Philips HP8297/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Straightener
HP8297
CS Příručka pro uživatele
ab c
fg
d e
h
i
Čeština
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
1 Důležité informace
Před použitím tohoto přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou
příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
Pokud je přístroj používán v koupelně, odpojte po použití jeho
síťovou zástrčku ze zásuvky, neboť blízkost vody představuje riziko i
v případě, že je přístroj vypnutý.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte přístroj v blízkosti van, sprch,
umyvadel nebo jiných nádob s vodou.
Před zapojením přístroje se ujistěte, zda napětí uvedené
na přístroji odpovídá místnímu napětí.
Nepoužívejte přístroj pro jiné účely než uvedené v této příručce.
Přístroj používejte pouze na suché vlasy. Přístroj nepoužívejte na
umělé vlasy.
Přístroj je určen výhradně pro narovnávání vlasů. Nepoužívejte jej
pro česání vlasů.
Chraňte svou pokožku před horkým povrchem přístroje.
Je-li přístroj připojen k napájení, nikdy jej neponechávejte bez dozoru.
Nevsouvejte do přístroje žádné předměty.
Nedotýkejte se otvorů výstupu iontů kovovými předměty.
Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě.
Je-li přístroj horký, pokládejte jej na žáruvzdorný povrch a nikdy jej
ničím nezakrývejte (např. ručníkem nebo oblečením).
Nikdy nepoužívejte příslušenství nebo díly od jiných výrobců nebo
takové, které nebyly doporučeny společností Philips. Použijete-li takové
příslušenství nebo díly, pozbývá záruka platnosti.
Nenavíjejte napájecí kabel okolo přístroje.
Použijete-li přístroj na barvené vlasy, může dojít k zabarvení
narovnávacích destiček.
Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně
kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by
neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje
předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost.
Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
Jako dodatečnou ochranu doporučujeme instalovat do elektrického
obvodu koupelny proudový chránič. Jmenovitý zbytkový provozní
proud tohoto proudového chrániče nesmí být vyšší než 30 mA.
Více informací vám poskytne elektrikář.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se
elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle
dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
Životní prostředí
Až přístroj doslouží, neodkládejte jej do běžného komunálního
odpadu, ale odevzdejte jej k recyklaci do ociálního sběrného
dvora. Pomůžete tím zachovat životní prostředí.
2 Narovnávání vlasů
Ujistěte se, že jste zvolili teplotu, která odpovídá vašemu typu vlasů.
Při prvním použití přístroje vždy vyberte nízkou teplotu.
Typ vlasů Nastavení teploty
Silné nebo hrubé Střední až vysoké (170 °C a vyšší)
Jemné nebo středně zvlněné Střední až nízké (160 °C a níže)
Světlé, plavé, zesvětlené nebo barvené Nízké (pod 160 °C)
1 Připojte zástrčku k napájecí zásuvce.
2 Posunutím vypínače (
) do polohy přístroj zapněte.
Rozsvítí se displej ( »
) a zobrazí se výchozí nastavení teploty 180 °C.
3 Stisknutím tlačítek
+
(
) nebo – ( ) vyberte nastavení teploty, které
je vhodné pro vaše vlasy.
Jakmile se destičky žehličky vlasů ohřejí na zvolenou teplotu, zobrazí »
se indikace „READY“ (PŘIPRAVENO).
4 Po zapnutí přístroje je automaticky aktivována funkce, která poskytuje
dodatečný lesk a redukuje zacuchání vlasů.
Je-li funkce zapnutá, můžete cítit zvláštní vůni a slyšet praskání. »
Jedná se normální jev, způsobený generovanými ionty.
5 Učešte si vlasy (kartáčem nebo hřebenem) a k narovnávání si připravte
pramen široký nejvýše 5 cm.
6 Přidržte stisknuté tlačítko (
), rozevřou se zuby hřebene ( ).
7 Rovnoměrně rozložte vlasy mezi zuby hřebene a uvolněte tlačítko,
žehlicí plochy v zubech se přitisknou na vlasy.
8 Narovnávací hřeben posouvejte jedním pohybem po délce vlasů
směrem dolů (max. 10 sekund) od kořínků ke konečkům; nezastavujte,
abyste zabránili přehřátí vlasů.
Poznámka: Během celého žehlení přidržujte druhou rukou konečky
vlasů, aby vlasy zůstaly rovnoměrně rozloženy mezi zuby narovnávacího
hřebene. Tím zabráníte, aby vlasy vypadly z hřebene, než se narovnají.
9 Po 20 sekundách opakujte body 6 až 8, dokud nedocílíte požadovaného
vzhledu.
10 Chcete-li vytvořit kadeře i na ostatních vlasech, opakujte kroky 6 až 9.
Poznámka: Přístroj je vybaven funkcí pro automatické vypnutí.
Automaticky se vypne po 60 minutách. Přístroj lze znovu aktivovat
vypnutím a opětovným zapnutím vypínačem (
d).
Žehlení se současným zmenšením objemu vlasů
1 Chcete-li zmenšit objem vlasů, přiložte narovnávací hřeben k horní
části pramene vlasů a posouvejte jej podél celého pramene, jako když
se češete.
Žehlení se současným zvětšením objemu vlasů
Objem vytvořený na vlasech: (
)
1 Přiložte narovnávací hřeben zespodu vlasů. Tím se vlasy narovnají
a zvednou se kořínky, což dodá vlasům objem.
Objem vytvořený na koříncích: (
)
1 Chcete-li docílit efektu zvýšeného objemu na koříncích, přiložte
narovnávací hřeben co nejblíže ke kořínkům. Vlasy musí procházet
hřebenem.
2 Začněte narovnávací hřeben pozvolna posouvat směrem ke
konečkům a přitom jej vytáčejte postupně asi o 45°. Tímto rotačním
pohybem dáte vlasům maximum objemu.
Vytočení nebo podtočení vlasů:
1 Narovnejte pramen vlasů, a jakmile dosáhnete konečků vlasů, otočte
narovnávací hřeben vlasů o půl kruhu směrem dovnitř (nebo ven).
Poznámka: Během celého žehlení přidržujte druhou rukou konečky
vlasů.
2 Podržte narovnávací hřeben ve stejné poloze po dobu 2 až 3 sekund.
Poté jej uvolněte.
Po použití:
1 Vypněte přístroj a odpojte jej ze sítě.
2 Položte ji na žáruvzdorný povrch, dokud nevychladne.
3 Očistěte přístroj a destičky vlhkým hadříkem.
4 Skladujte jej na bezpečném, suchém a bezprašném místě.ístroj můžete
zavěsit za závěsnou smyčku (
) nebo jej uložit do dodaného pouzdra.
3 Záruka a servis
Pokud byste měli jakýkoliv problém (např. s výměnou nástavce) nebo
pokud potřebujete nějakou informaci, navštivte webovou stránku
společnosti Philips www.philips.com nebo kontaktujte středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi (telefonní číslo najdete
v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko
péče o zákazníky společnosti Philips nenachází, obraťte se na místního
prodejce výrobků Philips.
© Royal Philips Electronics N.V. 2010
All rights reserved.
Specications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
3140 035 22131
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips HP8297/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka