcí faxu.
Network Tool for Direct Printing
Operation Guide
Popisuje použití funkcí pro tisk souborů PDF bez spuštění programů Adobe Acrobat
nebo Adobe Reader.
Network Print Monitor User Guide Popisuje monitorování síťového tiskového systému pomocí prohlížeče Network Print
Monitor.
File Management Utility User Guide Popisuje, jak distribuovat po síti naskenované dokumenty.
PRESCRIBE Commands Technical
Reference
Popisuje interní jazyk tiskárny (příkazy PRESCRIBE).
PRESCRIBE Commands Command
Reference
Popisuje funkce příkazů PRESCRIBE a ovládání emulací všech typů.
i
Obsah
1 Úvod .........................................................................................................1-1
Poznámky ............................................................................................................................. 1-2
Informace o bezpečnosti zařízení v této příručce ...................................................... 1-2
Okolní prostředí .......................................................................................................... 1-3
Bezpečnostní opatření týkající se použití ................................................................... 1-3
Právní omezení při kopírování a skenování ............................................................... 1-5
Právní ustanovení a informace o bezpečnosti ..................................................................... 1-6
Právní ustanovení ...................................................................................................... 1-6
Funkce řízení úspory energie ..................................................................................... 1-9
Funkce automatického 2stranného kopírování .......................................................... 1-9
Použití recyklovaného papíru ..................................................................................... 1-9
Program Energy Star (ENERGY STAR®) .................................................................. 1-9
O tomto Návodu k obsluze ................................................................................................. 1-10
Konvence v této příručce ......................................................................................... 1-10
Formáty originálů a papíru ....................................................................................... 1-12
2Příprava před použitím ...........................................................................2-1
Názvy částí ...........................................................................................................................2-2
Zařízení ...................................................................................................................... 2-2
Ovládací panel ........................................................................................................... 2-6
Dotykový panel ........................................................................................................... 2-7
Určení vhodného způsobu připojení a příprava kabelů ........................................................ 2-8
Příprava potřebných kabelů ....................................................................................... 2-8
Připojení kabelů .................................................................................................................... 2-9
Připojení kabelu LAN ................................................................................................. 2-9
Připojení napájecího kabelu ....................................................................................... 2-9
Zapnutí a vypnutí zařízení .................................................................................................. 2-11
Zapnutí ..................................................................................................................... 2-11
Vypnutí ..................................................................................................................... 2-11
Funkce Energy Saver ......................................................................................................... 2-13
Režim nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby ..................................... 2-13
Režim spánku a automatický spánkový režim ......................................................... 2-14
Průvodce nastavením zařízení ........................................................................................... 2-15
Embedded Web Server (Nastavení pro e-mail) ................................................................. 2-16
Odesílání e-mailů ..................................................................................................... 2-17
3Běžné operace .........................................................................................3-1
Vkládání papíru .................................................................................................................... 3-2
Před vložením papíru ................................................................................................. 3-2
Vkládání papíru do zásobníků .................................................................................... 3-3
Vkládání papíru do univerzálního zásobníku ............................................................. 3-5
Vkládání originálů ................................................................................................................. 3-7
Pokládání originálů na kontaktní sklo ......................................................................... 3-7
Vkládání originálů do podavače originálů .................................................................. 3-8
Kontrola sériového čísla zařízení ....................................................................................... 3-10
Kontrola počítadla .............................................................................................................. 3-11
Přihlášení/odhlášení ........................................................................................................... 3-12
Přihlášení ................................................................................................................. 3-12
Odhlášení ................................................................................................................. 3-13
Oblíbené ............................................................................................................................. 3-14
Registrace oblíbených funkcí ................................................................................... 3-14
Úpravy a odstraňování oblíbených funkcí ................................................................ 3-18
Používání oblíbených funkcí .................................................................................... 3-20
ii
Zkratky ................................................................................................................................ 3-22
Registrace zkratek ................................................................................................... 3-22
Úpravy a odstraňování zkratek ................................................................................ 3-24
Používání zkratek ..................................................................................................... 3-25
Průvodce rychlým nastavením ........................................................................................... 3-26
Obrazovka nápovědy ......................................................................................................... 3-28
Zrušení úloh ....................................................................................................................... 3-29
Používání různých funkcí ................................................................................................... 3-30
Běžné funkce ........................................................................................................... 3-31
Velikost předlohy ...................................................................................................... 3-32
Orientace originálu ................................................................................................... 3-34
Originály různých velikostí ....................................................................................... 3-36
2str. originál/Kniha ................................................................................................... 3-38
Průběžné skenování ................................................................................................ 3-40
Papír Výběr .............................................................................................................. 3-42
Výstup papíru ........................................................................................................... 3-43
Uspořádat /Odsadit .................................................................................................. 3-44
Okraj ......................................................................................................................... 3-46
Sešití ........................................................................................................................ 3-49
Sytost ....................................................................................................................... 3-51
Rozlišení skenování ................................................................................................. 3-52
Původní obraz .......................................................................................................... 3-53
Ostrost ...................................................................................................................... 3-54
Úprava sytosti pozadí ............................................................................................... 3-55
Zabránit prosvítání ................................................................................................... 3-56
Lupa ......................................................................................................................... 3-57
Formát souboru ........................................................................................................ 3-58
Výběr barev .............................................................................................................. 3-60
Zpráva o dokončení úlohy ........................................................................................ 3-61
Zadání názvu souboru ............................................................................................. 3-63
Záměna priority ........................................................................................................ 3-64
4 Kopírování ...............................................................................................4-1
Základní obsluha .................................................................................................................. 4-2
Kopírovací funkce ................................................................................................................. 4-4
Oboustranný ............................................................................................................... 4-4
5Odstraňování problémů ..........................................................................5-1
Výměna zásobníku s tonerem .............................................................................................. 5-2
Výměna odpadní nádobky na toner ..................................................................................... 5-4
Výměna sešívacích sponek .................................................................................................. 5-5
Čištění .................................................................................................................................. 5-7
Skleněný povrch ......................................................................................................... 5-7
Podavač originálů ....................................................................................................... 5-7
Řešení potíží ........................................................................................................................ 5-9
Jak reagovat na chybová hlášení ....................................................................................... 5-14
Odstranění vzpříčeného papíru .......................................................................................... 5-24
Indikátory místa vzpříčení ........................................................................................ 5-24
Univerzální zásobník ................................................................................................ 5-25
Uvnitř pravého krytu 1 .............................................................................................. 5-25
Zásobník 1 ............................................................................................................... 5-26
Uvnitř pravého krytu 3 .............................................................................................. 5-26
Zásobník 2 nebo 3 ................................................................................................... 5-27
Volitelná dokončovací jednotka dokumentů ............................................................. 5-27
Uvíznutí sponky ve volitelné dokončovací jednotce ................................................. 5-28
Přemosťovací jednotka ............................................................................................ 5-29
Podavač originálů ..................................................................................................... 5-29
iii
6 Dodatek ....................................................................................................6-1
Doplňkové vybavení ............................................................................................................. 6-2
Přehled doplňkového vybavení .................................................................................. 6-2
Volitelná funkce .......................................................................................................... 6-3
Papír ..................................................................................................................................... 6-5
Základní specifikace papíru ....................................................................................... 6-6
Výběr vhodného papíru .............................................................................................. 6-6
Speciální papír ........................................................................................................... 6-9
Technické údaje ................................................................................................................. 6-13
Běžné funkce ........................................................................................................... 6-13
Kopírovací funkce .................................................................................................... 6-14
Funkce tiskárny ........................................................................................................ 6-15
Skener ...................................................................................................................... 6-15
Podavač originálů ..................................................................................................... 6-16
Podavač papíru (jediný zásobník) (doplňkové příslušenství) ................................... 6-16
Podavač papíru (dvojitý zásobník) (doplňkové příslušenství) .................................. 6-16
Dokončovací jednotka dokumentů (volitelná) .......................................................... 6-17
Specifikace týkající se životního prostředí ............................................................... 6-17
Rejstřík ....................................................................................................................... Rejstřík-1
iv
1-1
vod
Tato kapitola vysvětluje následující témata:
Poznámky .......................................................................................................................................................... 1-2
Informace o bezpečnosti zařízení v této příručce .................................................................................... 1-2
Okolní prostředí ....................................................................................................................................... 1-3
Bezpečnostní opatření týkající se použití ................................................................................................ 1-3
Právní ustanovení a informace o bezpečnosti ................................................................................................... 1-6
Právní ustanovení .................................................................................................................................... 1-6
Funkce řízení úspory energie .................................................................................................................. 1-9
Funkce automatického 2stranného kopírování ........................................................................................ 1-9
Použití recyklovaného papíru ................................................................................................................... 1-9
Program Energy Star (ENERGY STAR®) ................................................................................................ 1-9
O tomto Návodu k obsluze ............................................................................................................................... 1-10
Konvence v této příručce ....................................................................................................................... 1-10
Formáty originálů a papíru ..................................................................................................................... 1-12
1-2
Úvod > Poznámky
Poznámky
Informace o bezpečnosti zařízení v této příručce
Oddíly této příručky a součásti zařízení jsou označeny symboly, které slouží jako bezpečnostní upozornění s cílem
chránit uživatele, další osoby a okolní prostředí. Popis symbolů a jejich význam je uveden níže.
VAROVÁNÍ: Tento symbol znamená, že pokud nebude příslušnému upozorně
věnována dostateč pozornost nebo nebudou dodržovány pokyny uvedené v těchto
bodech, může dojít k závažnému zranění nebo smrti.
UPOZORNĚ: Tento symbol znamená, že nerespektování upozornění nebo
nesprávné provedení pokynů může mít za následek úraz uživatele či poškození
zařízení.
Symboly
Symbol znamená, že příslušná část obsahuje bezpečnostní upozornění. Uvnitř symbolu jsou vyznačeny typy
upozornění.
... [Obecné varování]
... [Upozornění na vysokou teplotu]
Symbol označuje, že příslušná část obsahuje informace o zakázaných akcích. Uvnitř symbolu je uveden konkrétní
typ zakázaného postupu.
... [Upozornění na zakázaný postup]
... [Zákaz demontáže]
Symbol znamená, že příslušná část obsahuje informace o činnostech, které je třeba provést. Uvnitř symbolu je
vyznačen konkrétní typ požadované činnosti.
... [Upozornění na vyžadovanou činnost]
... [Odpojení napájecího kabelu od elektrické sítě]
... [Zařízení vždy zapojujte do zásuvky s uzemněním]
V případě, že jsou bezpečnostní upozornění v tomto návodu k obsluze nečitelná nebo návod chybí, obraťte se na
zástupce servisní společnosti s žádostí o náhradu (tato služba je zpoplatněna).
POZNÁMKA
Originál věrně připomínající bankovku se ve vzácných případech nemusí okopírovat správně, protože toto zařízení je
vybaveno funkcí proti padělání.
1-3
Úvod > Poznámky
Okolní prostředí
Provozní podmínky jsou následující:
Teplota: 10 až 32,5 ºC
Vlhkost vzduchu: 15 až 80 %
Nepříznivé provozní podmínky mohou ovlivnit kvalitu tisku. Doporučuje se používat zařízení při teplotě: přibližně
v rozsahu 16 až 27 °C nebo méně, vlhkost: přibližně 36 až 65 %. Kromě toho se při výběru umístění zařízení vyhýbejte
následujícím místům.
•Neumísťujte zařízení v blízkosti oken nebo do míst, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu.
•Neumísťujte zařízení na místa, která jsou vystavena vibracím.
•Neumísťujte zařízení na místa s velkými výkyvy teploty.
•Neumísťujte zařízení na místa, která jsou vystavena přímému proudění horkého či studeného vzduchu.
•Neumísťujte zařízení na špatně větraná místa.
Pokud je povrch podlahy choulostivý, mohlo by při přesunu zařízení po jeho instalaci dojít k poškození podlahy
pojezdovými kolečky.
Během kopírování dochází k uvolňování malého množství ozónu, ale toto množství nijak neohrožuje lidské zdraví.
Jestliže je však zařízení dlouhodobě používáno ve špatně v
ětrané místnosti nebo při vytváření extrémně velkého počtu
kopií, může vznikat nepříjemný zápach. Pro zachování odpovídajícího pracovního prostředí je vhodné místnost řádně
větrat.
Bezpečnostní opatření týkající se použití
Upozornění týkající se manipulace se spotřebním materiálem
UPOZORNĚ
Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku nevhazujte do ohně. Hořící jiskry mohou způsobit popálení.
Uchovávejte zásobník s tonerem a odpadní nádobku na toner mimo dosah dětí.
Pokud toner náhodou unikne ze zásobníku, vyvarujte se jeho vdechnutí, požití nebo kontaktu s povrchem očí a kůže.
•Při vdechnutí toneru přejděte na čerstvý vzduch a řádně si vykloktejte větším množstvím vody. Dostaví-li se kašel,
vyhledejte lékaře.
•Při náhodném požití toneru vypláchněte ústa vodou a vypijte několik sklenic vody, abyste zředili obsah žaludku.
V případě potřeby vyhledejte lékaře.
Pokud se toner dostane do očí, propláchněte je řádně vodou. Pokud podráždění přetrvá, vyhledejte lékaře.
•Při zasažení pokožky omyjte postižené místo mýdlem a vodou.
Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku neotevírejte násilím ani neničte.
Další bezpečnostní opatření
Vraťte vypotřebovaný zásobník toneru a odpadní nádobku prodejci nebo zástupci servisu. Shromážděné zásobníky
toneru a odpadní nádobky budou recyklovány nebo zlikvidovány podle příslušných předpisů.
Zařízení neskladujte na přímém slunečním světle.
Zařízení skladujte při teplotě do 40 °C a zamezte prudkým výkyvům teploty a vlhkosti.
Pokud není zařízení delší dobu používáno, vyjměte papír ze zásobníku a univerzálního zásobníku a uskladněte je
v původním pečlivě zalepeném obalu.
1-4
Úvod > Poznámky
Bezpečnost laseru (Evropa)
Laserový paprsek může poškodit lidské zdraví. Z tohoto důvodu jsou laserové paprsky hermeticky uzavřeny uvnitř
zařízení pomocí ochranného pláště a externího krytu. Při běžném provozu zařízení nemůže laserový paprsek ze
zařízení uniknout.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1 podle normy IEC/EN 60825-1:2007.
Upozorně: Provádění postupů, které nejsou uvedeny v této příručce, může způsobit vystavení osob nebezpečnému
ření.
Tyto štítky jsou umístěny na laserové jednotce skeneru uvnitř zařízení a nenacházejí se v části přístupné uživateli.
Na zadní straně zařízení je umístěn níže zobrazený štítek.
1-5
Úvod > Poznámky
Právní omezení při kopírování a skenování
Kopírování a skenování materiálů, které jsou chráněny autorskými právy, může být bez souhlasu majitele autorských
práv zakázáno.
Kopírování/skenování následujících položek je zakázáno a může být právně postižitelné. Nemusí jít pouze o tyto
položky. Vědomě nekopírujte/neskenujte položky, které se kopírovat/skenovat nemají.
Papírové peníze
Bankovky
Cenné papíry
•Známky
•Pasy
Certifikáty
Místními zákony a předpisy může být zakázáno nebo omezeno kopírování a skenování dalších předloh, které zde
nejsou uvedeny.
1-6
Úvod > Právní ustanovení a informace o bezpečnosti
Právní ustanovení a informace o bezpečnosti
Právní ustanovení
Kopírování či jiný druh reprodukce celé této příručky nebo její části jsou bez předchozího písemného souhlasu
společnosti autorských práv zakázány.
Obchodní názvy
PRESCRIBE je ochranná známka společnosti Kyocera Corporation.
KPDL je ochranná známka společnosti Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA a/nebo
dalších zemích.
PCL je ochranná známka společnosti Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet je registrovaná ochranná známka společnosti Xerox Corporation.
Novell a NetWare jsou registrované ochranné známky společnosti Novell, Inc.
IBM a IBM PC/AT jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation.
Power PC je ochranná známka společnosti IBM v USA a/nebo dalších zemích.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších
zemích.
Všechna písma evropských jazyků instalovaná v tomto zařízení jsou použita v rámci licenční dohody se společností
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino a Times jsou registrované ochranné známky společnosti Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery a ITC ZapfDingbats jsou registrované ochranné známky
společnosti Typeface Corporation.
•V tomto zařízení jsou instalována písma UFST™ MicroType® společnosti Monotype Imaging Inc.
Toto zařízení obsahuje modul NF vyvinutý společností ACCESS Co., Ltd.
Toto zařízení obsahuje software s moduly vyvinutými skupinou Independent JPEG Group.
ThinPrint je ochranná známka společnosti ThinPrint GmbH v Německu a dalších zemích.
Žádné další názvy obchodních značek a produktů a registrované ochranné známky nebo ochranné známky ™ či ®
a nebudou v tomto Návodu k obsluze používány.
GPL/LGPL
Tento produkt obsahuje software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) a/nebo LGPL (http://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) jako součást firmwaru. Zdrojový kód můžete získat a za podmínek licence GPL/LGPL jej můžete kopírovat,
dále rozšiřovat a měnit.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
1-7
Úvod > Právní ustanovení a informace o bezpečnosti
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact open[email protected].
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSL License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you
must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
1-8
Úvod > Právní ustanovení a informace o bezpečnosti
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
1-9
Úvod > Právní ustanovení a informace o bezpečnosti
Funkce řízení úspory energie
Zařízení je vybaveno funkcí Režim nízké spotřeby, v jejímž rámci dojde po uplynutí určitého časového intervalu od
posledního použití zařízení ke snížení spotřeby energie, a také funkcí Spánkový režim, při níž po uplynutí nastavené
doby od posledního použití zařízení zůstávají tiskové a faxové funkce v pohotovostním režimu, ale spotřeba energie je
omezena na minimum.
Spánkový režim
Přístroj automaticky přejde do spánkového režimu, pokud uplynulo 20 minut (pro model s rychlostí 20 stran/min) nebo
30 minut (pro model s rychlostí 25 stran/min) od posledního použití. Délku časového intervalu, po kterém zařízení přejde
do spánkového režimu, lze prodloužit. Další informace naleznete v části Režim spánku a automatický spánkový režim
na straně 2-14.
Režim nízké spotřeby
Zařízení automaticky přejde do režimu nízké spotřeby po uplynutí 3 minut od posledního použití. Délku časového
intervalu, po kterém zařízení přejde do režimu nízké spotřeby, lze prodloužit. Další informace naleznete v části Režim
nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby na straně 2-13.
Ve výchozím nastavení má spánkový režim přednost před režimem nízké spotřeby.
Funkce automatického 2stranného kopírování
Toto zařízení nabízí 2stranné kopírování jako standardní funkci. Například zkopírováním dvou 1stranných originálů na
jeden list papíru jako 2strannou kopii lze snížit množství použitého papíru. Další informace naleznete v části
Oboustranný na straně 4-4.
Použití recyklovaného papíru
Toto zařízení podporuje použití recyklovaného papíru, což snižuje zátěž životního prostředí. Informace o doporučených
typech papíru získáte od zástupce prodeje či servisu.
Program Energy Star (ENERGY STAR®)
Jako společnost, která se účastní programu ENERGY STAR, zaručujeme, že tento produkt si označení
ENERGY STAR zaslouží.
1-10
Úvod > O tomto Návodu k obsluze
O tomto Návodu k obsluze
Tento návod k obsluze obsahuje následující kapitoly:
Konvence v této příručce
V závislosti na povaze popisu jsou používány následující konvence.
Kapitola Obsah
1 Úvod Obsahuje informace o varováních, obchodních značkách a o této příručce.
2 Příprava před použitím Obsahuje informace o názvech částí, propojovacích kabelech a instalaci a konfiguraci
zařízení.
3 Běžné operace Vysvětluje základy práce se zařízením, tj. vkládání papíru a originálů a přihlašování
a odhlašování.
4 Kopírování Popisuje funkce, které můžete použít při kopírování.
5 Odstraňování problémů Vysvětluje, jak reagovat na chybová hlášení např. v případě, že v zařízení dojde toner,
a na problémy typu uvíznutí papíru.
6 Dodatek Popisuje technické údaje o zařízení.
Uvádí doplňkové vybavení, které je pro toto zařízení k dispozici.
Obsahuje informace o typech médií a formátech papíru.
Konvence Popis Příklad
Tučné písmo Označuje tlačítka na ovládacím panelu nebo na obrazovce
počítače.
Stiskněte tlačítko Start.
[Normální písmo] Označuje tlačítko na dotykovém panelu. Stiskněte tlačítko [OK].
Kurzíva Označuje popisek zobrazený na dotykovém panelu. Zobrazí se zpráva Připraveno ke
kopírování.
Používá se také ke zdůraznění klíčového slova, fráze nebo jako
odkaz na doplňující informace.
Další informace naleznete v části
Režim spánku a automatický
spánkový režim na straně 2-14.
POZNÁMKA Označuje doplňující informace nebo operace pro referenci.
POZNÁMKA
DŮLEŽITÉ Označuje položky, které jsou nutné nebo zakázané z důvodu
předcházení problémům.
DŮLEŽITÉ
Upozorně
Pokyny, které je třeba dodržovat, aby nedošlo ke zranění nebo
poškození zařízení.
Upozorně
1-11
Úvod > O tomto Návodu k obsluze
Typy úloh, pro které lze nastavit každou z funkcí, jsou znázorněny ikonami.
Operace, při nichž se používají tlačítka na dotykovém panelu, jsou v této příručce červeně ohraničeny.
Např.: Stiskněte [Lupa].
Postupy, které se skládají z kroků prováděných na ovládacím a/nebo dotykovém panelu jsou očíslovány následovně:
Např.: Stiskněte [Funkce] a poté [EcoPrint].
Ikona Popis Ikona Popis
Tuto funkci lze nastavit při kopírování dokumentu. Tuto funkci lze nastavit při tisku z paměti USB.
Tuto funkci lze nastavit při odesílání dokumentu. Tuto funkci lze nastavit při ukládání souboru do
paměti USB.
Copy
Pipraveno ke kopírování.
Kopírovat PoKopií
Papír
Výbr
Lupa Sytost
Obou-
stranný
Kombinovt Uspoádt/
Odsadit
1stranný>1stranný
Auto 100% Normální 0
UspoádatVypnuto
Funkce
10:10
Oblíbené
Obrazovka pro kopírování
GB0001_01
Print from
USB
Obrazovka pro tisk
Pipraveno k tisku ze schránky.
Tisk PoKopií
Papír
Výbr
Uspoádt/
Odsadit
Obou-
stranný
A4
Funkce
10:10
Zruit
Uspoádat 1str.
GB0097_00
Send
Obrazovka pro odesílání
Odeslat Cíl:
Vyvolat
Kontrola
E-mail
Tl. rychlé volby Adresá Externí adresá
FaxSloka
Funkce
10:10
1/2
Oblíbené
Pipraveno k odeslání.
GB0055_00
Scan to
USB
Obrazovka pro uložení souboru
Pipraveno k uloení ve schránce.
Uloit soubor
Formát
souboru
2str/Kniha
Originál
Skenovat
Rozliení
Sytost Zadat náz.
souboru
Normální 0
PDF 1str. 300 x 300 dpi
doc
Funkce
10:10
Zruit
GB0096_00
Pipraveno ke kopírování.
Kopírovat PoKopií
Papír
Výbr
Lupa Sytost
Obou-
stranný
Kombinovt Uspoádt/
Odsadit
1stranný>1stranný
Auto 100% Normální 0
UspoádatVypnuto
Funkce
10:10
Oblíbené
Pipr. ke kopírování. (Plnobarevné)
Funkce
Pvodní obraz
Text a foto
Zavít
10:10
EcoPrint
Vypnuto
0
Plnobarevné
Výbr barev
Nastavení odstínu
2/5
Pid/Upr.
Zkratka
Pipraveno ke kopírování.
Kopírovat PoKopií
Papír
Výbr
Lupa Sytost
Obou-
stranný
Kombinovt Uspoádt/
Odsadit
1stranný>1stranný
Auto 100% Normální 0
UspoádatVypnuto
Funkce
10:10
Oblíbené
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Utax CDC 5525 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre