Philips 323E7QDAB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.philips.com/welcome
323E7
HU Felhasználói kézikönyv 1
Ügyfélszolgálat és jótállás 14
Hibaelhárítás és GYIK 21
Tartalomjegyzék
1. Fontos ............................................. 1
1.1 Biztonság óvintézkedések és
karbantartás .................................... 1
1.2 Kiegészítő megjegyzések ........... 2
1.3 A termék és a csomagolóanyag
megsemmisítése .......................... 3
2. A monitor beállítása ................... 4
2.1 Üzembe helyezés ........................ 4
2.2 A monitor kezelése ...................... 6
3. Képoptimalizálás ......................... 8
3.1 SmartImage Lite ........................... 8
3.2 SmartContrast ............................... 9
4. Műszaki adatok ...........................10
4.1 Felbontás és előre beállított
üzemmódok ................................. 12
5. Energiagazdálkodás .................. 13
6. Ügyfélszolgálat& Jótállás ......... 14
6.1 A Philips síkképernyős
monitorok képponthibáira
vonatkozó
irányelvei ....................................... 14
6.2 Ügyfélszolgálat és Jótállás .......16
7. Hibaelhárítás és GYIK ................ 21
7.1 Hibaelhárítás ................................ 21
7.2 Általános GYIK ............................ 22
1
1. Fontos
1. Fontos
Ez az elektronikus felhasználói kézikönyv
mindenkinek szól, aki a Philips monitort
használja. A monitor használata előtt
szánjon időt e felhasználói kézikönyv
elolvasására. A kézikönyv fontos
információkat és megjegyzéseket
tartalmaz a monitor kezeléséről.
Ez a Philips garancia akkor érvényes, ha
a készüléket rendeltetésének megfelelő
célra használták a használati utasításnak
megfelelően, és a tulajdonos bemutatja
az eredeti számlát vagy készpénzes
nyugtát, amelyen szerepel a vásárlás
dátuma, a forgalmazó és a típus neve és
a készülék gyártási száma.
1.1 Biztonság óvintézkedések és
karbantartás
Figyelmeztetések
A jelen dokumentációtól eltérő eljárások
használata áramütést, elektromos és/
vagy mechanikai veszélyeket okozhat.
Olvassa el és kövesse ezeket az
utasításokat, amikor a monitort
csatlakoztatja és használja.
Működés közben
• Tartsa a monitort távol a
zvetlen napfénytől, az
igen erős fényforrásoktól és
egyéb hőforrásoktól. Az ilyen
környezetnek való kitétel a monitor
elszíneződését és rongálódását
eredményezheti.
• Távolítsa el a monitor közeléből
az olyan tárgyakat, amelyek a
szellőzőnyílásokba eshetnek,
illetve megakadályozhatják a
monitor elektronikus alkatrészeinek
megfelelő szellőzését.
• Ne zárja el a káva szellőzőnyílásait.
• A monitor elhelyezése előtt
győződjön meg arról, hogy a
pkábel és a konnektor könnyen
elérhetőek.
• Ha a monitort a hálózati, illetve az
egyenáramú tápkábel kihúzásával
kapcsolja ki, a megfelelő működés
érdekében várjon 6 másodpercig,
mielőtt újra csatlakoztatná a
hálózati, illetve az egyenáramú
tápkábelt.
• Kizárólag a Philips által jóváhagyott
hálózati tápkábelt használja.
Ha a csomagolás esetleg nem
tartalmazza a házati tápkábelt,
kérjük lépjen kapcsolatba a helyi
márkaszervizzel. (Forduljon a
Fogyasztói Információs Központ
Ügyfélszolgálatához)
• Ne tegye ki a monitort erős
rezgésnek vagy ütődésnek működés
zben.
• A monitort ne üsse meg vagy ejtse
le működés, illetve szállítás közben.
Karbantartás
• Hogy megóvja a monitort az
esetleges sérüléstől, ne nyomja
erősen az LCD panel felületét. A
monitor mozgatása közben az
emeléshez mindig a keretet fogja
meg. Soha ne emelje fel a monitort
úgy, hogy az LCD panelra teszi a
kezét vagy ujját.
• Húzza ki a monitor tápkábelét, ha
hosszabb ideig nem fogja használni.
• Húzza ki a monitor tápkábelét,
ha kissé nedves kendővel kell
megtisztítania. A képernyő felületét
száraz ruhával le lehet törölni, ha
a tápfeszültség ki van kapcsolva.
Azonban soha ne használjon
szerves olszereket, mint például
alkoholt vagy ammónia ala
folyadékokat a monitor tisztítására.
• Az áramütés és a készülék
maradandó károsodásának
kockázatát elkerülendő, ne tegye ki a
monitor por, eső, víz, illetve túlzottan
nedves környezet hatásának.
2
1. Fontos
• Ha a monitorra folyadék kerül,
azonnal törölje le száraz kendővel.
• Ha a monitor belsejébe idegen
anyag vagy víz jut, kérjük azonnal
áramtalanítsa és húzza ki a
hálózat tápkábelt. Ezután távolítsa
el az idegen anyagot, illetve
vizet, majd szállítsa a monitort a
márkaszervizbe.
• Ne tárolja vagy használja a monitort
hő, közvetlen napfény, vagy
rendkívül hideg hatásának kitett
helyen.
• A monitor legjobb teljesítményének
fenntartása és minél hosszabb
élettartama érdekében, kérjük,
olyan helyen használja a monitort,
amely az alábbi hőmérséklet- és
páratartalom-tartományba esik.
• mérséklet: 0-40 °C 32-104 °F
• Páratartalom: 20-80 % relatív
páratartalom
• FONTOS: Mindig aktiváljon egy
mozgó képernyővédő programot,
ha a monitort őrizetlenül hagyja.
Mindig aktiváljon egy rendszeres
képfrissítő alkalmazást, ha a monitor
mozdulatlan tartalmat jelenít
meg. Ha az LCD-monitor hosszú
ideig állóképet vagy mozdulatlan
tartalmat jelenít meg, a kép
„beéghet”, amit „utóképnek”, illetve
„szellemképnek” is neveznek.
• A „beégés, „utókép”, vagy
„szellemkép” jól ismert jelenség
az LCD panel technológiában. Az
esetek többségében a „beégett
kép, „utókép” vagy „szellemkép”
folyamatosan eltűnik egy adott
idő elteltével, ha kikapcsolják a
monitort.
Figyelem
Képernvédő vagy rendszeres
képfrissítő alkalmazás aktiválásának
mellőzése esetén a súlyos „beégés”,
„utókép”, vagy „szellemképtünetei nem
szűnnek meg, és nem javíthatók. Ilyen
kárra nem vonatkozik a garancia.
Szerviz
• A készülékházat kizárólag a szerviz
szakképzett munkatársai nyithatják
ki.
• Amennyiben javításhoz, illetve
összeszereléshez szükséges
dokumentumra van szüksége,
kérjük lépjen kapcsolatba a
helyi márkaszervizzel. (Lásd a
„Fogyasztói Információs Központ
című fejezetet)
• A szállítással kapcsolatos
információkért lásd a „Műszaki
adatok” című fejezetet.
• Soha ne hagyja a monitort közvetlen
napfényben álló gépkocsiban/
csomagtartóban.
Megjegyzés
Lépjen kapcsolatba szerviztechnikussal,
ha a monitor nem működik megfelelően,
illetve ha nem biztos arról, hogy milyen
eljárást kövessen, ha betartották a
zikönyv kezelési utasításait.
1.2 Kiegészítő megjegyzések
Avetkező alfejezetek az egyes
nemzeti konvenciókat tartalmazzák,
melyeket gyelembe kell venni a
terméknél.
Megjegyzések, gyelemfelhívások,
gyelmeztetések
Ebben a kézikönyvben a szövegblokkok
mellett ikonok találhatók, és a
szöveg félkövér vagy dőlt betűvel is
kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos
megjegyzéseket, felhívásokat vagy
gyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a
vetkezőek:
Megjegyzés
Ez az ikon fontos információkat és
3
1. Fontos
tippeket jelöl, amelyek segítségével
hatékonyabban tudja használni
számítógépét.
Vigyázat
Ez az ikon olyan információt jelez, mely
segítségével elkerülheti az esetleges
hardverkárosodást vagy adatvesztést.
Figyelem
Ez az ikon veszélyhelyzetre hívja fel a
gyelmet, és segítséget nyújt abban,
hogy hogyan kerülje el a problémát.
Néhány gyelmeztetés más formában is
megjelenhet, és lehetséges, hogy nem
kísérik őket ikonok. Ilyen esettekben
a gyelmeztetés speciális formátumát
kötelezően jelezzük.
1.3 A termék és a
csomagolóanyag
megsemmisítése
Elektromos és elektronikus
berendezések hulladékai (WEEE)
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/96/EC
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. A monitor beállítása
2. A monitor beállítása
2.1 Üzembe helyezés
A csomag tartalma
323E7
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
*CD
* DVI
Power cable *VGA
*HDMI*Audio
*Térségtől függően eltér.
A monitorállvány felszerelése
1. Helyezze a monitort a
kijelzőpanellel lefelé egy puha és
sima felületre, ügyelve arra, nehogy
megkarcolódjon vagy megsérüljön a
kijelzőpanel.
2. Mindkét kézzel fogja meg a talpat
és határozott mozdulattal illessze a
talpat az oszlopba.
(1) Óvatosan rögzítse a talpat az
oszlopra és gyeljen a retesz
kattanására.
(2) Ujjal húzza meg a talp alján lé
csavart, hogy a talpat szorosan az
oszlophoz rögzítse.
2
1
5
2. A monitor beállítása
Csatlakoztatás a PC-hez
1
2
1
3
2
34
5
4
5
7
6
6
Tápfeszültség bemenet
Audió bemenet
VGA bemenet
DVI bemenet
HDMI bemenet
Fülhallgató csatlako
7
Kensington lopásgátló zár
Csatlakoztatás a számítógéphez
1. Csatlakoztassa szorosan a hálózati
tápkábelt a monitor hátulján lévő
aljzathoz.
2. Kapcsolják ki a számítógépet,
és húzzák ki csatlakozóját az
áramforrásból.
3. Csatlakoztassa a monitor jelkábelét
a számítógép hátulján lévideó-
csatlakozóhoz.
4. Csatlakoztassa számítógépét és
monitorját egyzeli aljzatba.
5. Kapcsolja be a számítógépet és a
monitort. Ha a monitor képet jelenít
meg, a telepítés kész.
2.2 A monitor kezelése
Elölnézeti termékleírás
Tartsa lenyomva több
mint 3 másodpercig a
megjelenítő BE- vagy
KIKAPCSOLÁSÁHOZ.
Az OSD menü elérése.
Az OSD beállítás
megerősítése.
A hangerő beállítása.
Az OSD menü beállítása.
A bemeneti jelforrás váltása.
Az OSD menü beállítása.
SmartImage Lite. Három
üzemmód közül választhat:
Standard (Normál), Internet
és Game (Játék).
Visszalépés az előző OSD-
szintre.
6
2. A monitor beállítása
Az OSD menü leírása
Mi az a képernyőn megjelenő menü
(On-Screen Display – OSD)?
Valamennyi Philips LCD monitor
rendelkezik képernyőn megjelenő
(On-Screen Display - OSD) menüvel.
Lehetővé teszi a végfelhasználó számára
a képernyő teljesítményének beállítását,
illetve a monitorok funkcióinak közvetlen
kiválasztását a képernyőn megjelenő
utasítás-ablakban. Az alábbiakban
látható egy felhasználóbarát képernyőn
megjelenő kezelőfelület:







Alapinformációk és egyszerű
útmutatások az irányító billentyűkhöz
A Philips megjelenítő OSD menüjének
megnyitásához egyszerűen használja a
kijelzőkáva mögötti szimpla gombot. A
szimpla gomb botkormányként működik.
A kurzor közvetlen mozgatásához
egyszerűen tolja a gombot valamelyik
irányba. Nyomja meg a gombot a kívánt
lehetőség kiválasztásához.
Az OSD menü
Az alábbiakban található az OSD menü
általános szerkezeti felépítése. Ezt
használhatja referenciának, amikor
később szeretne módosításokat végezni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrazilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
Mute
VGA
DVI
HDMI
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
Volume
Audio Source
Stand-Alone
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
6500K, 9300K
Red: 0~100
0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
Audio In,HDMI
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
7
2. A monitor beállítása
Felbontással kapcsolatos nyilatkozat
A monitor optimális teljesítményét saját
felbontása, azaz 1920×1080 képpont
és 60 Hz képfrissítés mellett nyújtja.
Ha a monitort ettől eltérő felbontás
mellett kapcsolják be, gyelmeztető
üzenet jelenik meg a képernyőn: Use
1920×1080@60Hz for best results
(A legjobb eredmény érdekében az
1920×1080@60Hz felbontást használja).
A saját felbontásra vonatko
gyelmeztetés kikapcsolható az OSD
(On Screen Display) menü Setup
(Beállítás) menütételében.
Fizikai funkció
Dönthetőség
10
8
3. Képoptimalizálás
1. Tolja balra a gombot a SmartImage
képernyőmenü indításához.
2. Nyomja fel vagy le a kívánt funkció
kiválasztásához: Normál, Internet,
Játék.
3. A SmartImage képernyőkijelzés 5
másodpercig a képernyőn marad,
illetve a gomb balra tolásával is
megerősítheti a kiválasztást.
Három üzemmód közül választhat:
Standard (Normál), Internet, Game
(Játék).





• Standard (Normál): javítja a
szöveges kijelzést és visszafogja a
fényerőt a jobb olvashatóság és a
szem-megerőltetés csökkentése
érdekében. Ez az üzemmód jelentős
mértékben javítja az olvashatóságot
és termelékenységet, amikor
számolótáblákkal, PDF fájlokkal,
beolvasott cikkekkel vagy egyéb
általános irodai alkalmazásokkal
dolgozik.
• Internet: Ez a profil egyesíti a
színtelítettség-, dinamikus kontraszt-
és élességjavítást, így a fotók és
egyéb képek kiemelkedő tisztasággal
3. Képoptimalizálás
3.1 SmartImage Lite
Mi az?
A SmartImage Lite előre beállított
értékekkel optimalizálja a megjelenítést
a különféle tartalomnak megfelelően
és valós időben, dinamikusan állítja a
fényerőt, kontrasztot, színhőmérsékletet
és élességet. Akár szöveges
alkalmazásokkal dolgozik, akár képeket
jelenít meg, vagy videót néz, a Philips
SmartImage Lite nagyszerű, optimalizált
teljesítményt nyújt.
Miért van szükségem rá?
Bármilyen monitorral szemben az a
kívánalom, hogy kedvenc tartalmát
optimálisan jelenítse meg. A SmartImage
Lite szoftver valós időben, dinamikusan
állítja a fényerőt, kontrasztot, színt
és élességet a lehető legjobb
monitornézési élmény érdekében.
Hogyan működik?
A SmartImage Lite egy élenjáró Philips
technológia, amely elemzi a képernyőn
megjelenített tartalmat. A SmartImage
Lite az Ön által kiválasztott üzemmód
alapján, dinamikusan javítja a képek
kontrasztját, színtelítettségét és
élességét a lehető legjobb megjelenítés
érdekében – mindezt valós időben,
egyetlen gombnyomásra.
Hogyan engedélyezem a
SmartImage Lite programot?
9
3. Képoptimalizálás
3.2 SmartContrast
Mi az?
Egyedülálló technológia, amely
dinamikusan elemzi a megjelenített
tartalmat, és automatikusan
optimalizálja a LCD monitor
kontrasztarányát a képek maximális
tisztasága és élvezete érdekében
úgy, hogy fokozza a háttérvilágítást
a tisztább, élesebb és fényesebb
kép érdekében, illetve lejjebb veszi a
háttérvilágítást a sötétebb hátterű képek
tiszta megjelentése érdekében.
Miért van szükségem rá?
Minden tartalomtípushoz a lehető
legtisztább és szemnek kényelmes
kép. A SmartContrast dinamikusan
szabályozza a kontrasztot és beállítja a
háttérvilágítást a játékok és videoképek
tiszta, éles és fényes, illetve az irodai
munka szövegének tiszta, olvasható
megjelenítése érdekében. A monitor
energiafogyasztásának csökkentése
költségmegtakaritást és a monitor
megnövelt élettartamát eredményezi.
Hogyan működik?
Ha aktiválja a SmartContrast programot,
valós időben elemzi a megjelenített
tartalmat, és beállítja a színeket, illetve
szabályozza a háttérvilágítás erejét.
Ez a funkció dinamikusan javítja a
kontrasztot, hogy videók nézegetése,
illetve játék közben még jobban
szórakozzon.
és ragyogó színekben jelennek meg
– mindezt képzaj és fakult színek
nélkül.
• Game (Játék): Válassza ezt az
üzemmódot, hogy felgyorsítsa
a válaszidőt, csökkentse a
képernyőn gyorsan mozgó
tárgyak elmosódott körvonalát,
feljavítsa a kontrasztarányt a
fényesebb és sötétebb területeken.
Ez az üzemmód nyújtja a
legjobb teljesítményt a játékok
megszállottjainak.
10
4. Műszaki adatok
4. Műszaki adatok
Kép/Megjelenítő
Monitorpanel típusa
IPS technológia
Háttérvilágítás W-LED rendszer
Panelméret 31,5" W (80,1cm)
Képarány 16:9
Képpont-méret 0,364 x 0,364 mm
SmartContrast
20.000.000:1
Válaszidő (jellemző) 14 ms (GtG)
SmartResponse (jellemző) 5 ms (GtG)
Optimális felbontás 1920x1080 @ 60Hz
Látószög (jellemző) 178° (V) / 178° (F) C/R mellett > 10
Flicker free
IGEN
Képjavítás SmartImage Lite
Megjeleníthető színek
száma
16,7 millió
Függőleges frissítési
sebesség
56Hz – 76Hz
Vízszintes frekvencia 30kHz – 83kHz
sRGB IGEN
Csatlakoztathatóság
Jelbemenet
VGA (analóg), DVI (digitális,HDCP), HDMI
(digitális,HDCP)
Audió Be/Ki PC audió bemenet, Fülhallgató csatlakozó
Bemeneti jel Külön szinkron, zöld szinkr
Kényelmi funkciók
Beépített hangszóró (jell.) 5 W x 2
OSD nyelvek
Angol, Német, Spanyol, Görög, Francia, Olasz,
Magyar, Holland, Portugál, Brazíliai portugál, Lengyel,
Orosz, Svéd, Finn, Török, Cseh, Ukrán, Egyszerűsített
kínai, Hagyományos kínai, Japán, Koreai
Egyéb kényelmi funkciók Kensington típusú zár
Plug and Play
kompatibilitás
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Állvány
Dönthetőség -5° / +10°
Tápfeszültség
Energiafogyasztás
AC bemeneti
feszültség 100 V
~
,
50 Hz
AC bemeneti
feszültség 115 V
~
,
50 Hz
AC bemeneti
feszültség 230 V
~
,
50 Hz
Normál működés
45,08
W(jellemző)
44,67
W(jellemző)
44,16
W(jellemző)
Alvó mód (készenléti) 0,5 W(jellemző) 0,5 W(jellemző) 0,5 W(jellemző)
Ki 0,3 W(jellemző) 0,3 W(jellemző) 0,43 W(jellemző)
11
4. Műszaki adatok
Hőleadás*
AC bemeneti
feszültség 100 V
~
,
50 Hz
AC bemeneti
feszültség 115 V
~
,
50 Hz
AC bemeneti
feszültség 230 V
~
,
50 Hz
Normál működés
153,86 BTU/
óra(jellemző)
152,44 BTU/
óra(jellemző)
150,72 BTU/
óra(jellemző)
Alvó mód (készenléti)
<0
,
93
BTU/
óra(jellemző)
<0
,
89
BTU/
óra(jellemző)
<0
,
98
BTU/
óra(jellemző)
Ki
<0
,
71
BTU/
óra(jellemző)
<0
,
69
BTU/
óra(jellemző)
<0
,
77
BTU/
óra(jellemző)
Bekapcsolt állapotot jelző
LED
Bekapcsolt mód: Fehér, Készenléti/Alvás mód: Fehér
(villogó)
Tápegység
Beépített
, 100–240 V
~
, 50–60 Hz
Méretek
Termék állvánnyal (Sz x Ma x
Mé)
703 x 522 x 216 mm
Termék állvány nélkül (Sz x
Ma x Mé)
703 x 431 x 64 mm
Termék, csomagolással (Sz x
Ma x Mé)
836 x 643 x 169 mm
Tömeg
Termék állvánnyal 6
,
90 kg
Termék állvány nélkül 5
,
88 kg
Termék csomagolással 9
,
61 kg
Üzemi feltételek
Hőmérséklet-tartomány
(üzemi)
0°C – 40°C
Relatív páratartalom (üzem) 20% – 80%
Légköri nyomás (üzemben) 700–1060 hPa
Hőmérséklet-tartomány
(Üzemen kívül)
-20°C to 60°C
Relatív páratartalom
(Üzemen kívül)
10–90%
Légköri nyomás
(Üzemen kívül)
500–1060 hPa
Környezeti
ROHS IGEN
Csomagolás 100%-ban újrahasznosítható
Specikus anyagok 100% PVC BFR mentes burkolat
Megfelelés és szabványok
Előírt jóváhagyások
CE-jel, FCC B osztály,CU,SASO,KUCAS,ETL,ISO9241-
307,WEEE
Burkolat
Szín
Fekete/Fehér/Alumínium, vagy az Ön területén
forgalmazott egyéb színlehetőségek
Felület Fényes
12
4. Műszaki adatok
Megjegyzés
1. Ez az adat előzetes értesítés nélkül
megváltozhat. A prospektus legújabb
verziójának letöltéséért látogassa
meg a www.philips.com/support
oldalt.
2. Az intelligens válaszidő az optimális
érték a GtG vagy GtG (BW)
tesztekből.
4.1 Felbontás és előre beállított
üzemmódok
Maximális felbontás
1920x1080@60Hz (analóg bemenet)
1920x1080@60Hz (digitális
bemenet)
Ajánlott felbontás
1920x1080@60Hz (digitális
bemenet)
V frek. (kHz) Felbontás F. frekv.
(Hz)
31.47 720x400 70.09
31.47 640x480 59.94
35.00 640x480 66.67
37.86 640x480 72.81
37.50 640x480 75.00
37.88 800x600 60.32
46.88 800x600 75.00
48.36 1024x768 60.00
60.02 1024x768 75.03
44.77 1280x720 59.86
60.00 1280x960 60.00
63.89 1280x1024 60.02
79.98 1280x1024 75.03
55.94 1440x900 59.89
70.64 1440x900 74.98
65.29 1680x1050 59.95
67.50 1920x1080 60.00
Megjegyzés
Vegye gyelembe, hogy a monitor
optimális teljesítményét saját
felbontása, azaz 1920x1080@60Hz
mellett nyújtja. A lehető legjobb
képminőség érdekében ezt a felbontást
használja.
13
5. Energiagazdálkodás
5. Energiagazdálkodás
Amennyiben rendelkezik VESA DPM
kompatibilis grakuskártyával, illetve a
PC-re telepített szoftverrel, a monitor
automatikusan képes csökkenteni
áramfelvételét, amikor nem használják.
Ha adatbevitelt észlel billentyűzetről,
egérről vagy más adatbeviteli eszközről,
a monitor automatikusan 'felébred'.
Az alábbi táblázat mutatja ennek az
automatikus energiatakarékossági
szolgáltatásnak az áramfelvételi és
jeltovábbítási jellemzőit:
Energiagazdálkodás meghatározása
VESA mód Videó V-szinkr. F-szinkr.
Fogyasztott
energia
LED
színe
Aktív BE Igen Igen
45,7 W (jell.)
66,6 W
(max.)
Fehér
Alvás
funkció
KI Nem Nem
0,5 W
(jellemző)
Fehér
(villogó)
Kikapcsolva KI - -
0,3 W
(jellemző)
KI
A monitor energiafogyasztásának
megmérésére az alábbi kongurációt
használtuk.
• Saját felbontás: 1920x1080
• Kontraszt: 50%
• Fényerő: 100%
• Színhőmérséklet: 6500 k, teljes
fehér mintázattal
Megjegyzés
Ez az adat előzetes értesítés nélkül
megváltozhat.
14
6. Ügyfélszolgálat és jótállás
6. Ügyfélszolgálat&
Jótállás
6.1 A Philips síkképernyős
monitorok képponthibáira
vonatkozó irányelvei
A Philips azért küzd, hogy a legjobb
minőségű termékeket készítse el.
Az iparág legmodernebb gyártási
eljárásait használjuk, és szigorú minőség
ellenőrzést végzünk. Ennek ellenére
mégis előfordulhatnak pixel- vagy
alpixel-hibák a TFT monitorpaneleken,
amelyeket lapos monitorokon
használnak. Egyetlen gyártó sem tudja
garantálni, hogy valamennyi képernyője
mentes legyen a képpont hibáktól,
de a Philips garantálja, hogy minden
olyan monitort, amely kifogásolható
mennyiségű képpont hibát tartalmaz,
garanciálisan megjavít vagy kicserél. Ez
a felhívás a különféle képpont hibákat
írja le, és meghatározza az elfogadható
szintet mindegyik típusnál. Ahhoz, hogy
garanciális javításra vagy cserére legyen
jogosult, a TFT monitorpanelen lévő
pixelhibák számának meg kell haladnia
a küszöbértéket. Például egy monitoron
a hibás alpixelek száma nem lehet
több az összes alpixel 0,0004%-ánál.
Ráadásul, mivel bizonyos képpont hibák
kombinációi jobban látszanak, ezekben
az esetekben a Philips még magasabb
minőségi szabványokat állít fel. Ez
világszerte alkalmazott eljárás.
subpixel
pixel
Képpontok és alképpontok
Egy képpont vagy képelem, mely
a három alképpontból, a három
elsődleges színből, vörösből, zöldből
és kékből áll. Több képpont együtt alkot
egy képet. Amikor egy képpont összes
alképpontja világít, a három színes
alképpont egységes fehér képpontként
jelenik meg. Amikor mind sötét, az
alképpont együttesen egységes fekete
képpontként jelenik meg. A világos és
sötét alképpontok egyéb kombinációi
más egységes színként jelennek meg.
Képpont hibák típusai
Képpont és alképpont hibák
különbözőképpen jelennek meg a
képernyőn. A képpont hibáknak két
kategóriája van, és az egyes kategóriákon
belül számos alképpont hiba szerepel.
Fényes pont hibák
A fényes pont hibák mindig világító,
azaz “bekapcsolt” képpontként vagy al-
képpontként jelennek meg. Más szóval
a fényes pont egy olyan al-képpont,
amely világos marad a képernyőn,
amikor a monitor sötét mintát jelenít
meg. A fényes pont hibák típusai.
Egy égő vörös, zöld vagy kék alképpont.
Két szomszédos égő alképpont:
- Vörös + Kék = Bíbor
- Vörös + Zöld = Sárga
- Zöld + Kék = Cián (Világoskék)
alpixelek
pixelek
15
6. Ügyfélszolgálat és jótállás
Három szomszédos világító alképpont
(egy fehér képpont).
Megjegyzés
A vörös vagy kék színű fényes pont több
mint 50 százalékkal világosabb kell,
hogy legyen a szomszédos pontoknál;
míg a zöld színű fényes pont 30
százalékkal világosabb a szomszédos
pontoknál.
Fekete pont hibák
A fekete pont hibák mindig sötét, azaz
„kikapcsolt” képpontként vagy al-
képpontként jelennek meg. Más szóval
a fekete pont egy olyan al-képpont,
amely sötét marad a képernyőn, amikor
a monitor világos mintát jelenít meg. A
fekete pont hibák típusai.
Képpont hibák közelsége
Mivel az azonos képpont és alképpont
hibák, amelyek egymáshoz közel vannak,
jobban észrevehetők, a Philips megadja
a közelségi határokat a hibákhoz.
Képpont hiba határok
Ahhoz, hogy pixelhibák miatti
garanciális javításra vagy cserére legyen
jogosult, a Philips lapos monitorban
lévő TFT monitorpanelen lévő pixel-,
illetve alpixel-hibák számának meg
kell haladnia az alábbi táblázatokban
szereplő küszöbértéket.
16
6. Ügyfélszolgálat és jótállás
FÉNYES KÉPPONT HIBÁK ELFOGADHATÓ SZINT
1 világító alpixel 3
2 egymás melletti világító alpixel 1
3 egymás melletti megvilágító alpixel (egy fehér pixel) 0
Két fényes képponthiba közötti távolság* 15 mm vagy több
Minden fajtájú fényes képponmt hiba összesen 3
FEKETE KÉPPONT HIBÁK ELFOGADHATÓ SZINT
1 sötét alpixel 5 vagy kevesebb
2 egymás melletti sötét alpixel 2 vagy kevesebb
3 egymás melletti sötét alpixel 0
Távolság két fekete ponthiba között* 15 mm vagy több
Mindenfajta fekete ponthiba 5 vagy kevesebb
ÖSSZES KÉPPONT HIBA ELFOGADHATÓ SZINT
Mindenfajta világos képpont hiba 5 vagy kevesebb
Megjegyzés
1. 1 vagy 2 egymás melletti alpixel-hiba = 1 ponthiba
2. Ez a monitor megfelel az ISO9241-307 előírásainak (ISO9241-307: Ergonómiai
előírások, elemzések és megfelelőségi tesztmódszerek elektronikus
megjelenítőkhöz)
6.2 Ügyfélszolgálat és Jótállás
Az Ön térségre érvényes garanciális fedezettel és a további támogatási igényekkel kap-
csolatos részletekért látogassa meg a www.philips.com/support weboldalt, vagy vegye
fel a kapcsolatot a helyi Philips Ügyfélszolgálati Központtal.
A kibővített garanciához, amennyiben szeretné meghosszabbítani az általános garan-
ciális időszakot, Garancián túli szervizcsomagot kínálunk Hivatalos Szervizközpontunk
vén.
Amennyiben igénybe szeretné venni ezt a szolgáltatást, kérjük, vásárolja meg a szol-
gáltatást az eredeti vásárlástól számított 30 naptári napon belül. A kibővített garanciális
időszak alatt a szolgáltatás magában foglalja a felvételt, a javítást és a visszajuttatást,
azonban a felhasználónak köteles állnia minden ezzel kapcsolatban felmerült költsé-
get.
Amennyiben a Hivatalos Szervizpartner nem tudja elvégezni a kibővített garanciális
csomag értelmében felajánlott szükséges javításokat, találunk más megoldást az Ön
számára, ha lehetséges egészen az Ön által vásárolt kibővített garanciális időszak vé-
géig.
További részletekért lépjen kapcsolatba a Philips Ügyfélszolgálati Képviselővel vagy
helyi ügyfélszolgálati központtal (az ügyfélszolgálati telefonszámon).
A Philips Ügyfélszolgálati Központ száma az alábbiakban található.
17
6. Ügyfélszolgálat és jótállás
• Helyi Szabvá-
nyos Garanci-
ális Időszak
• Kibővített Garanciális
Időszak
• Teljes Garanciális Időszak
• Térségtől füg-
gően eltér
• + 1 év • Helyi Szabványos Garanciális
Időszak +1
• + 2 év • Helyi Szabványos Garanciális
Időszak +2
• + 3 év • Helyi Szabványos Garanciális
Időszak +3
**Az eredeti vásárlási bizonylat és a kibővített garancia megvásárlása szükséges.
Elérhetőségi adatok a NYUGAT-EURÓPA térségre vonatkozóan:
Ország CSP Forródrót Ár Nyitvatartás
Austria RTS +43 0810 000206 € 0.07 Mon to Fri : 9am -
6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 € 0.06 Mon to Fri : 9am -
6pm
Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am -
6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Finland Infocare +358 09 2290
1908
Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
France Mainteq +33 082161 1658 € 0.09 Mon to Fri : 9am -
6pm
Germany RTS +49 01803 386 853 € 0.09 Mon to Fri : 9am -
6pm
Greece Alman +30 00800 3122
1223
Free of charge Mon to Fri : 9am -
6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call
tariff
Mon to Fri : 8am -
5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0.08 Mon to Fri : 9am -
6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400
063
€ 0.10 Mon to Fri : 9am -
6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
18
6. Ügyfélszolgálat és jótállás
Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am -
5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.10 Mon to Fri : 9am -
6pm
Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call
tariff
Mon to Fri : 9am -
6pm
United
Kingdom
Celestica +44 0207 949
0069
Local call
tariff
Mon to Fri : 8am -
5pm
Elérhetőségi adatok Kínára vonatkozóan:
Ország Hívóközpont Ügyfélszolgálati telefonszám
China PCCW Limited 4008 800 008
Elérhetőségi adatok ÉSZAK-AMERIKÁRA vonatkozóan:
Ország Hívóközpont Ügyfélszolgálati telefonszám
U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838
Canada EPI-e-center (800) 479-6696
KÖZÉP- ÉS KELET-EURÓPAI térség elérhetőségei:
Ország Hívóközpont CSP Ügyfélszolgálati telefonszám
Belarus NA IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360
Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111
Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300
Estonia NA FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
Hungary NA Profi Service
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips
only)
Kazakhstan
NA
Classic Service
I.I.c.
+7 727 3097515
Latvia NA ServiceNet LV
+371 67460399
+371 27260399
Lithuania
NA
UAB Servicenet
+370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia NA AMC +389 2 3125097
Moldova NA Comel +37322224035
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips 323E7QDAB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre