Samsung SM-A500FU Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Samsung A500FU. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto smartfóne, vrátane informácií o jeho funkciách, ako je používanie dvoch SIM kariet, nastavenie Wi-Fi a ďalších detailov. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako môžem vložiť SIM kartu?
    Ako môžem urobiť snímku obrazovky?
    Ako môžem šetriť energiu batérie?
    Ako môžem pripojiť zariadenie k Wi-Fi?
www.samsung.com
Používateľská príručka
Slovak. 03/2015. Rev.1.1
SM-A500FU
2
Obsah
Informácie o tejto príručke
Začíname
7 Obsah balenia
8 Popis zariadenia
10 Používanie karty SIM alebo USIM
a batérie
18 Používanie pamäťovej karty
21 Zapnutie a vypnutie zariadenia
21 Uzamknutie a odomknutie displeja
Základy
22 Používanie dotykového displeja
25 Usporiadanie domovskej obrazovky
29 Panely oznámení a rýchleho nastavenia
32 Otváranie aplikácií
32 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií
34 Zadávanie textu
37 Zachytenie obsahu obrazovky
37 Moje súbory
38 Šetrenie energie
39 Zobrazenie informácií o pomoci
Sieťové pripojenie
40 Mobilné dáta
40 Wi-Fi
41 Zdieľanie pripojenia
Pohyby a používanie funkcií
43 Pohyby a gestá
46 Viac okien
49 Ovládanie jednou rukou
Prispôsobenie
50 Spravovanie domovskej obrazovky a
obrazovky aplikácií
52 Nastavenie tapety a vyzváňacích tónov
53 Zmena spôsobu uzamknutia obrazovky
54 Súkromný režim
55 Jednoduchý režim
56 Prenos údajov z predchádzajúceho
zariadenia
57 Nastavenie kont
Telefón
58 Uskutočňovanie hovorov
60 Prijímanie hovorov
61 Možnosti počas hovorov
Obsah
3
84 Hudba
86 Video
88 Štúdio
89 Hodiny
91 Kalkulačka
91 Poznámka
92 Hlasový záznamník
93 Dropbox
94 Flipboard
94 Rádio
96 Aplikácie Google
Pripojenie k iným
zariadeniam
98 Bluetooth
100 Wi-Fi Direct
102 NFC
104 S Beam
105 Rýchle pripoj.
106 Screen Mirroring
108 Aplikácia Mobile printing
Zariadenie a správca dát
109 Aktualizácia zariadenia
110 Prenos súborov medzi zariadením a
počítačom
111 Zálohovanie a obnova dát
111 Resetovanie dát
Kontakty
63 Pridávanie kontaktov
63 Importovanie alebo exportovanie
kontaktov
64 Vyhľadávanie kontaktov
Správy a e-mail
65 Správy
67 E-mail
Fotoaparát
69 Základné fotografovanie
71 Režimy snímania
74 Nastavenia fotoaparátu
Galéria
76 Zobrazovanie obsahu na zariadení
77 Prezeranie obsahu uloženého v iných
zariadeniach
Bezpečnostná pomoc
78 Tiesňový režim
79 Správa so žiadosťou o pomoc
Užitočné aplikácie a funkcie
80 S Finder
80 Plánovač S
82 S Voice
83 Internet
Obsah
4
Nastavenia
112 Informácie o nastaveniach
112 CHLE NASTAVENIA
112 PRIPOJENIA
117 ZARIADENIE
121 PRISPÔSOBENIE
124 SYSTÉM
130 APLIKÁCIE
Príloha
131 Riešenie problémov
136 Demontáž batérie (nevyberateľný typ)
5
Informácie o tejto príručke
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Časť obsahu vášho zariadenia sa môže líšiť v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb alebo
softvéru v zariadení.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov, ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom, ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a preberanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu v závislosti od
vášho dátového plánu účtovať dodatočné poplatky. Na prenos veľkého objemu údajov sa
odporúča používať funkciu Wi-Fi.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
•
V závislosti od oblasti alebo modelu vyžadujú niektoré zariadenia schválenie zo strany
organizácie Federal Communications Commission (FCC). Ak je zariadenie schválené
organizáciou FCC, môžete zobraziť identifikátor FCC zariadenia. Ak chcete zobraziť
identifikátor FCC, ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Informácie o zariadení
.
•
Podporované funkcie sa môžu líšiť alebo mať rôzne označenie podľa toho, či máte model pre
jednu alebo dve karty SIM.
Informácie o tejto príručke
6
Ikony s pokynmi
Upozornenie: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: Poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
7
Začíname
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie
neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
8
Popis zariadenia
Mikrofón pre hlasitý
odposluch
Dotykový displej
Predný fotoaparát
Snímač vzdialenosti/svetla
Konektor pre slúchadlá
Multifunkčný konektor
Tlačidlo Domov
Tlačidlo Spustené
aplikácie
Vypínacie tlačidlo
Zásuvka karty
SIM/pamäťovej karty
(modely s dvoma kartami
SIM)
Zásuvka pamäťovej karty
(modely s jednou kartou
SIM)
Zásuvka karty SIM
Slúchadlo
Mikrofón pre hlasitý
odposluch
Tlačidlo Späť
Tlačidlo hlasitosti
Anténa NFC
Reproduktor
GPS anténa
Zadný fotoaparát
Blesk
Vnútorná anténa
Začíname
9
•
Nezakrývajte oblasť antény rukami, ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
•
Odporúča sa používať ochranné prvky schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené
ochranné prvky môžu spôsobiť nesprávne fungovanie snímačov.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Stlačením tlačidla zapnete alebo zamknete obrazovku.
Naposledy
použité
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam naposledy použitých aplikácií.
•
Ťuknutím a podržaním zobrazíte ďalšie možnosti pre
aktuálnu obrazovku.
Domov
•
Stlačením tlačidla zapnete zamknutú obrazovku.
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Dvojitým stlačením tlačidla spustíte aplikáciu
S Voice
.
•
Stlačením a podržaním tlačidla spustíte aplikáciu
Google
.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Používanie karty SIM alebo USIM a batérie
Inštalácia karty SIM alebo USIM
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM od svojho poskytovateľa mobilných telefonických
služieb.
•
So zariadením možno používať len karty nano-SIM.
•
Niektoré služby LTE nemusia byť dostupné v závislosti od poskytovateľa služieb. Ďalšie
informácie o dostupnosti služby získate od svojho poskytovateľa služieb.
1
Vložte vysúvací nástroj do otvoru v zásuvke karty SIM, čím zásuvku uvoľníte.
Modely s dvoma kartami SIM:
Modely s jednou kartou SIM:
Uistite sa, že vysúvací nástroj je umiestnený kolmo voči otvoru. V opačnom prípade sa
zariadenie môže poškodiť.
Začíname
11
2
Zásuvku karty SIM opatrne vytiahnite zo slotu na zásuvku karty SIM.
Modely s dvoma kartami SIM:
Modely s jednou kartou SIM:
Začíname
12
3
Modely s dvoma kartami SIM: Umiestnite kartu SIM alebo USIM do zásuvky karty SIM
tak, aby kontakty zlatistej farby smerovali nadol.
Vložte prvú kartu SIM alebo USIM do zásuvky karty SIM 1 (
1
) a druhú kartu SIM alebo USIM
do zásuvky karty SIM 2 (
2
).
2
1
Zásuvka karty SIM 2 slúži aj ako zásuvka pamäťovej karty. Súčasne však nie je možné
vložiť kartu SIM alebo USIM aj pamäťovú kartu.
Modely s jednou kartou SIM: Umiestnite kartu SIM alebo USIM do zásuvky karty SIM tak,
aby kontakty zlatistej farby smerovali nadol.
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné osoby.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody, ani nepríjemnosti spôsobené stratenými
alebo ukradnutými kartami.
Začíname
13
4
Zásuvku karty SIM vložte späť do slotu na zásuvku karty SIM.
Modely s dvoma kartami SIM:
Modely s jednou kartou SIM:
Začíname
14
Vybratie karty SIM alebo USIM
1
Vložte vysúvací nástroj do otvoru v zásuvke karty SIM, čím zásuvku uvoľníte.
2
Zásuvku karty SIM opatrne vytiahnite zo slotu na zásuvku karty SIM.
3
Vyberte kartu SIM alebo USIM.
Modely s dvoma kartami SIM:
Modely s jednou kartou SIM:
4
Zásuvku karty SIM vložte späť do slotu na zásuvku karty SIM.
Začíname
15
Používanie dvoch kariet SIM alebo USIM (modely s dvoma
kartami SIM)
Ak vložíte dve karty SIM alebo USIM, môžete mať dve telefónne čísla alebo dvoch poskytovateľov
služieb v rámci jediného zariadenia.
Aktivovanie kariet SIM alebo USIM
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Správca kariet
SIM
. Aktiváciu vykonajte ťuknutím na jeden alebo oba prepínače pre karty SIM alebo USIM.
Zmena zobrazovaného názvu a ikony kariet SIM alebo USIM
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Správca kariet
SIM
. Vyberte kartu SIM alebo USIM a potom ťuknite na položku
Registrovať názov
alebo
Vyberte ikonu
. Nastavte zobrazovaný názov a ikonu pre jednotlivé karty.
Prepínanie kariet
Keď sú aktivované dve karty SIM alebo USIM, na ploche panela oznámení sa zobrazia ikony výberu
karty. Otvorte panel oznámení a vyberte kartu.
Začíname
16
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite pomocou nabíjačky. Batériu je možné nabíjať aj pri pripojení k
počítaču pomocou USB kábla.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky.
Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát
zabrániť odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po
úplnom nabití batérie.
Zapojte kábel USB do napájacieho adaptéra USB a malý koniec kábla USB zapojte do
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Začíname
17
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotykový displej nemusí fungovať. V
takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínač, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by
ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v blízkosti
elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas obrazovky.
Začíname
18
Používanie pamäťovej karty
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 64 GB. V závislosti od
výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používanie
nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a
poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou podľa popisu nižšie.
•
Zariadenie podporuje systémy súborov FAT a exFAT pre pamäťové karty. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
Moje súbory
Karta SD
sa
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
1
Vložte vysúvací nástroj do otvoru v zásuvke pamäťovej karty, čím zásuvku uvoľníte.
2
Zásuvku pamäťovej karty opatrne vytiahnite zo slotu na zásuvku pamäťovej karty.
3
Umiestnite pamäťovú kartu do zásuvky pamäťovej karty tak, aby kontakty zlatistej farby
smerovali nadol.
Začíname
19
4
Zásuvku pamäťovej karty vložte späť do slotu na zásuvku pamäťovej karty.
Modely s dvoma kartami SIM:
Modely s jednou kartou SIM:
Začíname
20
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na domovskej obrazovke
postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací priestor
Odobrať kartu SD
.
1
Vložte vysúvací nástroj do otvoru v zásuvke pamäťovej karty, čím zásuvku uvoľníte.
2
Zásuvku pamäťovej karty opatrne vytiahnite zo slotu na zásuvku pamäťovej karty.
3
Vyberte pamäťovú kartu.
4
Zásuvku pamäťovej karty vložte späť do slotu na zásuvku pamäťovej karty.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom. V
opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, prípadne by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Aplik.
Nastavenia
Ukladací
priestor
Formátovať kartu SD
Formátovať kartu SD
Vymazať všetko
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť záložné kópie všetkých
dôležitých dát uložených v zariadení. Záruka výrobcu sa nevzťahuje na stratu dát v
dôsledku činnosti používateľa.
/