Panasonic TX65CZC954 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

Mode d’emploi
TV OLED
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français

Numéro de modèle
TX-65CZW954
TX-65CZC954
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous
reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).

Comment utiliser [AIDE]
(p. 19)
Français
Français
2
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ··················································· 3
Mesures de sécurité·············································· 4
Guide de mise en route rapide
Accessoires ························································ 7
Raccordements···················································· 9
Identifier les commandes ······································15
Configuration automatique lors de la première utilisation
···18
Utilisation de votre VIERA
Regarder la télévision ··········································19
Utilisation AIDE ···················································19
Visionnement d’images 3D ····································20
Utiliser les fonctions du menu ································21
Modification des paramètres d’image et de son ·········22
Refaire le réglage depuis le menu Configuration ········23
Régler et éditer les chaînes ···································24
Multi fenêtres······················································26
Verrouillage parental ············································27
Regarder les entrées externes ·······························27
Afficher le télétexte ··············································28
Utiliser le Guide TV ··············································29
Enregistrement avec un disque dur USB ··················30
Programmation de la minuterie ······························32
Utilisation du Lecteur multimédia ····························33
Utilisation d’un réseau domestique ··························34
Autres
FAQ··································································36
Entretien····························································37
Caractéristiques ··················································38

Pour plus d’informations sur les marques de
commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance >
Licence).
Français
3
Note importante
Ne pas faire s’afficher une partie
immobile de l’image pendant une longue
période
Dans ce cas, la partie immobile de l’image reste
faiblement visible sur l’écran (“rémanence”). Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement, ce phénomène n’est pas
couvert par la garantie.

Parties d’image immobiles typiques :
Numéro de chaîne, logos de chaîne et autres
Images fixes ou en mouvement
affichées dans le rapport de
format 4:3 ou 14:9
Jeux vidéo

Afin d’éviter la “rémanence d’image”, l’économiseur
d’écran peut être activé (le logo VIERA se déplace)
ou le message à l’écran peut se déplacer après
quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou
aucune opération effectuée.

Assurez-vous d’éteindre la TV à l’aide de la
télécommande pour ajuster le panneau. Pendant
l’ajustement, la LED clignote orange. (p. 17)
L’ajustement se fait si nécessaire.
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV

Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes
DVB-T / T2 (d’août 2014) de la télévision numérique
terrestre (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)), DVB-C
de la transmission numérique par câble (MPEG2
et MPEG4-AVC(H.264)), et de la transmission
numérique par satellite DVB-S (MPEG2 et MPEG4-
AVC(H.264)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la
disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans
votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.

Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon
les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs
de services, les satellites et de l’environnement du
réseau.

Tous les modules IC ne fonctionnent pas
correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter
votre prestataire de services à propos des modules
IC disponibles.

Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.

Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.

La compatibilité avec les futurs services n’est pas
garantie.

Vérifiez les dernières informations concernant
les services disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais)
http://panasonic.net/viera/support
Panasonic ne garantit pas l’opération et les
performances de périphériques d’autres fabricants ;
et nous déclinons toutes responsabilités en cas
de dommages résultant de l’utilisation et/ou des
performances de ces périphériques d’autres fabricants.
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil
ou sur tout autre appareil peut nécessiter l’autorisation
du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits
de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a
aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous
l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence
ou intention d’obtenir une telle permission en votre
faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer
que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil
est conforme avec la législation en vigueur sur les
droits d’auteur dans votre pays. Veuillez consulter cette
législation pour obtenir de plus amples informations sur
les lois concernées et les réglementations impliquées ou
contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu
que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets
AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par
un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo
conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/
ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un
consommateur engagé dans une activité privée et non-
commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu
vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du
contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera
accordée implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
Français
4
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de
dommages ou de blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation.

Les fiches secteur varient d’un
pays à l’autre.

Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220
à 240 V, 50 / 60 Hz.

Insérez complètement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de courant.

Assurez-vous un accès facile à la prise du câble
d’alimentation.

Débranchez le cordon d’alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.

Ne touchez pas la fiche du cordon
d’alimentation avec les mains mouillées.

N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute
température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez
la fiche du cordon
d’alimentation lorsque vous
le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.
Faites attention
Avertissement

Ne retirez pas les couvercles et ne
modifiez jamais le téléviseur vous-
même, car des pièces sous tension sont
accessibles en l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se
trouve à l’intérieur de l’appareil.

N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité
excessive. Ne pas poser sur
l’appareil les récipients pour
l’eau, par exemple des vases
et ne pas exposer le téléviseur
à des projections d’eau.

N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à
travers les orifices d’aération.

N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage
non approuvé. Veillez à confier l’installation et la
configuration des appliques de fixation au mur
approuvées à votre revendeur Panasonic.

N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne
lui faites pas subir de choc.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
téléviseur.

Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable, et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.

Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une
table.

N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du
soleil ou à toute autre source
de chaleur.

Ne couchez pas la TV sur un
bureau ou une table.
Pour empêcher
tout incendie, ne
laissez jamais de
bougies ou une
autre source de feu
ouvert à proximité
du récepteur de
télévision.
Suffocation / Danger d’étouffement
Avertissement

L’emballage de ce produit peut causer un risque
de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent
représenter un danger d’étouffement pour les jeunes
enfants. Gardez ces pièces hors de portée des
jeunes enfants.
Piédestal
Avertissement

Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Français
5
Attention

Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce
téléviseur.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou
rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement
votre distributeur Panasonic le plus proche.

Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les
vis.

Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc
pendant l’installation du piédestal.

Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
piédestal.

L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son
retrait nécessite au moins deux personnes.

Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez
la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Avertissement

Ne pas utiliser le téléviseur ou le contrôleur à
pavé tactile dans des établissements médicaux ou
dans les pièces où des appareils médicaux sont
utilisés. Les ondes radioélectriques peuvent créer
des interférences avec les appareils médicaux et
entraîner des accidents dus à un dysfonctionnement.

Ne pas utiliser le téléviseur ou le contrôleur à pavé
tactile à proximité d’installations à commande
automatique comme par exemple les portes
automatiques ou les alarmes incendie. Les ondes
radioélectriques peuvent créer des interférences avec
les appareils à commande automatique et entraîner
des accidents dus à un dysfonctionnement.

Si vous portez un stimulateur cardiaque, le
téléviseur et le contrôleur à pavé tactile doivent
se trouver à plus de 15 cm de cet appareil. Les
ondes radioélectriques peuvent interférer avec le
fonctionnement du stimulateur cardiaque.

Ne démontez pas et ne modifiez pas le téléviseur ou
le contrôleur à pavé tactile.
Réseau local sans fil intégré
Attention

N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour
vous connecter à un réseau sans fil (SSID
*
) pour
lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il
est possible que ces réseaux soient répertoriés dans
le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation
peut être considérée comme un accès non autorisé.
*
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau
sans fil particulier pour l’émission.

Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l’humidité.

Les données émises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.

Le LAN sans fil intégré utilise des bandes
fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les
dysfonctionnements ou les temps de réponse lents
provoqués par les interférences radio lorsque vous
utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur
éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN
sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones
portables.

Lorsque des problèmes surviennent à cause de
l’électricité statique, etc., il est possible que le
téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
principal, puis rallumez-le.

Des informations supplémentaires sur le réseau LAN
sans fil sont disponibles sur le site Web suivant.
(uniquement en anglais)
http://panasonic.net/viera/support
Technologie sans fil Bluetooth
®
Attention

Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile
fonctionnent dans une bande de fréquence de
2,4 GHz ISM (Bluetooth
®
). Pour éviter les problèmes
de fonctionnement et la lenteur des réponses
qui pourraient être causés par les perturbations
des signaux radio, maintenez le téléviseur et
le contrôleur à pavé tactile hors de portée des
équipements comme les réseaux sans fil LAN, les
autres équipements Bluetooth, les fours à micro-
ondes, les téléphones portables et tout autre appareil
fonctionnant avec une fréquence de 2,4 GHz.
Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10cm) autour
du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur
excessive, qui pourrait provoquer une défaillance
prématurée de certains composants électroniques.
(cm)
10
10
10
10

La ventilation ne doit en aucun
cas être bloquée, en plaçant
par exemple un journal, une
nappe ou des rideaux sur les
orifices de ventilation.

Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-
vous toujours que les orifices de la partie inférieure
du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe
un espace suffisant pour permettre une ventilation
appropriée.
Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer la TV, retirez le cache arrière
amovible et débranchez tous les câbles.

Au moins deux personnes sont nécessaires pour
déplacer la TV. Soutenez la TV comme indiqué ci-
dessous afin d’éviter toute blessure provoquée par la
pose inappropriée ou la chute de la TV.

Ne tenez pas l’écran lorsque vous déplacez la TV.
Français
6

Transportez uniquement à la verticale. Les circuits
internes risquent de subir des dommages si le
téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage
dirigé vers le haut ou le bas.
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.

Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Attention

N’exposez pas vos oreilles
au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer
des dommages irréversibles
de l’ouïe.

Si vous entendez un battement dans vos oreilles,
abaissez le volume ou arrêtez temporairement
d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande / le contrôleur à
pavé tactile
Attention

Une installation incorrecte peut entraîner des fuites,
de la corrosion et l’explosion de la pile.

Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle
équivalent.

N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile
usée.

N’utilisez pas ensemble des piles de types
différents (comme des piles alcalines et des piles au
manganèse).

N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).

Évitez de brûler ou de casser les piles.

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
autre.

Assurez-vous de jeter les piles de la manière
appropriée.

Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée pour éviter
toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Utilisation des lunettes 3D
Attention

N’utilisez les lunettes 3D que dans le but prévu et
dans aucun autre but.

Ne vous déplacez pas avec les er par accident.

Ne laissez pas tomber les lunettes 3D, ne les pliez
pas, n’exercez pas de pression dessus et ne marchez
pas dessus.

Prenez garde aux extrémités de la monture lorsque
vous mettez les lunettes 3D.

Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts dans la
charnière des lunettes 3D.

N’utilisez pas les lunettes 3D si elles sont
endommagées.

Si vous souffrez de problèmes de vue (myopie/
hypermétropie, astigmatisme, différence de vision
entre l’œil gauche et l’œil droit), veillez à corriger
votre vue avant d’utiliser les lunettes 3D. Les lunettes
3D qui vous sont fournies peuvent s’user si elles
sont utilisées en même temps que des lunettes de
correction.

Cessez immédiatement l’utilisation des lunettes 3D
si vous êtes victime de rougeurs, de douleurs ou
d’irritation de la peau autour du nez ou des tempes.
Dans de rares cas, les matériaux utilisés dans les
lunettes 3D peuvent être à l’origine d’une réaction
allergique.
Visionnement d’images 3D
Attention

Soyez particulièrement attentifs lorsque les enfants
sont exposés aux images 3D. De manière générales,
les images 3D ne doivent pas être visionnées par des
enfants âgés de moins de 6 ans. Pour leur sécurité,
tous les enfants doivent être surveillés par des
parents ou par des adultes responsables lorsqu’ils
visionnent des images 3D.

Arrêtez le visionnage des images 3D dès que vous
vous sentez fatigués, mal à l’aise, que vous voyez
en double ou que vous vous sentez gêné de manière
générale. Faites une pause appropriée avant de
poursuivre le visionnage. Lorsque vous réglez les
effets 3D à l’aide de [Ajustement effet 3D], prenez en
compte que tout le monde ne voit pas les images en
3D de la même façon.

Ne visionnez pas d’images 3D si vous avez une
sensibilité spécifique à la lumière, que vous avez
des problèmes cardiaques ou souffrez d’une maladie
particulière.

Lorsque vous visionnez des images 3D, votre sens
de la distance peut être faussé. Attention à ne pas
bousculer par inadvertance l’écran de télévision ni
les personnes proches de vous. Afin d’éviter des
blessures ou de la casse, vérifiez qu’aucun objet
fragile ne se trouve à proximité.

La distance de visionnement recommandée
correspond à 3 fois la hauteur de l’image. Ne
visionnez pas les images 3D à une distance inférieure
à celle recommandée.
Français
7
Influence magnétique
Attention

Cette TV comporte des aimants dans les zones
entourées par les lignes en pointillés, comme
indiqué ci-dessous, pour soutenir le cache arrière
amovible. Tenez les objets sensibles au champ
magnétique, tels que les stimulateurs cardiaques,
les cartes magnétiques / à circuit intégré, etc. à
l’écart de la TV. Autrement, cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement ou une perte de données.
TV OLED
Déclaration de Conformité (DoC)
“Dans le présent document, Panasonic Corporation
déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport
aux exigences essentielles et aux autres clauses
pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire du DoC
d’origine de ce téléviseur, veuillez consulter le site
Internet suivant :
http://www.doc.panasonic.de
Représentant agréé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
Ce téléviseur est prévu pour une utilisation dans les
pays suivants.
Albanie, Andorre, Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie,
Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie,
Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie,
Islande, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Monaco, Monténégro, Pays-Bas, Norvège,
Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie,
Espagne, Suède, Suisse, Turquie, Macédoine
Cet équipement peut être utilisé dans d’autres pays non
Européens.
La fonctionnalité LAN sans fil de ce téléviseur doit être
utilisée exclusivement en intérieur.
Accessoires
Télécommande
(p. 15)

N2QAYA000109
Contrôleur à pavé tactile
(p. 16)

N2QBYA000018
Piédestal
(p. 8)
Cache arrière amovible
(p. 13)
Piles (4)

R03
(p. 16, 17)
Lunettes 3D (2)
(p. 20)
Adaptateur AV1 (péritel)
(p. 11)
Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO)
(p. 12)
Français
8
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne

Il est possible que les accessoires ne soient pas
tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par
inadvertance.

Pour plus d’informations relatives aux accessoires
en option, reportez-vous à [AIDE] (Assistance >
Accessoires en option).
Monter / retirer le piédestal
Vis de montage (8)
M5 × 9
Vis de montage (8)
M4 × 14
Tige (4)
Base
Monter le piédestal

Soutenez la TV comme indiqué ci-dessous afin
d’éviter toute blessure provoquée par la pose
inappropriée ou la chute de la TV.

Ne tenez pas l’écran.
1
D
C
A
2
3
B
Retrait du piédestal du téléviseur
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension
au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1 Retirez les vis de montage
B
du téléviseur.
2 Retirez le téléviseur du support.
3 Dévissez les vis de fixation
des tiges.
Français
9
Raccordements

Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont
pas fournis avec ce téléviseur.

Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise
secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.

Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
câbles sont corrects pour la connexion.

Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.

Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.

Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des
appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une
distorsion de l’image / du son peut se produire ou le
fonctionnement des autres appareils peut être affecté.

Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Bornes
1
2
3
4
5
6
789 10 11 12
1 Fente IC 1 à 2 (p. 13)
2 Prise casque (p. 13)
3 Port USB 1 à 3
4 HDMI4
5 AV1 (péritel)
(p. 11)
6
AV2 (COMPONENT/VIDEO) (p. 12)
7
ETHERNET (p. 11)
8 HDMI1 à 3
(p. 11, 12)
9 DIGITAL AUDIO
10
SERVICE PORT
Cette borne a été conçue pour les applications
spéciales utilisées par les revendeurs autorisés.
11 Borne satellite
(p. 10)
12 Borne d’antenne/câble
(p. 10)

Pour brancher un appareil aux sorties AV1 ou AV2, un
adaptateur (fourni) est nécessaire.

Pour visionner des contenus au format 4K, utilisez le
connecteur HDMI.
(p. 12)
Raccordements de base
Cordon d’alimentation
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon
d’alimentation
2
1
Ouvrir Fermer
Cordon d’alimentation
Français
10
Antenne
Téléviseur
Câble
Câble RF
Antenne

Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Connexion satellite

Pour DVB-S
Double Tuner (DiSEqc)
Téléviseur
Câbles satellite avec multi-commutateur
Antenne satellite
Double Tuner (Système câble unique)
Téléviseur
Câble satellite avec routeur câble unique
Antenne satellite
Simple Tuner
Téléviseur
Câble satellite
Antenne satellite

Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien
installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de
détails, informez-vous également auprès des diffuseurs.
Connexion du serveur DVB-via-IP
Ce téléviseur peut servir de serveur DVB-via-IP pour
fournir du contenu diffusé à d’autres téléviseurs prenant
en charge la fonction de client DVB-via-IP.
Téléviseur
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Concentrateur/Routeur
Client DVB-via-IP (VIERA, etc.)

Selon l’état du réseau et la diffusion, il est possible
que cette fonction ne soit pas disponible.

La fonction Dual tuner (pour regarder ou enregistrer
2 programmes simultanément, etc.) n’est pas
disponible pendant l’utilisation de la fonction serveur
DVB-via-IP.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > DVB-via-IP).
Raccordement du client DVB-via-IP
Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via-
IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP pour
regarder l’émission diffusée.

Il est recommandé de connecter le serveur DVB-via-
IP avec un câble LAN.
Connexion filaire
Téléviseur
Câble
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite
Français
11
Connexion sans fil
Câble
Réseau local sans fil intégré
Point d’accès
Serveur DVB-via-IP
Câble RF
Antenne
Antenne satellite

Selon l’état du réseau et la diffusion, il est possible
que cette fonction ne soit pas disponible.

Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le
manuel du serveur DVB-via-IP.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > DVB-via-IP).
Appareils AV
Enregistreur DVD / VCR
Téléviseur
Câble
Câble RF
Adaptateur AV1 (péritel) (fourni)
Câble péritel
Enregistreur DVD / VCR
Antenne
Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur
Téléviseur
Câble
Câble RF
Adaptateur AV1 (péritel) (fourni)
Câble péritel
Câble HDMI
Antenne
Enregistreur DVD / VCR
Décodeur
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire
pour utiliser les services Internet.

Si vous ne disposez pas de services réseau à large
bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir
de l’assistance.

Préparez l’environnement Internet pour la connexion
câblée ou sans fil.

La configuration de la connexion réseau démarre lors
de la première utilisation du téléviseur.
(p. 18)
Connexion filaire
Téléviseur
Environnement Internet
Câble LAN (blindé)

Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Français
12
Connexion sans fil
Environnement
Internet
Réseau local sans fil intégré
Point d’accès
Connexion d’équipement
compatible 4K
Téléviseur
Câble HDMI
Équipement compatible avec 4K

Connectez l’équipement compatible 4K au port HDMI
pour regarder des contenus au format 4K.

Pour la connexion au port HDMI, utilisez un câble
compatible 4K.
Autres raccordements
Lecteur DVD
(équipement COMPONENT)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO) (fourni)
Lecteur DVD
Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
(Écouter)
(Afficher)
Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO) (fourni)
Caméscope / Console de jeu
Amplificateur (écoute avec haut-parleurs externes)

Utilisez le port HDMI2 pour connecter le téléviseur
à un amplificateur possédant la fonctionnalité ARC
(Audio Return Channel).
Pour la connexion à un amplificateur sans
fonctionnalité ARC, utilisez le port DIGITAL AUDIO.

Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus
d’informations sur les raccordements, consultez
le mode d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur avec système de haut-parleurs
Équipements externes (lecteurs DVD, etc.)
Français
13
Casque

Pour des informations sur le réglage du volume,
consultez [AIDE] (Paramètres > Son).
Téléviseur
(mini-fiche stéréo M3)
Interface commune

Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de
retirer le module IC.

Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC,
insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte
dans ce dernier.

Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et
dans le bon sens comme indiqué.

Normalement, les chaînes cryptées devraient
apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions
dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] dans le menu Configuration

Des modules IC accompagnés d’anciennes
versions firmware qui ne sont pas complètement
interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.3
sont probablement commercialisés. Le cas échéant,
veuillez contacter votre fournisseur de contenu.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > Interface commune), lisez le mode
d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du
fournisseur du contenu.
Téléviseur
Module IC
USB pour disque dur (pour enregistrement)

Utilisez USB 3 si vous désirez connecter un disque
dur USB.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Enregistrement).
VIERA Link

Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link.

Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”).
Disposition des câbles
Fixez les câbles à l’aide des crochets et des serre-
câbles, puis montez le cache arrière amovible sur la TV.

Le cache arrière amovible est uniquement destiné à
cacher les câbles situés au dos de la TV.

Notez que le cache arrière amovible ne peut pas être
fixé si les câbles sont trop épais pour passer dans les
crochets.
Fixation des câbles à l’aide des crochets et
des serre-câbles
2
1
1
2
Ouvrir
Fermer
Câble
Ouvrir
Fermer
Câble
Français
14
Montage du cache arrière amovible
Insérez bien chaque saillie du cache arrière amovible
dans les encoches correspondantes de la TV, de
manière à ce que le cache arrière amovible soit
maintenu en place par les aimants.
1
2
Notez les points suivants pour éviter que le cache
arrière amovible ne tombe. Autrement, cela pourrait
entraîner des blessures ou dommages accidentel(le)s.

N’appliquez pas de charge sur le cache arrière
amovible.

Veillez à ne pas pincer les câbles entre la TV et le
cache arrière amovible.

Assurez-vous de retirer le cache arrière amovible
avant de brancher ou de débrancher n’importe quel
câble.

Assurez-vous de retirer le cache arrière amovible
avant de déplacer la TV.

Assurez-vous de tenir le cache arrière amovible des
deux mains pendant que vous le montez / démontez.
Démontage du cache arrière amovible de
la TV
Tirez légèrement le cache arrière amovible vers vous et
dégagez les saillies.
Français
15
Identifier les
commandes
Télécommande
1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
2 [Menu principal]



3 Son Surround


4 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)



5 Informations


6 OK







7 [Menu options]


8 APPS


9
Activation / Désactivation de la coupure du son
10 Touche télétexte
11
Volume Haut / Bas
12
Touches numériques






13
[AIDE]


14
Éclairage




15
Sélection du mode d’entrée






16
Quitter


17
Touches de curseur


18
Retour



19
Netflix







20
Guide TV


21
Rapport de format


22
Sous-titres


23
Chaîne Haut / Bas
24
Dernière vue



25
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
Français
16
Installer / Retirer les piles





Contrôleur à pavé tactile
































1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
2 Volume Haut / Bas
3 Télécommande à l’écran



4 Pavé tactile




5 [Menu options]
6 Activation / Désactivation de la coupure du son
7 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)



8 Microphone
9 Chaîne Haut / Bas
10
Bouton de contrôle de la voix



11
Guide TV


12
Retour



13
Touches de curseur


14
APPS


Français
17
Installer / Retirer les piles





Remarque










Témoin / Panneau de commande





4
5
6
7
123

1 Capteur de signal de télécommande



2 Capteur de luminosité ambiante




3 DEL d’alimentation
Rouge:

Vert:

Orange:


Orange (clignotant) :


4 Sélection du mode d’entrée



[Menu principal]



OK
5 Chaîne Haut / Bas


6 Volume Haut / Bas


7 Interrupteur d’alimentation


Français
18
Configuration
automatique lors
de la première
utilisation













1 Branchez le téléviseur à une prise
électrique et allumez-le


2 Sélectionnez les éléments suivants



Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
Utiliser la télécommande




Sélectionnez la langue
Sélectionnez [Maison]








Configurez la connexion au réseau
Sélectionnez votre pays





Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]


















La configuration automatique est
alors terminée et votre téléviseur est
prêt pour le visionnement.



Remarque












[Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)



[Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu Configuration)


[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
Configuration)
Français
19
Regarder la
télévision
1 Allumez le téléviseur






2 Sélectionnez le mode
Sélection TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analogique



3 Sélectionnez une chaîne






Utilisation AIDE



1 Affichez [AIDE]

[Aide] [AIDE]





2 Sélectionnez la catégorie et l’élément



























Français
20
Visionnement
d’images 3D









*





*




Pour visionner des images en 3D


Lire un disque Blu-ray compatible 3D
(Format de trame séquentielle)








diffusion 3D prise en charge




photos et vidéos en 3D prises avec des
produits Panasonic compatibles 3D



images 2D converties en images 3D





1 Mettez les lunettes 3D
2 Regardez les images en 3D.



Remarque










  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic TX65CZC954 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre