Memory Card
WARNING
To reduce re or shock hazard, do not expose the unit to rain ˎ
or moisture.
To avoid choking hazard, keep out of reach of children. ˎ
Do not insert this card into any memory card slot for which it ˎ
was not intended.
For the Customers in the U.S.A.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) is device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.
Note:
is equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. ese limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. is
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. ˋ
Increase the separation between the equipment and receiver. ˋ
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent ˋ
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician ˋ
for help.
For the Customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
is symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. e recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local Civic Oce, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
Sony Europe Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey,
KT13 0XW, United Kingdom.
For the details of this memory card, please refer to the following ˎ
URL.
http://www.sony.net/promemory/
Precautions on Use
Please do not use or store this memory card in any environment ˎ
exceeding the range of specied operating environment described
below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
Operating environment -25 °C to +85 °C (non-
condensation)
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of
recorded data.
Design and specications are subject to change without notice.
SDHC and SDXC Logos are trademarks of SD-3C, LLC.
Carte mémoire
AVERTISSEMENT
An de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ˎ
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter les risques de suocation, ranger hors de portée des ˎ
enfants.
Ne pas insérer cette carte dans une fente de carte mémoire pour ˎ
laquelle elle n’a pas été conçue.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques
en n de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour
le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous
assurant que ce produit est mis au rebut de façon appropriée,
vous participez activement à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgique
Pour le détail sur le fonctionnement de cette carte mémoire, ˎ
veuillez vous référer à l’URL suivante.
http://www.sony.net/promemory/
SF-P Series SF-P Séries
4-596-233-11(1)
©2016 Sony Corporation Printed in China
SDHC/SDXC Memory Card
Carte mémoire SDHC/SDXC
Карта памяти SDHC/SDXC
SDHC/SDXC жад картасы
Précautions d’emploi
Veuillez ne pas utiliser ni ranger cette carte mémoire à un endroit ˎ
ne répondant pas à l’environnement indiqué ci-dessous.
Tout abus ou toute utilisation inadéquate invalidera la garantie
du produit.
Environ de fonctionnement -25 °C à +85 °C (sans
condensation)
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou
pertes des données enregistrées.
La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées
sans préavis.
Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de
SD-3C, LLC.
Speicherkarte
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu ˎ
verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aus.
Zur Verhütung einer Erstickungsgefahr von Kindern fernhalten. ˎ
Diese Karte nicht in einen Speicherkarteneinschub einführen, für ˎ
den sie nicht vorgesehen ist.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä, in dem Sie das Produkt
gekau haben.
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan
Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Einzelheiten zu dieser Speicherkarte nden Sie unter dem ˎ
nachstehenden URL.
http://www.sony.net/promemory/
Vorsichtsmaßregeln zum Gebrauch
Bitte bewahren Sie diese Speicherkarte nicht in irgendeiner ˎ
Umgebung auf, wo die Umgebungsbedingungen außerhalb des
nachstehend angeführten Bereichs liegen.
Missbrauch oder Zweckentfremdung führen zu Erlöschen der
Garantie.
Umgebungsbedingungen -25 °C bis +85 °C (keine
Kondensation)
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann
Sony keine Haung übernehmen.
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
SDHC und SDXC Logos sind Markenzeichen von SD-3C, LLC.
Tarjeta de memoria
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga ˎ
la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de asxia, mantenga fuera del alcance de niños. ˎ
No inserte esta tarjeta en la ranura para tarjeta de memoria, para la ˎ
que no está destinada.
Para los clientes en Europa
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de tratamiento
selectivode residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico
normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto
se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a
conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica
Con respecto a los detalles sobre esta tarjeta de memoria, visite la ˎ
dirección URL siguiente.
http://www.sony.net/promemory/
Precauciones sobre la utilización
No utilice ni almacene esta tarjeta de memoria en ningún entorno ˎ
que sobrepase el margen del entorno de operación especicado
descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidarán la garantía del producto.
Temperatura de funcionamiento -25 °C a +85 °C (sin
condensación)
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los
datos grabados.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Los logotipos SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
Geheugenkaart
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, ˎ
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Houd buiten bereik van kinderen om kans op verstikking te ˎ
voorkomen.
Plaats deze kaart niet in een geheugenkaartsleuf waar deze niet ˎ
voor bedoeld is.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en
andere Europese landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt,
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling
te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het
behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband
met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België
Voor informatie over deze geheugenkaart, kunt u de volgende URL. ˎ
http://www.sony.net/promemory/
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
Gebruik of sla deze geheugenkaart niet op in een omgeving die ˎ
buiten het bereik valt van de aangegeven werkingsomgeving zoals
hieronder beschreven.
Misbruik of foutief gebruik maakt de productgarantie ongeldig.
Operationele werkingsomgeving -25 °C tot +85 °C
(zonder condens)
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan
opgenomen gegevens.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
Het SDHC-logo en SDXC-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
Scheda di memoria
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre ˎ
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Per evitare qualsiasi pericolo di soocamento si raccomanda di ˎ
tenere la scheda fuori dalla portata dei bambini.
Non inserire questa scheda in alloggiamenti per schede di memoria ˎ
diverse.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a
ne vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
dierenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto
domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ucio comunale,
il servizio locale di smaltimento riuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni
previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgio
Per informazioni particolareggiate su questa scheda di memoria si ˎ
prega di visitare il sito Internet qui di seguito indicato.
http://www.sony.net/promemory/
Precauzioni per l’uso
Si raccomanda di non usare né conservare questa scheda di ˎ
memoria in un ambiente di caratteristiche esterne alle gamme qui
oltre specicate.
L’uso improprio deIla scheda può renderne nulla la garanzia.
Ambiente d’uso Da -25 a +85 °C (senza
condensa)
Sony non accetta alcuna responsabilità per l’eventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dall’utilizzatore.
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza
preavviso.
I logo SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.
Cartão de Memória
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a ˎ
unidade à chuva ou à humidade.
Para evitar o perigo de engasgamento, mantenha fora do alcance ˎ
das crianças.
Não introduza este cartão numa ranhura para cartão de memória ˎ
para a qual ele não tenha sido concebido.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
no nal da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de recolha seletiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Assegurando-se que este produto é corretamente depositado, irá
prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo
mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por
favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica
Para obter detalhes sobre este cartão de memória, consulte o ˎ
seguinte URL.
http://www.sony.net/promemory/
Precauções de utilização
Não utilize nem guarde este cartão de memória num ambiente ˎ
cujas condições excedam as especicações de funcionamento
descritas abaixo.
Qualquer abuso ou utilização indevida deste produto invalidará a
respectiva garantia.
Ambiente de funcionamento -25 °C a +85 °C (sem
condensação)
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas de
dados gravados.
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
Os logótipos SDHC e SDXC são marcas comerciais da SD-3C, LLC.
Karta pamięci
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie ˎ
wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
Niebezpieczeństwo zadławienia – chronić przed dziećmi! ˎ
Nie wolno wkładać tej karty pamięci do żadnego gniazda, dla ˎ
którego nie jest ona przeznaczona.
Dotyczy klientów z Europy
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich
stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza,
że produkt nie może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować
się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonia
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje
Sony Europe Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey,
KT13 0XW, United Kingdom
Informacje dotyczące tej karty pamięci można znaleźć na podanej ˎ
niżej witrynie.
http://www.sony.net/promemory/
Środki ostrożności podczas eksploatacji
Nie wolno używać lub przechowywać tej karty pamięci w ˎ
otoczeniu, które nie spełnia opisanych niżej warunków dotyczących
miejsca eksploatacji.
Naruszenie warunków eksploatacji powoduje utratę gwarancji.
Środowisko pracy od −25 °C do +85 °C (bez
skraplania)
Firma Sony nie odpowiada za żadne uszkodzenia lub utratę
zapisanych na nośniku danych.
Konstrukcja i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Logo SDHC i SDXC są znakami towarowymi SD-3C, LLC.
Paměťová karta
VAROVÁNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí ˎ
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k udušení. ˎ
Nevkládejte tuto kartu do slotu pro paměťové karty, pro který ˎ
není určena.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je
nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního
úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie
Pro podrobnosti o této paměťové kartě viz prosím následující ˎ
stránky URL.
http://www.sony.net/promemory/
Bezpečnostní opatření při používání
Tuto paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostředí, ˎ
ve kterém by došlo k překročení níže popsaných předepsaných
provozních podmínek.Záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení
nebo nesprávné použití výrobku.
Provozní prostředí -25 °C až +85 °C (bez
kondenzace)
Společnost Sony nezodpovídá za poškození nebo ztrátu
zaznamenaných dat.
Konstrukce a technické údaje se mohou bez upozornění změnit.
Logotypy SDHC a SDXC jsou ochranné známky společnosti
SD-3C, LLC.
Memóriakártya
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a ˎ
készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Tartsa gyerekektől távol, hogy elkerülje a fulladásveszélyt. ˎ
Ezt a kártyát csak a hozzá rendelt memóriakártya-nyílásba ˎ
helyezze be.
Európai vásárlóink számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen
adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A
termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon
a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075
Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium
A memóriakártyára vonatkozó részleteket az alábbi URL-címen. ˎ
http://www.sony.net/promemory/
Használatra vonatkozó gyelmeztetések
Ne használja és ne tárolja ezt a memóriakártyát az alábbiakban ˎ
feltüntetett üzemeltetési feltételek keretein kívül.
Helytelen használat esetén a termékre vonatkozó jótállás érvényét
veszíti.
Működési hőmérséklet: -25 °C - +85 °C
(kondenzáció nélkül)
A Sony vállalatot nem terheli semmilyen felelősség, ha a rögzített
adatok meghibásodnak vagy elvesznek.
A kivitelezés és a jellegzetességek változhatnak értesítés nélkül.
Az SDHC és az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegyei.
Pamäťová karta
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým ˎ
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Uchovávajte mimo dosah detí, aby nedošlo k uduseniu. ˎ
Nevkladajte túto kartu do slotu pre pamäťové karty, pre ktorý ˎ
nie je určená.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických a elektronických
prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske
krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že
výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto
výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli
byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto
výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné
zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na
požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho
odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko
Informácie o tejto pamäťovej karte nájdete na nasledujúcej URL. ˎ
http://www.sony.net/promemory/
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Túto pamäťovú kartu nepoužívajte ani neskladujte v prostredí, v ˎ
ktorom by došlo k prekročeniu nižšie popísaných predpísaných
prevádzkových podmienok.
Záruka sa nevzťahuje na nešetrné zaobchádzanie alebo nesprávne
používanie výrobku.
Prevádzkové prostredie -25 °C až +85 °C
(bez kondenzácie)
Spoločnosť Sony nezodpovedá za poškodenie alebo stratu
zaznamenaných dát.
Vyhotovenie a špecikácie podliehajú zmene bez oznámenia.
Logo SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
Κάρτα μνήμης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην ˎ
εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πνιγμού, πρέπει να φυλάσσεται ˎ
μακριά από παιδιά.
Μην τοποθετήσετε αυτήν την κάρτα σε υποδοχή κάρτας μνήμης ˎ
για την οποία δεν προορίζεται.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα
αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να
παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το
προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν
όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο
περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση
των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών
βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την
υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο,
108-0075 Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Bέλγιο
Operating instructions/Mode d’ emploi/Istruzioni per l’uso
Lock
Write-protect switch/Commutateur
anti-écriture/Schreibschutzschalter/
Lengüeta de protección contra
escritura/Schrijfbeveiligingsschakelaar/
Selettore di protezione da scrittura/
Controlo de protecção contra
escrita/Przełącznik ochrony zapisu/
Přepínač ochrany proti zápisu/Az
írásvédelem kapcsolója/Prepínač
ochrany proti zápisu/Διακόπτης προστασίας εγγραφής/Yazmaya karşı koruma
anahtarı/Comutator de protecţie la scriere/Skrivskyddsomkopplare/Kontakt til
skrivebeskyttelse/Kirjoitussuojaliuska/Превключвател за защита на данните/
Kirjutuskaitse lüliti/Apsaugos nuo įrašymo jungiklis/Lerakstaizsardzības slēdzis/
Stikalo za zaščito pred pisanjem/Skrivebeskyttelseskontakt/Sklopka za zaštitu od
pisanja/Prekidač za sprečavanje pisanja/Переключатель для защиты от записи/
Копче за заштита против запишување/Çelësi për mbrojtje nga regjistrimi/
/
/
Για λεπτομέρειες σχετικά με αυτήν την κάρτα μνήμης, ανατρέξτε ˎ
στο παρακάτω URL.
http://www.sony.net/promemory/
Προφυλάξεις για τη χρήση
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε αυτήν την κάρτα μνήμης ˎ
σε συνθήκες που υπερβαίνουν εκείνες που ορίζονται παρακάτω.
Η κακή χρήση ή η κατάχρηση θα ακυρώσει την εγγύηση του
προϊόντος.
Συνθήκες λειτουργίας -25 °C έως +85 °C (χωρίς
συμπύκνωση)
Η Sony δε φέρει ουδεμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή για την
απώλεια των δεδομένων που έχετε αποθηκεύσει.
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση.
Τα λογότυπα SDHC και SDXC αποτελούν εμπορικά σήματα της
SD-3C, LLC.
Bellek Kartı
Bu kartı çalıştırmadan önce, elinizdeki kılavuzu dikkatli bir şekilde
okuyun ve gelecekte referans olarak kullanmak üzere saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi ˎ
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Boğulma tehlikesini önlemek için, çocuklarin erişemeyeceği yerde ˎ
saklayin.
Bu karti kullanim amaci dişindaki bir bellek karti yuvasina ˎ
yerleştirmeyin.
Avrupa’daki müşterileri için
Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa
Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama
sistemleriyle uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün
bir ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir.
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için
uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir
şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma
durumunda çevre ve insan sağlığı açısından doğacak potansiyel
olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı olmuş olacaksınız.
Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında daha detaylı
bilgi için lütfen ilgili belediye birimi veya ürünü satın aldığınız satıcı
ile temasa geçiniz.
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonya
Avrupa Birliği ürün uygunluğu için: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belçika
İndirilebilen yazılımlar ile ilgili daha fazla bilgi almak için, lütfen ˎ
aşağıdaki URL΄yi ziyaret edin.
http://www.sony.net/promemory/
Kullanırken Dikkat Edilecek Hususlar
Lütfen bu bellek kartını aşağıda açıklanan özel çalışma ortamı ˎ
dışındaki ortamlarda kullanmayın veya muhafaza etmeyin.
Kötüye kullanım veya yanlış kullanım ürün garantisini geçersiz
kılacaktır.
Sony kaydedilen verilerin zarar görmesinden veya kaybından
sorumlu değildir.
Kullanım ortamı -25 °C ila +85 °C (yoğunlaşmayan)
Tasarım ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
SDHC ve SDXC Logoları, SD-3C, LLC’nin ticari markalarıdır.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Card de memorie
AVERTIZARE
În vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneţi ˎ
aparatul la ploaie sau umezeală.
Pentru a evita riscul de sufocare, nu lăsaţi produsul la îndemâna ˎ
copiilor.
Nu introduceţi această cartelă de memorie într-un alt slot pentru ˎ
cartelă de memorie decât cel pentru care a fost creată.
Pentru clienţii din Europa
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice
vechi (Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii
Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de
colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu
menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă că acest produs este dezafectat
în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative
asupra mediului şi a sănătăţii umane, dacă produsul ar fost
dezafectat în mod necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta
la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de
reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi primăria din oraşul
dumneavoastră, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde
aţi cumpărat produsul.
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Pentru detalii cu privire la această cartelă de memorie, consultaţi ˎ
următoarea adresă URL.
http://www.sony.net/promemory/
Măsuri de precauţie privind utilizarea
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi această cartelă de memorie în niciun ˎ
mediu în care se depăşeşte intervalul privind temperatura de
funcţionare descris mai jos.
Abuzul sau utilizarea necorespunzătoare va duce la anularea
garanţiei produsului.
Mediu de funcţionare De la -25 °C la +85 °C
(fără condensare)
Sony nu va responsabil pentru deteriorarea sau pierderea
datelor înregistrate.
Modelul şi specicaţiile se pot modica fără înştiinţare.
Siglele SDHC şi SDXC sunt mărci comerciale ale SD-3C, LLC.
Minneskort
VARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eersom det kan medföra risk ˎ
för brand eller elstötar.
Hålls utom räckhåll för barn för att undvika kvävningsrisk. ˎ
Sätt inte i detta kort i någon kortplats för minneskort som det inte ˎ
är avsett för.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska och
elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska
Unionen och andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du
till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeekter som
kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning
av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller aären där du köpte varan.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
För närmare information om detta minneskort, hänvisar vi till ˎ
följande webbadress (URL)
http://www.sony.net/promemory/
Försiktighetsmått vid användning
Detta minneskort ska inte användas eller förvaras i miljöer där de ˎ
nedan beskrivna specicerade drisvillkoren överskrids.
Missbruk eller felaktig användning upphäver produktgarantin.
Drismiljö –25 °C till +85 °C (ingen
kondensering)
Sony tar inget ansvar för inspelad information som skadats
eller förlorats.
Rätt till ändring av utförande och tekniska data förbehålles.
SDHC- och SDXC-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C,
LLC.