Whirlpool DDLX 80114 Use & Care

Typ
Use & Care
Príručka na ochranu zdravia abezpečnosti, návod
na používanie, údržbu ainštaláciu
www.whirlpool.eu/register
2
SLOVENČINA
PRÍRUČKA NAOCHRANU ZDRAVIA ABEZPEČNOSTI
aVOD NA POUŽÍVANIE, ÚDRŽBU AINŠTALÁCIU
ĎAKUJEME, ŽE STE SI ZAKÚPILI VÝROBOK ZNAČKY WHIRLPOOL.
Pre komplexnú podporu zaregistrujte, prosím,
svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register
Register
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY .................................................................... 4
Návod na používanie aúdržbu
OPIS VÝROBKU ......................................................................................6
SPOTREBIČ ............................................................................................6
OVLÁDACÍ PANEL .....................................................................................6
DVIERKA ..............................................................................................7
OSVETLENIE BUBNA (ak je kdispozícii) .................................................................7
DOSTUPNÉ PRÍSLUŠENSTVO ..........................................................................7
AKO POUŽÍVAŤ SPOTREBIČ .........................................................................8
PRVÉ POUŽITIE ........................................................................................8
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE ...........................................................................9
PROGRAMY ..........................................................................................10
MOŽNOSTI ..........................................................................................13
FUNKCIE .............................................................................................14
UKAZOVATELE .......................................................................................15
ÚSPORA ENERGIE ....................................................................................16
ČISTENIE AÚDRŽBA ................................................................................17
VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE NA VODU ...................................................................17
ČISTENIE DVEROVÉHO FILTRA ........................................................................18
Príručka na ochranu zdravia abezpečnosti
3
SK
Inštalačná príručka ..................................................................................29
Ak sa budete riadiť týmito pokynmi, docielite MAXIMÁLNE výsledky .................................30
ČISTENIE DNOVÉHO FILTRA ...........................................................................19
ČISTENIE SUŠIČKY ZVONKA ...........................................................................20
OBRÁTENIE OTVÁRANIA DVERÍ .......................................................................21
SPRIEVODCA ODSTRAŇOVANÍM PORÚCH APOPREDAJNÝ SERVIS ...............................23
UKAZOVATEĽ PORÚCH ASPRÁVY OPORUCHÁCH .....................................................25
PREPRAVA AMANIPULÁCIA ..........................................................................27
POPREDAJNÝ SERVIS .................................................................................28
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE!
Tento symbol vám pripomína, aby ste si prečítali
túto príručku.
Pred použitím spotrebiča si prečítajte tieto
bezpečnostné pokyny. Uchovajte ich poruke pre
budúce použitie.
V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči sú
uvedené dôležité bezpečnostné opatrenia, kto
mute vždy dodržiavať. Výrobca odmieta
zodpovednosť v prípade nedodržania týchto
bezpečnostných pokynov, nenáležitého používania
spotrebiča alebo nesprávneho nastavenia ovládania.
Veľmi malé deti (0–3 rokov) nepúšťajte
k spotrebiču. Malé deti (3–8 rokov) nepúšťajte
kspotrebiču bez dozoru. Deti od 8 rokov aosoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi
schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností
a znalostí môžu používať tento spotrebič len
vprípade, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny
týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča
a chápu hroziace nebezpečenstvá. Deti sa so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie aúdržbu nesmú
vykonávať deti bez dozoru.
UPOZORNENIE: Bubnovú sušičku nikdy
nezastavujte pred ukončením cyklu sušenia, ak
všetku bielizeň rýchlo nevyberiete anevyvete, aby
sa teplo rozptýlilo.
Kusy bielizne zašpinené látkami, ako kuchynský
olej, acetón, alkohol, nafta, petrolej, odstraňovač
škvŕn, terpentín, vosk aodstraňovač vosku, sa musia
pred sušením vbubnovej sušičke vyprať vhorúcej
vode sprídavným množstvom pracieho prostriedku.
