Fujitsu ASYE07GACH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
DÍL Č. 9377772183-02
ASYE07GACH / ASHE07GACH
ASYE09GACH / ASHE09GACH
ASYE12GACH / ASHE12GACH
ASYE14GACH / ASHE14GACH
ASYA07GACH / ASHA07GACH
ASYA09GACH / ASHA09GACH
ASYA12GACH / ASHA12GACH
ASYA14GACH / ASHA14GACH
Čeština
NÁVOD K OBSLUZE
VNITŘNÍ JEDNOTKA (Nástěnný typ)
Uložte tento návod pro budoucí použití.
Cs-1
● Neobsluhujte klimatizaci mokrýma rukama.
● Zkontrolujte stav instalačního rámu, zda není poškozen.
● Používejte pouze s nainstalovanými vzduchovými ltry.
● Nepijte vodu vytékající z klimatizace.
● Nevyvíjejte silný tlak na žebra chladiče.
● Nepoužívejte hořlavé plyny v blízkosti klimatizace.
● Nedotýkejte se potrubí za provozu.
● Ujistěte se, zda se elektronická zařízení nacházejí nejméně 1 m od
vnitřní nebo venkovní jednotky.
● Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) se sní-
ženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem, nebo
neřídí-li se instrukcemi týkajícími se používání výrobku osoby odpo-
vědné za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo
zajištěno, že si nebudou se spotřebičem hrát.
Poznámka:
Přepínání provozního režimu do režimu rekuperace tepla může vyža-
dovat určitý čas na přípravu provozu. Vezměte na vědomí, že toto není
chyba.
OPATŘENÍ PŘI INSTALACI
UPOZORNĚNÍ
● Nepokoušejte se nainstalovat tuto klimatizaci sami.
● Tato jednotka neobsahuje žádné součásti opravitelné uživatelem.
Vždy se před opravou poraďte s autorizovaným servisem.
● Při přemisťování jednotky kontaktujte autorizovaný servis pro odpojení
a instalaci jednotky.
● Toto zařízení musí být uzemněno.
● Ujistěte se, že drenáž je řádně zavedena do odtokového systému.
● Neinstalujte klimatizaci v blízkosti krbu nebo jiného topidla.
● Při instalaci vnitřní a vnější jednotky přijměte taková opatření, aby se
zabránilo přístupu dětí.
NÁZVY ČÁSTÍ
(3)(1)
(13)
(12)
(11)(10)(9)
(4) (5) (6) (7)
(2)
(8)
(1)
(3)
(8)
(1) Provozní ovládací panel
(2) Tlačítko MANUAL AUTO: Používá se k ovládání, pokud není k
dispozici dálkový ovladač.
(3) Kontrolky
(4) Kontrolka OPERATION (zelená): Kontrolka svítí při provozu.
(5) Kontrolka TIMER (oranžová): Kontrolka svítí pokud pracuje časo-
vač.
(6) Přijímač signálu dálkového ovladače: Je místo pro příjem signálu z
dálkového ovladače.
(7) Kontrolka FILTER (červená): Poku je ltr špinavý, kontrolka svítí.
Filtr vyčistěte podle postupu v kapitole „ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA“. Po
vyčištění ltru a po stisknutí tlačítka RESET kontrolka zhasne.
(8) Vstupní mříž
(9) Vzduchový ltr
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
● Před použitím spotřebiče si důkladně přečtěte tato „BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ“ a správně provozujte spotřebič.
● Všechny pokyny v této části se týkají bezpečnosti; ujistěte se, že jsou
dodrženy bezpečné provozní podmínky.
● „VAROVÁNÍ“ a „UPOZORNĚNÍ“ mají v tomto návodu následující
význam:
VAROVÁNÍ
Toto označení označuje postupy, které, pokud
jsou nesprávně provedeny, by mohly vést k
úmrtí nebo vážnému zranění uživatele.
UPOZORNĚNÍ
Toto označení označuje postupy, které, pokud jsou
nesprávně provedeny, by mohly případně vést k
poškození osoby uživatele, nebo poškození majetku.
OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ
● Nenechávejte nikoho v přímém proudění vzduchu klimatizace po
dlouhou dobu.
● Nestrkejte prsty nebo předměty do výstupního otvoru nebo vstupních
mříží.
● Kromě STAVU NOUZE nevypínejte hlavní nebo dílčí jistič vnitřních
jednotek během provozu. Může to způsobit poruchu kompresoru nebo
únik vody.
Nejprve zastavte vnitřní jednotky pomocí řídicí jednotky, měniče nebo
externího vstupního zařízení a pak shoďte jistič.
Ujistěte se, že je jednotka provozována přes řídící jednotku, měnič
nebo externí vstupní zařízení.
● Pokud je napájecí kabel tohoto spotřebiče poškozen, musí ho vyměnit
pouze osoba z autorizovaného servisu, protože je nutné použít speci-
ální nářadí a specický napájecí kabel.
● Pokud unikne chladivo, uhaste případné plameny, vyvětrejte místnost
a kontaktujte autorizovaný servis.
UPOZORNĚNÍ
● Během používání zajistěte občasné větrání.
● Nepoužívejte v aplikacích týkajících se skladování potravin, přesných
přístrojů nebo uměleckých děl.
● Neumisťujte zvířata nebo rostliny do přímého proudění vzduchu.
● Nesměrujte proud vzduchu do krbu nebo na sporák.
● Neblokujte ani nezakrývejte vstupní a výstupní otvor.
● Nestoupejte na klimatizaci a ani na ni nepokládejte žádné předměty.
● Nepokládejte vázy nebo nádoby s vodou na horní části klimatizací.
● Nezavěšujte předměty z vnitřní jednotky.
● Nepokládejte žádné předměty, které by neměly být namočeny, pod
vnitřní jednotky.
● Když čistíte klimatizaci nebo vzduchový ltr, vždy vypněte elektrický
jistič.
Nelijte vodu ani čisticí rozpouštědlo přímo na jednotku a ani ji jimi nemyjte.
● Nevystavujte klimatizaci přímému působení vody.
NÁVOD K OBSLUZE
DÍL Č. 9377772183-02
Vnitřní jednotka VRF systému (Nástěnný typ)
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ................................................................. 1
NÁZVY ČÁSTÍ ........................................................................................ 1
PROVOZ MANUAL AUTO ...................................................................... 2
ÚPRAVA NASMĚROVÁNÍ PROUDĚNÍ VZDUCHU ............................... 2
PROVOZNÍ TIPY .................................................................................... 2
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA ............................................................................... 3
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ............................................................................. 3
SPECIFIKACE ........................................................................................ 4
Cs-2
(10) Žaluzie směru proudění vzduchu
(11) Pravolevá žaluzie (za žaluzií směru proudění vzduchu)
(12) Vypouštěcí hadice
(13) Filtr na čištění a odstraňování zápachu vzduchu
Řídicí jednotka (volitelně)
Typy dálkových ovladačů:
● Bezdrátový dálkový ovladač
● Kabelový dálkový ovladač
● Jednoduchý dálkový ovladač
Metodika provozování je uvedena v návodu k obsluze jednotlivých
zařízení.
PROVOZ MANUAL AUTO
Provoz MANUAL AUTO použijte v případě ztráty dálkového ovladače
nebo jeho nedostupnosti.
UPOZORNĚNÍ
Nemačkejte tlačítko MANUAL AUTO mokrýma rukama nebo špičatými
předměty, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše.
Uvedení do provozu
Zmáčknete tlačítko MANUAL AUTO na provozním
ovládacím panelu.
Provoz lze nastavit v následujícím nastavení.
Provozní režim AUTO:
Nelze-li zvolit režim Auto, bude provozován ve
stejném režimu jako ostatní vnitřní jednotky ve
stejném systému. (Když další vnitřní jednotka ve
stejném systému nefunguje, klimatizace bude
pracovat v režimu chlazení.)
Rychlost ventilátoru AUTO
Nastavení teploty 23 °C
Zastavení provozu
Zmáčknete tlačítko MANUAL AUTO na provozním
ovládacím panelu.
ÚPRAVA NASMĚROVÁNÍ PROU-
DĚNÍ VZDUCHU
Vertikální směr vzduchu je ovládán řídicí jednotkou. Horizontální směr
vzduchu lze nastavit ručně úpravou pravolevých žaluzií.
Vertikální směr
(1)
(2)
(3)
(4)
Chlazení a sušení : (1), (2), (3), (4)
Vytápění : (1), (2), (3), (4)
Horizontální směr
Knoík (3 místa)
Pravolevé žaluzie.
Knoík
PROVOZNÍ TIPY
Provoz a výkon
O prioritním stavu a pohotovostním režimu
● V rámci stejného systému může být připojeno více vnitřních jednotek.
V závislosti na systému jsou provozní režimy limitované.
Prioritní stav chlazení:
Když ostatní vnitřní jednotky v rámci stejného systému pracují v režimu
chlazení nebo sušení, nelze současně zvolit režim vytápění.
Prioritní stav vytápění:
Když ostatní vnitřní jednotky v rámci stejného systému pracují v režimu
vytápění, nelze současně zvolit režim chlazení nebo sušení.
Pohotovostní stav:
Pohotovostní stav se aktivuje při spuštění 2 nebo více vnitřních jedno-
tek ve stejnou dobu v jiném režimu. Jakákoli vnitřní jednotka v jiném,
než prioritním stavu, bude čekat v pohotovostním stavu až do změny
prioritního stavu (provoz se zahájí, jakmile je prioritní jednotka zapnutá).
Současně se rozsvítí kontrolka indikace provozu OPERATION (zelená)
a zároveň se rozbliká kontrolka časovače TIMER (červená).
Nízké chlazení okolí
● Při poklesu venkovní teploty se ventilátory vnější jednotky mohou
přepnout do režimu nižších otáček, nebo se jeden z ventilátorů může
občasně zastavit.
Účinnost vyhřívání
● Režim vytápění pracuje na principu tepelného čerpadla, absorbuje
teplo z venkovního vzduchu a předává toto teplo dovnitř. Jako výsle-
dek tohoto principu se sníží provozní výkon tehdy, když klesne teplota
venkovního vzduchu. Pokud máte pocit nedostatečného topného
výkonu klimatizace, doporučujeme použít tuto klimatizaci ve spojení s
jiným typem topného zařízení.
● Režim vytápění vytápí celý pokoj recirkulací vzduchu v místnosti, v dů-
sledku čehož může trvat nějaký čas, než se místnost vytopí po prvním
spouštění klimatizace.
Mikroprocesorem řízené automatické rozmrazování
● Používáte-li režim vytápění v podmínkách, kdy je nízká teplota ven-
kovního vzduchu s vysokou vlhkostí, tvoří se námraza na venkovní
jednotce, což vede ke snížení provozní výkonnosti. Aby se zabránilo
tomuto druhu snížení výkonu, je tato jednotka vybavena funkcí auto-
matického rozmrazování, kde tuto funkci řídí mikroprocesor. Pokud se
utvoří námraza, bude klimatizace dočasně odstavena a rozmrazovací
obvod bude krátce pracovat (po dobu asi 4 až 15 minut).
Během automatického odmrazování bude blikat kontrolka provozu
OPERATION (zelená).
Proces regenerace oleje
● Periodicky se opakuje proces regenerace oleje za účelem návratu
oleje kompresoru do venkovní jednotky.
Během procesu regenerace oleje bliká kontrolka provozu OPERATION
(zelená) (asi 10 minut).
Rozsah teplot a vlhkosti
● Požadovaná teplota a vlhkost vzduchu pro provozování tohoto výrobku
je uvedena v následující tabulce.
Režim chlazení/sušení Režim vytápění
Venkovní
teplota
Viz specikace venkovních jednotek.
Teplota v
místnosti
18 až 32 °C DB 10 až 30 °C DB
Vlhkost v míst-
nosti
Asi 80 % nebo méně
● Pokud je klimatizace provozována za vyšších teplotních podmínek, než
které jsou uvedeny, může zareagovat vestavěný ochranný okruh, aby
nedošlo k poškození vnitřních obvodů. Také během režimu chlazení
nebo sušení, pokud je jednotka provozována za nižších teplotních
podmínek, než je uvedeno výše, může tepelný výměník zamrznout,
což vede k úniku vody a jinému poškození.
Cs-3
(2)
Vstupní mříž
Hřídel držáku
Ložisko
Knoík
(2)
(2)
Vstupní mříž
Hřídel
držáku
Knoík
Instalace ltru na čištění a odstraňování zápachu vzduchu
(1) Otevřete vstupní mříž a vyjměte vzduchové ltry.
(2) Nastavte ltr na čištění a odstraňování zápachu vzduchu do rámu.
(3) Zasuňte 6 západek rámu ltru na čištění a odstraňování zápachu
vzduchu do 6 háčků na zadní straně vzduchových ltrů.
(4) Vložte 2 vzduchové ltry a zavřete vstupní mříž.
Filtr na čištění a odstraňování zápa-
chu vzduchu
Rám ltru na čištění a odstra-
ňování zápachu vzduchu
Háček (6 míst na zadní straně)
Západka (6 míst)
Čištění těla
Tělo umyjte tělo teplou vodou a pak jej osušte čistým a měkkým hadří-
kem.
Pokud nepoužíváte delší dobu
Nechte jistič sepnutý na nejméně 12 hodin před zahájením provozu
předtím, než jej znovu použijete.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Následující podmínky nejsou poruchy nebo selhání
provozu.
Nefunguje okamžitě:
● Je-li jednotka zastavena a pak je znovu okamžitě spuštěna, kompresor
nebude pracovat po dobu přibližně 3 minut, aby se zabránilo spálení
pojistek.
● Kdykoli je elektrický jistič vypnut a pak znovu sepnut, bude po dobu
přibližně 3 minut pracovat ochranný obvod, který zabraňuje provozu
jednotky během této doby.
Proudění vzduchu je slabé nebo přestává:
● Při spuštění režimu vytápění se ventilátor vnitřní jednotky může dočas-
ně zastavit, aby se mohly ohřát vnitřní části klimatizace.
● Pokud teplota v místnosti během režimu vytápění stoupne nad mez
stanovenou termostatem, venkovní jednotka se zastaví a ventilátor
vnitřní jednotky se zastaví. Pokud si přejete dále vytápět místnost,
nastavte termostat na vyšší hodnotu.
● Během provozu regenerace oleje se může proudění vzduchu zastavit
na dobu přibližně 10 minut. (Viz strana 2)
● Během režimu vytápění přístroj může dočasně zastavit provoz (od 4
do 15 minut), protože pracuje režim automatického rozmrazování. (Viz
strana 2)
● Ventilátor může pracovat v nízkých otáčkách během režimu sušení,
nebo když jednotka monitoruje teplotu v místnosti.
● Při sledovacím režimu AUTO bude ventilátor pracovat na nízkých
otáčkách.
● V případě, že se jednotka používá dlouhou dobu v podmínkách s vy-
sokou vlhkostí, může se tvořit kondenzace na povrchu vnitřní jednotky
a může kapat na podlahu nebo do jiných předmětů umístěných pod
jednotkou.
● Nepoužívejte tento přístroj k jiným účelům, než je chlazení, vytápění,
sušení a cirkulace vzduchu místností v běžných bytech.
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
● Před čištěním přístroje se ujistěte, zda je jednotka odstavená a odpoje-
ná od napájení.
● Nestůjte při čistění na nestabilní konstrukci.
● Při demontáži a výměně vzduchových ltrů dbejte na to, abyste se
nedotkli tepelného výměníku. Může dojít ke zranění.
● Ujistěte se, že vstupní mříž je bezpečně nainstalována.
● Nečistěte vnitřní části zařízení sami. Chcete-li vyčistit vnitřek, vždy
kontaktujte autorizovaný servis.
● Při čištění těla přístroje nepoužívejte vodu teplejší než 40 °C, drsné
pískové čističe ani prchavé látky jako benzen nebo ředidlo.
● Je-li špína usazená na vzduchovém ltru, proud vzduchu bude nižší,
sníží se provozní efektivita a dojde ke zvýšení hluku.
Během normálního provozu by se měly vzduchové ltry pravidelně
čistit každé 2 týdny.
Čištění vstupní mříže a vzduchového ltru.
1. Vyjměte vstupní mříž a vzduchový ltr.
(1) Prsty přiložte k oběma dolním koncům panelu mříže a dopředu jej
zvedněte.
(2) Knoík stlačte dolů.
(3) Otevřete vstupní mříž a zvedněte ji směrem nahoru, dokud neod-
straníte osu v její horní části.
(4) Zvedněte rukojeť vzduchového ltru, odpojte 2 spodní úchyty a
vytáhněte vzduchový ltr.
(2)
(1)
(1)
(3)
(3)
(2)
Vstupní
mříž
Hřídel
držáku
Knoík
Rukojeť vzdu-
chového ltru
Háčky
(2 místa)
2. Čištění
(1) Čištění vstupní mříže
Prach ze vstupní mříže odstraňte vysáním nebo umytím mříže teplou
vodou a pak ji osušte čistým a měkkým hadříkem.
(2) Čištění vzduchového ltru
Odstraňte prach vysavačem nebo umytím ltru. Po umytí nechte ltr
důkladně vyschnout na stinném místě předtím, než jej nainstalujete
zpět.
3. Vyměňte vstupní mříž a vzduchový ltr.
(1) Strany vzduchového ltru zarovnejte s panelem a zatlačte jej až na
doraz. Ujistěte se, zda jsou 2 spodní úchyty správně zasunuty do
příslušných otvorů v panelu.
(2) Upevňovací osa vstupní mříže je nainstalována v čelním panelu.
(3) Vstupní mříž položte.
(1
)
(1)
Háčky (2 místa)
Cs-4
Blikající kontrolky:
● Bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená):
Právě probíhá regenerace oleje. (Viz strana 2)
● Bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená):
Právě probíhá automatické odmrazování. (Viz strana 2)
● Střídavě bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) a kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Byl obnoven provoz jednotky po výpadku proudu.
● Zároveň bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) a kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Jednotka pracuje ve zkušebním provozním režimu. Zeptejte se správ-
ce. protože může probíhat údržba.
● Svítí kontrolka provozu OPERATION (zelená) a zároveň bliká kontrolka
časovače TIMER (oranžová).
Jednotka je v pohotovostním režimu. (Viz strana 2)
Je slyšet hluk:
● Za následujících podmínek jsou z vnitřní jednotky slyšet zvuky tekoucí
vody a při provozu tento hluk zesílí. To jsou zvuky proudění chladicího
média.
Když se zahájí provoz
Když je dokončen proces regenerace oleje
Když je dokončen proces automatického rozmrazování
● Během provozu je možné slyšet pískavý zvuk. To je výsledkem minuto-
vé expanze a smrštění panelu v důsledku změny teploty.
● Během režimu vytápění může být příležitostně slyšet prskající zvuk.
Tento zvuk je vytvářen během automatického rozmrazování. (Viz
strana 2)
Pachy:
● Z vnitřní jednotky může vycházet zápach. Tento zápach je důsledkem
pachů v místnosti (nábytek, tabák, atd.), které byly nasáty klimatizací.
Z vnitřní jednotky vychází mlha:
● Během režimu chlazení může být vypouštěna lehká mlha z vnitřní jed-
notky. Vyplývá to z náhlého ochlazení vzduchu v místnosti vzduchem
vypouštěným z klimatizace, kde dochází ke kondenzaci a mlžení.
Z vnitřní jednotky vychází pára:
● Během režimu vytápění se může ventilátor venkovní jednotky zastavit
a může být vidět stoupající pára z jednotky. Tento efekt je vytvářen
během automatického rozmrazování. (Viz strana 2)
Vytékající voda z venkovní jednotky:
● Během režimu vytápění může vytékat voda z venkovní jednotky v
průběhu automatického rozmrazování.
Tyto podmínky nemusí být poruchy, proto je prosím
znovu zkontrolujte.
Nefunguje vůbec:
● Došlo k výpadku napájení?
● Je spálená pojistka nebo vybavil jistič?
● Je hlavní vypínač nastaven do polohy OFF?
● Snažíte se zapojit do provozu jiné stavy než prioritní? (Viz strana 2)
● Je jednotka v pohotovostním stavu? (Viz strana 2)
Provozní režim nemůže být změněn:
● Snažíte se změnit provozní podmínky od prioritních? (Viz strana 2)
Slabý výkon při chlazení (nebo vytápění):
● Nastavili jste správně pokojový termostat?
● Není vzduchový ltr špinavý? (Viz strana 3)
● Je vstupní otvor nebo výstupní otvor klimatizace zablokován?
● Je otevřené okno či dveře?
● V případě režimu chlazení, nachází se v místnosti okno, které umožňu-
je pronikání přímého slunečního záření? (Zatáhněte závěsy.)
● V případě režimu chlazení, nachází se v místnosti topné přístroje nebo
počítače, nebo je v místnosti příliš mnoho lidí?
● Je rychlost ventilátoru nastavena na nízké otáčky?
Nastavte teplotu nižší, než je teplota místnosti a použijte ji:
● Teplota příliš dobře neklesá.
Teplota nemůže klesnout v závislosti na podmínkách v místnosti.
(Při vysoké vlhkosti v místnosti nebo vysoké teplotě.) (Viz strana 2)
V následujících situacích okamžitě zastavte provoz
kontaktujte autorizovaný servis.
● Problém nemůže být vyřešen, i když byly provedeny kontroly pro
odstranění závad.
● Kontrolka FILTER (červená) velmi rychle bliká.
● Kabelový dálkový ovladač nebo jednoduchý dálkový ovladač ukazuje
Er (když je připojen).
● Smrdí jako spálenina.
SPECIFIKACE
MODEL
ASE07
GACH
ASE09
GACH
ASE12
GACH
ASE14
GACH
NAPÁJENÍ 230 V ~ 50/60 Hz
DOSTUPNÝ ROZSAH
NAPĚTÍ
198 až 264 V (50 Hz)
198 až 253 V (60 Hz)
CHLADICÍ VÝKON
[kW] 2,2 2,8 3,6 4,5
[Btu/h]
7 500 9 600 12 300 15 400
VYHŘÍVACÍ VÝKON
[kW] 2,8 3,2 4,1 5,0
[Btu/h]
9 600 10 900 14 000 17 100
ELEKTRICKÝ
PŘÍKON
[W] 15 16 21 34
PROUD [A] 0,18 0,19 0,23 0,35
HLADIKA AKUSTICKÉHO HLUKU
VYSOKÝ dB [A] 34 35 38 43
STŘEDNÍ dB [A] 32 32 34 35
NÍZKÝ dB [A] 30 30 30 30
ROZMĚRY A HMOTNOST
VÝŠKA [mm] 275
ŠÍŘKA [mm] 790
HLOUBKA [mm] 215
HMOTNOST [mm] 9
MODEL
ASA07
GACH
ASA09
GACH
ASA12
GACH
ASA14
GACH
NAPÁJENÍ 230 V ~ 50/60 Hz
DOSTUPNÝ ROZSAH
NAPĚTÍ
198 až 264 V (50 Hz)
198 až 253 V (60 Hz)
CHLADICÍ VÝKON
[kW] 2,2 2,8 3,6 4,5
[Btu/h]
7 500 9 600 12 300 15 400
VYHŘÍVACÍ VÝKON
[kW] 2,8 3,2 4,1 5,0
[Btu/h]
9 600 10 900 14 000 17 100
ELEKTRICKÝ
PŘÍKON
[W] 17 18 22 34
PROUD [A] 0,17 0,18 0,20 0,30
HLADIKA AKUSTICKÉHO HLUKU
VYSOKÝ dB [A] 35 36 39 44
STŘEDNÍ dB [A] 33 33 35 37
NÍZKÝ dB [A] 31 31 31 32
ROZMĚRY A HMOTNOST
VÝŠKA [mm] 275
ŠÍŘKA [mm] 790
HLOUBKA [mm] 215
HMOTNOST [mm] 9
Informace o hlučnosti:
Maximální hladina akustického hluku je nižší než 70 dB (A) pro vnitřní
a venkovní jednotky. Podle IEC 704-1 a ISO 3744.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fujitsu ASYE07GACH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie