MCD900/12

Philips MCD900/12 Používateľská príručka

  • Ahojte! Prečítal som si návod na obsluhu pre Philips MCD900. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prehrávania DVD, hudby z USB a externých zariadení, FM rádia a SoundSphere reproduktorov. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako pripojím externé audio zariadenie?
    Ako nastavím čas pomocou RDS?
    Ako naprogramujem obľúbené skladby na disku?
    Ako využijem funkciu Superscroll?
1
Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
Návod na obsluhu
MCD900/12
2
Obsah
1 Dôležité ............................................... 3
Bezpečnosť .................................................. 3
Upozornenia týkajúce sa
ochrany životného prostredia .......................
4
Ochranné známky ........................................
4
2 Váš MCD900 ....................................... 5
Úvod ............................................................. 5
Pohľad na zariadenie ................................... 5
Obsah balenia ..............................................
5
3 Príprava ............................................... 9
Umiestnenie Soundsphere
reproduktorov ...............................................
9
Vloženie batérií do
diaľkového ovládača .................................. 1
0
4 Pripojenie .......................................... 10
Pripojenie hlavného zariadenia a
CD/DVD zariadenia .................................... 1
0
Pripojenie reproduktorov ............................ 10
Pripojenie na prehrávanie disku ................. 1
0
Pripojenie FM antény .................................. 1
1
Pripojenie externých audio zariadení ......... 12
Zapnutie/vypnutie ....................................... 1
2
5 Prehrávanie hudobných CD/
filmových DVD .................................. 1
3
Základné operácie ..................................... 13
Použitie menu disku ................................... 13
Prehrávanie filmových diskov
(DVD/DivX/VCD) ........................................ 13
Naprogramovanie obľúbených
kapitol/skladieb .......................................... 14
Voľba možností prehrávania ...................... 14
6 Prehrávanie z USB zariadenia .........15
Pripojenie USB zariadenia ......................... 15
Knižnica na USB zariadení ........................ 15
Prehrávanie z USB zariadenia ................... 1
5
Vyhľadávanie
hudby/obrázkov ................... 16
7 Prehrávanie FM rádia ...................... 17
Ladenie FM rozhlasových staníc ............... 17
Editovanie predvolieb staníc ...................... 1
7
Počúvanie FM rádia ................................... 17
RDS (Radio Data System) ......................... 17
8 Prehrávanie z externého
audio zariadenia (AUX) .................... 18
Prehrávanie z externého
audio zariadenia ......................................... 1
8
9 Nastavenia ........................................ 18
Režimy prehrávania ................................... 18
Nastavenia zvuku ....................................... 18
Nastavenia zobrazenia .............................. 19
Nastavenia postupného prehliadania ........ 19
Obal albumu (v USB režime) ..................... 1
9
Zvuky tlačidiel ............................................ 20
Nastavenia času ........................................ 20
Jazyk .......................................................... 2
1
Demo režim ................................................ 2
1
Obnovenie výrobných nastavení ................ 2
1
10 Údržba ............................................... 21
Čistenie ...................................................... 21
11 Technické údaje ............................... 21
12 Odstránenie možných problémov ... 2
4
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za
následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
3
1 Dôležité
Bezpečnosť
Informácie pre Európu:
Zoznámte sa s týmito bezpečnostnými symbolmi
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie pre ktoré by ste si
mali pozorne prečítať dodávanú literatúru na zabránenie
problémov týkajúcich sa obsluhy a údržby.
Symbol „blesku“ indikuje neizolované komponenty
v zariadení, ktoré môžu spôsobiť úraz zásahom
elektrickým prúdom.
Na zníženie nebezpečenstva vzniku požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie
dažďu alebo vlhkosti a neumiestňujte žiadne predmety
naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy, na
zariadenie.
Prečítajte si tieto inštrukcie.
Odložte si tieto inštrukcie.
Dbajte na všetky varovania.
Riaďte sa všetkými inštrukciami.
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
Na čistenie používajte len suchú tkaninu.
Neblokujte žiadne vetracie otvory.
Zariadenie nainštalujte v súlade s inštrukciami od
výrobcu.
Neskladajte kryt tohto zariadenia.
Toto zariadenie používajte len v interiéri.
Nevystavujte zariadenie kvapkaniu/špliechaniu
vody, dažďu alebo vysokej vlhkosti.
Uchovávajte toto zariadenie ďalej od priameho
slnečného žiarenia, otvorených plameňov alebo
tepla.
 Neinštalujte zariadenie v blízkosti žiadnych zdrojov
tepla ako sú radiátory, ohrievače, pece, alebo iné
elektrické zariadenie (vrátane zosilňovačov).
 Neumiestňujte žiadne iné elektrické zariadenie na
toto zariadenie.
 Neumiestňujte žiadne zdroje nebezpečenstva
na toto zariadenie (napr. predmety obsahujúce
tekutiny, horiace sviečky).
 Toto zariadenie môže zahŕňať batérie. Pozrite
si prosím inštrukcie týkajúce sa bezpečnosti a
likvidácie batérií v tomto návode na obsluhu.
 Toto zariadenie môže obsahovať olovo a ortuť.
Likvidácia týchto materiálov môže byť regulovaná s
ohľadom na ochranu životného prostredia. Pozrite
si prosím inštrukcie týkajúce likvidácie.
Upozornenie
• Použitie ovládačov alebo úprav alebo vykonávanie
iných procesov ako sú tu uvedené môže viesť k
vystaveniu sa nebezpečnému žiareniu alebo iným
nebezpečným operáciám.
Varovanie
• Nikdy neskladajte kryt zariadenia.
• Nikdy nemastite žiadnu z častí tohto zariadenia.
• Nikdy neumiestňujte toto zariadenie na iné
elektrické zariadenie.
• Uchovávajte toto zariadenie čo najďalej od
priameho slnečného žiarenia, otvorených plameňov
alebo tepla.
• Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo vnútri
tohto zariadenia.
• Uistite sa, či máte vždy jednoduchý prístup k
sieťovej šnúre, koncovke alebo adaptéru na
odpojenie tohto zariadenia od napájania elektrickou
energiou.
• V prípade použitia koncovky napájania alebo
spojovacieho zariadenia ako odpájacieho
zariadenia, tieto prvky by mali zostať jednoducho
použiteľné.
Nebezpečenstvo prehrievania! Nikdy neinštalujte toto
zariadenie do stiesnených priestorov. Vždy ponechajte
priestor najmenej 10 cm okolo tohto zariadenia na
ventiláciu. Uistite sa, či závesy alebo iné predmety nikdy
nezakrývajú vetracie otvory na tomto zariadení.
Bezpečnosť sluchu
Počúvajte pri primeranej hlasitosti:
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiť váš sluch. Tento výrobok môže
produkovať zvuky v rozsahu decibelov, ktoré môžu
spôsobiť stratu sluchu pre bežných užívateľov, dokonca
pri pôsobení kratšie ako minútu. Vyššie rozsahy
decibelov sú pre osoby, ktoré už môžu mať problémy so
sluchom.
Zvuk môže byť klamlivý. Postupom času sa váš sluch
„pohodlná úroveň“ prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku.
Takže po dlhšie počúvanie, ktoré znie „štandardne“,
môže byť aktuálne hlasité a škodlivé pre váš sluch. Pre
zabránenie pred týmto problémom, nastavte hlasitosť
na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí a
ponechajte ju nastavenú.
Nastavenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládač hlasitosti na nízku hodnotu.
Pomaly zvyšujte zvuk, pokiaľ nebude zvuk pohodlný a
jasný, bez skreslenia.
Primerané periodicita počúvania:
Dlhotrvajúce vystavenie zvuku, aj pri štandardnej
„bezpečnej“ úrovni, môže taktiež spôsobiť poruchu
sluchu.
Používajte vaše zariadenie rozumne s primeranými
prestávkami.
4
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce inštrukcie pri
používaní vašich slúchadiel.
Počúvajte pri primeranej hlasitosti s primeranou
periodicitou.
Buďte opatrný pri úprave hlasitosti po tom, ako sa
prispôsobí váš sluch.
Nezvyšujte hlasitosť tak vysoko, aby ste nemohli počuť
či sa deje okolo vás.
Mali by ste byť mimoriadne pozorný alebo dočasne
prerušiť používanie v prípadných nebezpečných
situáciách.
Upozornenia týkajúce sa
ochrany životného prostredia
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám na
rádiové rušenie EÚ.
Toto zariadenie zahŕňa tento štítok:
Modifikácie
Modifikácie ktoré nie sú
povolené výrobcom môžu
viesť k anulovaniu práva
užívateľa na používanie
tohoto zariadenia.
Recyklácia
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko
kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je
možné recyklovať a opätovne použiť.
Ak sa na zariadení nachádza tento symbol
prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach,
znamená to že výrobok je krytý Európskou smernicou
2002/96/EC.
Nikdy nelikvidujte vaše zariadenie s ostatným
domácim odpadom. Informujte sa prosím
o miestnom systéme separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov. Správna
likvidácia vášho zariadenia pomôže zabrániť možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Informácie o používaní batérií:
Upozornenie
• Nebezpečenstvo vytečenia: Používajte len
predpísaný typ batérií. Nekombinujte nové a
použité batérie. Nekombinujte odlišné značky
batérií. Zaistite správnu polaritu. Batérie vyberte
zo zariadenia, ktoré nebudete používať dlhší čas.
Batérie skladujte na suchom mieste.
• Nebezpečenstvo poranenia: Pri manipulácii
s vytečenými batériami si oblečte rukavice.
Uchovávajte batérie mimo dosahu detí a domácich
zvierat.
• Nebezpečenstvo výbuchu: Neskratujte batérie.
Nevystavujte batérie nadmernému teplu.
Nehádžte batérie do ohňa. Nepoškodzujte alebo
nerozoberajte batérie. Nenabíjajte nenabíjateľné
batérie.
Informácie týkajúce sa likvidácie batérií:
Váš výrobok obsahuje batérie zastrešené Európskou
smernicou 2006/66/EC, ktoré nemôžu byť likvidované s
bežným domovým odpadom.
Informujte sa prosím o miestnom systéme
separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií
pomôže zabrániť možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Ochranné známky
HDMI a HDMI logo a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti HDMI
licensing LLC.
Vyrobené pod licenciou spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby a symbol
dvojitého D sú ochranné známky Dolby
Laboratories.
DivX® a DivX Ultra® sú registrované
ochranné známky spoločnosti DivX,
Inc. a sú použité pod licenciou. DivX
Ultra® Certified na prehrávanie DivX®
videa s rozšírenými funkciami a prvotriednym obsahom.
NIEČO O DIVX VIDEO: DivX® je formát digitálneho
videa vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je oficiálne
DivX certifikované zariadenie, ktoré prehráva DivX
video. Pozrite si www.divx.com pre viac informácií a
softvérových nástrojov na konvertovanie vašich súborov
na DivX video.
NIEČO O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto DivX
Certified® zariadenie musí byť registrované za účelom
prehrávania DivX Video-on-Demand (VOD) obsahu. Na
vygenerovanie registračného kódu, vyhľadajte časť DivX
VOD v menu nastavení zariadenia. Prejdite na vod.divx.
com s týmto kódom na vykonanie procesu registrácie a
zistenie viac o DivX VOD.
„DVD Video“ je ochranná známka DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media a Windows logo sú
ochranné známky, alebo registrované
ochranné známky Microsoft
Corporation v USA a/alebo ostatných
štátoch.
Výroba
nepovolených
kópií materiálu
chráneného
autorským právom, vrátane počítačových programov,
súborov, vysielania a zvukových nahrávok, môže byť
porušením autorských práv a považované za trestný
čin. Toto zariadenie by nemalo byť používané na takéto
účely.
Toto zariadenie zahŕňa technológiu ochrany autorských
práv, ktorá je chránená U.S. patentami a inými
intelektuálnymi vlastníckymi právami. Použitie tejto
technológie ochrany autorských práv musí byť povolené
spoločnosťou Macrovision a je určené len pre domáce
a inak obmedzené používanie, pokiaľ nie je určené
inak spoločnosťou Macrovision. Deaktivácia výrobných
postupov je zakázaná.
5
2 Váš MCD900
Blahoželáme k vašej kúpe a vítame vás vo
Philips! Pre plné využitie podpory, ktorú ponúka
spoločnosť Philips zaregistrujte váš na
www.philips.com/welcome.
Úvod
MCD900 môže
Byť pripojené k USB pamäťovému zariadeniu;
Byť pripojené k existujúcim domácim audio/video
systémom, vrátane TV, audio systémov a MP3
prehrávačov.
Pomocou takýchto pripojení, môžete
Prehrávač hudbu uloženú na USB zariadení
prostredníctvom Soundsphere reproduktorov;
Prehrávať filmové DVD na TV;
Prehrávať hudbu z audio systému/prenosnému
prehrávaču médií prostredníctvom Soundsphere
reproduktorov.
DVD prehrávač v MCD900 podporuje tieto formáty
diskov:
Obsah balenia
Skontrolujte a identifikujte obsah vášho balenia:
Hlavné zariadenie a CD/DVD zariadenie
2 SoundSphere reproduktory (s pripájacími
káblami)
Diaľkový ovládač s batériami
Kompozitné audio/video káble
FM anténa
AC sieťová šnúra
Sprievodca rýchlym štartom
Návod na obsluhu
Pohľad na zariadenie
Pohľad zhora a spredu
i
e
a
b
c
h
g
f
d
1.
Stlačením zapnete systém;
Na vypnutie, stlačením prepnete do
aktívneho pohotovostného režimu; alebo
stlačte a podržte na prepnutie do Eco
pohotovostného režimu.
Zatvorenie Demo režimu.
2.
Návrat do okna Home (hlavné menu).
3.
Návrat do predchádzajúceho okna.
4. Priestor pre disk
5.
Otvorenie alebo zatvorenie priestoru pre
disk.
6. LCD displej
6
7.
///
Navigačné tlačidlá
Stláčaním prechádzate cez menu.
/
V režime USB:
Superscroll: Pri dlhom zozname možností,
stlačte a podržte na spustenie rýchleho
rolovania. Uvoľnením preskočíte na prvú
položku začínajúcu aktuálnym písmenom/
číslom.
V režime DISC:
Slúžia na voľbu albumu (pre MP3/WMA CD).
/
V režime FM RADIO:
Stlačte a podržte na spustenie
automatického ladenia na nasledujúcu
dostupnú stanicu;
Stláčajte opakovane pre jemné doladenie.
OK/
Slúži na potvrdenie voľby.
Spustenie/pozastavenie/pokračovanie v
prehrávaní.
V USB: Spustenie prehrávania celého
adresára súborov (SuperPlay™).
8.
Stlmenie/obnovenie zvuku.
9. + VOL -
Zvýšenie/zníženie hlasitosti.
i
c
h
j
a
b
g
e
f
d
Pozrite si časť „Pripojenia“.
1. ~ AC IN
pre sieťovú šnúru
2. DIN IN
konektor na prepojenie medzi hlavným
zariadením a CD/DVD zariadením
3.
USB port pre USB zariadenie
4. CVBS VIDEO OUT, CD/DVD AUDIO OUT
pre dodávaný kompozitný audio/video kábel,
ktorý prepája prehrávač diskov a štandardný
TV
HDMI
pre HDMI kábel (nie je dodávaný), ktorý
prepája prehrávač diskov a TV s vysokým
rozlíšením (HDTV)
5. CD/DVD DIGITAL AUDIO OUT
Digitálny audio výstupný konektor na
prehrávanie disku prostredníctvom
externého systému reproduktorov
6. FM TUNER
pre dodávanú FM anténu
7. LOUDSPEAKERS
na pripojenie káblov ktoré pripájajú
dodávané Soundsphere reproduktory
8. DEMO
len pre použitie prostredníctvom predajcov
9. AUX IN L / R
Audio vstupné konektory pre prenosný
prehrávač médií na prehrávanie
prostredníctvom reproduktorov na MCD900
10.
3.5 mm konektor slúchadiel
Pohľad zozadu
7
Diaľkový ovládač
b
d
e
f
g
h
i
j
n
l
k
a
o
c
p
m
1.
Stlačte na zapnutie zariadenia;
Na vypnutie napájania, stlačte na prepnutie
do aktívneho pohotovostného režimu;
alebo stlačte a podržte na prepnutie do Eco
pohotovostného režimu.
2. Volič zdroja
Voľba zdroja médií:
FM RADIO: FM rozhlasové stanice s
podporou RDS (Radio Data System);
USB: Skladby/fotografie v USB pamäťovom
zariadení pripojenom k tomuto zariadeniu;
AUX: Pripojené externé audio zariadenie
(napr. MP3 prehrávač alebo iné prenosné
hudobné prehrávače);
DISC: DVD, DivX/MP3/WMA súbory na
diskoch a audio CD.
3. SETTINGS
Otvorenie menu nastavení.
DISC MENU
V menu DISC:
Otvorenie alebo zatvorenie menu disku.
4. FAVORITE
V režime DISC:
Naprogramovanie obľúbených kapitol/skladieb
5.
////OK
Navigačné tlačidlá
Stláčaním prechádzate cez menu.
/
V režime USB:
Superscroll: Pri dlhom zozname možností,
stlačte a podržte na spustenie rýchleho
rolovania. Uvoľnením preskočíte na prvú položku
začínajúcu aktuálnym písmenom/číslom.
V režime DISC:
Voľba albumu (pri MP3/WMA CD).
/
V režime FM RADIO:
Stlačte a podržte na spustenie automatického
ladenia na nasledujúcu dostupnú stanicu;
Stláčajte opakovane pre jemné doladenie.
OK
Potvrdenie voľby.
6.
HOME: Návrat do okna Home (hlavné menu).
BACK: Návrat do predchádzajúceho okna.
7.
/
Tlačidlá vyhľadávania na okne prehrávania.
V režime USB/DISC:
Stlačte na preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu kapitolu/skladbu;
Spustenie/pozastavenie/pokračovanie;
V režime USB: Spustenie prehrávania celého
adresára súborov (SuperPlay™).
Zastavenie prehrávania.
Stlmenie/obnovenie zvuku.
NOW PLAYING
Návrat do okna prehrávania.
8
8. Alfanumerické tlačidlá
Na zadanie textu
V režime FM RADIO:
V okne prehrávania rádia, stlačte a podržte
numerické tlačidlo na uloženie aktuálnej
stanice na mieste ako predvoľbu stanice.
V režime USB:
Quickjump: Pri veľkom zozname možností,
ktoré sú roztriedené v abecednom poradí,
stlačte raz alebo opakovane na voľbu písmen
a preskočenie na prvú položku, ktorá začína
zvoleným písmenom.
9. a/A
Stlačením prepínate medzi malými a veľkými
písmenami;
V režime FM RADIO, stlačte v zozname
predvolieb na spustenie editovania názvu
stanice.
CLEAR
Stlačte na vymazanie predchádzajúceho zadania;
Stlačte a podržte na vymazanie všetkých zadaní.
10. SUBTITLE
V režime DISC: Voľba jazyka titulkov (len pre
video disky).
AUDIO
V režime DISC:
Voľba stereo, mono-ľavého, mono-pravého,
alebo mix-mono kanálu (len pre VCD disky);
Voľba jazyka zvukovej stopy (len pre DVD a
DivX disky).
11.
SHUFFLE
Aktivácia/deaktivácia prehrávania v náhodnom
poradí.
REPEAT
Prepínanie medzi možnosťami opakovaného
prehrávania.
SOUND
Voľba nastavení zvuku.
REPEAT A-B
V režime DISC: Opakovanie určitého úseku v
skladbe/disku.
12. ZOOM
V režime DISC: Zväčšenie/zmenšenie (pre
video disky a obrazové súbory na CD).
ANGLE
V režime DISC: Voľba uhlu pohľadu kamery
(pre video disky a obrazové súbory na CD).
13. + TVVOL -
Zvýšenie/zníženie hlasitosti pripojeného
Philips TV.
+ VOL -
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zariadenia.
14. SEARCH
V režime USB: Stlačte na spustenie
vyhľadávania/prehľadávania podľa
alfanumerického zadania.
V režime DISC: Počas prehrávania disku,
stlačením spustíte vyhľadávanie podľa času,
alebo kapitoly/skladby.
15. SLEEP TIMER
Nastavenie časovača sleep.
CLOCK
Zobrazenie času.
16. BRIGHTNESS
Voľba možností jasu pre LCD displej.
Hlavné okno „Home“
FM radio
Settings
V okne Home, môžete zvoliť váš požadovaný hudobný
zdroj*, alebo otvoriť menu [Settings]. Na vykonanie
danej činnosti, vykonajte nasledovné:
1 Na diaľkovom ovládači, stlačte volič zdroja, alebo
použite Navigačné tlačidlá / a OK.
2 Pre návrat do predchádzajúceho okna, stlačte
BACK.
3 Pre návrat do okna Home, stlačte HOME.
Zadávanie textu
Na zadanie textu a symbolov, stlačte korešpondujúce
alfanumerické tlačidlá na diaľkovom ovládači.
9
Na zadávanie písmen/čísel/symbolov
korešpondujúcich s rovnakým alfanumerickým
tlačidlom, krátko a opakovane stlačte dané tlačidlo.
Na zadanie symbolov, opakovane stláčajte
.
Na zadanie medzere, stlačte
.
Na prepínanie medzi malými a veľkými písmenami,
stlačte .
Na vymazanie predchádzajúceho znaku, stlačte
. Na vymazanie všetkých zadaní, stlačte a podržte
Tip
• Pri jazykoch iných ako angličtina, sa môžu písmená
ktoré korešpondujú s alfanumerickým tlačidlom líšiť.
3 Príprava
Umiestnenie Soundsphere
reproduktorov
Niečo o Soundsphere reproduktoroch
Dodávané Soundsphere reproduktory môžu produkovať
širokofrekvenčné zvuky vo všetkých častiach oblasti
pokrytia. Na rozdiel od tradičných reproduktorov,
Soundsphere reproduktory sú menej citlivejšie na
presné umiestnenie. Stredové a vysokofrekvenčné
zvuky zo Soundsphere reproduktorov sú zachované
aj vtedy, ak sa dostanete ďalej od Soundsphere
reproduktorov. Preto môže byť autentický zvukový
zážitok rozširovaný pre všetky veľkosti reproduktorov.
Spôsob umiestnenia soundsphere reproduktorov
2-3M
Na dosiahnutie najlepšieho zážitku z počúvania:
Umiestnite reproduktory s tweetermi do výšky
učí a najmenej 50 cm od zadnej steny.
Umiestnite reproduktory na reproduktorové
stojany na dosiahnutie najlepších výsledkov.
10
Umiestnite reproduktory 2 až 3 metre od seba
tak, aby dva reproduktory a vaša preferovaná
pozícia počúvania vytvárala rovnostranný
trojuholník.
Umiestnite reproduktory s tweetermi smerom k
do vašej preferovanej oblasti počúvania.
• Na zaistenie tweeterov voľných, nikdy
neumiestňujte reproduktory medzi police.
Tip
• Poprípade, môžete umiestniť Soundsphere
reproduktory na podlahu alebo na police, aj keď to
nie je výhodnejšie.
• Umiestnením reproduktorov najmenej 50 cm
od zadnej steny, môžete spraviť basy silnejšie a
vylepšiť váš zážitok z počúvania.
Vloženie batérií do diaľkového
ovládača
Upozornenie
• Nebezpečenstvo výbuchu! Uchovávajte batérie čo
najďalej od tepla, slnečného žiarenia alebo ohňa.
Nikdy hádžte batérie do ohňa.
• Nebezpečenstvo zníženia životnosti batérie! Nikdy
nekombinujte odlišné typy alebo značky batérií.
• Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia! Ak
nebudete diaľkový ovládač používať určitý čas,
vyberte z neho batérie.
Otvorte batériový priestor.
Vložte dve AAA R03 batérie so správnou polaritou
(+/-) podľa zobrazenia.
Zatvorte batériový priestor.
4 Pripojenie
Pripojenie hlavného zariadenia a
CD/DVD zariadenia
Podľa zobrazenia na obrázku, pripojte kábel k DIN
IN.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
• Reproduktory pripojte vždy skôr, ako pripojíte
MCD900 k elektrickej zásuvke. Takto môžete
zabrániť veľkému šumu, ktorý môže byť spôsobený
v priebehu inštalácie reproduktorov prostredníctvom
reproduktorových vodičov na kovovom povrchu
MCD900.
1 Na MCD900 sa uistite, či ste pripojili ľavý
reproduktor k LOUDSPEAKERS L+, L- a pravý
reproduktor k LOUDSPEAKERS R+, R-.
2 Na pripojenie reproduktorov,
Ako je zobrazené na obrázku, odskrutkujte
uvoľnené konektory;
Úplne zasuňte konce reproduktorových vodičov,
červený koniec do červeného konektora a
strieborný koniec do čierneho konektora;
Zaskrutkujte konektory dovtedy, pokiaľ nebudú
reproduktorové vodiče pevne zaistené.
a cb
Pripojenie na prehrávanie disku
Pri prehrávaní disku, vykonajte audio/video pripojenia.
Pripojenie TV
Na MCD900, môžete pripojiť TV prostredníctvom
jedného z dvoch video konektorov.
Zvoľte video konektor, ktorý váš TV podporuje:
Kompozitný video (CVBS): pre štandardný TV;
11
HDMI konektor: pre TV s vysokým rozlíšením
vyhovujúci s HDMI (High Definition Multimedia
Interface)/DVI (Digital Visual Interface) a HDCP
(High-bandwidth Digital Contents Protection).
Použitie CVBS konektora
Ako je zobrazené na obrázku, pripojte dodávaný
kompozitný audio/video kábel k príslušným
konektorom.
Použitie HDMI konektora (predávaný samostatne)
Použite HDMI konektor na pripojenie TV s vysokým
rozlíšením (HDTV), ktorý je vybavený HDMI (High
Definition Multimedia Interface) alebo DVI (Digital Visual
Interface) a vyhovuje HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection).
Ako je zobrazené na obrázku, pripojte HDMI kábel
(nie je súčasťou balenia) k:
HDMI konektoru na tomto zariadení a
HDMI vstupnému konektoru na TV.
Pri TV/monitore len s DVI konektorom, použite
adaptér DVI-to-HDMI.
Tip
Ako kompaktné audio/video rozhranie, HDMI
prenáša nekomprimované digitálne dáta. Pomocou
HDMI pripojenia, môže mať video/audio obsah s
vysokým rozlíšením optimálnu video a audio kvalitu
na HDTV.
Prehrávanie z iného systému reproduktorov
Na prehrávanie z iného systému reproduktorov, pripojte
digitálny audio kábel (nie je súčasťou balenia) k:
CD/DVD DIGITAL AUDIO OUT
konektoru na
MCD900;
digitálnemu audio vstupu na externom systéme
reproduktorov.
Poznámka
• Uistite sa, či je externý audio systém prepnutý
na režim Aux-in, ak prehrávate zvuky zo systému
reproduktorov na externom audio systéme.
Pripojenie FM antény
Poznámka
• FM anténu pripojte vždy pred naladením FM
rozhlasovej stanice.
Pripojte dodávanú FM anténu T-typu ku konektoru
FM TUNER na zariadení;
Roztiahnite anténu do jej úplnej dĺžky a pripevnite ju
na stene.
12
Pripojenie externých audio
zariadení
Môžete počúvať externé audio zariadenie
prostredníctvom reproduktorov na MCD900. Na
vykonanie danej činnosti, spravte nasledujúce pripojenia
a potom zvoľte AUX režim na MCD900.
Pripojte audio káble (červený/biely - nie je súčasťou
balenie) k:
AUX IN L / R
konektorom na tomto zariadení a
audio výstupným konektorom na externom
audio zariadení.
-
-
TV
R AUX OUT L
Alebo, na prehrávanie z prenosného prehrávača
médií s 3.5 mm konektorom slúchadiel
Pripojte slúchadlá k RCA káblu (nie je súčasťou
balenia) k:
AUX IN L / R
konektorom na tomto zariadení a
3.5 mm konektoru slúchadiel na prenosnom
prehrávači médií.
Zapnutie/vypnutie
Pripojenie k zdroju elektrickej energie
Varovanie
• Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia! Uistite
sa, či napätie napájania korešponduje k napätím
uvedeným na zadnej strane alebo spodnej strane
zariadenia.
Pripojte MCD900 k zdroju napájania.
Poznámka
• Informačný typový štítok sa nachádza na zadnej
strane alebo spodnej strane zariadenia.
Zapnutie/vypnutie
1 Stlačte alebo volič zdroja na zapnutie tohto
zariadenia.
2 Na vypnutie zariadenia,
Stlačte
na prepnutie do aktívneho
pohotovostného režimu;
Alebo, stlačte a podržte na prepnutie do Eco
pohotovostného režimu (režim úspory energie).
Aktívny pohotovostný režim
Keď je zariadenie v aktívnom pohotovostnom režime,
niektoré hlavné funkcie
MCD900 zostanú v štandardnom
stave spotreby elektrickej energie, napr. zobrazenie
času.
V aktívnom pohotovostnom režime,
Indikátor napájania sa rozsvieti červeným svetlom;
Čas hodín sa zobrazí, ak máte nastavené hodiny.
Automatická aktivácia pohotovostného režimu
Ak neprebieha žiadna aktivita na MCD900 v priebehu
10 minút, MCD900 sa môže automaticky prepnúť do
aktívneho pohotovostného režimu.
Eco pohotovostný režim
Eco pohotovostný režim je režim úspory energie. V
„Eco“ pohotovostnom režime, sú všetky hlavné funkcie
prepnuté do stavu nízkej spotreby elektrickej energie
alebo sú vypnuté, napr. mikroprocesor a displej.
13
5 Prehrávanie
hudobných CD/
filmových DVD
Upozornenie
• Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo vnútri
zariadenia.
• Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia! Nikdy
neprehrávajte disky s príslušenstvom ako sú
napríklad stabilizačné krúžky disku alebo štítky
týkajúce sa zaobchádzania s diskom.
• Nikdy nevkladajte žiadne iné predmety ako disky
do priestoru pre disky.
Poznámka
• Uistite sa, či máte vykonané pripojenia na
prehrávanie disku (viď „Pripojenie na prehrávanie
disku“) .
• Pre podporované formáty diskov, viď „Úvod“.
Základné operácie
1 Na MCD900, stlačte .
Otvorí sa nosič disku.
2 Vložte disk do nosiča, potlačenou stranou smerom
hore. Stlačte .
Prehrávanie sa začne automaticky po ukončení
načítania disku.
3 Ak je to potrebné, stlačte DISC na diaľkovom
ovládači a potom spustite prehrávanie.
4 Počas prehrávania disku,
Opakovaným stláčaním
/ zvoľte
skladbu/kapitolu. Pri WMA/MP3 súboroch na
disku, stlačte / na voľbu adresára súborov.
Stlačte / na vyhľadávanie smerom dopredu/
dozadu.
Stlačte
na pozastavenie alebo pokračovanie
v prehrávaní.
Stlačte
na zastavenie prehrávania.
Potlač disku
Použitie menu disku
Po vložení disku do nosiča, môžete vidieť nastavenia
disku na TV obrazovke.
Printed side
TV
AV/TV
TV
TV
TV
1 Na MCD900, vložte disk do nosiča.
2 Zapnite TV a prepnite ho na správny video-vstupný
kanál jedným z nasledujúcich spôsobov:
Na diaľkovom ovládači vášho TV, opakovane
stláčajte tlačidlo AV/TV dovtedy, pokiaľ neuvidíte
obrazovku Philips, alebo okno video disku.
Prejdite na najnižší kanál na vašom TV, potom
stláčajte tlačidlo „kanál dole“ dovtedy, pokiaľ
neuvidíte obrazovku Philips, alebo okno video
disku.
Opakovane stláčajte tlačidlo zdroja na
diaľkovom ovládači vášho TV.
Tip
• Video-vstupný kanál sa nachádza medzi najnižším
a najvyšším kanálom a môže byť nazývaný FRONT,
A/V IN, VIDEO atď. Pozrite si návod na obsluhu
vášho TV pre spôsob voľby správneho vstupu na
TV.
Sprístupnenie menu disku
Manuálne sprístupnenie alebo zatvorenie menu
V režime
DISC, stlačte DISC MENU alebo
SETTINGS na diaľkovom ovládači.
Prehrávanie filmových diskov
(DVD/DivX/VCD)
Pozastavenie/Pokračovanie/Zastavenie
prehrávania
14
Na pozastavenie prehrávania
Počas prehrávania disku, stlačte
na jeho
pozastavenie.
Na TV obrazovke sa zobrazia scény,
kde ste zastavili prehrávanie.
Alebo, počas DVD prehrávania, stlačte .
Na TV obrazovke sa zobrazí Philips
obrazovka.
Na pokračovanie v prehrávaní
Stlačte
.
Prehrávanie disku pokračuje od
miesta, kde bolo naposledy zastavené.
Na zastavenie prehrávania
Opäť stlačte
.
Vyhľadávanie
Rýchle vyhľadávanie smerom dopredu/dozadu
1 Počas prehrávania, stlačte a podržte / na voľbu
rýchlosti vyhľadávania.
Pre pokračovanie v prehrávaní štandardnou
rýchlosťou, stlačte .
Vyhľadávanie
podľa času alebo kapitoly/skladby
1 Počas prehrávania disku, stláčajte SEARCH
dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí časové políčko alebo
políčko kapitoly/skladby.
Pri časovom políčku, zadajte pozíciu
prehrávania v hodinách, minútach a sekundách.
Pri políčku kapitoly/skladby, zadajte kapitolu/
skladbu.
Prehrávanie sa začne automaticky od
vami zvoleného miesta.
Voľba jazykov pre prehrávanie disku
Voľba jazyka zvukovej stopy
Môžete zvoliť jazyk zvukovej stopy na DVD alebo DivX
diskoch.
1 Počas prehrávania disku, stlačte AUDIO.
Zobrazia sa možnosti jazyka. Ak zvolené
audio kanály nie sú dostupné, bude použitý
počiatočný audio kanál na disku.
Poznámka
• Pri niektorých DVD, môže byť jazyk zmenený len v
menu disku.
Voľba
jazyka titulkov
Môžete zvoliť jazyk titulkov na DVD.
Počas prehrávania disku, stlačte SUBTITLE.
Poznámka
• Pri niektorých DVD, môže byť jazyk zmenený len v
menu disku.
Naprogramovanie obľúbených
kapitol/skladieb
Môžete prehrávať určité kapitoly/skladby na disku.
Naprogramujte kapitoly/skladby podľa potreby na TV
obrazovke.
Printed side
TV
1 V režime DISC sa uistite, či je prehrávanie disku
zastavené.
2 Stlačte FAVORITE na diaľkovom ovládači.
Na TV obrazovke budete môcť vidieť menu
pre naprogramovanie požadovaných kapitol/
skladieb.
3 Pomocou diaľkového ovládača zadajte požadované
kapitoly/skladby.
Na prehrávanie programu
Na TV obrazovke, zvoľte
[Start].
Na vymazanie programu
Stlačte
;
Alebo, vyberte disk z nosiča disku.
Voľba možností prehrávania
Voľba možnosti opakovaného/náhodného
prehrávania
Počas prehrávania disku, môžete opakovane prehrávať
kapitolu/skladbu, alebo súbor alebo súbory v adresári.
Taktiež môžete prehrávať skladby alebo súbory v
adresári v náhodnom poradí.
Zapnutie alebo vypnutie možností opakovaného/
náhodného prehrávania
Opakovane stláčajte REPEAT
alebo/a
SHUFFLE.
Opakované prehrávanie úseku na disku
1 Počas prehrávania hudby alebo videa, stlačte
REPEAT A-B v bode začiatku.
2 Stlačte REPEAT A-B v bode konca.
Zvolený úsek sa začne prehrávať opakovane.
Na zrušenie opakovaného prehrávania, opäť
stlačte REPEAT A-B.
Poznámka
• Úsek A a B môže byť len v rovnakej skladbe/titule.
15
Zväčšenie/zmenšenie obrazu
1 Počas prehrávania videa/obrázkov, opakovane
stláčajte ZOOM na zväčšenie/zmenšenie obrazu.
Keď je obraz zväčšený, môžete stláčaním
/// prechádzať po obraze.
Zmena uhlu pohľadu kamery
Niektoré DVD disky obsahujú alternatívne scény, ako
sú scény zaznamenané z rôznych uhlov pohľadu. Pri
takýchto DVD diskoch, môžete voliť z dostupných
alternatívnych scén.
1 Počas prehrávania DVD, opakovane stláčajte
ANGLE na prepínanie medzi uhlami pohľadu
kamery.
6 Prehrávanie z USB
zariadenia
Pripojenie USB zariadenia
Na MCD900, môžete prehrávať hudbu/fotografie
uložené v USB zariadení. Vykonajte nasledujúce:
Pripojte USB zariadenie k
konektoru ba
MCD900;
Zvoľte režim
[USB] na MCD900.
Knižnica na USB zariadení
Usporiadanie súborov v USB zariadení
Audio súbory:
Ak súbory obsahujú informácie o súbore (meta
tag alebo ID3 tag), súbory môžu byť automaticky
roztriedené podľa informácií o súboroch, ako je
„Artist (interpret)“, „Album“, „Genre (žáner)“ a iné.
Spustite softvér správy médií na kontrolu alebo
editovanie informácií súborov. Napríklad, kliknite
ako je zobrazené v Windows Media Player 11.
Zvoľte požadovanú skladbu a potom dvojnásobným
kliknutím ju editujte.
Ak je to potrebné, môžete taktiež usporiadať audio
súbory v rozličných adresároch.
Obrazové súbory:
Usporiadajte súbory v rozličných adresárov podľa
potreby. Adresáre sú roztriedené v abecednom poradí.
Prehrávanie z USB zariadenia
1 Na MCD900 sa uistite, či je správne pripojené USB
pamäťové zariadenie.
2 Na diaľkovom ovládači, stlačte USB.
Proces triedenia súborov môže trvať určitý čas.
Počas triedenia súborov sa zobrazia adresáre
súborov.
Audio súbory sú zobrazené pod rozličnými
kategóriami (napr. Artist, Album, Genre), ak sú
meta/ID3 tagy editované pre súbory.
Obrazové súbory sú taktiež usporiadané.
3 Zvoľte vašu požadovanú skladbu alebo album.
4 Stlačte na spustenie prehrávania.
Prehrávanie začne od začiatku albumu, ak
stlačíte na albume.
Okno prehrávania sa zobrazí pri spustení
prehrávania.
5 Na zastavenie prehrávania, stlačte .
Prehliadanie fotografií
Stláčajte
/ na otočenie obrázku;
Stlačte
/ na posun na predchádzajúci/
nasledujúci obrázok;
Stlačte
na spustenie prehrávania všetkých
obrázkov v režime postupného prehliadania.
16
Vyhľadávanie hudby/obrázkov
Pre navigáciu cez menu počas prehrávania hudby,
vykonajte nasledujúce:
1 Na diaľkovom ovládači, stlačte a potom, použite
Navigačné tlačidlá.
2 Pre návrat do okna prehrávania, stlačte NOW
PLAYING
.
Tip
• V okne prehrávania, môžete taktiež opakovaným
stláčaním a zvoliť skladby.
V zozname možností, môžete vykonať jeden z
nasledujúcich krokov na vyhľadanie:
Tip
• Pri vykonávaní vyhľadávania nasledujúcim
spôsobom sa uistite, či je MCD900 v režime [USB].
Použite navigačné tlačidlá
, , , .
Spustite rýchle vyhľadávanie pomocou možnosti
alfanumerického vyhľadávania, Superscroll a
Quickjump.
Poznámka
Alfanumerické vyhľadávanie, Superscroll a
Quickjump sú dostupné len vtedy, keď otvoríte
dlhý roztriedený zoznam možností (vrátane okna
home a zoznamov menu).
Alfanumerické vyhľadávanie
V dlhom zozname možností, spustite alfanumerické
vyhľadávanie zadaním znakov, ktorými položky začínajú
alebo ktoré obsahujú.
1 Stlačte SEARCH na diaľkovom ovládači, ak je to
potrebné.
Zobrazí sa textové okno.
2 Zadajte znaky pomocou diaľkového ovládača (viď
„Zadávanie textu“).
3 Stlačte OK po ukončení zadávania textu.
Začne sa vyhľadávanie.
Môžete nájsť zoznam položiek, ktoré obsahujú
dané znaky.
Môžete nájsť takmer podobné vtedy, ak nie je k
dispozícii žiadna položka, ktorá obsahuje daný
znak.
Quickjump
Môžete taktiež použiť funkciu Quickjump pre
alfanumerické vyhľadávanie.
1/6
Alive
All Of Your Life
Argentina
Avril Lavigne
Alive
Alive
A
ll O
f
Your Li
f
e
A
rgentin
a
A
vril Lavigne
A
Vyhľadanie prvej položky, ktorá začína určitým
písmenom
Pri tlačidle korešpondujúcom s písmenom ho
stlačte raz alebo opakovane dovtedy, pokiaľ sa
nezobrazí dané písmeno.
Na vyhľadanie prvej položky, ktorá začína
nasledujúcim písmenom
Stlačte
.
Na vyhľadanie prvej položky, ktorá začína
predchádzajúcim písmenom
Stlačte .
Superscroll
V dlhom zozname možností, vám funkcia Superscroll
umožňuje začať vyhľadávanie v abecednom poradí.
Môžete rýchlo vyhľadať prvú položku, ktorá začína
zvoleným písmenom.
1 Stlačte a podržte / na spustenie Superscroll.
Zobrazí sa vyskakovacie textové okno. Písmená
sú zobrazované opakovane v abecednom
poradí, začínajúc od aktuálneho písmena.
1/6
Alive
All Of
Your Life
Argentina
Avril Lavigne
Alive
Alive
A
ll O
f
Your Li
fe
A
rgentina
A
vril Lavigne
A
2 Uvoľnite / keď dosiahnete požadované písmeno.
Dostanete sa k prvej položke, ktorá začína
daným písmenom.
17
7 Prehrávanie FM
rádia
Ladenie FM rozhlasových staníc
Poznámka
• Skôr ako naladíte FM rozhlasové stanice sa uistite,
či máte správne nainštalovanú dodávanú FM
anténu (viď „Pripojenie FM antény“).
Automatické ukladanie
1 Na MCD900, stlačte FM RADIO na diaľkovom
ovládači.
Alebo v okne Home, zvoľte [FM radio].
2 Pri prvom ladení FM rozhlasových staníc, zvoľte
[Auto store] v [FM radio].
MCD900 začne vyhľadávať dostupné stanice
automaticky.
Rozhlasové prehrávanie sa začne a maximálne
60 staníc bude uložených ako predvoľby pri
ukončení automatického ladenia.
Predvoľby staníc sú uvedené v poradí intenzity
príjmu, s RDS stanicami na vrchole.
3 Na voľbu predvoľby stanice, prejdite k [Presets].
Manuálne ladenie
1 V [FM radio], zvoľte [Manual tuning].
2 Stlačte a podržte / na spustenie automatického
ladenia.
Naladíte nasledujúcu dostupnú stanicu s
dostatočným príjmom.
3 Opakovane stláčajte / na jemné doladenie.
Editovanie predvolieb staníc
Uloženie aktuálnej stanice na miesto
Pri počúvaní rozhlasovej stanice, môžete uložiť
aktuálnu stanicu na požadované miesto (0-9) v zozname
predvolieb. Numerické tlačidlá (0-9) na diaľkovom
ovládači korešpondujú s miestami (0-9) v zozname
predvolieb.
1 Nalaďte vašu požadovanú stanicu.
2 V okne rozhlasového prehrávania, stlačte a podržte
numerické tlačidlo.
Ak je to nevyhnutné, stlačte NOW PLAYING pre
návrat do okna rozhlasového prehrávania.
Aktuálna stanica je uložená na dané miesto.
Editovanie informácií stanice
1 V režime FM RADIO, prejdite do [Presets].
2 V zozname predvolieb staníc,
Zvoľte stanicu, ktorú chcete editovať;
Stlačením a/A spustite editovanie;
Stláčaním
/ zvoľte miesto zadania;
opakovaným stláčaním / zvoľte požadované
písmená.
3 Stlačte OK na potvrdenie. Stlačte BACK na
vymazanie zmien.
Počúvanie FM rádia
1 Na MCD900, stlačte FM RADIO na diaľkovom
ovládači.
Alebo v okne Home, zvoľte [FM radio].
2 Nalaďte vašu požadovanú stanicu (viď „Ladenie FM
rozhlasových staníc“).
Na voľbu predvoľby stanice:
Prejdite k
[FM radio] > [Presets];
Alebo stlačte korešpondujúce numerické tlačidlo
v okne rozhlasového prehrávania (len pre
prvých 10 predvolieb staníc).
3 Na stlmenie/zrušenie stlmenia rozhlasového
prehrávania
Stlačte
.
RDS (Radio Data System)
RDS (Radio Data System) je služba, ktorá umožňuje FM
staniciam zobraziť dodatočné informácie.
V priebehu automatického ukladania, sú RDS stanice
automaticky uložené v hornej časti zoznamu predvolieb
staníc.
Pri ladení RDS stanice, môžete vidieť nasledujúce
informácie na obrazovke:
Názov stanice;
• Typ programu, ako sú napríklad správy, šport a
populárna hudba;
Frekvencia;
Rolovanie textu (RDS text), ak je k dispozícii.
Použitie RDS pre nastavenie času
Poznámka
• Keď používate RDS stanicu pre nastavenie času,
uistite sa, či daná RDS stanica vysiela časové
signály.
1 V okne Home, zvoľte [Settings] > [Clock settings]
> [Date and time].
Na otvorenie
[Settings], môžete taktiež stlačiť
SETTINGS na diaľkovom ovládači.
2 V [Date and time], zvoľte [Current date and time]
> [Automatic (RDS)].
Zariadenie vyhľadá prvú predvoľbu stanice
automaticky.
Čas je nastavený v súlade s časovými signálmi
zo stanice.
18
3 Pre použitie inej RDS stanice pre nastavenie času,
nalaďte ihneď RDS stanicu.
Tip
• Pre použitie RDS stanice na pravidelné nastavenie
času, uložte danú stanicu ako prvú predvoľbu
stanice.
8 Prehrávanie z
externého audio
zariadenia (AUX)
Pomocou AUX IN L / R konektora a AUX režimu, vám
MCD900 umožňuje prehrávať externé audio zariadenie
(napr. prenosný prehrávač médií) prostredníctvom
reproduktorov MCD900.
Prehrávanie z externého audio
zariadenia
1 Uistite sa, či je externé audio zariadenie správne
pripojené k MCD900 (viď „Pripojenie externých
audio zariadení“).
2 Na MCD900, zvoľte AUX režim.
V okne Home, zvoľte
[AUX].
Alebo stlačte AUX na diaľkovom ovládači.
3 Na externom audio zariadení, spustite prehrávanie
hudby.
Pri prehrávaní hudby, môžete použiť nastavenia
zvuku na MCD900 (viď „Nastavenia zvuku“).
9 Nastavenia
Režimy prehrávania
Pri prehrávaní hudby, môžete zvoliť prehrávanie
opakovane, prehrávanie v náhodnom poradí, alebo
prehrávanie jednej skladby za druhou. Zvoľte režim
prehrávania podľa potreby.
Voľba režimu prehrávania pre prehrávanie hudby
Pred alebo počas prehrávania hudby,
V okne Home, prejdite na
[Settings] > [Play
mode]; Alebo,
Opakovane stláčajte REPEAT
alebo SHUFFLE
na diaľkovom ovládači.
- Opakované prehrávanie všetkých
skladieb v aktuálnom adresári;
- Opakované prehrávanie
aktuálnej skladby;
- Náhodné prehrávanie všetkých
skladieb v aktuálnom adresári.
Nastavenia zvuku
Na MCD900, môžete zvoliť rôzne nastavenia zvuku v
[Settings] > [Sound settings].
1 V okne Home, prejdite k [Settings] > [Sound
settings].
Alebo stlačením
SETTINGS na diaľkovom
ovládači otvorte [Settings].
2 Zvoľte možnosť. Stlačte OK na jej zapnutie alebo
vypnutie.
Alebo,
Na diaľkovom ovládači, stlačte SOUND na otvorenie
menu nastavení zvuku.
Basy a výšky
Použite [Bass / Treble] na úpravu nízkeho (basy) alebo
vysokého (výšky) rozsahu hudby.
1 V okne Home, prejdite na [Settings] > [Sound
settings] > [Bass / Treble].
Alebo, stlačením SOUND na diaľkovom ovládači
otvoríte menu nastavení zvuku.
2 Opakovaným stláčaním / zvýšite/znížite úroveň.
Stlačte CLEAR na voľbu neutrálnej úrovne.
Úplný zvuk
[FullSound] obnovuje zvukové detaily, ktoré stráca
hudobná kompresia (napr. MP3, WMA).
Zapnite alebo vypnite [FullSound] v [Settings] >
[Sound settings].
Priamy zdroj
Pomocou [Direct source], môžete vypnúť nastavenia
zvukových efektov na MCD900, vrátane [FullSound] a
[Bass / Treble]
.
Preto je hudba prehrávaná pôvodným spôsobom, bez
zvukových efektov od MCD900.
Zapnite alebo vypnite
[Direct source] v
[Settings] > [Sound settings].
Tip
• Keď je možnosť [Direct source] zapnutá, stále
môžete upraviť hlasitosť a [Balance].
• Nastavenie zvukového efektu sú zachované a
aktivované pri vypnutí [Direct source].
Vyváženie zvuku
Pomocou [Balance], môžete vylepšiť zážitok z
počúvania úpravou rozdielu medzi ľavým a pravým
audio kanálom.
1 V okne Home, prejdite na [Settings] > [Sound
settings] > [Balance].
Alebo stlačením SOUND na diaľkovom ovládači
otvorte menu nastavení zvuku.
19
2 Opakovaným stláčaním / zvýšite/znížite výstup z
ľavého/pravého audio kanálu.
Stlačte CLEAR na vyrovnanie výstupu z ľavého/
pravého audio kanálu.
Nastavenie hlasitosti z externého audio
zariadenia
Pomocou [AUX in volume], môžete nastaviť hlasitosť z
pripojeného externého zariadenia.
1 V okne Home, prejdite na [Settings] > [Sound
settings].
Alebo stlačením SOUND na diaľkovom ovládači
otvorte menu nastavení zvuku.
2 Prejdite do [AUX in volume]. Zvoľte požadovanú
úroveň hlasitosti.
Nastavenia zobrazenia
Jas
Na MCD900, môžete upraviť jas displeja. Podľa
potreby sa môže displej rozsvietiť, stlmiť alebo vypnúť
pri zapnutí MCD900 alebo jeho prepnutí do aktívneho
pohotovostného režimu.
V [Settings] > [Display settings] > [Brightness
when on] alebo [Brightness when standby],
zvoľte možnosť a stlačte OK.
Alebo na diaľkovom ovládači, stlačením
BRIGHTNESS zvoľte možnosti jasu pre displej.
Tapeta
Pri menu na MCD900, môžete nastaviť zobrazenie
pozadia (tapetu).
Nastavenie tapety
1 Na MCD900 zvoľte a prehliadajte fotografie.
2 Stlačením SETTINGS na diaľkovom ovládači zvoľte
[Settings] > [Display settings] > [Wallpaper].
3 Pri [Wallpaper], zvoľte [Current picture].
Aktuálny obrázok je nastavený ako tapeta.
Šetrič obrazovky
Na MCD900 sa šetrič obrazovky zapne pri prepnutí
MCD900 do aktívneho pohotovostného režimu.
Pri jeho zapnutí sa zobrazí zvolený šetrič obrazovky.
Čas sa zobrazí v pravom dolnom rohu obrazovky.
Podľa počiatočného nastavenia je čas zobrazený ako
šetrič obrazovky.
Nastavenie šetriča obrazovky
1 Na MCD900, zvoľte prehliadanie obrázkov.
2 Stlačením SETTINGS na diaľkovom ovládači zvoľte
[Settings] > [Display settings] > [Screen saver].
3 Pri [Screen saver], zvoľte [Current picture].
Aktuálny obrázok je nastavený ako šetrič
obrazovky.
Nastavenia postupného
prehliadania
V režime postupného prehliadania, môžete zobrazovať
obrázky jeden za druhým.
Voľba
režimu prehrávania pre postupné prehliadanie
1 V okne home, prejdite na [Settings] > [Slideshow
settings].
Alebo stlačením
SETTINGS na diaľkovom ovládači
otvorte [Settings].
2 Zvoľte jeden z nasledujúcich režimov prehrávania.
Stlačte OK na jeho zapnutie alebo vypnutie.
[Repeat]: Opakované prehrávanie všetkých
obrázkov;
[Shuffle]: Náhodné prehrávanie všetkých
obrázkov.
Nastavenie času prehliadania každého obrázku
1 V okne Home, prejdite na [Settings] > [Slideshow
settings] > [Time per slide].
Alebo stlačením
SETTINGS na diaľkovom
ovládači otvorte [Settings].
2 V [Time per slide], zvoľte požadovanú dĺžku času.
Obal albumu (v USB režime)
Obal albumu (obrázok CD/krytu albumu) je niekedy k
dispozícii pri sťahovaní hudby. Pomocou niektorých
softvérov správy médií, môže byť obal albumu vložený
pre skladby. Zapnutím alebo vypnutím [Album art],
môžete zvoliť možnosť, či chcete zobraziť obrázok
CD/krytu albumu pre príslušné skladby.
Zapnutie možnosti [Album art]
1 V okne home, prejdite na [Settings] > [Album art].
Alebo stlačením
SETTINGS na diaľkovom ovládači
otvorte [Settings].
2 Zvoľte [Album art]. Stlačte OK na jeho zapnutie
alebo vypnutie.
Ak je možnosť
[Album art] zapnutá,
V zozname skladieb sa obal albumu zobrazí ako
indexový obrázok vedľa príslušnej skladbe.
Počas prehrávania skladby je obal albumu
zobrazený na celej obrazovke ako pozadie.
20
Zvuky tlačidiel
MCD900 vám môže poskytnúť počuteľnú spätnú väzbu
(klikanie) pri každom stlačení tlačidla na diaľkovom
ovládači.
Tieto zvuky môžete zapnúť alebo vypnúť v
[Settings] >
[Clicker sound].
Nastavenia času
Alarm
Nastavenie alarmu
1 Uistite sa, či máte nastavený čas (viď „Dátum a
čas“).
2 V okne Home, prejdite na [Settings] > [Clock
settings] >[Alarm].
3 Na nastavenie zdroja zvuku alarmu,
Zvoľte [Music];
Pri nastavení času alarmu, znie naposledy
prehrávaná skladba, alebo naladíte
naposledy prehrávanú internetovú
rozhlasovú stanicu.
Zvoľte
[Buzzer].
Pri nastavení času alarmu, bude znieť
bzučiak.
4 Na nastavenie času alarmu,
Stlačte a podržte
/, alebo opakovane
stláčajte / dovtedy, pokiaľ nedosiahnete
požadované čísla. Stlačte OK na potvrdenie.
Alebo zadajte požadované čísla pomocou
alfanumerických tlačidiel na diaľkovom ovládači.
Ikona alarmu sa zobrazí na obrazovke.
Prehrávanie skladby alebo internetovej rozhlasovej
stanice ako ďalšieho zvuku alarmu
1 Uistite sa, či máte zvolenú možnosť [Music] v kroku
3 vyššie;
2 Ešte pred vypnutím MCD900, alebo prepnutím
MCD900 do aktívneho pohotovostného režimu,
Prejdite do
[USB] a zvoľte a prehrávajte
požadovanú skladbu;
Alebo prejdite do
[FM Radio] a nalaďte
požadovanú stanicu.
Poznámka
• Ponechajte USB zariadenie pripojené k MCD900,
ak ste zvolili skladbu ako zvuk alarmu.
• Nalaďte funkčnú FM rozhlasovú stanicu pri
nastavení času alarmu, ak zvolíte FM rádio ako
zvuk alarmu.
Použitie alarmu
Pri nastavení času alarmu bude hrať požadovaná
hudba/internetové rádio, alebo znieť bzučiak.
Poznámka
Alarm bude znieť aj vtedy, ak máte vypnutý
MCD900 do aktívneho pohotovostného režimu
alebo Eco pohotovostného režimu.
• Bzučiak bude znieť, ak sa MCD900 nepodarí
pripojiť k hudobnej knižnice alebo internetovej
rozhlasovej stanici.
• MCD900 ma obnovenú hlasitosť, ak bola stlmená.
Alarm znie vyššou hlasitosťou, ak je úroveň
hlasitosti nižšia ako minimum.
Uspanie alarmu
Stlačte akékoľvek tlačidlo na zariadení alebo
diaľkovom ovládači (okrem tlačidiel hlasitosti).
Alarm bude opäť znieť o 15 minút neskôr.
Ikona alarmu zostane svietiť.
Zastavenie alarmu
Stlačte a podržte alebo .
Alarm sa zastaví. Ikona alarmu zmizne.
Alarm bude znieť opäť ďalší deň.
Vypnutie
alarmu
Prejdite na
[Settings] > [Clock settings] >
[Alarm]. Zvoľte [Alarm off] a stlačte OK na
diaľkovom ovládači.
Časovač sleep
Pomocou časovača sleep sa môže MCD900
vypnúť automaticky po uplynutí nastavenej doby
časovača.
Nastavenie času trvania
1 V okne home, prejdite na [Settings] > [Clock
settings] > [Sleep timer].
Alebo stlačením
SETTINGS na diaľkovom
ovládači otvorte [Settings].
2 Zvoľte možnosť. Stlačte OK na zapnutie.
Dátum a čas
Dátum a čas môže byť nastavený automaticky alebo
manuálne.
Automatické nastavenie
Pri automatickom nastavení času, použite online službu
prostredníctvom internetu, alebo použite časový signál z
FM RDS rádia.
/