Kusy ako penová guma (latexová guma), kúpacie
čiapky, nepremokavé tkaniny, kusy bielizne
spogumovaným povrchom aodevy alebo vankúše
vyplnené vložkami zpenovej gumy by ste nemali
sušiť vbubnovej sušičke. Z vreciek vyberte všetky
predmety ako zapaľovače a zápalky. Ak ste na
čistenie odevov použili priemyselné chemikálie,
bielizeň nesušte vbubnovej sušičke.
Veci, ktoré boli namočené voleji, by sa pre vysokú
horľavosť nemali sušiť vsušičke.
Dvierka nikdy neotvárajte silou anepoužívajte ich
ako stupienok.
POVOLENÉ POUŽÍVANIE
UPOZORNENIE: spotrebič nie je určený na
ovládanie externým vypínačom, ako je časovač
alebo samostatný systém diaľkového ovládania.
Tento spotrebič je uený na použitie vdomácnosti
alebo na podobné účely ako napr.: v oblastiach
kuchyniek pre personál v dielňach, kanceláriách
a iných pracovných prostrediach; na farmách; pre
hostí vhoteloch, moteloch alebo iných ubytovacích
zariadeniach.
Nevkladajte do spotrebiča viac, než je jeho
maximálna kapacita (kg suchej bielizne) uvedená
vtabuľke programov.
Vbubnovej sušičke neste nevypratú bielizeň.
vajte pozor, aby sa okolo sušičky nehromadili
vlákna ztextílií alebo prach.
Pri používaní aviváže apodobných prípravkov sa
musia dodržiavať pokyny ich výrobcu.
Tento spotrebič nie je určený na profesionálne
používanie. Spotrebič nepoužívajte vonku.
Bielizeň nepresušujte.
INŠTALÁCIA
So spotrebičom musia manipulovať a inštalovať
ho minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri
vybaľovaní a inštalovaní používajte ochranné
rukavice – nebezpečenstvo porezania.
Inštaláciu, vrátane prívodu vody (ak je)
a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí
vykonávať kvalikovaný technik. Nikdy neopravujte
ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je
uvedené v návode na používanie. Nepúšťajte deti
kmiestu inštalácie. Po vybalení spotrebiča sa uistite,
že sa počas prepravy nepoškodil. V prípade
problémov sa obráťte na predajcu alebo najbližšie
servisné stredisko. Po inštalácii treba odpad zbalenia
(plasty, kusy polystyrénu apod.) uložiť mimo dosahu
detí – nebezpenstvo udusenia. Pred vykonávaním
inštalačch prác musíte spotrebič odpojiť od
elektrického napájania – nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom. Počas inštalácie dávajte pozor,
aby ste spotrebičom nepoškodili napájací kábel –
riziko vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom. Spotrebič zapnite až po ukončení inštalácie.
Sušičku inštalujte v miestnosti s dostatočným
vetraním (otvorené dvere, vetracia mriežka alebo
otvor väčší ako 500cm
2
, aby nedošlo kspätnému
prúdeniu plynov zo spotrebičov spaľujúcich iné
palivá, vrátane plynov zotvoreného ohňa, ktoré by
sa mohli dostať do miestnosti. Keď je sušička
zabudovaná pod pracovnou doskou, namontujte
na zadnú stenu pracovnej dosky vetraciu mriežku (s
rozmermi min. 45 cm x 8 cm).
Ak je sušička nainštalovaná blízko plynového
sporáka alebo sporáka na uhlie, nainštalujte medzi
ne izolačnú dosku (85 x 57 cm), tak aby strana
pokrytá hliníkovou fóliou bola obtená ksporáku.
Odvádzaný vzduch nesmie byť vypúšťaný do
vetracej rúry, ktorá sa používa na odvanie výparov
zo spotrebičov spaľujúcich plyn alebo iné palivá.
Spotrebič sa nesmie inštalovať za dverami, ktoré
sa zamykajú na zámok, za posuvnými dverami ani
za dverami, ktoré majú závesy oproti bubnovej
sušičke, kde by sa nedali úplne otvoriť dvierka
sušičky.
Spotrebič sa musí umiestniť k stene, aby bol
obmedzený prístup kjeho zadnej strane.
vajte pozor, aby vetracie otvory na spodku
sušičky neboli zakryté kobercom.
Ak chcete sičku bielizne položiť na práčku,
SK
najprv zavolajte popredajný servis alebo
špecializovaného predajcu, ktorý to overí vzozname
vhodných modelov. Umiestnenie sušičky na práčku
je možné iba spomocou príslušnej súpravy, ktorú
dostanete v našom popredajnom servise alebo
u špecializovaného predajcu. Pokyny na správnu
montáž sa dovajú supevňovacou súpravou.
ELEKTRICKÉ VAROVANIE
Spotrebič sa musí dať odpojiť od napájania buď
vytiahnutím zástrčky, pokiaľ je ľahko dostupná,
alebo prostredníctvom prístupného viacpólového
prepínača nainštalovaného pred zásuvkou podľa
predpisov pre domovú elektroinštaláciu aspotrebič
musí byť uzemnený v súlade s rodnými
bezpečnostnými normami pre elektrotechniku.
Nepoužívajte predlžovacie káble, rozdvojky ani
adaptéry. Po inštacii spotrebiča nesmú byť jeho
elektrické časti prístupné používateľom.
Nepoužívajte spotrebič, ak ste mokrí alebo bo.
Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací
kábel alebo zástrčku, ak nefunguje spvne, či ak bol
poškodený alebo spadol.
Ak je poškodený napájací elektrický kábel, musí
ho výrobca, jeho autorizovaný servis alebo podobne
kvalikovaná osoba vymeniť za kábel rovnakého
typu, aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu
elektrickým prúdom.
ČISTENIE AÚDRŽBA
POZOR! Pred vykonávaním údržby dbajte, aby
bol spotrebič vypnutý alebo odpojený od
elektrického napájania; nikdy nepoužívajte
zariadenie na čistenie parou – nebezpečenstvo
zásahu elektrickým prúdom.
Dbajte, aby boli pred spustem cyklu sušenia
vistené všetky zachyvače vláken.
LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV
Obalové materiály sa môžu na 100% recyklovať asú označené symbolom
recyklácie
.
Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne, v úplnom súlade s platnými
predpismi miestnych orgánov, ktorými sa riadi likvidácia odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH SPOTREBIČOV
Tento spotrebič je vyrobený z recyklovateľných alebo znovu
použiteľných materiálov. Zlikvidujte ho vsúlade smiestnymi predpismi
olikvidácii odpadov. Podrobnejšie informácie ozaobchádzaní, obnove
arecyklácii domácich spotrebičov dostanete na príslušnom miestnom
úrade, vzberných strediskách alebo vobchode, kde ste spotrebič kúpili.
Tento spotrebič je označený vsúlade sEurópskou smernicou 2012/19/ES
olikvidácii elektrických aelektronických zariadení (OEEZ).
Zabezpečením správnej likvidácie výrobku pomôžete predchádz
potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Symbol
na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch
znamená, že stýmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako sdomácim
odpadom, ale je potrebné odovzdať ho vzbernom dvore pre elektrické
aelektronické zariadenia.
Vďaka tomu vám spotrebič bude slúžiť čo
NAJLEPŠIE!
Nezabudnite po každom naplnení vyprázdniť
nádobu na vodu (pozri obrázok č. 1 na poslednej
strane).
Nezabudnite po každom použití vistiť dverový
lter (pozri obrázok č. 2 na poslednej strane)
ajednotku spodného ltra (pozri obrázok č.3 na
poslednej strane) – Niektoré modely
vybavené inými ltrami, preto niektoré
nákresy môžu byť odlišné od ltra
nachádzajúceho sa v sušičke. Je potreb
vyčistiť všetky časti ltra.
6
OPIS
ROBKU
SPOTREBIČ
OVLÁDACÍ PANEL
1. Pracov doska
2. Ovládací panel
3. Nádrž na vodu
4. Dvierka
5. Rukoväť dvierok
6. Dverový lter (za dvierkami)
7. Kondenzátor (= dnový lter;
zadné veko)
8. Nastaviteľné nožičky (4)
Návod na používanie aúdržbu
1. Funkcia odloženia štartu
2. Rýchla funkcia
3. Jemný funkcia
4. Blokovanie tlačidiel
5. Funkcia spätného chodu
bubna
6. Protikrčivá funkcia
7. Funkcia dosušenia
8. Volič programov
9. Tlačidlo „Štart/Pauza“
10. Ukazovatele poruchy
11. Ukazovateľ postupu
programu
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
30’
15’
60’
0
90’
h.
h.
8Kg B
+
+
extra
extra
1. 2.
7.
3. 4. 5. 6.9.8.
11.
10.
7
SK
DVIERKA
OSVETLENIE BUBNA (ak je kdispozícii)
DOSTUPNÉ
PRÍSLUŠENSTVO
Dvere otvoríte potiahnutím rukoväti.
Ak prebiehajúci program prerušíte otvorením
dvierok advierka sušičky do jednej minúty
nezatvoríte, program sa vynuluje.
• Počas výberu programu: svetlo sa zapne, aby ste
mohli vložiť bielizeň
• Po spustení programu: pri zisťovaní množstva
bielizne sa svetlo postupne zapína avypína.
• Keď po skončení programu otvoríte dvierka, svetlo
sa na chľu zapne na vyloženie bielizne. Potom sa
vypne, aby sa šetrila energia; stlačením akéhokoľvek
tlačidla sa opäť zapne.
Obráťte sa na popredajný servis, či je pre váš model
sušičky kdispozícii nasledujúce príslušenstvo.
POLICA MONTÁŽNEJ SÚPRAVY,
pomocou ktorej možno na práčku upevniť sušku
atak ušetriť priestor, atiež uľahčiť nakladanie
avykladanie bielizne vo vyššej polohe.
Dvierka zatvoríte zatlením za rukoväť tak, aby ste
počuli kliknutie.
8
PRVÉ POUŽITIE
AKO POUŽÍVAŤ
SPOTREBIČ
1. SKONTROLUJTE NÁDRŽ NA VODU
Presvedčte sa, či je nádrž na vodu správne vložená
2. SKONTROLUJTE ODTOKOVÚ HADICU
Presvedčte sa, či je odtoková hadica na zadnej
strane sičky pripevnená, buď knádrži na vodu
vsušičke alebo kvašej domácej kanalizácii (pozri
VOD NA INŠTALÁCIU).
9
SK
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE
Uistite sa, že vbielizni
nezostali žiadne zapaľovače
ani zápalky.
Uistite sa, že bielizeň nie
je nasiaknutá horľavými
kvapalinami.
1. VLOŽTE BIELIZEŇ
Riaďte sa symbolmi na vašej bielizni. Uisti-
te sa, že vaša bielizeň je vhodná na sušenie
vsušičke.
Pokyny pre sušenie na visačkách odevov
Bodky určujú maximálnu teplotu, pri ktorej sa
môže bielizeň sušiť vsušičke.
Normálna teplota
Nízka teplota
Nesiť vbubnovej sušičke
Otvorte dvierka avložte bielizeň. Dodržujte
maximálne množstvá náplne podľa časti
Programy.
2. ZATVORTE DVIERKA
Uistite sa, že sa bielizeň nezachytila medzi
sklom na dvierkach agumovým tesnením.
Zatvorte dvierka tak, aby ste počuli kliknutie.
3. NASTAVTE ŽELANÝ PROGRAM
Žiadaný program nastavte otočením
ovládacieho gombíka.
Na displeji sa zobrazí štandardne
prednastavené trvanie programu.
Ďaie informácie oprogramoch nájdete
včasti PROGRAMY.
Vprípade potreby vyberte možnosti
Ak si chcete zvoliť ďalšie možnosti, stlačte
príslušné tlačidlo – symbol na displeji sa
rozsvieti.
Viac informácií nájdete včasti MNOSTI,
FUNKCIE AUKAZOVATELE.
4. SPUSTITE PROGRAM
Stlačte tlačidlo Štart/Pauza; kontrolka vedľa
tlidla sa rozsvieti. Spustí sa sušenie.
Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas trvania
programu. Môže sa prepočítať aprispôsobiť
vpriebehu programu.
Počas takýchto fáz sa na displeji zobrazí
animácia.
5. VPRÍPADE POTREBY ZMEŇTE NASTA
VENIA BEŽIACEHO PROGRAMU
Zmeniť nastavenia bežiaceho programu
alebo odloženia štartu môžete aj nasledovne:
• stlačením tlačidla „Štart/Pauza“ program
pozastavíte
• zmeňte nastavenia
• opätovne stlačte tlačidlo „Štart/Pauza“
aprogram bude pokračov.
6. VYNULUJTE BEŽIACI PROGRAM,
VPRÍPADE POTREBY
Otočte volič programov na Vypnuté/O.
VAROVANIE
Ihneď otvorte dvierka, vyberte bielizeň, aby
mohlo zbielizne uniknúť prípadné teplo.
7. PO SKONČENÍ PROGRAMU SUŠIČKU
VYPNITE
Po skončení programu sa na displeji zobra
„End“. Sičku vypnete otočením voliča
programov na Vypnuté/O. Otvorte dvierka
avyberte bielizeň.
10
PROGRAM Druh sušenia aodporúčania Symboly
na bielizni
Pravidlá
BAVLNA
Na sušenie bavlnenej bielizne.
Extra suché (maximálna úroveň
sušenia)
max. náplň (kg): max
štandardné trvanie
programu (h): 2:05
voliteľné možnosti:
Rýchly, Jemný,
Spätný chod bubna,
Protikrčivý, Dosušenie
Do skrine (dostatočne suché na
odloženie do skrine po cykle sušenia)
max. náplň (kg): max
štandardné trvanie
programu (h): 1:45
voliteľné možnosti:
Rýchly, Jemný,
Spätný chod bubna,
Protikrčivý, Dosušenie
Na žehlenie (trochu vlhké, vhodné na
žehlenie po cykle sušenia)
max. náplň (kg): max
štandardné trvanie
programu (h): 1:25
voliteľné možnosti:
Rýchly, Jemný,
Spätný chod bubna,
Protikrčivý, Dosušenie
PROGRAMY
Bodky určujú maximálnu teplotu, pri ktorej sa môže
bielizeň siť vsušičke.
Normálna teplota
Nízka teplota
Nesiť vbubnovej sušičke
Ak sičku po skončení programu nevypnete,
bubon sušičky sa nasledujúcich desať minút
po skončení programu bude občas otáčať,
aby sa zabránilo nadmernému pokeniu
bielizne. Sušička sa automaticky vypne
približne štvrť hodinu po ukončení programu,
aby sa šetrila energia.
8. VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE NA VODU /
VYČIS. FILTER DVERÍ/ VYČISTIŤ SPODNÝ
FILTER
Vyprázdnite
• nádrž na vodu po každom programe
• dverový lter po každom programe
Dnový lter čistite približne každé dva
mesiace.
Pozrite včasti STAROSTLIVOSŤ AÚDRŽBA
11
SK
PROGRAM Druh sušenia aodporúčania Symboly
na bielizni
Pravidlá
ECO BAVLNA
Štandardný program pre bavlnu, vhodný
na sušenie normálne vlhkej bavlnenej
bielizne.
Najvhodnejší program zhľadiska spotreby
energie na sušenie bavlnenej bielizne.
Údaje na štítku shodnotami spotreby
energie vycdzajú ztohto programu.
max. náplň (kg): max
štandardné trvanie
programu (h): 1:35
voliteľné možnosti:
Rýchly, Jemný,
Protikrčivý, Dosušenie
SYNTETIKA
Na sušenie bielizne vyrobenej zo
syntetických vlákien.
Extra suché (maximálna úroveň
sušenia)
max. náplň (kg): 3,5
štandardné trvanie
programu (h): 0:55
voliteľné možnosti:
Jemný, Spätný chod
bubna, Protikrčivý,
Dosušenie
Do skrine (dostatočne suché na
odloženie do skrine po cykle sušenia)
max. náplň (kg): 3,5
štandardné trvanie
programu (h): 0:50
voliteľné možnosti:
Jemný, Spätný chod
bubna, Protikrčivý,
Dosušenie
Na žehlenie (trochu vlhké, vhodné na
žehlenie po cykle sušenia)
max. náplň (kg): 3,5
štandardné trvanie
programu (h): 0:45
voliteľné možnosti:
Jemný, Spätný chod
bubna, Protikrčivý,
Dosušenie
ZMIEŠ.BIELIZEŇ
Na sušenie zmiešanej bielizne zbavlny,
ľanu, umelých vlákien aich zmesí.
max. náplň (kg): 3,0
štandardné trvanie
programu (h): 1:10
voliteľné možnosti:
Jemný, Spätný chod
bubna, Protikrčivý,
Dosušenie
VLNA DOSUŠENIE
Na dokončenie procesu sušenia vlnených
texlií vzduchom.
Vlnené výrobky budú nadýchané
ahladké.
max. náplň (kg): 1,0
štandardné trvanie
programu (h): 0:06
voliteľné možnosti: ---
VEĽKÉ KUSY
Na sušenie veľkých kusov bielizne,
napríklad kúpeľňových kobercov,
prikrývok atď.
max. náplň (kg): 3,0
štandardné trvanie
programu (h): 1:15
voliteľné možnosti:
Spätný chod bubna,
Protikrčivý
12
PROGRAM Druh sušenia aodporúčania Symboly
na bielizni
Pravidlá
ČAS SUŠENIA
Program sobmedzeným časom sušenia.
Dĺžku programu vyberiete pomocou
možnosti „Čas sušenia“.
Pre všetky druhy textílií, ktoré sú vhodné
na senie vbubnovej sušičke. Vhodné
na pridanie ďaej krátkej fázy sušenia po
skončení programu.
max. náplň (kg): max
štandardné trvanie
programu (h): 0:15 – 1:30
voliteľné možnosti:
Protikrčivá funkcia
max = maximálna kapacita sušičky
Hodnoty trvania programov uvedené vtabuľke
sú štandardné. Trvanie programu závisí najmä
od úrovne vlhkosti bielizne aobjemu náplne.
Preto sa skutočné trvanie programu môže líšiť od
uvedených hodnôt.
13
SK
RÝCHLY Umožňuje rýchlejšie sušenie skrátením
trvania programu.
JEMNÝ Umožňuje jemnejšie zaobchádzanie
sbielizňou znížením teploty sušenia.
MOŽNOSTI, KTORÉ SA DAJÚ VYBRAŤ PRIAMO
STLAČENÍM PRÍSLUŠNÉHO TLAČIDLA
MNOSTI
Pozrite si tabuľku programov, aby ste zistili, kto
možnosti sa dajú zvoliť kvybranému programu.
SPÄTNÝ CHOD BUBNA Znižuje krčenie bielizne väčšími
fázami spätného chodu bubna počas
programu.
PROTIKRČIVÁ
FUNKCIA
Pomáha predchádzať pokrčeniu,
ak nemôžete bielizeň vytiahnuť zo
sušičky ihneď po skončení programu.
Sušička začne bielizeň pravidelne
pretáčať vbubne pár minút po
skončení programu. Pretáčanie môže
trvať približne 12 hodín po skončení
programu. Môžete ho kedykoľvek
zastaviť vypnutím sušičky pomocou
tlačidla „Zapnutie/Vypnutie“.
FUNKCIA DOSUŠENIA Umožňuje trochu zmeniť úroveň
vysušenia na konci programu
predĺžením alebo skrátením trvania
programu.
trochu suchšie
štandardne suché
trochu vlhkejšie
FUNKCIE RÝCHLEHO A ŠETRNÉHO SUŠENIA
NEMOŽNO KOMBINOVAŤ
14
FUNKCIE
OVLÁDAČ Umožňuje nastavenie programu:
Otáčajte, kým ukazovateľ neukazuje
na želaný program. Vpolohe 0 sa
sušička vypína aruší sa prebiehajúci
program.
ŠTART/PAUZA Na spustenie programu po ukončení
nastavovania
Na pozastavenie bežiaceho programu
Na opätovné spustenie
pozastaveného programu
BLOKOVANIE
TLAČIDIEL
Uzamknutie tlačidiel aovládacieho
gombíka na ovládacom paneli na
ochranu pred neželaným ovládaním.
Na uzamknutie tlačidiel aovládacieho
gombíka:
Musí byť zvolený program.
Stlačte apodržte tlačidlo uzamknutia
tlačidiel, kým sa na displeji nerozsvieti
symbol kľúča. Ovládací gombík
atlidlá sú teraz uzamknuté.
Ak je blokovanie tlačidiel aktivované,
funguje jedine funkcia vypnutia sušky
otočením voliča programov do polohy
Vypnuté/O.
Ak sušičku znova zapnete zvolením
nejakého programu, blokovanie tlačidiel
zostane aktívne, kým ho neodomknete.
Odomknutie tlačidiel aovládacieho
gombíka:
Stlačte apodržte tlačidlo uzamknutia
tlačidiel, kým na displeji nezhasne
symbol kľúča.
ODLOŽENIE ŠTARTU Posúva čas začiatku programu na
neskôr.
Môžete si vybrať odloženie štartu až
o12 hodín.
Vyberte si program amožnosti.
Opakovane stláčajte Tlačidlo
odloženia štartu, kým sa na displeji
nezobrazí želaný čas odloženia.
Stlačte tlačidlo „Štart/Pauza“ – na
displeji sa zobrazí odpočítavanie
času do začiatku programu. Symbol
odloženia štartu na displeji zabliká
a tlačidlo Štart / Pauza sa rozsvieti.
Aktivácia pumpy môže vydať zvuk.
Po uplynutí času odloženia štartu
sa sušička automaticky spustí. Po
spustení programu sa na displeji
zobrazuje zostávajúci čas trvania
programu.
Zrušenie Odloženia štartu
Otočte volič programov do polohy
Vypnuté/O alebo na iný program.
VAROVANIE
Po zrušení spusteného
programu rýchlo vyberte
všetky kusy arozprestrite
ich, aby vychladli.
15
SK
UKAZOVATELE
UKAZOVATELE
PORUCHY
Nádrž na vodu
(=> vyprázdnite nádrž na vodu)
Spodný lter
(=> vyčistite spodný lter).
Vyčis. lter dverí
(=> vyčistite lter dverí)
Vprípade poruchy si prečítajte časť
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
UKAZOVATEĽ
POSTUPU PROGRAMU
30’
15’
60’
0
90’
h.
h.
8Kg B
+
+
extra
extra
Ukazuje aktuálnu fázu programu
(snímanie / sušenie/ koniec programu).
PROTIKRČIVÁ
FUNKCIA
Ukazuje, že sušička je vo fáze
obracania bielizne po skončení
programu, aby sa bielizeň nepokrčila
(pozrite KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
/ 7. aMOŽNOSTI, FUNKCIE A
UKAZOVATELE /Protikrčivá funkcia).
16
RADY NA ÚSPORU ENERGIE
• Aby ste sktili čas sušenia, dbajte, aby bola
vprograme prania bielizeň vyžmýkaná najvšou
možnou rýchlosťou žmýkania. Takto sa znuje
obsah vlhkosti vbielizni.
• Odporúča sa sušiť plnú náplň, ako je uvedené
vtabuľke programov. takýmto spôsobom
optimalizujete relatívnu spotrebu energie.
• Nevysúšajte bielizeň nadmerne.
• Po každom cykle sušenia vyčistite dverový lter.
• Dnový lter čistite približne každé dva mesiace.
• Optimálna teplota okolitého vzduchu pre sušku
je medzi 15 a20°C. Vprípade všej teploty
miestnosť vetrajte.
• Pri Jemný programe sa odporúča iba malá náplň.
• Pri sušení bavlnenej alebo syntetickej bielizne
používajte spolu náplň Na žehlenie aDo skrine.
Začnite program súrovňou sušenia Na žehlenie. Na
konci programu vyberte bielizeň, ktorá sa bude
žehliť. Zvnú náplň dosušte súrovňou sušenia Do
skrine.
ÚSPORA ENERGIE
FUNKCIA AUTOMATICKÉHO VYPNUTIA Sušička je skonštruovaná tak, aby šetrila energiu.
Preto sa štvrť hodiny po skončení programu
automaticky vypne.
17
SK
ČISTENIE AÚDRŽBA
VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE NA VODU
Ak odtoková hadica nie je pripojená do kanalizácie,
nádrž na vodu vyprázdnite po každom programe
(pozrite NÁVOD NA INŠTALÁCIU).
VAROVANIE
Na čistenie sušičky
nepoužívajte horľa
kvapaliny.
1. Uchopte rukoväť aopatrne vytiahnite nádrž na
vodu. Plnú nádrž na vodu držte oboma rukami.
2. Vylejte vodu.
3. Nádrž na vodu zasuňte na miesto. Presvedčte
sa, či je dôkladne zasunutá vpriehradke.
Pred čistením aúdržbou sku vypnite.
18
Dverový lter čistite po každom cykle.
Dbajte, aby bola bielizeň vyložená. Otvorte dvierka.
1. Dverový lter vyberiete tak, že ho vytiahnete
nahor.
2. Stlačte tlačidlo na otvorenie dverového ltra.
3. Rukou opatrne vyberte všetok vláknitý prach
usadený na sitku.
Ak je to potrebné, sitko možno očistiť aj pod
tečúcou vodou pomocou mäkkej kefky.
4. Priehradku ltra vyčistite mäkkou handričkou
alebo opatrne povysávajte.
5. Filter zatvorte azasuňte ho správnym smerom,
tak aby úplne zapadol do priehradky ltra.
ČISTENIE DVEROHO FILTRA
19
SK
5. Dnový lter vyutierajte dosucha tak, aby nebol
mokrý.
6. Priehradku ltra vyčistite mäkkou handričkou
alebo opatrne povysávajte.
7. Dnový lter zatlte späť do priehradky ltra;
uistite sa, že ste ju celkom zasunuli. Otočte obe
západky (vpravo avľavo) späť do zvislej polohy, aby
ste uzamkli dnový lter.
8. Nakoniec opäť zatvorte dnové veko.
1
2
Dnový lter čistite približne každé dva mesiace.
1. Opatrne stlačte rameno, aby ste otvorili
spodné veko.
2. Otočte západky vpravo avľavo na spodnom
ltri smerom dole vo vodorovnej polohe.
3. Uchopte dnový lter na rukoväti avytiahnite
ho.
4. Vyčistite dnový lter pod tečúcou vodou;
zotrite prach avláknitý prach.
ČISTENIE DNOHO FILTRA
20
ČISTENIE SUŠIČKY ZVONKA
Vonkaie časti sušičky čistite mäkkou vlhkou
handričkou.
Na čistenie ovládacieho panela nepoužívajte čistiace
prostriedky na sklo alebo univerzálne čistiace
prostriedky, čistiace prášky ani podobné prípravky –
mohli by poškodiť povrchy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Whirlpool DDLX 80114 Use & Care

Typ
Use & Care