BLACK+DECKER PD1420LP Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PD1420LP
www.blackanddecker.eu
Használati segédlet illusztrációval a kezelési utasítás hátsó oldalain
533223-87 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
22
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker Dustbuster
®
kézi porszívója porszívózási
feladatokra készült. A készülék iparszerű felhasználásra nem
alkalmas.
A készülék használata előtt alaposan tanulmányozza
át teljes egészében ezt a kézikönyvet.
Bi ztonságtechnikai útmu-
tatások
Figyelmeztetés! Olvasson el
minden biztonságtechnikai
gyelmeztetést és útmuta-
tást. Az abbi gyelmezteté-
sek és útmutatások be nem
tartása áramütést, tüzet és/
vagy súlyos sérülést okozhat.
Figyelmeztetés! Akkumuláto-
ros készülékek használatakor
tűz, akkumulátor-szivárgás,
személyi sérülés és anyagi kár
veszélyének csökkentése vé-
gett többek kött a következő
alapvető biztonságtechnikai
előírásokat kell betartani.
A készülék használata előtt gon-
dosan és teljes egészében olvas-
sa át ezt a kézikönyvet.
A készülék rendeltetésszerű hasz-
nálatát ebben a kézikönyvben is-
mertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy kiegészítő
használata, illetve itt fel nem so-
rolt műveletek végzése személyi
rülés veszélyével jár.
Őrizze meg ezt a kézikönyvet ké-
sőbbi használatra.
A készülék ha sználata
Ne használja a készüléket folya-
dékok, illetve gyúlékony anyagok
felszívására.
Víz közelében ne használja.
Ne merítse vízbe.
A töltőt soha ne a vezetékénél
fogva húzza ki a konnektorból.
A töltő vezekét hőtől, olajtól és
éles szélektől óvja.
Ezt a terméket 8 éves és annál
idősebb gyermekek, illetve csök-
kent zikai, érzékelő vagy mentális
képességű vagy tapasztalattal és
tudással nem rendelkező szemé-
lyek csak felügyelet mellett hasz-
nálhatják, vagy ha kioktatták őket
a készülék biztonságos haszná-
latára, és megértették a készülék
használatával járó veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a ké-
szülékkel. A készülék tisztítását és
felhasználói karbantartását gyer-
mekek nem végezhetik felügyelet
nélkül.
33
MAGYAR
Átvizsgálás és jav ítások
Használat előtt ellenőrizze, nincs-
e a készüléken sérült vagy hibás
alkatrész. Győződjön meg arról,
hogy az alkatrészek nincsenek
eltörve, a kapcsolók nem sérültek
és nem áll fenn olyan körülmény,
amely befolyásolhatja a készülék
működését.
Ne használja a készüléket, ha
bármelyik alkatrésze sérült vagy
hibás.
A sérült vagy hibás alkatrészt
szakszervizzel javíttassa meg
vagy cseréltesse ki.
Rendszeresen ellenőrizze, nem
sérült-e a töltő vezetéke. Cserél-
je ki a töltőt, ha a vezetéke sélt
vagy hibás.
Soha ne próbáljon olyan alkatrészt
kiszerelni vagy kicserélni, amelyet
ez a kézikönyv nem említ.
Kiegészítő biztonsági elő-
íráso k
Használat után
zza ki a tö ltő kábelét az aljzat-
ból, mielőtt altőt vagy a talapza-
tát tisztítani kezdi.
Amikor nem használja a készü-
ket, száraz helyen tárolja.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne
férhessenek hozzá a tárolt készü-
lékekhez.
Maradványkockázatok
A készülék használata további,
a biztonsági gyelmeztetések zött
esetleg fel nem sorolt maradvány-
kockázatokkal is járhat. Ezek a ké-
szülék nem rendeltetésszerű, illetve
huzamosabb idejű használatából stb.
adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó
biztonsági előírások betartása és
a védőberendezések használata el-
lenére sem kerülhetők el. Ezek a kö-
vetkezők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek meg-
érintése miatti sérülések.
Alkatrészek, vágópengék, tartozé-
kok cseréje közben bekövetkező
sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű
használata által okozott sérülések.
Ha bármely szerszámot huzamo-
sabb ideig használ, rendszeresen
iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás.
A fűrészpor belégzése miatti
egészségi veszély (pl. faanyag,
44
MAGYAR
különösen tölgy, bükk és rétegelt
lemez (MDF) vágásánál).
Akkumulátorok és töltőszü-
lékek
Akkumulátorok
Soha, semmilyen okból ne pró bál-
ja szétbontani az akkumulátort.
Víztől óvja.
Ne tegye ki hőhatásnak.
Ne tárolja olyan helyen, ahol a hő-
mérséklet meghaladhatja a 40 °C-
ot.
Csak 10 °C és 40 °C közötti kör-
nyezeti hőmérsékleten töltse.
Csak a készülékhez mellékelt töl-
tővel töltse. Nem megfelelő töltő
használata áramütéshez vagy az
akkumulátor túlmelegedéséhez
vezethet.
Elhasznált akkumulátorok kiselej-
tezésénél tartsa be a „Környezet-
védelem“ című fejezet útmutatá-
sait.
Ne sértse fel és ne deformálja az
akkumulátort szúrással vagy ütés-
sel, mivel az személyi sérülést és
tűzveszélyt okozhat.
Sérült akkumulátort ne töltsön.
Az akkumulátorok szélsőséges kö-
rülmények között szivároghatnak.
Ha az akkumulátoron folyadékszi-
várgást észlel, ronggyal gondosan
törölje le. Vigyázzon, hogy a fo-
lyadék ne kerüljön érintkezésbe
a bőrével.
Ha a folyadék a bőrére vagy a sze-
mébe jutott, kövesse az alábbi út-
mutatásokat.
Figyelmeztetés! Az akkumulátor-fo-
lyadék személyi sérüst vagy anya-
gi kárt okozhat. Ha a bőrére került,
azonnal öblítse le vízzel. Bőrpiroso-
dás, fájdalom vagy irritáció esetén
forduljon orvoshoz. Ha a szemébe
került, tiszta vízzel azonnal öblítse
le, és forduljon orvoshoz.
ltőkészülékek
Az Ön töltőjét egy adott feszültségre
tervez tük. Mindig ellenőrizze, hogy
a hálózati feszültség megfelel-e a ké-
szülék adattábláján megadott feszült-
ségnek.
Figyelmeztetés! Soha ne próbálja
a töltő-egyget hálózati csatlakozó-
val helyettesíteni.
A Black & Decker töltővel csak
a készülékhez mellékelt akkumu-
látort töltse. Más akkumulátorok
szétrobbanhatnak, személyi sérü-
lést és anyagi kárt okozva.
55
MAGYAR
Soha ne kísérletezzen nem tölthe-
tő telepek töltésével.
Ha a hálózati kábel sérült, a ve-
szély elkerülése érdekében cse-
réltesse ki a gyárval vagy egyik
megbízott Black & Decker szak-
szervizzel.
Víztől óvja a töltőt.
Ne bontsa szét a töltőt.
Ne tesztelje mérőműszerrel.
Töltéskor a készüléket/akkumulá-
tort jól szellőző helyen kell tárolni.
Elektromos biztonság
Szimbólumok a töltőn
A készülék használata előtt alaposan olvassa át
a teljes kézikönyvet.
A szerszám kettős szigeteléssel van ellátva, ezért
nincs szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy
az áramforrás feszültsége megfelel-e a készülék
adattábláján megadott feszültségnek.
Zárlatvédelemmel ellátott szigetelő transzformátor.
A hálózati tápellátásról a transzformátor kimenete
elektromosan le van választva.
A töltő automatikusan kikapcsol, ha a környezeti
hőmérséklet túl magasra emelkedik. A töltő ettől
üzemképtelenné válik. Csatlakoztassa le a töltő talpát
a hálózati áramforrásról, és juttassa el a legközelebbi
szakszervizbe javítás céljából.
A töltőkészüléket csak beltéri használatra terveztük.
Karbantartás
Az Ön Black & Decker akkumulátoros készülékét minimá-
lis karbantartás melletti hosszú táv ú használatra terveztük.
A szerszám folyamatosan kielégítő műdése függ a gondos
ápolástól és a rendszeres tisztítástól is.
Figyelmeztetés! Akkumulátoros készülék karbantartása előtt:
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort, ha az
a készülékkel egybe van építve, majd ezután kapcsolja ki
a készüléket.
Tisztítás előtt húzza ki a töltő dugaszát. Az Ön töltő-
szüléke a rendszeres tisztításon kívül más karbantarst
nem igényel.
Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rendszeresen
tisztítsa meg a készülék/töltő szellőzőnyílásait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a motorburkolatot.
Ne használjon súroló hatású vagy oldószer alapú tisztító-
szert.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terméket el kell különíteni
a normál háztartási hulladék tól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának
végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környe-
zetvédelemre. Ezt a terméket a normál háztarsi hulladéktól
elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk elkülö-
nített begyűjtése lehetővé teszi ezek újrahasznosítá-
t. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok
segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyers-
anyagok iránti igény nagymérkben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos termékek
háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósági
hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék
megvásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker ter-
mékek begyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok elérték
élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe
veszi, kérjük, juttassa vissza a terméket bármely márkaszer-
vizbe, ahol vállalatunk képviseletében átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi
Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg. Emellett
a hivatalos Black & Decker szervizek listája, illetve eladás utáni
szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismerte-
tése a következő honlapon érhetők el: www.2helpU.com.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet
segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött
Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni
szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu
weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker
termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A Black & Decker márkával és termékválasztékunkkal
kapcsolatos további tájékoztatást
a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
zst00228189 - 20-02-2014
6
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI
FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében
háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást
biztosítunk.
A termék iparszerĦ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti.
1)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal
arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003.
(VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet
szerint végzi a jótállás teljes idĘtartama alatt.
a)
A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt Ęrizze meg.
b)
Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási
számát, továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév,
üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni.
Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ
érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási
igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthetĘ.
Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került
kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
részére történĘ átadás elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is
szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és hatékonyabb
ügyintézés érdekében.
c)
Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2)
Nem terjed ki a jótállás:
a)
amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve
a mellékelt magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban
foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen
kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás
után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b)
amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális)
célokra használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához
használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c)
azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása
miatt következett be (így különösen: fĦrészlánc,
fĦrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe,
csillagkerék);
d)
a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
e)
a termék nem hivatalos szervizben történt javításából
eredĘ hibákra;
f)
az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti
Black & Decker kiegészítĘ készülékek és tartozékok
használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba
a fenti okok valamelyikére vezethetĘ vissza.
3)
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a)
Meghosszabbodik a jótállási idĘ a kijavítási idĘ azon
részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b)
A jótállási jog érvényesíthetĘségének határideje
a terméknek vagy jelentĘsebb részének (motor állórész,
forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén
a kicserélt, kijavított termékre (jelentĘsebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkezĘ hiba
tekintetében újból kezdĘdik.
c)
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft.
a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából,
hogy a hiba a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza,
fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d)
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen az
igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem nyilatkozunk, úgy
három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót
a reklamáció intézésének módjáról.
e)
Ha a csere nem lehetséges, mĦszakilag hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
4)
A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak
(kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást
legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben elvégezze,
elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
x
a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel
idĘpontját,
x
a hiba okát
x
a javítás módját
x
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
x
a jótállás – kijavítás idĘtartamával meghosszabbított – új
határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok
illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést
követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak
okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben
és ésszerĦ határidĘn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható
ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre
vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud
eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint – megfelelĘ
árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás
áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és
a fogyasztó által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ
határidĘn belül, a fogyasztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség
nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedĘ) üzletében
érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Black & Decker Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
210 Bath Road, Slough, 1016. Budapest,
Berkshire, SL13YD, Mészáros u. 58/B
Egyesült Királyság
7
Stanley Black&Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14 www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
03/2014
8
JÓTÁLLÁSI JEGY
Black & Decker
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedĘ jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság
Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
9
10
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
03/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
12
MAGYAR
Műszaki adatok
PD1420LP
(H1)
Feszültg V
DC
14,4
Akkumulátor pus Li-ion
Súly kg 1,48
Töltő
CHA010014G
CHA010014B
Felvett feszültség V
AC
120-240
Leadott feszültség V
DC
23
Áramerősség mA 400
Tölsi idő (kb.) h 4
Súly kg 0,21
11
MAGYAR
- Ellenőrizze, hogy a megfelelő töltőt használja-e. Próbálkozzon újl a töltéssel. Ha a
hiba továbbra is fennáll, juttassa el a készüléket egy Black & Decker márkaszervizbe.
H ibaelhárítás
LED jelzések Megoldás
Az akkumulátor for Hagyja lehűlni, mielőtt folytatná.
LED jels: töls Megoldás
Akkumulátor hibája
Töltő hibája
10
MAGYAR
R észegységek
Ez a szerszám az alábbi részegységek némelyikét vagy mind-
egyikét tartalmazza:
1. Üzemi kapcsoló
2. Levehető fogantyú
3. Fogantyú-kioldó gyűrű
4. Tömlő
5. Átlátszó ajtó
6. Töltéskijelző LED
7. Akkumulátortarrekesz
8. Ajtóretesz
9. Tartály kioldógombja
10. Kivehető porgyűjtő
11. Tartozékrögzítő csipesz
12. 2 az 1-ben kombinált szívófej tartozék
13. Réstisztító szívófej
14. Szőreltávolító szívófej (házikedvencekhez)
15.ltő talapzata
16. Tartozéktároló rekesz
A szűrők cs eréje
A szűrőket 69 havonta, illetve akkor kell cserélni, amikor már
kopottak vagy sérültek.
A csereszűrőket Black & Decker forgalmazójától szerezheti
be, (termékkód: VF90).
Ak kumulátor
Ha Ön kívánja ártalmatlanítani a terméket, az aláb-
biak szerint vegye ki, majd a helyi előírások szerint
ártalmatlanítsa az akkumulátort.
Merítse le teljesen az akkumulátort.
Vegye ki a portartályt.
Csavarja ki a két csavart a tömlőt tartó foglalatból, és
emelje ki az akkumulátortartó rekeszből.
Csatlakoztasson le minden vezetéket az akkumulátorl.
Óvatosan vegye le az akkumulátort rögzítő fedelet.
Vegye ki és csomagolja be megfelelően az akkumulátort,
hogy a pólusai ne záródhassanak rövidre.
Juttassa el az akkumulátort a márkaszervizbe vagy a helyi
hulladékhasznosító telepre.
A kiszerelt akkumulátort már nem lehet visszaszerelni.
9
Részegységek
8
Mosás
Szerelje össze a szűrő tiszsa után vagy folytassa a mosást.
Alaposan törölje át
Szűrő tisztítása
Forgassa a portartályt
7
Kiürítés
Az optimális szívóerő fenntarsához a szűrőket használat közben rendszeresen tisztítani kell.
6
Tartozékok
Csatlakoztatás a fogantyúhoz
A fogantyú leszerelése.
Csatlakozás a tömlőhöz
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

BLACK+DECKER PD1420LP Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka