Tefal SW852D12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

PL ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE WSKAZÓWKI
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku w
gospodarstwie domowym.
Nie jest przeznaczone do użytku w następujących
warunkach, nieobjętych gwarancją :
aneksy kuchenne dla pracowników w sklepach, biurach i
innych zakładach pracy,
domki letniskowe/działki oraz gospodarstwa rolne /
agroturystyczne,
ytkowanie przez klientów hoteli, moteli i innych
obiektów o charakterze usługowym,
obiekty typu pokoje gościnne.
Urządzenie to nie powinno być użytkowane przez osoby (w
tym przez dzieci), których zdolności zyczne, sensoryczne
lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nie
posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy,
chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo
nadzoruje ich czynności związane z użytkowaniem
urządzenia lub udzieliła im wcześniej wskazówek
dotyczących jego obsługi.
Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały
urządzenia do zabawy.
Ur ządzenie nie powinno być uż ytkowane przez dzieci poniżej
8 roku życia, oraz osoby które są upośledzone zycznie
lub umysłowo, jak również przez osoby nie posiadające
doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadków, kiedy
znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w
zakresie użytkowania urządzenia. Dzieci nie mogą bawić
się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie
może być przeprowadzana przez dzieci poniżej 8 roku życia,
chyba że są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne
za ich bezpieczeństwo.
Przechowuj urządzenie i przewód z dala od dzieci poniżej 8
roku życia.
Temperatura dostępnych części działającego urządzenia
może być wysoka. Nie dotykać gorących części urządzenia.
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z użyciem
zewnętrznego regulatora czasowego lub systemu zdalnego
sterowania.
Jeśli kabel zasilający urządzenie jest uszkodzony, ze
względów bezpieczeństwa musi on zostać wymieniony
przez autoryzowany punkt serwisowy.
Płyty grzejne myć wilgotną gąbką. Do korpusu urządzenia
ywać miękkiej wilgotnej ściereczki.
Należy
Zdjąć wszystkie opakowania, naklejki i dodatkowe akcesoria znajdujące się zarówno na zewnątrz jak
i wewnątrz urządzenia.
Należy uważnie przeczytać i przechowywać w podręcznym miejscu instrukcje, wspólne dla
poszczególnych wersji urządzenia, sprzedawanych z różnym wyposażeniem dodatkowym.
Należy podłączać urządzenie jedynie do gniazda z wbudowanym uziemieniem.
Sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest kompatybilna z napięciem i natężeniem wskazanym na
spodzie urządzenia.
Jeżeli używasz kabla przedłużającego, to musi on mieć co najmniej taki sam przekrój i gniazdo
wtyczkowe z uziemieniem.
Dopilnować, aby przewód, z przedłużaczem lub bez, nie utrudniał przemieszczania się ludzi.
Dym z pieczenia może być niebezpieczny dla zwierząt mających szczególnie wrażliwy układ
oddechowy, np. dla ptaków. Właścicielom ptaków zalecamy trzymanie ich z dala od kuchni.
Jeśli urządzenia używa się na środku stołu, ustawić go poza zasięgiem dzieci.
W razie oparzenia, natychmiast polać oparzone miejsce zimną wodą, a w razie potrzeby wezwać
lekarza.
Całkowicie rozwinąć przewód zasilający przed podłączeniem.
Nie należy
Nigdy nie należy podłączać do prądu urządzenia, które nie jest używane.
Nigdy nie używać pustego urządzenia.
Nie rozgrzewać urządzenia ustawionego pionowo.
Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.
Aby nie dopuścić do przegrzania urządzenia, nie ustawiać go w rogu ani przy ścianie.
Nigdy nie używać urządzenia ustawionego bezpośrednio na delikatnej podstawie (szklany stół, obrus,
meble lakierowane...).
Nie ustawiać urządzenia na gorących powierzchniach lub w ich pobliżu; nigdy nie dopuszczać do
zwisania przewodu nad nagrzaną powierzchnią (płyta kuchenna, kuchenka gazowa…).
Nie kłaść przyborów kuchennych na płytach grzejnych urządzenia.
Nie używać metalowych naczyń, aby nie zniszczyć powłoki płyty grzejnej.
Nie kroić produktów bezpośrednio na płytach.
Nie stosować drapaków metalowych, ani proszku do szorowania, aby nie uszkodzić powierzchni
grzewczych (powłoki zapobiegajacej przywieraniu...).
Nigdy nie zanurzać urządzenia i kabla zasilającego w wodzie. Nie wkładać do zmywarki.
W celu uniknięcia jakiegokolwiek uszkodzenia produktu, nie wolno przygotowywać na nim dań
płonących.
Podczas grillowania, na urządzeniu nie należy kłaść aluminium ani żadnych innych materiałów. Nie
używać papieru do pieczenia.
W przypadku zdejmowanych płyt grzejnych:
Aby nie dopuścić do uszkodzenia płyt, używać ich tylko z tym urządzeniem, do którego są
przeznaczone (np. nie wkładać ich do piekarnika, nie ustawiać na palniku gazowym lub na elektrycznej
płycie grzejnej itd.).
Przed użyciem sprawdzić, czy 2 strony płyty zostały dobrze umyte. Nie ruszać płyt grzejnych w trakcie
użytkowania.
Nigdy nie dotykać gorących płyt.
Nie zanurzać rozgrzanej płyty w wodzie, ani nie ustawiać jej na delikatnej powierzchni.
Nie myć grzałki. Gdy się zabrudzi, odczekać do momentu jej całkowitego ostudzenia i oczyścić za
pomocą suchej szmatki.
Informacje
Dziękujemy za zakup urządzenia. Jest ono przeznaczone wyłącznie do uzytku domowego.
Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie to jest zgodne z odpowiednimi normami i przepisami
(dyrektywa dotycząca niskich napięć, zgodności elektromagnetycznej, materiałów mających
styczność z żywnością, dyrektyw dotyczących ochrony środowiska...).
Przy pierwszym użyciu, w ciągu pierwszych minut użytkowania z urządzenia może wydzielać się
delikatny zapach i dym.
Nasza rma zastrzega sobie prawo do modykowania w każdej chwili, z myślą o użytkowniku,
parametrów lub komponentów swoich urządzeń.
Produkty spożywcze, płynne lub stałe, mające kontakt z częściami oznaczonymi znakiem nie
nadają się do spożycia.
Używać tylko akcesoriów załączonych do produktu lub zakupionych w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
Przed oddaniem urządzenia do utylizacji należy wyjąć baterię minutnika i przekazać do specjalnego
punktu gromadzenia odpadów lub do autoryzowanego punktu serwisowego (w zależności od
modelu).
Środowisko
Bierzmy udział w ochronie środowiska !
Urządzenie to zbudowane jest z licznych materiałów nadających się do powtórnego
wykorzystania lub recyklingu.
Należy oddać je do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku do autoryzowanego
punktu serwisowego, w celu jego przetworzenia.
 AR






    

 





























































       















































































           

         




       

. 







 
  
     
   





 FA







        








8







8
8

       














































































BG ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Този уред е предназначен само за битова употреба на
закрито.
Не е предназначен за използване за следните
приложения и гаранцията няма да важи за:
служебни кухненски помещения в магазини, офиси и
други работни обекти;
земеделски стопанства;
клиенти в хотели, мотели и други обекти за
пребиваване;
обекти, предлагащи нощувки със закуска.
Този уред не е предназначен за ползване от лица
(включително деца) с намалени физически, сетивни
или умствени способности или лица с липса на опит
и знания, освен ако не са били инструктирани за
ползването му или са ползвали уреда под надзора на
възрастно лице, отговорно за безопасността им.
Не трябва да се допуска децата да си играят с уреда.
Този уред може да бъде използван от деца на 8 години
или повече и от лица с намалени физически, сетивни
или умствени възможности или с лица с липса на опит
и знания, ако са под надзор или са били инструктирани
по отношение на безопасното използване на уреда
и разбират съответните рискове. Децата не бива да
си играят с уреда. Почистването и потребителската
поддръжка не бива да се извършват от деца без надзор,
освен ако те са над 8 години и под надзор.
Дръжте уреда и неговия кабел далече от деца, освен
ако те не са над 8 години.
Температурата на достъпните повърхности може да
бъде висока по време на работа на уреда. Не докосвайте
горещите повърхности на уреда.
Този уред не е предназначен за работа с външен таймер
или отделна система за дистанционно управление.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде
заменен от производителя или от оторизиран сервиз,
за да се избегнат всякакви рискове.
Измивайте плочите с влажна кърпа. Използвайте кърпа,
за да почистите тялото на уреда.
Какво да правим
Преди употреба за пръв път, отстранете всички опаковки, стикери и аксесоари от и от
вътрешността на уреда.
ВНИМАНИЕ: предпазните мерки за сигурност, общите и различните версии, в зависимост от
доставените аксесоари заедно с уреда, са част от самия уред. Прочетете ги внимателно, преди
да използвате Вашия нов уред за първи път. Съхранявайте ги на място, където ще можете да ги
намерите и да ги разгледате на по-късен етап.
Винаги включете уреда само към заземен контакт.
Всякаква намеса освен почистване или поддръжка на уреда от страна на клиента, трябва да се
извършва в одобрен сервизен център.
Уверете се, че електрозахранването е съвместимо с номиналната мощност и волтаж, посочени
от долната страна на уреда.
Не използвайте удължителен кабел. Ако решите на своя отговорност да направите това,
използвайте само удължителен кабел, който е в добро положение, има заземен контакт и е
предназначен за номиналната мощност на уреда.
Разположете електрозахранващия кабел внимателно, без значение дали използвате
удължителен кабел, за да могат гостите да се движат свободно около масата, през да се
препъват с него.
Пушекът от готвенето може да бъде опасен за животни, които имат особено чувствителна
дихателна система, например птици. Съветваме собственици на птици да ги държат далече от
зоната на готвене.
Ако уредът се използва в средата на масата, дръжте го далече от деца.
Ако възникне инцидент, изплакнете изгореното място незабавно със студена вода и се обадете
на лекар, ако е необходимо.
Развийте напълно електрозахранващия кабел, преди да включите уреда.
Какво да не правим
Никога не оставяйте уреда включен, когато не се използва.
Никога не включвайте уреда, когато е празен.
Не загрявайте уреда, когато се намира във вертикално положение.
Никога не оставяйте уреда без надзор по време на употреба.
За да предотвратите прегряване на уреда, не го поставяйте в ъгъл или под бюфет.
Никога не поставяйте уреда директно върху деликатна повърхност (стъклена маса, покривка за
маса, лакирани мебели и т.н.) или върху мека повърхност като кухненска кърпа.
Никога не поставяйте уреда върху или в близост до плъзгащи се повърхности;
електрозахранващият кабел никога не трябва да бъде в близост или в контакт с горещи части
на уреда, спрете източника на топлина или отстранете остри ръбове.
Не поставяйте прибори за готвене върху повърхностите за готвене на уреда.
За да запазите повърхността за готвене, не използвайте метални прибори.
Никога не режете храната директно върху плочите.
Не използвайте метални гъби за чистене или вещества на прах, съдържащи метални частици, за
да избегнете повреда на повърхността за готвене (незалепващото покритие).
Никога не пускайте във вода или в друга течност уреда, електрозахранващия кабел или
контакта. Те не са предназначени за миене в миялна машина.
За да не повредите своя уред, никога не приготвяйте рецепти фламбе.
Не използвайте алуминиево фолио или други обекти между плочата и храната, която
приготвяте. Не гответе храна в алуминиево фолио.
Подвижни плочи:
За да предотвратите повреда на плочите, използвайте ги само върху уреда, за който са
предназначени (т.е. не ги поставяйте във фурна, върху газов котлон или електрическа плоча
и т.н.).
Проверете дали двете страни на плочата са почистени преди употреба. Никога не обръщайте
плочата по време на употреба.
Не бива да манипулирате с плочите, докато са горещи.
Не поставяйте горещата плоча върху чуплива повърхност или под вода.
Нагревателният реотан не се почиства. Ако той е наистина замърсен, изчакайте, докато се
охлади и забършете със суха кърпа.
Съвет/информация
Благодарим Ви, че закупихте този уред, който е предназначен само за домашна употреба.
За Вашата безопасност уредът отговаря на валидните стандарти и регламенти (директивите
за ниско напрежение, за електромагнитна съвместимост, за опазване на околната среда, за
материали в контакт с храни...).
При първа употреба е възможно да се появи лека миризма и пушек през първите няколко
минути.
Нашата компания има текуща политика за изследвания и развитие и може да измени тези
продукти без предизвестие.
Всички твърди или течни храни, които влизат в контакт с части, обозначени със символ не
са подходящи за консумация.
Използвайте само аксесоари, доставени с устройството или набавени от одобрен сервизен
център.
Този уред съдържа един или повече електрически елемента. С оглед на опазване на околната
среда, не ги изхвърляйте сами, а ги отнесете в някой от пунктовете за събиране, предназначени
за тази цел (в зависимост от модела).
Околна среда
Опазване на околната среда преди всичко!
Вашият уред съдържа ценни материали, които могат да бъдат регенерирани или
рециклирани.
Оставете го в местния пункт за обезвреждане на отпадъци във вашия град.
BS SIGURNOSNO UPUTSTVO
VAŽNE MJERE PREDOSTROŽNOSTI
Ovaj aparat je namijenjen samo upotrebi u domaćinstvu.
Nije namijenjen za sljedeće primjene, u kojem slučaju
garancija ne važi:
ku hinjske prostore zaposlenika u prodavnicama,
kancelarijama i drugim radnim okruženjima;
farme ;
prostorije namijenjene gostima hotela, motela i drugih
ugostiteljskih objekata;
objekte predviđene samo za noćenje i doručak.
Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe (uključujući
i djecu) sa smanjenim zičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima, kao ni osobe bez iskustva ili znanja, osim
ako ih nadzire ili im daje uputstva odrasla osoba zadužena
za njihovu sigurnost.
Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi mogla igrati
s aparatom.
Ovaj aparat mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i
starija i osobe sa smanjenim zičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili znanja, ako su
pod nadzorom ili su dobile uputstva o sigurnoj upotrebi
aparata, te ako su upoznata sa mogućim opasnostima.
Djeca se ne smiju igrati s aparatom. Djeca ne smiju čistiti i
održavati aparat, osim ako su starija od 8 godina, te ako su
pod nadzorom.
Držite aparat i njegov kabal van dohvata djece mlađe od 8
godina.
Temperature dostupnih površina mogu biti visoke
za vrijeme funkcioniranja aparata . Ne dodirujte vruće
površine aparata.
Nije predviđeno da se ovim aparatom upravlja vanjskim
mjeračem vremena ili posebnim sistemom daljinskog
upravljanja.
Ako je kabal za napajanje oštećen, mora ga zamjeniti
proizvođač ili njegova postprodajna služba kako bi se
otklonila svaka opasnost.
Ploče perite vlažnom spužvicom. Za čišćenje tijela aparata
koristite krpu.
Dozvoljeno je
Prije prve upotrebe uklonite svu ambalažu, naljepnice i dodatke iz i oko aparata.
OPREZ: sigurnosna uputstva, ista za različite verzije zavisno od dodatnog pribora isporučenog sa
vašim aparatom, su dio aparata. Pažljivo ih pročitajte prije prvog korištenja novog aparata. Držite ih na
mjestu gdje ih možete pronaći i kasnije pogledati.
Aparat uključujte samo u uzemljenu strujnu utičnicu.
Sve zahvate na aparatu osim normalnog čišćenja i održavanja mora obaviti ovlašteni servis.
Provjerite je li strujni kabal kompatibilan sa nominalnom snagom i naponom naznačenima na dnu
aparata.
Nemojte koristiti strujnikabal . Ako prihvatite odgovornost i to učinite, koristite samo produžni kabal
koji je u dobrom stanju, koji ima utičnicu sa uzemljenjem i odgovara nominalnoj snazi aparata.
Strujni kabal oprezno namjestite, bez obzira na to koristite li produžni kabal ili ne, kako bi se gosti
mogli slobodno kretati oko stola bez da zapinju za njega.
Para od kuhanja može biti opasna za životinje koje imaju posebno osjetljivrespiratorni sistem , poput
ptica. Preporučujemo da njihovi vlasnici ptice drže dalje od područja kuhanja.
Ako aparat koristite na sredini stola, držite ga izvan dohvata djece.
Ako dođe do nesreće, opekotinu odmah isperite hladnom vodom i prema potrebi pozovite ljekara.
Potpuno odmotajte strujni kabal prije nego aparat uključite u struju.
Nije dozvoljeno
Aparat nikad nemojte ostaviti uključen u struju kada ga ne koristite.
Ne pokrećite aparat kada je prazan.
Aparat nemojte zagrijavati u vertikalnom položaju.
Aparat koji radi nikada ne ostavljajte bez nadzora.
Da biste spriječili pregrijavanje aparata, nemojte ga stavljati u kut ili ispod zidnog ormarića.
Aparat nikad nemojte stavljati direktno na osjetljivu površinu (stakleni stol, stolnjak, lakirane površine
itd.) ili na mekanu površinu kao što je kuhinjska krpa.
Aparat nikad nemojte stavljati na vruće ili klizave površine ili blizu njih; strujni kabal nikad ne smije
biti blizu ili u dodiru sa vrućim dijelovima aparata, blizu izvora toplote ili stajati na oštrim krajevima.
Pribor za kuhanje nemojte stavljati na površine za kuhanje na aparatu.
Da biste sačuvali površinu za kuvanje, nemojte koristiti metalni pribor za kuhanje.
Hranu nikada nemojte rezati direktno na pločama.
Kako biste izbjegli oštećenje površine za kuhanje (premaz sa neprijanjajućim slojem), nemojte koristiti
metalne čistače ili abrazivni prah.
Aparat, strujni kabal ili utikač nikad nemojte uranjati u vodu i druge tečnosti. Oni nisu pogodni za
pranje u mašini za suđe.
Da biste izbjegli kvar na aparatu, na njemu nikada nemojte iskušavati recepte sa ambiranjem.
Nemojte koristiti aluminijsku foliju ili druge predmete između ploče i hrane koja se kuha. Nemojte
kuhati hranu u aluminijskoj foliji.
Odvojive ploče:
Da biste spriječili oštećenje ploča, koristite ih samo na aparatu za koji su predviđene (npr. nemojte ih
stavljati u rernu, na plin ili električno kolo itd.).
Prije upotrebe provjerite jesu li obje strane ploče očišćene. Ploču nikad nemojte okretati tokom
upotrebe.
Ploče ne biste trebali dirati dok su vruće.
Vruću ploču nemojte stavljati na krhku površinu ili pod vodu.
Grijač ne smijete čistiti. Ako je jakoprljav , pričekajte da se ohladi pa ga očistite suhom krpom.
Savjeti/informacije
Hvala vam što ste kupili ovaj aparat, koji je predviđen samo za upotrebu udomaćinstvu.
Zbog vaše sigurnosti ovaj aparat ispunjava sve važeće standarde i propise (propise o niskom naponu,
elektromagnetskoj kompatibilnosti, o zaštiti životne sredine, materijalima koji dolaze u dodir sa
hranom itd).
Pri prvoj upotrebi je moguć blagi neprijatni miris i malo dima tokom prvih nekoliko minuta.
Naša kompanija ima pravilo konstantnog istraživanja i razvoja i može bez prethodne obavijesti
izmijeniti oveaparate .
Sva kruta ili tečna hrana koja dolazi u kontakt sa dijelovima označenima simbolom nije pogodna
za konzumaciju.
Koristite samo onaj dodatni pribor isporučen sa aparatom ili onaj dostavljen od strane ovlaštenog
servisa.
Ovaj aparat sadrži jednu ili više ćelija. Kako biste čuvali okoliš, nemojte ih bacati sami, nego ih odnesite
u jedan od centara za prikupljanje koji služe toj svrsi (ovisno o modelu ).
Zaštita okoliša
Zaštita okoliša na prvom mjestu!
Vaš aparat sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnoviti ili reciklirati.
Odnesite ga u lokalni centar za prikupljanje otpada.
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Toto zařízení je určeno pouze k vnitřnímu použití v
domácnostech.
Není určeno k použití v následujících případech a záruku
nelze uplatnit při používání v:
kuchyňkách v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích;
hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních jejich
klienty;
penzionech.
Toto zařízení není určeno pro osoby (včetně dětí)
s omezenými fyzickými, smyslovými a duševními
schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a
vědomostmi, pokud nepracují pod dohledem dospělé
osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud
nebyly o používání zařízení touto osobou náležitě poučeny.
Děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se
zařízením nebudou hrát.
Toto zařízení smí být používáno dětmi ve věku od 8 let,
stejně jako osobami se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a
znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny
o bezpečném používání zařízení a rozumí rizikům, k nimž
může dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění
zařízení a jeho uživatelskou údržbu nesmějí vykonávat děti,
pokud nejsou starší 8 let a nepracují pod dohledem.
Zařízení a jeho kabel udržujte z dosahu dětí mladších 8 let.
Teploty přístupných ploch mohou být při provozu
zařízení vysoké. Nedotýkejte se horkých ploch na zařízení.
Toto zařízení není určeno k provozu pomocí externího
časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.
Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jej vyměnit
výrobce nebo jeho poprodejní servis, aby nedošlo ke
vzniku nebezpečné situace.
Desky otírejte vlhkou houbičkou. Tělo zařízení čistěte
hadříkem.
Co dělat
Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál, nálepky a příslušenství zevnitř a z vnější
strany zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Součástí zařízení jsou bezpečnostní opatření společná pro různé verze v závislosti na
příslušenství dodaném s vaším zařízením. Než své nové zařízení poprvé použijete, pozorně si tato
bezpečnostní opatření přečtěte. Uschovejte je na místě, kde bude později možné je najít a přečíst si je.
Zařízení vždy zapojujte pouze do uzemněné zásuvky.
Jakýkoli jiný zásah do zařízení, než je běžné čištění a údržba prováděná zákazníkem, musí být
proveden schváleným servisním střediskem.
Ujistěte se, že zdroj napájení odpovídá hodnotám jmenovitého výkonu a napětím uvedeným na
spodní straně zařízení.
Nepoužívejte prodlužovací kabel. Pokud za jeho použití převezmete zodpovědnost, používejte pouze
takový prodlužovací kabel, který je v dobrém stavu, má zástrčku ze zemnicím kolíkem a je vhodný pro
zajištění jmenovitého výkonu zařízení.
Ať už používáte prodlužovací kabel či nikoli, napájecí kabel pečlivě umístěte tak, aby se kolem stolu
mohly osoby volně pohybovat, aniž by o kabel zakopávaly.
Výpary z vaření mohou být nebezpečné pro zvířata, která mají zvláště citlivý dýchací systém, například
ptáci. Majitelům ptactva doporučujeme, aby tato zvířata neumisťovali do zóny vaření.
Pokud je zařízení používáno uprostřed stolu, udržujte jej z dosahu dětí.
Pokud dojde k nehodě, popálené místo neprodleně opláchněte studenou vodou a v případě potřeby
přivolejte lékařskou pomoc.
Před zapojením zařízení do zásuvky napájecí kabel zcela odmotejte.
Co nedělat
Nikdy nenechávejte nepoužívané zařízení zapojené v zásuvce.
Nespouštějte zařízení naprázdno.
Neprovádějte ohřev zařízení ve svislé poloze.
Nenechávejte zařízení za chodu bez dozoru.
Abyste předešli přehřátí zařízení, neumisťujte jej do rohu nebo pod nástěnnou skříňku.
Nikdy nepokládejte zařízení přímo na křehký či jemný povrch (skleněný stůl, ubrus, lakovaný nábytek
atd.) nebo na měkký povrch, jako je utěrka.
Nikdy nepokládejte zařízení na kluzké či horké povrchy nebo do jejich blízkosti; napájecí kabel nesmí
být nikdy v blízkosti nebo v kontaktu s horkými povrchy zařízení, v blízkosti zdroje tepla, ani nesmí být
veden přes ostré hrany.
Nepokládejte kuchyňské potřeby na varné plochy zařízení.
Za účelem ochrany varné plochy nepoužívejte kovové kuchyňské potřeby.
Nikdy nekrájejte potraviny přímo na deskách.
Nepoužívejte kovové drátěnky nebo čisticí písek, abyste předešli poškození varných ploch (nepřilna
vrstvy).
Nikdy neponořujte zařízení, kabel ani zástrčku do vody ani jiné kapaliny. Nejedná se o předměty
vhodné do myčky na nádobí.
Abyste předešli poškození zařízení, v souvislosti s ním nikdy nepoužívejte metodu ambování.
Mezi deskou s vařenými potravinami nikdy nepoužívejte hliníkovou fólii či jiné předměty. Potraviny
nepřipravujte v hliníkové fólii.
Odnímatelné desky:
Abyste předešli poškození desek, používejte je pouze na zařízení, pro které byly určeny (např.
nevkládejte je do trouby, na plynovou plotýnku nebo na elektrickou varnou desku atd.).
Zkontrolujte, že před použitím jsou obě plochy desek očištěny. Během používání desky nikdy
neotáčejte.
S deskami byste neměli manipulovat, jsou-li horké.
Nepokládejte horkou desku na křehký povrch nebo pod vodu.
Topnou spirálu nečistěte. Pokud je silně znečištěná, počkejte, až vychladne a pak ji otřete suchým
hadříkem.
Doporučení / informace
Děkujeme vám za zakoupení tohoto zařízení, které je určeno pouze pro domácí použití.
Z bezpečnostních důvodů je toto zařízení v souladu s aktuálními normami a předpisy (směrnice
pro nízké napětí, elektromagnetická kompatibilita, látky ve styku s potravinami, ochrana životního
prostředí...).
Při prvním použití se může v několika prvních minutách ze zařízení uvolňovat slabý zápach a kouř.
Naše společnost má zavedenou politiku výzkumu a vývoje a může tyto produkty upravit bez
předchozího upozornění.
Jakékoli pevné nebo tekuté potraviny, které přijdou do styku s díly označenými symbolem , jsou
nevhodné ke konzumaci.
Používejte pouze příslušenství dodané se zařízením nebo zakoupené v autorizovaném servisním
středisku.
Toto zařízení obsahuje jeden nebo několik elektrických článků. Za účelem ochrany životního prostředí
je nelikvidujte sami, ale odevzdejte je na sběrném místě určeném k tomuto účelu (v závislosti na
modelu).
Životní prostředí
Ochrana životního prostředí je na prvním místě!
Vaše zařízení obsahuje cenné obnovitelné nebo recyklovatelné materiály.
Odevzdejte je na místním sběrném místě.
HU BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
Ez a készülék kizárólag beltéri, háztartási használatra
szolgál.
A következő alkalmazási módok esetén nem érvényes
a garancia, és azok nem számítanak rendeltetésszerű
használatnak:
üzletek, irodák konyháiban vagy egyéb munkahelyeken
való használat;
farmházakban való használat;
hotelek, motelek és egyéb szálláshelyek vendégei általi
használat;
panzió jellegű környezetekben való használat.
Ezt a készüléket csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális
képességekkel bíró, illetve tapasztalattal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek (ideértve a gyerekeket is)
kizárólag felügyelet mellett használhatják, vagy ha olyan
személytől kapnak utasítást a használatára, aki felelősséget
vállal a biztonságukért.
A gyermekeket minden esetben felügyelni kell, és
gondoskodni kell arról, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
A készüléket – felügyelet mellett – 8. életévüket betöltött
gyermekek, valamint csökkent zikai vagy mentális
képességekkel bíró, illetve tapasztalattal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek is használhatják, ha annak
biztonságos használatára felkészítették őket, és tisztában
vannak a veszélyekkel. Ne engedje, hogy a gyermekek
játsszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és ápolását
gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik, ha
betöltötték 8. életévüket.
A készüléket és annak hálózati kábelét a 8 év alatti
gyermekektől távol kell tartani.
A készülék működése közben egyes hozzáférhető
felületek felforrósodhatnak. Ne érintse meg a készülék
forró felületeit.
Ez a készülék nem működtethető külső időzítő vagy
különálló távirányító rendszer segítségével.
Ha a hálózati tápvezeték megsérül, azt a kockázatok
elkerülése érdekében a gyártónak vagy a gyár
vevőszolgálatának kell kicserélnie.
A lapokat nedves szivaccsal mossa le. A készüléktest
tisztításához használjon rongyot.
Ajánlott
Az első használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat, matricákat és tartozékokat a készülékről
és annak belsejéből.
FIGYELEM: A biztonsági utasítások – amelyek a készülék tartozékai által meghatározott különböző
verziók esetében azonosak – a készülék szerves részét képezik. Kérjük, a készülék első használata
előtt gyelmesen olvassa el azokat. Tartsa a leírást olyan helyen, ahol a későbbiekben szükség esetén
könnyen megtalálja.
A készüléket mindig földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
A vevő általi szokásos tisztításon és karbantartáson kívül minden beavatkozást hivatalos
szervizközpontnak kell elvégeznie.
Győződjön meg arról, hogy az elektromos tápellátás megfelel a készülék alján jelzett névleges
teljesítménynek és feszültségnek.
Ne használjon hosszabbítót. Ha ezt mégis megteszi és ezért felelősséget vállal, csak olyan hosszabbítót
használjon, amely jó állapotú, földelt csatlakozódugóval rendelkezik, és megfelelő a készülék névleges
teljesítményéhez.
Akár használ hosszabbítót, akár nem, a tápkábelt mindig gondosan helyezze el, hogy a vendégei
szabadon mozoghassanak az asztal körül, és ne álljon fenn botlásveszély.
A főzés során keletkező gőzök veszélyesek lehetnek a különösen érzékeny légzőrendszerrel
rendelkező állatokra, például a madarakra. A madártulajdonosoknak ajánlott távol tartani a állataikat
a főzés helyszínétől.
Amennyiben a készüléket az asztal közepén működteti, ne engedjen a közelébe gyermekeket.
Baleset esetén azonnal öblítse le a megégetett bőrfelületet hideg vízzel, és szükség esetén hívjon
orvost.
A készülékhez való csatlakoztatás előtt teljesen tekerje le a tápkábelt.
Nem ajánlott
Soha ne hagyja a készüléket a hálózathoz csatlakoztatva, ha nincs használatban.
Soha ne működtesse a készüléket üresen.
Ne fűtse fel a készüléket függőleges helyzetben.
Soha ne hagyja őrizetlenül az üzemben lévő készüléket.
A készülék túlmelegedésének a megakadályozása érdekében ne tegye azt sarokba vagy fali szekrény
alá.
Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny felületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor
stb.) vagy puha felületre, például konyharuhára.
Soha ne tegye a készüléket forró vagy csúszós felületre vagy annak közelébe. A tápkábel soha ne érjen
hozzá és ne is kerüljön közel a készülék forró részeihez, továbbá ne kerüljön más hőforrás közelébe se,
és ne érintkezzen éles szélekkel.
Ne tegyen a főzéshez használt eszközöket a készülék főzőfelületeire.
A főzőfelület épségének a megőrzése érdekében ne használjon fém eszközöket.
Soha ne vágja az ételt közvetlenül a lapokon.
A főzőfelület (tapadásmentes bevonat) károsodásának elkerülésére ne használjon fém
súrolóeszközöket vagy súrolóporokat.
A készülék, a tápkábel vagy a csatlakozódugó soha ne kerüljön vízbe vagy más folyadékba. Ezek az
összetevők nem moshatók mosogatógépben.
A készülék tönkretételének megakadályozása érdekében ne készítsen azon ambírozott ételeket.
A lap és a készítés alatt álló étel között ne használjon alufóliát vagy más tárgyakat. Az ételeket ne
készítse alufóliában.
Levehető lapok:
A lapok károsodásának megelőzése érdekében azokat csak azon a készüléken szabad használni,
amelyre tervezték őket (pl. ne helyezze őket gáztűzhelyre, villanyrezsóra stb.).
Használat előtt győződjön meg arról, hogy a lap mindkét felülete tiszta. Használat közben soha ne
fordítsa meg a lapot.
Soha ne érintse meg a forró lapot.
Ne tegye a forró lapot érzékeny felületre vagy víz alá.
A melegítőtekercset nem kell tisztítani. Ha túlzottan szennyezett, akkor várjon, amíg lehűl, és törölje
meg száraz ruhával.
Tanácsok/információk
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a készüléket, amely kizárólag háztartási célokra szolgál.
Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a jelenlegi szabványoknak és előírásoknak
(alacsony feszültségű berendezésekről, elektromágneses összeférhetőségről, a környezet védelméről,
élelmiszerekkel érintkező anyagokról szóló irányelvek...).
Első használatkor az első néhány percben furcsa szag és némi füst keletkezhet.
Vállalatunk folyamatos kutatás-fejlesztési politikát folytat, és előzetes gyelmeztetés nélkül
módosíthatja ezeket a termékeket.
A szimbólummal jelölt alkatrészekkel érintkezésbe kerülő szilárd vagy folyékony élelmiszerek
fogyasztásra alkalmatlanná válnak.
Csak a készülékhez mellékelt vagy jóváhagyott szolgáltató központnál vásárolt tartozékokat
használjon.
Ez a készülék egy vagy több akkumulátort tartalmaz. A környezet védelme érdekében ezeket ne
önállóan ártalmatlanítsa, hanem vigye el őket egy megfelelő gyűjtőhelyre (modelltől függően).
Környezet
Első a környezet védelme!
A készülék újrahasznosítható vagy újra feldolgozható anyagokat tartalmaz.
Vigye el egy helyi gyűjtőhelyre, hogy újra fel lehessen dolgozni.
RO INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
MĂSURI DE PRECAUŢIE IMPORTANTE
Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic în
interior.
Nu este destinat să e utilizat în următoarele cazuri, care nu
sunt acoperite de garanţie:
bucătăriile pentru personalul din magazine, birouri şi
alte medii de lucru;
ferme;
clienţii din hoteluri, moteluri şi alte medii de tip
rezidenţial;
medii de tip cazare şi mic dejun.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane
(inclusiv copii) care au capacităţi zice, senzoriale sau
mentale reduse sau care nu au experienţa şi cunoştinţele
necesare, cu excepţia cazului în care sunt supravegheate
sau au primit instrucţiuni referitoare la utilizarea aparatului
din partea unui adult care răspunde de siguranţa lor.
Copiii ar trebui să e supravegheaţi pentru a vă asigura că
nu se joacă cu aparatul.
Acest aparat poate  utilizat de copiii în vârstă de cel puţin
8 ani şi de persoane care au capacităţi zice, senzoriale sau
mentale reduse sau care nu au experienţa şi cunoştinţele
necesare, dacă sunt supravegheate sau au primit
instrucţiuni referitoare la utilizarea în siguranţă a aparatului
şi înţeleg pericolele implicate. Copiilor nu le este permis
să se joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea de către
utilizator nu pot  realizate de copii decât dacă au peste 8
ani şi sunt supravegheaţi.
Nu lăsaţi aparatul şi cablul său de alimentare la îndemâna
copiilor cu vârsta mai mică de 8 ani.
Temperatura suprafeţelor accesibile poate creşte în
timpul funcţionării aparatului. Nu atingeţi suprafeţele
erbinţi ale aparatului.
Acest aparat nu este destinat funcţionării cu ajutorul unui
temporizator extern sau al unui sistem separat de comandă
la distanţă.
Dacă este deteriorat, cablul de alimentare cu energie
trebuie să e înlocuit de fabricant sau de serviciul său post-
vânzare pentru a evita orice pericol.
Spălaţi plăcile cu un burete umed. Utilizaţi o cârpă pentru a
curăţa corpul aparatului.
Ce trebuie să faceţi:
Înainte de prima utilizare, îndepărtaţi toate ambalajele, autocolantele şi accesoriile din interiorul şi de
la exteriorul aparatului.
ATENŢIE: măsurile de precauţie, care sunt comune pentru diferitele versiuni, în funcţie de accesoriile
furnizate odată cu aparatul, fac parte din aparat. Citiţi-le cu atenţie înainte de a utiliza pentru prima
dată noul dumneavoastră aparat. Păstraţi-le într-un loc în care să le puteţi găsi şi consulta ulterior.
Conectaţi întotdeauna aparatul la o priză cu împământare.
Orice intervenţie în afară de activităţile normale de curăţare şi întreţinere efectuate de client trebuie
executată de un centru de service autorizat.
Asiguraţi-vă că sursa de alimentare cu energie electrică este compatibilă cu puterea nominală şi
tensiunea indicate pe partea inferioară a aparatului.
Nu utilizaţi prelungitoare electrice. Dacă vă asumaţi răspunderea pentru acest lucru, utilizaţi un
prelungitor electric aat în stare bună, care are un stercher cu împământare şi care este adecvat
pentru puterea nominală a aparatului.
Indiferent dacă utilizaţi sau nu utilizaţi un prelungitor electric, aşezaţi cablul de alimentare cu grijă,
astfel încât invitaţii să se poată mişca liber în jurul mesei, fără a se împiedica de el.
Aburii emanaţi în timpul gătitului pot  periculoşi pentru animalele care au un sistem respirator
deosebit de sensibil, cum ar  păsările. Sfătuim proprietarii de păsări să le ţină la distanţă de spaţiul
de gătit.
Dacă aparatul este utilizat în centrul mesei, nu îl lăsaţi la îndemâna copiilor.
În cazul unui accident, clătiţi imediat rana cu apă rece şi chemaţi un doctor, dacă este necesar.
Desfăşuraţi complet cablul de alimentare înainte de a conecta aparatul la priză.
Ce nu trebuie să faceţi:
Nu lăsaţi niciodată aparatul în priză atunci când nu este utilizat.
Nu puneţi niciodată aparatul în funcţiune dacă este gol.
Nu încălziţi aparatul în poziţie verticală.
Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat în timpul utilizării.
Pentru a preveni supraîncălzirea aparatului, nu îl aşezaţi într-un colţ sau sub un dulap suspendat.
Nu aşezaţi niciodată aparatul direct pe o suprafaţă fragilă (masă de sticlă, faţă de masă, mobilier lăcuit)
sau pe o suprafaţă moale precum un prosop de bucătărie.
Nu aşezaţi niciodată aparatul pe suprafeţe erbinţi sau alunecoase ori în apropierea acestora; cablul de
alimentare nu trebuie să se ae niciodată în apropiere sau în contact cu părţile erbinţi ale aparatului,
în apropierea unei surse de căldură sau aşezat pe muchii ascuţite.
Nu aşezaţi ustensilele de gătit pe suprafeţele de gătit ale aparatului.
Pentru a proteja suprafaţa de gătit, nu utilizaţi ustensile metalice.
Nu tăiaţi niciodată alimentele direct pe plăci.
Nu utilizaţi bureţi metalici sau prafuri de curăţat, pentru a evita deteriorarea suprafeţei de gătit
(suprafaţa neaderentă).
Nu scufundaţi niciodată aparatul, cablul de alimentare sau stecherul în apă sau în orice alt lichid.
Aceste piese nu pot  spălate în maşina de spălat vase.
Pentru a evita defectarea aparatului, nu pregătiţi niciodată reţete ambate pe el.
Nu utilizaţi folie de aluminiu sau alte obiecte între placă şi alimentele care trebuie gătite. Nu gătiţi
alimentele în folie de aluminiu.
Plăcile detaşabile:
Pentru a preveni deteriorarea plăcilor, utilizaţi-le numai pe aparatul pentru care au fost concepute
(adică nu le introduceţi în cuptor, nu le aşezaţi pe ochiul aragazului sau pe plita electrică etc.).
Vericaţi dacă ambele feţe ale plăcii sunt curate înainte de utilizare. Nu întoarceţi niciodată placa pe
cealaltă parte în timpul utilizării.
Plăcile nu nu trebuie manipulate când sunt erbinţi.
Nu aşezaţi placa erbinte pe o suprafaţă fragilă şi nu o puneţi sub apă.
Spirala de încălzire nu trebuie curăţată. Dacă este foarte murdară, aşteptaţi până când se răceşte şi
ştergeţi-o cu o cârpă uscată.
Sfaturi/informaţii
Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui aparat, care este destinat exclusiv pentru uz casnic.
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este în conformitate cu toate standardele şi
reglementările aplicabile (Directiva privind dispozitivele de joasă tensiune, Directiva privind
compatibilitatea electromagnetică, Directiva privind protecţia mediului, Directiva privind materialele
în contact cu produsele alimentare etc.).
La prima utilizare, este posibilă degajarea unui miros şi a unei mici cantităţi de fum în primele câteva
minute.
Societatea noastră are o politică permanentă în materie de cercetare şi dezvoltare şi poate modica
aceste produse fără noticare prealabilă.
Orice aliment solid sau lichid care vine în contact cu piesele marcate cu simbolul nu este adecvat
pentru consum.
Utilizaţi numai accesoriile furnizate împreună cu aparatul sau cumpărate de la un centru de service
autorizat.
Acest aparat include una sau mai multe pile electrice. Pentru a proteja mediul, nu le eliminaţi
dumneavoastră înşivă, ci predaţi-le la un punct de colectare destinat acestui scop (în funcţie de
model).
Mediul
Protecţia mediului înainte de toate!
Aparatul dumneavoastră conţine materiale valoroase care pot  recuperate sau reciclate.
Predaţi aparatul la un punct public de colectare a deşeurilor.
SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Tento prístroj je určený iba na používanie vo vnútri, v
domácnosti.
Nie je určený na nižšie uvedené účely, na ktoré sa nevzťahuje
záruka poskytovaná výrobcom:
kuchynské kútiky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
na farmách,
klientmi hotelov, motelov a iných zariadení ubytovacieho
typu,
v zariadeniach poskytujúcich nocľah a raňajky.
Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí),
ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo mentálne
schopnosti, ani osoby, ktoré nemajú skúsenosti s
používaním prístroja alebo vedomosti o ňom, pokiaľ nie
sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť
alebo ich táto osoba vopred nepoučila o používaní tohto
prístroja.
Je potrebné dohliadať na deti, aby sa zabezpečilo, že sa s
týmto prístrojom nebudú hrať.
Prístroj môžu používať deti, ktoré dosiahli vek 8 rokov a
staršie, osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo osoby, ktoré nemajú
skúsenosti s používaním prístroja alebo vedomosti o ňom,
ak sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť
alebo ich táto osoba vopred nepoučila o používaní tohto
prístroja. Deti sa nesmú s prístrojom hrať. Čistenie a
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti mladšie ako 8
rokov. Deti staršie ako 8 rokov smú vykonávať tieto činnosti
iba pod dozorom dospelej osoby.
Držte prístroj a kábel mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov.
Teplota prístupných povrchov môže byť počas
prevádzky prístroja vysoká. Nedotýkajte sa horúcich
povrchov prístroja.
Tento prístroj nie je určený na používanie s externým
časovačom ani samostatným diaľkovým ovládaním.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho nahradiť výrobca
alebo schválený servis, aby sa predišlo akémukoľvek riziku.
Platne čistite vlhkou špongiou. Na čistenie tela prístroja
použite handričku.
Nezabudnite:
Pred prvým použitím odoberte všetky obalové materiály, nálepky a príslušenstvo zvnútra aj z
vonkajšej časti prístroja.
VÝSTRAHA: Bezpečnostné odporúčania, ktoré sa vzťahujú na všetky verzie v závislosti od príslušenstva
dodaného spolu s prístrojmi, sú súčasťou prístroja. Skôr ako svoj nový prístroj prvýkrát použijete,
starostlivo si ich prečítajte. Uschovajte ich na dostupnom mieste, aby ste do nich mohli v prípade
potreby neskôr nahliadnuť.
Prístroj vždy zapojte iba do uzemnenej elektrickej zásuvky.
Všetky zásahy okrem bežného čistenia a každodennej údržby zákazníkom musí vykonávať
autorizované servisné stredisko.
Skontrolujte, či je elektrická zásuvka v súlade so stanoveným príkonom a napätím uvedenými na
spodnej časti prístroja.
Nepoužívajte predlžovací kábel. Ak na vlastnú zodpovednosť použijete predlžovací kábel, skontrolujte,
či je v dobrom stave, obsahuje uzemnenú zástrčku a je v súlade so stanoveným príkonom prístroja.
Bez ohľadu na to, či používate predlžovací kábel, alebo nie, napájací kábel umiestnite tak, aby sa hostia
mohli voľne pohybovať okolo stola a nezavadzal im.
Výpary z varenia môžu byť nebezpečné pre zvieratá, ktoré majú oveľa citlivejšie dýchacie ústrojenstvo,
takými sú napríklad vtáky. Chovateľom vtákov odporúčame držať tieto zvieratá ďaleko od priestoru,
v ktorom sa varí.
Ak sa prístroj používa v strede stola, musí byť mimo dosahu detí.
V prípade nehody si poranené miesto okamžite opláchnite studenou vodou a v prípade potreby
privolajte lekára.
Úplne odviňte napájací kábel, až potom ho zapojte do prístroja.
Nikdy
Nenechávajte prístroj zapojený do elektrickej zásuvky, ak sa nepoužíva.
Nespúšťajte prázdny prístroj.
Nezohrievajte ho vo zvislej polohe.
Nenechávajte spotrebič bez dozoru, keď je v prevádzke.
Aby sa prístroj neprehrieval, neklaďte ho do rohu ani pod nástennú skrinku.
Prístroj nikdy priamo neklaďte na krehký povrch (sklenený stôl, obrus, lakovaný nábytok atď.) ani na
mäkký povrch, ako je napríklad kuchynská utierka.
Prístroj neklaďte na ani do blízkosti horúcich alebo šmykľavých povrchov, napájací kábel nesmie byť
v blízkosti ani v kontakte s horúcimi súčasťami prístroja, v blízkosti zdroja tepla ani prechádzať cez
ostré hrany.
Neklaďte príslušenstvo na varenie na varné povrchy prístroja.
Aby ste varné povrchy nepoškodili, nepoužívajte kovové príslušenstvo.
Potraviny nekrájajte priamo na platniach.
Nepoužívajte kovové drôtenky ani drsné prášky na čistenie, aby nedošlo k poškodeniu varného
povrchu (nelepivej vrstvy).
Prístroj, napájací kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani inej tekutiny. Nie sú určené na umývanie
v umývačke riadu.
Aby nedošlo k poruche prístroja, nikdy na ňom nepripravujte ambované recepty.
Nevkladajte hliníkové fólie ani iné predmety medzi platňu a pripravované jedlo. Jedlo nepripravujte
v hliníkovej fólii.
Odnímateľné platne:
Aby nedošlo k poškodeniu platní, používajte ich iba na prístroji, pre ktorý boli navrhnuté (neklaďte ich
napríklad na pec, plynový horák ani elektrickú platňu a pod.).
Pred použitím skontrolujte, či sú povrchy z obidvoch strán platne čisté. Počas používania platňu nikdy
neobracajte.
S platňami nemanipulujte, ak sú ešte horúce.
Horúcu platňu neklaďte na krehký povrch, ani nedávajte pod vodu.
Varná špirála sa nemusí čistiť. Ak je však skutočne znečistená, počkajte, kým vychladne, potom ju
utrite suchou handričkou.
Rady/informácie
Ďakujeme, že ste si kúpili toto zariadenie, ktoré je určené iba na používanie v domácnosti.
Z bezpečnostných dôvodov je toto zariadenie vyrobené v súlade s platnými normami a predpismi
(smernica o nízkom napätí, elektromagnetickej kompatibilite, životnom prostredí, materiáloch, ktoré
prichádzajú do kontaktu s potravinami, a pod.).
Pri prvom použití sa počas prvých minút môže uvoľňovať u prístroja slabý zápach a dym.
Naša spoločnosť trvalo uskutočňuje politiku výskumu a vývoja a môže tieto výrobky upravovať bez
predchádzajúceho upozornenia.
Tuhé aj tekuté potraviny, ktoré prídu do kontaktu s časťami označenými symbolom , nie sú vhodné
na konzumáciu.
Používajte iba príslušenstvo dodané spolu s prístrojom alebo zakúpené v autorizovanom servisnom
stredisku.
Prístroj obsahuje jednu alebo viacero článkov. Za účelom ochrany životného prostredia ich
nelikvidujte v bežnom odpade z domácnosti, odneste ich do miestneho strediska zberu odpadu
príslušného druhu (v závislosti od modelu).
Životné prostredie
Ochrana životného prostredia je na prvom mieste!
Váš spotrebič obsahuje cenné materiály, ktoré sa môžu ešte využiť alebo recyklovať.
Odneste ho do miestneho strediska zberu komunálneho odpadu.
SL VARNOSTNI NAPOTKI
POMEMBNI VARNOSTNI UKREPI
Ta naprava je namenjena le za uporabo v gospodinjstvu.
Če napravo uporabljate v drugih okoljih, zanjo ni mogoče
uveljavljati garancije. Ta druga okolja so:
kuhinjski prostori za osebje v prodajalnah, pisarne in
druga delovna okolja;
kmetije;
hoteli, moteli in druga bivalna okolja, v katerih jih
uporabljajo stranke;
gostišča in podobni nastanitveni objekti.
Ta naprava ni zasnovana tako, da bi jo lahko uporabljale
osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi zičnimi,
zaznavnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali ljudje, ki
nimajo predhodnega znanja ali izkušenj, razen če jih glede
uporabe naprave pouči in nadzira oseba, odgovorna za
njihovo varnost.
Nadzirajte otroke in poskrbite, da se ne igrajo z napravo.
Napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let in več, in
osebe z zmanjšanimi zičnimi, zaznavnimi ali mentalnimi
sposobnostmi ali ljudje, ki nimajo predhodnega znanja
ali izkušenj, če so pri tem nadzorovani ali so se seznanili
z navodili za varno uporabo te naprave in se zavedajo
tveganj ob uporabi. Ne dovolite otrokom, da bi se igrali z
napravo. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave, razen
če so starejši od 8 let in nadzorovani.
Poskrbite, da naprava in napajalni kabel ne bosta v dosegu
otrok, mlajših od 8 let.
Ko naprava deluje, je temperatura dostopnih površin
lahko zelo visoka. Ne dotikajte se vročih površin naprave.
Te naprave ne upravljajte prek zunanjega časovnika ali
posebnega sistema daljinskega upravljalnika.
Če je napajalni kabel poškodovan, naj ga zamenja
proizvajalec ali pooblaščen serviser. Tako se izognete
nevarnosti.
Plošče očistite z vlažno gobico. Ohišje naprave očistite s
krpo.
Priporočila
Pred prvo uporabo odstranite vso embalažo, nalepke in dodatno opremo z naprave, preverite tudi
notranjost.
POZOR: varnostni ukrepi so bili priloženi napravi v več različicah, odvisno od dodatne opreme,
priložene napravi. Pred prvo uporabo vaše nove naprave jih natančno preberite. Shranite jih na
priročno mesto, da jih boste tudi v prihodnosti lahko uporabili.
Napravo vedno priključite le v ozemljeno vtičnico.
Redno čiščenje in vzdrževanje naprave lahko opravlja stranka, druge posege v napravo pa mora
izvesti pooblaščen servisni center.
Prepričajte se, da električna napetost vašega električnega omrežja ustreza napetosti vaše naprave, ki
je označena na dnu.
Z napravo ne uporabljajte podaljška. Če sprejmete odgovornost za uporabo podaljška, uporabljajte
samo podaljške v dobrem stanju, katerih vtiči so ozemljeni, in ustrezajo napetosti naprave.
Napajalni kabel vedno previdno namestite na ustrezno mesto, ne glede na to, ali uporabljate
podaljšek, da se bodo vaši gosti lahko prosto gibali in pri tem ne bodo mogli prevrniti naprave.
Pri pripravi hrane se sproščajo hlapi, ki so lahko nevarni za živali z izredno občutljivimi dihali, kot so na
primer ptice. Lastnikom ptic svetujemo, da svojim ljubljenčkom ne pustijo v bližino območja priprave
hrane.
Če napravo uporabljate na sredini mize, jo hranite zunaj dosega otrok.
Če pride do nesreče, opeklino takoj sperite z mrzlo vodo in po potrebi obiščite zdravnika.
Preden vključite napravo, napajalni kabel do konca odvijte.
Prepovedi
Naprave nikoli ne puščajte vključene, če je ne uporabljate.
Naprave ne vklopite, če je prazna.
Naprave ne držite v navpičnem položaju.
Naprave nikoli ne puščajte brez nadzora, ko jo uporabljate.
Za preprečevanje pregrevanja naprave je nikoli ne postavite v kot ali pod stensko omarico.
Naprave nikoli ne postavite na občutljivo površino (stekleno mizo, prt, lakirano pohištvo itd.) ali na
mehko površino, kot na primer na kuhinjsko krpo.
Naprave nikoli ne postavite na ali poleg spolzke površine, napajalni kabel ne sme biti nikoli poleg ali v
stiku z vročimi deli naprave, blizu vira toplote ali viseti prek ostrih robov.
Kuhinjskih pripomočkov ne odlagajte na površine za kuhanje te naprave.
Ne uporabljajte kovinskih pripomočkov, da ohranite površino za kuhanje nepoškodovano.
Hrane nikoli ne režite neposredno na ploščah.
Ne uporabljajte žičnatih gobic ali abrazivnih praškov za drgnjenje površin, da preprečite poškodbe
površine za kuhanje (prevleka proti prijemanju).
Naprave, napajalnega kabla ali vtiča nikoli ne potopite v vodo ali katero koli drugo tekočino. Teh delov
ne smete prati v pomivalnem stroju.
Da bi se izognili okvaram naprave, je nikoli ne uporabljajte za pripravo ambiranih jedi.
Med ploščo in hrano, ki jo pripravljate, nikoli ne nameščajte aluminijaste folije ali drugih predmetov.
Hrane ne pripravljajte zavite v aluminijasto folijo.
Odstranljive plošče:
Da bi preprečili poškodbe plošč, jih uporabljajte le skupaj z napravo, za katero so bile zasnovane (tj.
plošč ne postavljajte v pečico, na plinski gorilnik, električne grelne plošče itd.).
Pred uporabo preverite, ali sta obe strani vsake plošče čisti. Med uporabo naprave plošč nikoli ne
obračajte.
Plošč se ne dotikajte, ko so vroče.
Vroče plošče ne odlagajte na občutljivo površino, niti je ne splaknite z vodo.
Grelne tuljave ne smete čistiti. Če je zelo umazana, počakajte, da se naprava popolnoma ohladi in jo
očistite s suho krpo.
Nasveti/informacije
Zahvaljujemo se vam za nakup te naprave, ki je namenjena le za uporabo v gospodinjstvu.
Naprava je izdelana v skladu z vsemi ustreznimi standardi in predpisi (direktive o nizki napetosti,
elektromagnetni združljivosti, okolju, materialih v stiku z živili itd.), da je zagotovljena varnost
uporabnika.
Pri prvi uporabi boste v prvih nekaj minutah morda zaznali neprijeten vonj in manjšo količino dima.
Naša družba deluje v skladu z načeli raziskav in razvoja ter lahko te izdelke spremeni brez predhodnega
obvestila.
Vsa trdna ali tekoča hrana, ki pride v stik z deli, označenimi s simbolom , ni primerna za uživanje.
Uporabljajte le dodatno opremo, ki je bila priložena napravi ali jo je dobavil pooblaščen servisni center.
Ta naprava vsebuje enega ali več razdelkov iz različnih materialov. Ker si prizadevamo za ohranjanje
okolja, delov naprave ne smete odvreči, ampak jih odnesite v enega od zbirnih centrov za zbiranje
odpadkov, ki se s tem ukvarjajo (odvisno od modela).
Okolje
Prednost ima varovanje okolja!
Ta naprava vsebuje dragocene materiale, ki jih je mogoče ponovno uporabiti ali reciklirati.
Odnesite jo v lokalni zbirni center za zbiranje odpadkov.
SR BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
VAŽNE MERE ZAŠTITE
Ovaj aparat je namenjen isključivo za upotrebu u
zatvorenom prostoru, u domaćinstvu.
Nije namenjen za sledeće primene, za koje garancija neće
važiti i:
u kuhinjskim prostorijama za osoblje u prodavnicama,
kancelarijama i drugim radnim okruženjima;
u seoskim kućama;
za klijente u hotelima, motelima i drugim okruženjima
stambenog tipa;
u okruženjima tipa noćenja sa doručkom.
Nije predviđeno da aparat koriste hendikepirane osobe
(uključujući i decu) kao ni lica bez iskustva i znanja.Mogu
da ga upotrebljavaju ako su pod nadzorom osobe osobe
odgovorne za njihovu bezbednost ili ako im je ona dala
instrukcije za upotrebu.
Deca moraju da budu pod nadzorom da biste bili sugurnu
da se ne igraju aparatom.
Ovaj aparat mogu da koriste deca starosti 8 i više godina i lica
sa smanjenim zičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima
ili nedostatkom iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom
ili su im data uputstva za korišćenje aparata na bezbedan
način i ako razumeju koje su moguće opasnosti. Deca ne
smeju da se igraju ovim aparatom. Čišćenje i korisničko
održavanje ne smeju da obavljaju deca, osim ukoliko su
starija od 8 godina i pod nadzorom.
Držite aparat i njegov kabl izvan domašaja dece mlađe od 8
godina.
Temperature dostupnih površina mogu da budu visoke
kada aparat radi. Nemojte da dodirujete vrele površine
aparata.
Nije predviđeno da se ovim aparatom upravlja uz pomoć
eksternog tajmera ili odvojenog sistema daljinske kontrole.
Ukoliko je strujni kabl oštećen, mora da ga zameni
proizvođač ili ovlašćeni servis kako bi seizbegla opasnost.
Ploče perite vlažnim sunđerom. Telo aparata čistite krpom.
Šta je potrebno da uradite
Pre prve upotrebe, uklonite svu ambalažu, nalepnice i pribor iz unutrašnjeg i sa spoljašnjeg dela
aparata.
OPREZ: bezbednosne mere predostrožnosti, koje su zajedničke za različite verzije u zavisnosti od
pribora isporučenog sa vašim aparatom, predstavljaju deo aparata. Pre prve upotrebe novog uređaja
pažljivo ih pročitajte. Držite ih na mestu gde ih možete pronaći i kasnije pogledati.
Uvek uključite aparat u uzemljenu utičnicu.
Sve intervencije, osim uobičajenog čišćenja i održavanja od strane kupca, mora da obavlja ovlašćeni
servisni centar.
Proverite da li je električno napajanje kompatibilno sa nominalnom snagom i naponom navedenim
na donjem delu aparata.
Nemojte da koristite produžni kabl. Ukoliko prihvatate odgovornost za to, koristite isključivo produžni
kabl koji je u dobrom stanju, koji ima utikač sa uzemljenjem i koji odgovara nominalnoj snazi aparata.
Pažljivo postavite strujni kabl, bez obzira na to da li koristite produžni kabl, tako da gosti mogu
slobodno da se kreću oko stola, a da se ne sapliću o kabl.
Isparenja od kuvanja mogu da budu opasna za životinje koje imaju posebno osetljiv respiratorni
sistem, kao što su ptice. Vlasnicima ptica savetujemo da ih drže dalje od prostora u kome se kuva.
Ukoliko se aparat koristi na sredini stola, držite ga izvan domašaja dece.
U slučaju nesreće, odmah isperite opekotinu hladnom vodom i pozovite lekara ako je potrebno.
Razmotajte strujni kabl u potpunosti pre nego što uključite aparat u izvor napajanja.
Šta ne smete da radite
Nikada ne ostavljajte aparat uključen u izvor napajanja kada ga ne koristite.
Nikada nemojte da uključujete prazan aparat.
Ne zagrevajte aparat u vertikalnom položaju.
Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora dok ga koristite.
Da biste sprečili pregrevanje aparata, nemojte ga stavljati u ugao ili ispod zidne police.
Nikada nemojte da stavljate aparat direktno na osetljivu površinu (stakleni sto, stolnjak, lakirani
nameštaj itd.) ili na meke površine kao što je kuhinjska krpa.
Nikada nemojte da stavljate aparat na vrele ili klizave površine ili blizu vrelih ili klizavih površina; strujni
kabl nikada ne sme da bude u blizini vrelih delova aparata ili u dodiru sa vrelim delovima aparata, blizu
izvora toplote ili na oštrim ivicama.
Nemojte da stavljate kuhinjski pribor na površine aparata namenjene kuvanju.
Da biste sačuvali površinu namenjenu kuvanju, nemojte da koristite metalni pribor.
Nikada nemojte da sečete hranu direktno na pločama.
Nemojte da koristite metalnu žicu ili vim da biste izbegli oštećenje površine za kuvanje (nelepljiva
obloga).
Nikada ne potapajte aparat, strujni kabl ili utikač u vodu ili bilo koju drugu tečnost. Oni nisu namenjeni
pranju u mašini za sudove.
Da se vaš aparat ne bi pokvario, nikada nemojte da ga koristite za recepte za ambiranje.
Nemojte da stavljate aluminijumsku foliju ili druge predmete između ploče i hrane koju pripremate.
Nemojte da kuvate hranu u aluminijumskoj foliji.
Ploče koje mogu da se skidaju:
Da biste sprečili oštećenje ploča, koristite ih samo na aparatu za koji su namenjene (npr. nemojte da ih
stavljate u rernu, na gasnu ringlu ili na električni rešo itd.).
Pre upotrebe proverite da li je ploča očišćena sa obe strane. Nikada ne okrećite ploču tokom upotrebe.
Pločama ne bi trebalo baratati dok su vruće.
Nemojte da stavljate vrelu ploču na osetljivu površinu ili pod vodu.
Grejni element se ne čisti. Ako je zaista prljav, sačekajte da se ohladi i obrišite ga suvom krpom.
Saveti/informacije
Hvala vam na kupovini ovog aparata, koji je namenjen isključivo za upotrebu u domaćinstvu.
Radi vaše bezbednosti, ovaj aparat odgovara važećim standardima i propisima (direktiva o niskom
naponu, elektromagnetna kompatibilnost, životna sredina, materijali u dodiru sa hranom...).
Pri prvoj upotrebi, možete osetiti slab miris i malo dima tokom prvih nekoliko minuta.
Naša kompanija ima konstantnu politiku istraživanja i razvoja i može da izmeni ove proizvode bez
prethodnog obaveštenja.
Sva čvrsta ili tečna hrana koja dođe u dodir sa delovima označenim simbolom nije pogodna za
upotrebu.
Koristite isključivo pribor koji je isporučen sa aparatom ili dobijen od ovlašćenog servisnog centra.
Ovaj aparat sadrži jednu ili više ćelija. Da biste zaštitili životnu sredinu, nemojte ih sami odlagati, već ih
odnesite U centar koji se bavi recikliranje takvih proizvoda.
Životna sredina
Zaštita životne sredine je na prvom mestu!
Vaš aparat sadrži vredne materijale koji mogu da se recikliraju.
Odnesite ga u lokalni centar za prikupljanje otpada.
HR SIGURNOSNE UPUTE
VAŽNE MJERE OPREZA
Ovaj uređaj namijenjen je samo za unutarnju kućnu
uporabu u domaćinstvu.
On nije namijenjen za korištenje u slijedećim objektima i
jamstvo neće vrijediti za:
kuhinje za osoblje u trgovinama i uredima te drugim
radnim sredinama;
farme;
klijente u hotelima, motelima i drugim objektima
rezidencijalnog tipa;
objektima koje nude noćenje s doručkom.
Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba
(uključujući djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili
znanja, osim ako ih odrasla osoba odgovorna za njihovu
sigurnost nije nadzirala ili uputila u korištenje aparata.
Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju
uređajem.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i starija
i osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva ili znanja, ako
su pod nadzorom ili su dobile upute o sigurnoj upotrebi
uređaja te ako su upoznata s mogućim opasnostima.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Uređaj ne smiju čistiti
i održavati djeca, osim ako su u starija od 8 godina i pod
nadzorom.
Uređaj i kabel za napajanje držite izvan dohvata djece
mlađe od 8 godina.
Temperature dostupnih površina mogu biti visoke dok
uređaj radi. Ne dodirujte vruće površine uređaja.
Nije predviđeno da se ovim uređajem upravlja vanjskim
mjeračem vremena ili posebnim sustavom daljinskog
upravljanja.
Ako je strujni kabel oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač,
ili ovlašteni servis da bi se izbjegla bilo kakva opasnost.
Ploče perite vlažnom spužvom. Za čišćenje tijela uređaja
koristite krpu.
Dopušteno je
Prije prve uporabe uklonite svu ambalažu, naljepnice i nastavke iz i oko uređaja.
OPREZ: sigurnosne upute, zajedničke različitim verzijama ovisno o dodatnom priboru isporučenom s
vašim uređajem dio su uređaja. Pažljivo ih pročitajte prije prvog korištenja novog uređaja. Čuvajte ih
na mjestu na kojem ćete ih kasnije moći pronaći i pročitati.
Uređaj uvijek priključite samo u uzemljenu utičnicu.
Sve zahvate na uređaju osim uobičajenog čišćenja i održavanja od strane korisnika mora izvesti
ovlašteni servisni centar.
Provjerite je li strujni kabel kompatibilan s nominalnom snagom i naponom naznačenima na dnu
uređaja.
Nemojte koristiti produžni kabel. Ako prihvatite odgovornost i to učinite, koristite samo produžni
kabel koji je u dobrom stanju, koji ima utičnicu sa uzemljenjem i odgovara nominalnoj snazi uređaja.
Oprezno namjestite strujni kabel, bez obzira na to koristite li produžni kabel ili ne, kako bi se gosti
mogli slobodno kretati oko stola bez da zapinju za njega.
Pare od kuhanja mogu biti opasne za životinje koje imaju posebno osjetljiv dišni sustav, poput ptica.
Preporučujemo da vlasnici ptica ptice drže podalje od mjesta kuhanja.
Ako uređaj koristite na sredini stola, držite ga izvan dohvata djece.
Ako dođe do nesreće, opeklinu odmah isperite hladnom vodom i prema potrebi pozovite liječnika.
Potpuno odmotajte strujni kabel prije nego uređaj uključite u struju.
Nije dopušteno
Uređaj nikad nemojte ostaviti uključen u struju kada ga ne koristite.
Uređaj nikad ne puštajte u rad kad je prazan.
Uređaj nemojte zagrijavati u okomitom položaju.
Uređaj nikada ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
Da biste spriječili pregrijavanje uređaja, nemojte ga stavljati u kut ili ispod zidnog ormarića.
Uređaj nikad nemojte stavljati izravno na krhku površinu (stakleni stol, stolnjak, lakirane površine itd.)
ili na mekanu površinu poput kuhinjske krpe.
Uređaj nikad nemojte stavljati na vruće ili skliske površine ili blizu njih; strujni kabel nikad ne smije biti
blizu ili u dodiru s vrućim dijelovima uređaja, blizu izvora topline ili stajati na oštrim rubovima.
Na površine za kuhanje na uređaju nemojte stavljati pribor za kuhanje.
Kako biste očuvali površinu za kuhanje, nemojte koristiti metalni pribor za kuhanje.
Hranu nikad nemojte rezati izravno na pločama.
Nemojte koristiti metalne čistače ili abrazivni prah kako biste izbjegli oštećenje površine za kuhanje
(premaz s neprijanjajućim slojem).
Uređaj, naponski kabel ili utikač nikad nemojte uranjati u vodu i druge tekućine. Oni nisu pogodni za
pranje u perilici za suđe.
Da biste izbjegli kvar na uređaju, na njemu nikada nemojte iskušavati recepte s ambiranjem.
Nemojte koristiti aluminijsku foliju ili druge predmete između ploče i hrane koja se kuha. Nemojte
kuhati hranu u aluminijskoj foliji.
Uklonjive ploče:
Da biste spriječili oštećenje ploča, koristite ih samo na uređaju za koji su predviđene, (npr. nemojte ih
stavljati u pećnicu, na plin ili električno kolo itd.).
Provjerite jesu li obje strane ploče očišćene prije uporabe. Ploču nikad nemojte okretati tijekom
uporabe.
Ploče ne biste trebali dirati dok su vruće.
Vruću ploču nemojte stavljati na krhku površinu ili pod vodu.
Grijaću zavojnicu ne smijete čistiti. Ako je jako zaprljana, pričekajte dok se ne ohladi te je očistite
suhom krpom.
Savjeti/informacije
Hvala vam što ste kupili ovaj uređaj, koji je predviđen samo za uporabu u kućanstvu.
Zbog Vaše sigurnosti, ovaj uređaj ispunjava važeće norme i propise (niskonaponsku direktivu,
direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti, direktivu o okolišu, o materijalima u dodiru s hranom
itd.).
Pri prvoj uporabi moguć je blagi neugodni miris i malo dima tijekom prvih nekoliko minuta.
Naša tvrtka ima pravilo konstantnog istraživanja i razvoja i može bez prethodne obavijesti izmijeniti
ove proizvode.
Sva kruta ili tekuća hrana koja dolazi u kontakt s dijelovima označenima simbolom nije pogodna
za konzumaciju.
Koristite samo onaj dodatni pribor isporučen s uređajem ili dobiven od ovlaštenog servisnog centra.
Ovaj uređaj sadrži jednu ili više ćelija. Kako biste čuvali okoliš, nemojte ih zbrinjavati sami, nego ih
odnesite u jedan od centara za prikupljanje koji služe toj svrsi (ovisno o modelu).
O zaštiti okoline
Zaštita okoliša prije svega!
Vaš uređaj sadrži vrijedne materijale koji se mogu obnoviti ili reciklirati.
Ostavite je kod lokalnog građanskog centra za skupljanje otpada.
ET OHUTUSJUHISED
OLULISED ETTEVAATUSABINÕUD
See seade on ettenähtud üksnes koduseks siseruumides
kasutamiseks.
Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks järgmistes
rakendustes ja nende puhul garantii ei kehti:
köögid kauplustes, büroodes ja muudes töökeskkondades;
farmides;
kasutamine hotellide, motellide ja muude majutusasutuste
klientide poolt;
kasutamine majutusasutustes.
Seade ei ole ettenähtud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega isikute (sealhulgas
lapste), väheste kogemuste või teadmistega isikute poolt,
välja arvatud juhul, kui isikute ohutuse eest vastutav
täiskasvanu teostab isikute üle seadme kasutamisega
seoses järelevalvet või juhendab neid.
Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks.
Seda seadet võivad kasutada üle 8 aasta vanused lapsed
ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega
või väheste kogemuste ja teadmistega isikud, kui neid
juhendatakse ja õpetatakse seadet ohutult kasutama
ning nad saavad seadme kasutamisega seotud ohtudest
aru. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Seadet tohivad
puhastada ja hooldada lapsed ainult juhul, kui nad on üle
8-aastased ja järelevalve all.
Hoidke seade ja selle juhe väljaspool alla 8-aastaste laste
käeulatust.
Seadme töötamise ajal võib puutepinna temperatuur
olla kõrge. Ärge puudutage seadme kuuma pinda.
Seadet ei ole võimalik juhtida väliselt taimerilt või eraldi
kaugjuhtimispuldiga.
Võimalike ohtude vältimiseks peab kahjustatud toitejuhtme
vahetama tootja või tema müügijärgse hooldusteenuse
osutaja.
Peske plaate niiske käsnaga. Puhastage seadme korpust
lapiga.
Toimige järgmiselt
Enne esmakordset kasutamist eemaldage kõik pakkematerjalid, kleebised ja tarvikud seadme seest
ja ümbert.
ETTEVAATUST! Ettevaatusabinõud, mis on seadmega kaasasolevatest tarvikutest tulenevalt erinevad,
kuuluvad seadme juurde. Lugege need enne uue seadme esmakordset kasutamist hoolikalt läbi.
Hoidke neid hiljem kasutamiseks hõlpsasti leitavas kohas.
Ühendage seade alati maandatud pistikupessa.
Mis tahes muud sekkumised peale kasutajapoolse puhastamise ja hoolduse tuleb teha volitatud
teeninduskeskuses.
Veenduge, et elektritoite allikas ühildub seadme põhjale märgitud võimsusklassi ja pingega.
Ärge kasutage pikendusjuhet. Kui kasutate omal vastutusel pikendusjuhet, kasutage ainult juhet, mis
on heas seisukorras, mille pistik on maandatud ning sobib seadme võimsusklassiga.
Asetage toitejuhe selliselt, et pikendusjuhtme kasutamisel saaksid külalised laua ümber vabalt ringi
liikuda ilma, et nad juhtme taha komistaksid.
Küpsetusaurud võivad olla ohtlikud eriti tundlike hingamiselunditega loomadele (nt linnud).
Soovitame linnuomanikel linnud küpsetamise alast eemal hoida.
Kui seadet .kasutatakse laua keskel, hoidke seade väljaspool laste käeulatust
Õnnetuse korral loputage kohe külma veega ja pöörduge vajadusel arsti poole.
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kerige toitejuhe kogupikkuses lahti.
Ärge tehke järgmist
Ärge jätke seadet vooluvõrku ühendatuks, kui te seadet ei kasuta.
Ärge käivitage seadet tühjalt.
Ärge soojendage seadet vertikaalasendis.
Ärge jätke seadme kasutamise ajal seda kunagi järelevalveta.
Seadme ülekuumenemise vältimiseks ärge asetage seadet nurka ega seinakapi alla.
Ärge asetage seadet õrnale pinnale (klaaslaud, laudlina, lakitud mööbel jne) ega pehmele pinnale
nagu nõuderätik.
Ärge asetage seadet kuumale ega libedale pinnale ega selle lähedusse; toitejuhe ei tohi olla seadme
kuumade osade lähedal ega nende vastu puutuda; samuti ei tohi juhe olla kuumusallika lähedal ega
toetuda teravetele servadele.
Ärge asetage köögitarvikuid seadme küpsetuspindadele.
Küpsetuspinna kahjustamise vältimiseks ärge kasutage metallist köögitarvikuid.
Ärge lõigake toiduaineid plaatide peal.
Küpsetuspinna (mittenakkuva pinna) kahjustamise vältimiseks ärge kasutage metallist küürimiskäsna
ega küürimispulbreid.
Ärge kastke seadet, selle toitejuhet või pistikut vette või mis tahes muusse vedelikku. Nimetatud osad
ei ole pesumasinakindlad.
Seadme kahjustamise vältimiseks ärge valmistage seadmega ambeerimist vajavaid toite.
Ärge asetage plaadi ja valmistatava toiduaine vahele alumiiniumfooliumit ega muid esemeid. Ärge
küpsetage alumiiniumfooliumis olevaid toiduaineid.
Eemaldatavad plaadid:
Plaatide kahjustamise vältimiseks kasutage plaate ainult seadmel, millel kasutamiseks need on
ettenähtud (nt ärge asetage plaate ahju, gaasipliidile ega elektripliidi kuumaplaadile jne).
Enne kasutamist veenduge, et plaadi mõlemad pooled on puhtad. Ärge pöörake plaati kasutamise
ajal.
Kuuma plaati ei tohi käsitseda.
Ärge asetage kuuma plaati õrnale pinnale ega vette.
Küttemähist ei ole vaja puhastada. Kui mähis on väga must, oodake kuni see maha jahtub ja pühkige
mähist kuiva lapiga.
Nõuanded/teave
Täname et ostsite selle, ainult koduseks kasutamiseks mõeldud seadme.
Teie ohutuse tagamiseks vastab see seade kõigile kohaldatavatele standarditele ja eeskirjadele
(madalpingedirektiiv, elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv, keskkonnadirektiivid, toiduga
kokkupuutumiseks ettenähtud materjalide direktiiv jne).
Esmakordsel kasutamisel võib esimestel minutitel eralduda vähest lõhna ja suitsu.
Meie ettevõte teostab järjepidevalt uurimis- ja arendustegevust ning meil on õigus neid tooteid
etteteatamata muuta.
Sümboliga tähistatud osadega kokkupuutuvad tahked või vedelad toiduained ei sobi tarbimiseks.
Kasutage ainult seadmega kaasasolevaid või volitatud teeninduskeskuselt saadud tarvikuid.
See seade koosneb ühest või mitmest elemendist. Keskkonna säästmiseks ärge kõrvaldage elemente
ise, vaid viige need vastaval eesmärgil (olenevalt mudelist) tegutsevasse kogumispunkti.
Keskkond
Keskkonnakaitse nõuded on esmatähtsad!
Teie seade sisaldab väärtuslikke materjale, mida saab taaskasutada ja ümber töödelda.
Viige seade kohalikku jäätmekogumispunkti.
LV DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Šī ierīce ir paredzēta tikai izmantošanai iekštelpās, mājas
apstākļos.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai šādos apstākļos (garantija
nesedz šādu ierīces izmantošanu):
darbinieku virtuvēs (veikalu, biroju telpās) un citās darba
vietās;
fermu dzīvojamās ēkās;
ja viesnīcās, moteļos, viesu namos un citās vietās ierīci
izmanto klienti;
viesu apmešanās vietās.
Ierīce nav paredzēta lietošanai cilvēkiem (tostarp bērniem)
ar ierobežotām ziskajām, maņu un garīgajām spējām
vai personām, kurām trūkst zināšanu vai pieredzes, ja šīs
personas neuzrauga pieaugušie vai arī ja tām nav sniegtas
iepriekšējas norādes par ierīces lietošanu.
Bērni ir jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka viņi ierīci neizmanto
kā rotaļlietu.
Šo ierīci drīkst izmantot bērni, kas ir vecāki par 8 gadiem,
un personas, kurām trūkst pieredzes vai zināšanu, vai kuru
ziskās, maņu vai garīgās spējas ir ierobežotas, ja tās ir
saņēmušas apmācību ierīces izmantošanā un iepazīstinātas
ar iespējamiem ierīces izraisītajiem riskiem. Bērniem nav
ļauts rotaļāties ar ierīci. Ierīces apkopi un tīrīšanu nedrīkst
veikt nepieskatīti bērni, kas jaunāki par 8 gadiem.
Ierīce un tās elektrības vads ir jāuzglabā vietā, kur tai nevar
piekļūt bērni, kas ir jaunāki par 8 gadiem.
Darbības laikā ierīces virsmas var sasniegt ļoti augstu
temperatūru. Nepieskarieties ierīces karstajām virsmām.
Šo ierīci nevar vadīt, izmantojot ārēju taimeri vai atsevišķu
attālu vadības sistēmu.
Lai izvairītos no briesmām, ja elektrības vads ir bojāts, to
drīkst nomainīt tikai ražotājs vai tā garantijas remonta
nodrošinātājs.
Mazgājiet šķīvjus ar mitru sūkli. Izmantojiet lupatiņu, lai
notīrītu ierīces korpusu.
Ieteikumi
Pirms pirmās lietošanas noņemiet iepakojumu, kā arī uzlīmes un piederumus, kas atrodas ierīcē vai
uz tās virsmas.
UZMANĪBU: ierīces versijas var atšķirties, atkarībā no piederumiem, kas piegādāti kopā ar ierīci, tomēr
visām versijām kopīgie drošības norādījumi ir daļa no ierīces. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes
rūpīgi izlasiet šo aprakstu. Glabājiet to vietā, kurā vēlāk varat to atrast un pārskatīt.
Pievienojiet ierīci sazemētai kontaktligzdai.
Jebkāda veida iejaukšanos ierīces darbībā, izņemot ikdienas tīrīšanu un tehnisko apkopi, ko veic
klients, jāveic pilnvarotā servisa centrā.
Pārbaudiet, vai elektrības vads ir savienojams ar elektrības jaudu un spriegumu, kas norādīts ierīces
apakšā.
Neizmantojiet pagarinātāju. Ja uzņematies atbildību par pagarinātāja lietošanu, izmantojiet tikai tādu
pagarinātāju, kas ir labā stāvoklī, kam ir iezemēta kontaktdakša un kas ir piemērots ierīces jaudai.
Rūpīgi novietojiet elektrības vadu ar pagarinātāju vai bez tā, lai viesi var brīvi kustēties ap galdu,
neriskējot aiz tā aizķerties.
Gatavošanas laikā rodas dūmi, kas var būt bīstami dzīvniekiem ar īpaši jutīgu elpošanas sistēmu,
piemēram, putniem. Mēs iesakām putnu īpašniekiem turēt dzīvniekus tālāk no gatavošanas zonas.
Ja ierīce tiek izmantota galda vidū, pārliecinieties, lai to nevar aizsniegt bērni.
Ja notiek negadījums, nekavējoties noskalojiet apdegumu ar aukstu ūdeni un, ja nepieciešams,
izsauciet ārstu.
Pilnībā izstiepiet elektrības vadu, pirms pieslēdzat ierīci.
Norādījumi
Neatstājiet ierīci pieslēgtu elektrībai, kad tā netiek darbināta.
Nedarbiniet ierīci, ja tā ir tukša.
Nesildiet ierīci vertikālā pozīcijā.
Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kamēr tā darbojas.
Lai ierīce nepārkārstu, nenovietojiet to stūrī vai zem sienas plaukta.
Nekad nenovietojiet ierīci tieši uz trauslas virsmas (stikla galda, galdauta, lakotām mēbelēm u.tml.) vai
arī uz mīkstas virsmas, piemēram, trauku dvieļa.
Nekad nenovietojiet ierīci uz vai līdzās karstām vai slidenām virsmām. Elektrības vads nekad nedrīkst
atrasties tuvumā vai kontaktā ar ierīces karstajām daļām, tuvu karstuma avotam vai atbalstīties uz
asām malām.
Nenovietojiet uz ierīces gatavošanas virsmām gatavošanas piederumus.
Lai aizsargātu gatavošanas virsmu, neizmantojiet metāla piederumus.
Nekad negrieziet pārtikas produktus tieši uz šķīvjiem.
Neizmantojiet metāla skrāpjus vai tīrīšanas pulverus, lai nesabojātu gatavošanas virsmu (tai ir
nepiedegošs pārklājums).
Nemērciet ierīci, barošanas vadu vai kontaktdakšu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Tā nav paredzēta
mazgāšanai trauku mazgājamā mašīnā.
Lai ierīci nesabojātu, nekad ar to negatavojiet ēdienus, kuru receptē paredzēta aizdedzināšana.
Neizmantojiet alumīnija foliju vai citus priekšmetus starp šķīvi un gatavojamo ēdienu. Negatavojiet
ēdienu alumīnija folijā.
Noņemamie šķīvji:
Lai nesabojātu šķīvjus, izmantojiet tos tikai tai ierīcei, kurai tie paredzēti (t.i., nelieciet tos krāsnī, uz
gāzes riņķiem vai elektriskās plīts u.tml.)
Pirms lietošanas pārbaudiet, vai abas šķīvja puses ir notīrītas. Nekad lietošanas laikā šķīvi negrieziet
otrādi.
Nepārvietojiet šķīvjus, kamēr tie ir karsti.
Nenovietojiet karstu šķīvi uz trauslas virsmas vai zem ūdens.
Sildspirāle nav jātīra. Ja tā ir patiešām netīra, tā jāatdzesē un jānoslauka ar sausu lupatiņu.
Ieteikumi/informācija
Paldies, ka iegādājāties šo ierīci, kas ir paredzēta tikai lietošanai mājas apstākļos.
Lai garantētu jūsu drošību, šī ierīce atbilst piemērojamajiem standartiem un noteikumiem
(Zemsprieguma direktīvām, Elektromagnētiskās saderības direktīvai, Vides direktīvai u.c.).
Pirmo lietošanas minūšu laikā var izdalīties dūmi un nekaitīga smaka nelielā apmērā.
Mūsu uzņēmumā notiek pētījumu un attīstības process, kura rezultātā šie ražojumi var tikt mainīti bez
iepriekšēja paziņojuma.
Visi cietie vai šķidrie pārtikas produkti, kas saskaras ar virsmām, kas apzīmētas ar simbolu , nav
piemēroti patēriņam.
Izmantojiet vienīgi tādus piederumus, kas piegādāti kopā ar ierīci vai iegādāti pilnvarotā servisa centrā.
Šī ierīce satur vienu vai vairākas baterijas. Rūpējoties par vidi, neatbrīvojieties no tām pats, bet
nogādājiet tās vienā no šim mērķim paredzētajiem savākšanas punktiem (atkarībā no modeļa).
Vide
Vides aizsardzība pirmajā vietā!
Jūsu ierīce satur vērtīgus materiālus, kurus var atjaunot vai pārstrādāt.
Nogādājiet to vietējā atkritumu savākšanas punktā.
LT SAUGOS INSTRUKCIJOS
SVARBIOS APSAUGOS PRIEMONĖS
Šis prietaisas skirtas naudoti tik patalpose buitinėms
reikmėms.
Jis nėra skirtas naudoti toliau nurodytais tikslais ir garantija
nebus taikoma naudojant:
darbuotojų virtuvės zonose, kurios yra įrengtos
parduotuvėse, biuruose ir kitose darbo aplinkose;
fermose;
viešbučiuose, moteliuose ir kitose apgyvendinimo tipo
patalpose apsistojusių klientų;
nakvynės su pusryčiais namuose.
Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant
vaikus), turintiems ribotus zinius, jutimo arba protinius
gebėjimus arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių,
nebent už jų saugą atsakingas suaugęs asmuo juos prižiūri
arba instruktavo, kaip naudoti prietaisą.
Vaikams neturi būti leidžiama žaisti su prietaisu.
Šio prietaiso negalima naudoti jaunesniems nei 8 m.
amžiaus vaikams ir asmenims, kurių zinės, jutiminės
arba protinės galimybės yra ribotos, taip pat asmenims,
neturintiems atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus
atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina
tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto gauna instrukcijas
dėl šio prietaiso naudojimo ir supranta galimus pavojus.
Vaikams draudžiama žaisti su prietaisu. Jaunesniems nei
8 metų vaikams ir suaugusiojo neprižiūrimiems vaikams
draudžiama valyti prietaisą ir atlikti jo techninę priežiūrą,
kurią turi atlikti naudotojas.
Turi būti užtikrinama, kad prietaisas ir jo virvėlaidis nebūtų
prieinamas jaunesniems nei 8 metų vaikams.
Kai prietaisas veikia, jo pasiekiami paviršiai gali įkaisti.
Draudžiama liesti įkaitusius prietaiso paviršius.
Šis prietaisas nėra skirtas eksploatuoti naudojant išorinį
laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą.
Jeigu pažeistas maitinimo virvėlaidis, siekiant išvengti bet
kokio pavojaus šį virvėlaidį turi pakeisti gamintojas arba
garantinio aptarnavimo centro darbuotojas.
Plokštes valykite drėgna kempine. Prietaiso korpusą
valykite skudurėliu.
Rekomenduojama
Prieš pirmą kart naudodami prietaisą nuimkite pakavimo medžiagą, lipdukus ir priedus iš prietaiso
vidaus ir išorės.
DĖMESIO. Įvairiems prietaiso modeliams, priklausomai nuo su prietaisu pateiktų priedų, taikomos
saugos instrukcijos yra prietaiso dalis. Prieš pradėdami naudoti savo naują prietaisą atidžiai jas
perskaitykite. Saugokite saugos instrukcijas ten, kur galėtumėte vėliau jas rasti ir perskaityti.
Prietaisą junkite tik į įžemintą elektros lizdą.
Visi techninės priežiūros ir taisymo darbai, išskyrus įprastą klientų atliekamą valymą ir priežiūrą, turi
būti vykdomi įgaliotame techninės priežiūros centre.
Patikrinkite, ar elektros lizdo įtampa ir galia atitinka prietaiso apačioje nurodytas vertes.
Nenaudokite ilginamojo laido. Vis dėlto nusprendę naudoti ilginamąjį laidą prisiimate atsakomybę, ir
tokiu atveju naudokite tik geros būklės prietaiso galios vertę atitinkantį ilginamąjį laidą su įžemintuoju
kištuku.
Nepriklausomai nuo to, ar naudojate ilginamąjį laidą, ar ne, atsargiai padėkite maitinimo laidą, kad
svečiai galėtų laisvai judėti aplink stalą ir už jo neužkliūti.
Ruošiant maistą skleidžiami garai gali būti pavojingi gyvūnams, kurių kvėpavimo sistema yra itin
jautri, pavyzdžiui paukščiams. Paukščius patariame laikyti atokiau nuo maisto gaminimo patalpos.
Jei prietaisas naudojamas pastatytas stalo centre, jis turi būti vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Įvykus nelaimingam atsitikimui nedelsdami nuplaukite nudegintą vietą šaltu vandeniu ir prireikus
kreipkitės į gydytoją
Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo iki galo išvyniokite maitinimo laidą.
Nerekomenduojama
Jeigu prietaiso nenaudojate, nepalikite jo prijungto prie elektros tinklo.
Neįjunkite tuščio prietaiso.
Nekaitinkite prietaiso vertikalioje padėtyje.
Veikiančio prietaiso nepalikite be priežiūros.
Siekdami, kad prietaisas neperkaistų nedėkite jo į kampą ar po sienine spinta.
Niekada nestatykite prietaiso tiesiogiai ant trapaus paviršiaus (stiklinio stalo, staltiesės, lakuotų baldų
ir pan.) arba ant minkšto paviršiaus, pavyzdžiui, virtuvės rankšluosčio.
Nestatykite prietaiso ant karšto arba slidaus paviršiaus arba netoli tokio paviršiaus; maitinimo laidas
neturi būti šalia prietaiso karštų dalių arba su jomis liestis, šalia šilumos šaltinio ar ant aštrių briaunų.
Ant prietaiso kepimo paviršių nedėkite virtuvės indų ar reikmenų.
Nenaudokite metalinių įrankių, kad apsaugotumėte kepimo paviršių.
Niekada nepjaukite maisto tiesiogiai ant plokščių.
Nenaudokite metalinių plaušinių arba šveitimo miltelių, kad nepažeistumėte kepimo paviršiaus
(nepridegančios dangos).
Nenardinkite įtaiso, elektros laido ar kištuko į vandenį ar kitą skystį. Jų negalima plauti indaplovėje.
Nenaudokite prietaiso gamindami pagal ambe receptus (apipilant spiritu ir padegant), nes galite
sugadinti prietaisą.
Nenaudokite aliuminio folijos ar kitų objektų tarp plokštės ir gaminamo maisto. Negaminkite į maisto,
įvynioto į aliuminio foliją.
Išimamos plokštės:
Kad nesugadintumėte plokščių, naudoti jas įdėtas tik į tą prietaisą, kuriam jos skirtos (pavyzdžiui,
nedėkite jų į orkaitę, ant dujų ar elektrinės viryklės degiklio ir pan.).
Prieš naudodami prietaisą patikrinkite, ar abi plokštės pusės yra švarios. Naudodami prietaisą niekada
neapverskite plokštės.
Nelieskite karštų plokščių.
Karštos plokštės nedėkite ant trapaus paviršiaus arba po vandeniu.
Nevalykite kaitinimo ritės. Jeigu kaitinimo ritė labai purvina, palaukite, kol ji visiškai atvės ir pavalykite
sausu skudurėliu.
Rekomendacijos / informacija
Dėkojame, kad nupirkote šį buitinėms reikmėms skirtą prietaisą.
Jūsų saugumui prietaisas atitinka taikomus standartus ir taisykles (žemos įtampos, elektromagnetinio
suderinamumo, aplinkosaugos, su maistu susiliečiančių medžiagų ir kt. direktyvas).
Naudojant pirmą kartą pirmosiomis minutėmis gali būti jaučiamas nedidelis kvapas ir būti šiek tiek
dūmų.
Mūsų įmonė nuolat atlieka mokslinius tyrimus ir laikosi plėtros strategijos, todėl šie produktai gali būti
iš dalies pakeisti apie tai iš anksto nepranešus.
Bet kokie kieti arba skysti maisto produktai, kurie liečiasi su šiuo simboliu paženklintomis dalimis
yra netinkami vartoti.
Naudokite tik tuos priedus, kurie buvo pateikti kartu su prietaisu arba įsigyti iš patvirtinto techninio
aptarnavimo centro.
Šiame prietaise yra vienas ar daugiau elementų. Kad apsaugotumėte aplinką, neišmeskite jų į šiukšlių
konteinerį, o nuneškite juos į vieną iš šiam tikslui numatytų surinkimo punktų (priklausomai nuo
modelio).
Aplinka
Svarbiausia yra aplinkos apsauga!
Jūsų prietaise yra vertingų medžiagų, kurios gali būti utilizuotos ar perdirbtos.
Nugabenkite jį į vietinį buitinių atliekų surinkimo punktą.
NC00143204
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tefal SW852D12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre