Samsung S24C770T Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Monitor sdotykovou
obrazovkou
Používateľská príručka
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho
produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
S24C770
BN46-00341A-03
2
Obsah
Pred použitím výrobku
Copyright 4
Zabezpečenie priestoru inštalácie 5
Opatrenia pri skladovaní 5
Bezpečnostné opatrenia 5
Symboly 5
Čistenie 6
Elektrická energia a bezpečnosť 6
Inštalácia 7
Prevádzka 9
Správna poloha pri používaní výrobku 12
Nakláňanie výrobku 12
Prípravy
Kontrolovanie obsahu 13
Vybalenie 13
Kontrola komponentov 14
Diely 15
Predné tlačidlá 15
Zadná strana 16
Nastavenie sklonu výrobku 17
Zámka proti odcudzeniu 18
Používanie programu MagicTune
Touch
Informácie oprograme MagicTune Touch 19
Požiadavky 19
Inštalácia/odinštalácia programu MagicTune
Touch
(Windows) 20
Inštalácia 20
Odinštalácia 20
Inštalácia programu MagicTune Touch (Mac) 20
Inštalácia 20
Používanie monitora sdotykovou
obrazovkou
Monitor sdotykovou obrazovkou 21
Požiadavky 21
Pred používaním výrobku si prečítajte informácie
nižšie 21
Pripojenie monitora sdotykovou
obrazovkou 22
Pripojenie k počítaču 22
Pripojenie klaptopu alebo počítaču Tablet PC 22
Konfigurácia nastavení monitora sdotykovou
obrazovkou 23
Prístup k ponuke kalibrácie 23
Kalibrácia 25
Konfigurácia monitora sdotykovou obrazovkou
zpočítača Mac 27
Inštalácia programu Touch Base 27
Ovládanie obrazovky 28
Základné dotykové funkcie 28
Poznámky 29
Pripojenie a používanie zdrojového
zariadenia
Pred pripojením 30
Kontrolné body pred pripojením 30
Pripojenie pomocou kábla HDMI 31
Pripojenie k počítaču 31
Pripojenie k video zariadeniu 31
Pripojenie pomocou kábla HDMI-DVI 32
Pripojenie k počítaču 32
Pripojenie k video zariadeniu 32
Pripojenie ku zvukovému systému 33
Pripojenie napájania 33
Zmena rozlíšenia 34
Zmena rozlíšenia v systéme Windows 7 34
Zmena rozlíšenia v systéme Windows 8 34
3
Obsah
Ponuka na obrazovke
Ukončenie ponuky 35
Nastavenie jasu 35
Zmena veľkosti obrazovky. 36
V režime PC 36
V režime AV 36
Konfigurácia úrovne černe HDMI 37
Zapnutie/vypnutie časovača vypnutia 37
Zapnutie režimu PC alebo AV 38
Úprava hlasitosti 38
Sprievodca riešením problémov
Čo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na
servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti
Samsung 39
Testovanie produktu 39
Kontrola rozlíšenia a frekvencie 39
Skontrolujte nasledovné. 40
Q & A 43
Technické údaje
Všeobecné 44
Šetrič energie 46
Predvolené režimy časovania 47
Príloha
kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE 49
Zodpovednosť za platené služby (náklady
vzniknuté zákazníkom) 57
Nejde o poruchu výrobku 57
Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka 57
Iné 57
Správna likvidácia 58
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický
a elektronický odpad) 58
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku 58
Licencia 59
Terminológia 60
4
Copyright
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
2013 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung Electronics je zakázané.
Microsoft, Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards Association.
Všetky ostatné obchodné značky vlastnia ich príslušní vlastníci.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
-
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t. j. v prípadoch, kedy ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
-
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t. j. v prípadoch, kedy ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo domácnosti.
Pred použitím výrobku
1. kapitola
5
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť
požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie uvedeného alebo
väčšieho priestoru.
Exteriér sa vzávislosti od produktu môže odlišovať.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
Opatrenia pri skladovaní
Na modeloch s vysokým leskom sa na povrchu môžu vytvoriť biele škvrny, ak sa v blízkosti používa
ultrazvukový zvlhčovač.
Vprípade, že je potrebné vyčistiť vnútrajšok produktu, obráťte sa na stredisko zákazníckych služieb
spoločnosti Samsung (za úkon vám bude naúčtovaný servisný poplatok).
Bezpečnostné opatrenia
Upozornenie
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAŤ
Upozornenie : NA ZNÍŽENIE NEBEZPEČENSTVA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEODSTRAŇUJTE KRYT.
(ALEBO ZADNÚ STRANU)
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI, KTORÝCH ÚDRŽBU BY MOHOL VYKONÁVAŤ
POUŽÍVATEĽ.
AKÝKOĽVEK SERVISNÝ ZÁSAH PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM.
Tento symbol označuje prítomnosť vysokého napätia vo vnútri výrobku.
Je nebezpečné dotýkať sa akýchkoľvek vnútorných súčastí výrobku.
Tento symbol upozorňuje, že s týmto výrobkom boli dodané dôležité informácie týkajúce sa prevádzky a údržby.
Symboly
straha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb alebo škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
6
Čistenie
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu
ľahko poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
1
Vypnite výrobok a počítač.
2
Odpojte napájací kábel od výrobku.
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
!
3
Pri čistení obrazovky výrobku nastriekajte čistiaci prostriedok na
displeje LCD na jemnú handričku. Vytrite pomocou nej škvrny.
Čistiaci prostriedok alebo handra sobsahom drsných čiastočiek môžu
poškodiť dotykovú obrazovku.
Nestriekajte čistiaci prostriedok priamo na dotykovú
obrazovku. Môže do nej vsiaknuť.
4
Pri čistení vonkajšieho povrchu výrobku namočte mäkkú a suchú
handričku vo vode a dôkladne ju vyžmýkajte.
5
Po vyčistení pripojte k výrobku napájací kábel.
6
Zapnite výrobok a počítač.
Elektrická energia a bezpečnosť
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
straha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťovú
zásuvku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte viacero výrobkov.
Prehriatie sieťových zásuviek môže spôsobiť požiar.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami. V opačnom prípade môže
dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
!
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
Nedokonalé pripojenie môže spôsobiť požiar.
!
Sieťovú zástrčku zapojte do uzemnenej sieťovej zásuvky (len izolované
zariadenia typu 1).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
7
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel
nenechávajte pod ťažkým predmetom.
Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Z okolia kontaktov sieťovej zástrčky alebo zásuvky odstráňte prach pomocou
suchej handričky.
Môže vzniknúť požiar.
Upozornenie
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
!
Používajte len napájací kábel od spoločnosti Samsung, ktorý bol dodaný s
výrobkom. Napájací kábel nepoužívajte s inými výrobkami.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
Ak sa vyskytne problém, napájací kábel je potrebné odpojiť na
prerušenie napájania výrobku.
!
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Inštalácia
straha
Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety.
Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže vzniknúť požiar.
!
O inštaláciu nástenného držiaka požiadajte technika.
Pri inštalácii nekvalifikovanou osobou môže dôjsť k zraneniu.
Používajte len schválené skrinky.
Výrobok neinštalujte v priestoroch s nedostatočným vetraním, ako je
napríklad polica na knihy alebo skrinka.
Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
!
Výrobok nainštalujte vo vzdialenosti minimálne 10 cm od steny, aby bolo
zabezpečené vetranie.
Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
8
!
Plastový obal uchovávajte mimo dosahu detí.
Deti by sa ním mohli udusiť.
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná
polica, naklonený povrch a pod.)
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu
spôsobiť jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
!
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
Môže sa skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Keďže predná strana výrobku je ťažká, výrobok inštalujte na rovnom a
stabilnom povrchu.
Jedlé oleje, ako napríklad sójový olej, môžu výrobok poškodiť alebo
zdeformovať. Neinštalujte výrobok v kuchyni ani v blízkosti kuchynského
pultu.
Upozornenie
!
Dajte pozor, aby výrobok pri premiestňovaní nespadol.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
Obrazovka sa môže poškodiť.
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný
okraj prednej časti výrobku neprečnieval.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
!
Výrobok položte opatrne.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
SAMSUNG
!
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené pôsobeniu
jemných častíc, chemických látok alebo extrémnych teplôt alebo letisko
alebo vlaková stanica, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas dlhej
doby) môže závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, je nevyhnutné sa
poradiť so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
9
Prevádzka
straha
Vo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami
nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung.
!
Pred premiestňovaním výrobku vypnite vypínač a odpojte napájací kábel a
všetky ostatné pripojené káble.
Poškodenie kábla môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
!
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo
dym, okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú
časť.
Deti môžu utrpieť zranenie alebo závažnú ujmu.
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší obal, vypnite vypínač
a odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung.
Ďalšie používanie výrobku môže spôsobiť požiar alebo zásah
elektrickým prúdom.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety ani predmety, ktoré by mohli
lákať deti (hračky, sladkosti a pod.).
Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne
poranenie, keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
!
Počas výskytu bleskov alebo búrky vypnite výrobok a odpojte napájací kábel.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
!
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený
nárazom.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním sa napájací kábel alebo iný kábel.
V dôsledku poškodeného kábla môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
GAS
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo
iný kábel.
V dôsledku poškodeného kábla môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
10
!
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani
zápalné látky.
Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
Zvýšená vnútorná teplota môže spôsobiť požiar.
100
Do výrobku (cez vetracie otvory alebo vstupno-výstupné konektory a pod.)
nevkladajte kovové predmety (paličky, mince, sponky a pod.) ani ľahko
horľavé predmety (papier, zápalky a pod.).
Ak sa do výrobku dostala voda alebo iné cudzorodé látky, výrobok
vypnite a odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné
stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby,
fľaše a pod.) ani kovové predmety.
Ak sa do výrobku dostala voda alebo iné cudzorodé látky, výrobok
vypnite a odpojte napájací kábel. Potom sa obráťte sa na servisné
stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung.
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru.
Upozornenie
!
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, aktivujte režim úspory
energie alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
-_-
!
Ak neplánujete výrobok dlhšiu dobu používať (počas dovolenky a pod.),
odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
Nahromadený prach môže spolu s teplom spôsobiť požiar, zásah
elektrickým prúdom alebo elektrický zvod.
!
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Výrobok nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za
stojan.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
!
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie
zraku.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
Môže dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
11
!
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože
môže byť horúca.
!
Malé súčasti príslušenstva uchovávajte mimo dosahu detí.
!
Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.
Môže dôjsť k privretiu a poraneniu rúk alebo prstov.
Nakláňanie výrobku v nadmernom uhle môže spôsobiť jeho pád a
následné poranenie.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Ak používate slúchadlá, nenastavujte príliš vysokú hlasitosť.
Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
12
Správna poloha pri používaní výrobku
Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu:
Narovnajte chrbát.
Vzdialenosť medzi očami a obrazovkou má byť 45 až 50 cm, pričom na obrazovku by ste sa mali
pozerať mierne smerom nadol. Oči sa majú nachádzať priamo pred obrazovkou.
Uhol nastavte tak, aby sa od obrazovky neodrážalo svetlo.
Predlaktie má byť kolmo voči hornej časti ruky a vodorovne so zadnou stranou ruky.
Lakte majú byť približne v pravom uhle.
Výšku výrobku nastavte tak, aby ste mohli mať kolená ohnuté v uhle minimálne 90 stupňov, päty
položené na podlahe a ruky nižšie ako na úrovni srdca.
Nakláňanie výrobku
Výrobok je možné nakláňať podľa potreby používateľa. Vniektorých uhloch môže dochádzať kodrazu
svetla zexterných zdrojov svetla. Odporúčame používať výrobok vo vyrovnanej polohe, aby sa tak
minimalizovalo odrážanie svetla. Dotknuté miesto nemusí presne zodpovedať žiadanému miestu azáleží
od úrovne očí používateľa.
Presnú pozíciu dotyku je možné dosiahnuť, ak bude úroveň vašich očí zarovnaná sdotknutým miestom
na obrazovke.
13
Prípravy
2. kapitola
Kontrolovanie obsahu
Vybalenie
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
1
Otvorte balenie. Pri otváraní balenia ostrým nástrojom dajte pozor, aby ste nepoškodili výrobok.
2
Z výrobku odstráňte polystyrénové obalové materiály.
3
Skontrolujte komponenty a odstráňte polystyrén a plastové vrece.
Obrázok je len pre porovnanie.
4
Krabicu odložte na suché miesto tak, aby ste ho mohli v budúcnosti použiť pri premiestňovaní
produktu.
14
-
Ak chýbajú niektoré komponenty,
kontaktujte predajcu, u ktorého ste
produkt kúpili.
-
Vzhľad samostatne predaných
komponentov a položiek sa môže líšiť od
uvedeného obrázka.
-
Komponenty sa môžu na rôznych
miestach líšiť.
Komponenty
Príručka rýchlym nastavením Záručný list
(V niektorých lokalitách nie je k
dispozícii)
Používateľská príručka Napájací kábel (s.33)
Napájací adaptér
jednosmerného prúdu
Čistiaca handrička
Kábel HDMI (s.31)
Kábel USB (PC) (s.22)
Kontrola komponentov
-
Nasledovné položky môžete zakúpiť u
vášho najbližšieho predajcu.
Samostatne predávané položky
HDMI-DVI (s.32)
15
Diely
Predné tlačidlá
A
Sprievodca klávesmi
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Stlačte jedno zo štyroch tlačidiel okrem tlačidla napájania, ktoré sa nachádzajú vpravo dole na prednej časti výrobku.
Zobrazí sa sprievodca klávesov.
Ikony Popis
Zobrazí sa stránka ponuky na obrazovke.
Zobrazí sa stránka ponuky ovládania hlasitosti.
Zmena vstupného zdroja (HDMI 1 alebo HDMI 2).
Zapne alebo vypne napájanie.
Keď výrobok pracuje normálne, indikátor napájania bude rozsvietený.
Podrobnosti ofunkcii šetrenia energiou nájdete včasti „Funkcia úspory
energie (strana 46)“ vtechnických údajoch produktu.
Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, na zníženie spotreby energie je
najvhodnejšie odpojiť napájací kábel.
A
Reproduktor
Pripojenie zdrojového zariadenia kvýrobku, aby bolo možné prehrávanie
zvuku.
Reproduktory sa nachádzajú na oboch stranách výrobku.
16
Zadná strana
HDMI IN 2
HDMI IN 1
DC 14V USB (PC)
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Port Popis
DC 14V
Slúži na pripojenie k napájaciemu adaptéru DC.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
Pripojenie kzdrojovému zariadeniu pomocou kábla HDMI alebo HDMI-DVI.
USB (PC)
Na používanie dotykovej funkcie výrobku je potrebné prepojiť port USB (PC)
výrobku sportom USB počítača pomocou kábla USB (PC), ktorý bol dodaný
spolu svýrobkom.
Ktomuto portu je možné pripojiť len počítač.
Pripája sa k zvuku zdrojového zariadenia.
17
Nastavenie sklonu výrobku
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
3° ~ 5° 53° ~ 57°
Sklon môžete nastaviť.
Chyťte rukou hornú prednú časť výrobku anásledne ho nakloňte potlačením alebo potiahnutím.
18
Zámka proti odcudzeniu
Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach.
Tvar uzamykacieho zariadenia a spôsob uzamknutia závisia od výrobcu. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke dodanej s vašim uzamykacím zariadením proti
odcudzeniu.
Uzamknutie uzamykacieho zariadenia proti odcudzeniu:
1
Kábel uzamykacieho zariadenia proti odcudzeniu pripevnite k ťažkému predmetu, ako napríklad k stolu.
2
Jeden koniec kábla prevlečte cez slučku na druhom konci.
3
Uzamykacie zariadenie vložte do zásuvky zámky proti odcudzeniu na zadnej strane produktu.
4
Uzamknite uzamykacie zariadenie.
-
Uzamykacie zariadenie proti odcudzeniu môžete zakúpiť samostatne.
-
Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke dodanej s vašim uzamykacím zariadením proti odcudzeniu.
-
Uzamykacie zariadenia proti odcudzeniu môžete zakúpiť u predajcov elektroniky alebo on-line.
19
Používanie programu MagicTune Touch
3. kapitola
Informácie oprograme MagicTune Touch
MagicTune Touch slúži na ovládanie monitorov. Program vám umožňuje pohodlné ovládanie monitora pri úprave jasu alebo farby obrazovky zpočítača bez potreby
používania tlačidiel monitora.
Vprípade, že je pripojených viac monitorov, pri ovládaní pomocou programu MagicTune Touch sa upravuje kvalita obrazu len toho monitora, ktorý zobrazuje obrazovku
MagicTune Touch. Ak chcete upraviť kvalitu obrazu ďalšieho monitora, presuňte obrazovku MagicTune Touch na žiadaný monitor aupravte jeho nastavenia obrazu.
Menu na obrazovke spúšťané zvýrobku nie je dostupné pri spustenom programe MagicTune Touch.
Ďalšie podrobnosti nájdete návode na používanie programu MagicTune Touch.
Požiadavky
Pri používaní programu MagicTune Touch je potrebné spĺňať nasledovné požiadavky.
Windows 7 alebo Windows 8 (32-bitový/64-bitový)
OS X 10.6 alebo OS X 10.7
Monitor Samsung
MagicTune Touch slúži na ovládanie monitorov. Program vám umožňuje pohodlné ovládanie monitora pri úprave jasu alebo farby obrazovky zpočítača bez potreby používania tlačidiel monitora.
20
Inštalácia/odinštalácia programu MagicTune
Touch (Windows)
Inštalácia
1
Spuste inštalátor programu MagicTune Touch zinštalačného disku CD.
Ak sa na hlavnej obrazovke nezobrazí inštalačné okno, prejdite do položky CD-ROM
AutoPlay
Manual MagicTuneTouch aspuste súbor MagicTuneTouch.
2
Vyberte jazyk inštalácie. Následne nainštalujte program podľa pokynov na obrazovke.
3
Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche avpaneli úloh vytvorí ikona MagicTune Touch .
Ak sa ikona spustenia nezobrazí, stlačte kláves F5 (Obnovenie).
Odinštalácia
1
Vponuke Štart prejdite do položky Nastavenie Ovládací panel advakrát kliknite na položku
Pridanie alebo odstránenie programov.
2
Zo zoznamu vyberte položku MagicTune Touch akliknite na tlačidlo Zmeniť/odstrániť.
Inštalácia programu MagicTune Touch (Mac)
Inštalácia
1
Spusťte zinštalačného disku CD súbor Index_for_Mac.html.
2
Vyberte položku MagicTune Touch.
Ak sa na hlavnej obrazovke nezobrazí inštalačné okno, prejdite do položky CD-ROM
AutoPlay
Manual_mac MagicTuneTouch.
3
Zobrazí sa priečinok sinštalačným programom.
4
Vyberte súbor MagicTuneTouch.dmg aspusťte inštalačný program.
5
Vyberte jazyk inštalácie. Následne nainštalujte program podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung S24C770T Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka