Sennheiser Consumer Audio HD 4.40 BT Návod na obsluhu

Kategória
Bluetooth hudobné prijímače
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

HD 4.40BT
Package includes | Lieferumfang | Contenu de l’emballage |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van
de verpakking | La confezione include | Pakken indeholder |
Paketet innehåller | Pakkaussisältö
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | Carregar os auscultadores |
De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning af
hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar | Kuulokkeiden
lataaminen
Instruction manuals and product support | Bedienungsan-
leitungen und Produktbetreuung | Manuels d’utilisation et
assistance produit | Instrucciones de uso y soporte del
producto | Manuais de instruções e assistência ao produto |
Bedieningsinstructies en productondersteuning | Manuali
d’istruzioni e supporto prodotto | Brugsanvisninger og
produkthjælp | Bruksanvisningar och produktsupport |
Käyttöohjeet ja tuotetuki
Using the audio cable
| Audiokabel benutzen | Utilisation du
câble audio | Usar el cable de audio | Utilizar o cabo áudio | De
audiokabel gebruiken | Utilizzo del cavo audio | Sådan bruges
lydkablet | Använd ljudkabeln | Audiokaapelin käyttö
Replacing the ear pads
| Austauschen der Ohrpolster |
Remplacer les coussinets d‘oreille | Sustitución de las almohadil-
las | Substituir as almofadas | Oorkussens vervangen |
Sostituzione dei cuscinetti | Udskiftning af ørepuder | Byta ut
dina öronkuddar | Korvatyynyjen vaihtaminen
Sennheiser CapTune app available for more functions |
Sennheiser CapTune App verfügbar für weitere Funktionen |
Application Sennheiser CapTune disponible pour un plus grand
nombre de fonctions | App CapTune de Sennheiser disponible
para más funciones | Aplicação CapTune da Sennheiser disponível
para outras funções | Sennheiser CapTune app beschikbaar voor
meer functies | L’app Sennheiser CapTune è disponibile con nuove
funzioni | Sennheiser CapTune-app er til rådighed for flere
funktioner |
Sennheiser CapTune app nu tillgänglig för flera
funktioner | Saatavissa on Sennheiser CapTune -sovellus, joka
sisältää monia lisätoimintoja
Music functions* | Musikfunktionen* | Fonctions musicales* | Funciones de música* | Funções de
música* | Muziekfuncties* | Funzioni musica* | Musikfunktioner* | Musik funktioner* |
Musiikkitoiminnot*
Call functions* | Anruffunktionen* | Fonctions d’appel* | Funciones de llamada* | Funções de chamadas*
| Telefoonfuncties* | Funzioni chiamata* | Opkaldsfunktioner* | Ring funktioner* | Puhelutoiminnot*
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem
Bluetooth-Gerät paaren und verbinden | Appairage et
connexion à un appareil Bluetooth | Sincronizar y conectar con
un dispositivo Bluetooth | Emparelhar e ligar a um dispositivo
Bluetooth | Met een Bluetooth-toestel pairen en verbinden |
Pairing e connessione a un dispositivo Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-en-
het | Laiteparin ja yhdistäminen muodostaminen Bluetoo-
th-laitteen kanssa
Control buttons | Bedienungstasten | Touches de commande |
Botones de control | Botões de controlo | Regel-buttons |
Pulsanti di controllo | Styreknapper | Kontrollknappar |
Ohjauspainikkeet
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschalten
| Activation/Désactivation du casque | Encender/apagar
los auriculares | Ligar/desligar os auscultadores | De hoofdtele-
foon in-/uitschakelen | Accensione/spegnimento delle cuffie |
Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne | Hörlurar slås
på/av | Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päältä
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de
funciones. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Per l’elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner. |
För en komplett lista av funktioner se bruksanvisningen. | Täydellinen toimintojen luettelo sisältyy käyttöohjeeseen.
Pairing to a Bluetooth device using NFC | Verbindungsaufbau zu
einem Bluetooth-Gerät mit NFC | Appairer à un appareil
compatible Bluetooth avec NFC | Sincronización con un
dispositivo Bluetooth utilizando NFC | Emparelhar com um
dispositivo Bluetooth utilizando a função NFC | De hoofdtele-
foon met een Bluetooth-apparaat koppelen (pairen) met behulp
van NFC | Pairing con un dispositivo Bluetooth tramite NFC |
Parring med en Bluetooth-enhed via NFC | Para ihop hörlurarna
med en Bluetooth-enhet med hjälp av NFC | Yhdistäminen
NFC-tekniikalla varustetun Bluetooth-laitteen pariksi
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
*
*
The compliance marks are printed here.
Stitch line below.
Accessories not included.
*
2 h
CHARGING TIME
*
*
*
Quick guide
Safety guide
EN
DE
FR
ES
PT
NL
IT
DA
SV
FI
Storing and handling | Falten und aufbewahren | Pliage et
rangement | Plegar y guardar | Dobrar e guardar | Opvouwen en
opbergen | Piegare e conservare | Opbevaring og håndtering |
Förvaring och hantering | Taittaminen kokoon ja säilyttäminen
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rapida
Beknopte handleiding
Guida rápido
Kvikguide
Snabbguide
Pikaopas
Volume
Multifunction
button
button
OUT
IN
1
Click
2
2
1
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 02/17, A03
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
Left
L
Menu
NFC on
NFC off
› connected
1s 1s
scan
SCBT6
NEXT
PREVIOUS
REWIND
F-FORWARD
END
REJECT
1x
PLAY
HOLD
+HOLD
1x
PAUSE
+HOLD
1x
2s 2s
1x
REDIAL
VOICE DIALACCEPT
Right
R
VOL -
VOL +
2x 2x
OFF
ON
LED
2s
Menu
Add Device
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
› connected
HD 4.40BT
HD 4.40BT
Keyword: 0000
20 cm
1s 1s
› power on ‹
4s
HD 4.40BT
SCBT6
Package includes | Περιεχόµενα πακέτου | Zestaw obejmuje |
Ambalaj içeriği | Комплект поставки |
| | | 포장 내용물 | P aket
termasuk
Charging the headphones | Φόρτιση των ακουστικών |
Ładowanie słuchawek | Kulaklık setini şarj etme | Зарядка
аккумуляторов наушников | |
| | 헤드폰 충전하기 | Mengisi baterai
headphone
Pairing to a Bluetooth device using NFC |
Σύζευξη με συσκευή
Bluetooth με χρήση του NFC
| Parowanie z urządzeniem Bluetooth
przy użyciu funkcji NFC | NFC kullanarak bir Bluetooth cihazına eşleme
|
Сопряжение с устройством Bluetooth посредством NFC |
|
| | NFC를 사용하여 Bluetooth
장치와 페어링하는 방법 | Menyanding ke perangkat Bluetooth
menggunakan NFC
Instruction manuals and product support | Εγχειρίδια οδηγιώ
καιν υποστήριξη προϊόντος | Instrukcje obsługi i wsparcie
produktowe | Kullanma kılavuzları ve ürün desteği |
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка |
| |
| 사용 설명서 및 제품 지원 | Manual petunjuk,
dan dukungan produk
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 02/17, A03
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Ζεύξη και
σύνδεση σε συσκευή Bluetooth | Parowanie i łączenie z
urządzeniem Bluetooth | Bluetooth cihazına eşleşme ve
bağlanma | Согласование и подключение к устройству
Bluetooth | Bluetooth |
| | 페어링 및
블루투스 장비에 연결 | Mempasangkan dan menyambungkan
ke perangkat Bluetooth
Control buttons | Κουμπιά ελέγχου | Przyciski sterowania |
Kontrol düğmeleri | Кнопки управления | |
| | 제어 버튼 | Tombol kontrol
Using the audio cable | Χρήση καλωδίου ήχου | Używanie
przewodu audio | Ses kablosunu kullanma | Применение
аудиокабеля | | |
| 오디오 케이블 사용 | Menggunak an kabel audio
Replacing the ear pads | Αντικατάσταση των μαξιλαριών
ακουστικών | Wymiana poduszek słuchawkowych | Kulaklık
yastıklarını değiştirme | Замена амбушюров |
| | | 이어패드 교체 | Mengganti
bantalan busa
Sennheiser CapTune app available for more functions |
Εφαρµ
ογή CapTune της Sennheiser διαθέσι για περισσότερες λειτουργίες
|
Dostępna aplikacja Sennheiser CapTune z dodatkowymi funkcjami |
Sennheiser CapTune app’i ek işlevler için kullanılabilir | Программа
Sennheiser CapTune для дополнительных функций |
CapTune | CapT une
| 추가 기능이 가능한 Sennheiser CapT une
| Aplikasi Sennheiser CapTune tersedia untuk beberapa fungsi
lainnya
Quick Guide
Σύντοµος οδηγός
Skrócona instrukcja
Hızlı Kılavuz
Краткая инструкция
빠른 안내서
Panduan ringkas
Music functions* | Λειτουργίες µουσικής* | Funkcje odtwarzania muzyki* | Müzik işlevleri* | Функции
прослушивания музыки* | * | * | * | 음악 기능* | Fungsi musik*
Call functions* | Λειτουργίες κλήσης* | Funkcje połączeń telefonicznych* | Çağrı işlevleri* |
Функции телефона* | * | * | * | 통화 기능* | Fungsi panggilan*
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Switching the headphones on/off |
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ακουστικών | Włączanie /
wyłączanie słuchawek | Kulakkları açma/kapatma |
Включение/выключение наушников |
| | | 헤드폰
켜기/끄기 전환 | Menyalakan/mematikan headphone
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Για την πλήρη λίστα λειτουργιών ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. | İşlevlerin tam listesi için kullanma kılavuzuna başvurun. | Подробнее
смотритеинструкцию по эксплуатации. | | | | 전체 기능 목록은 사용자 설명서를 참조하십시오. | Merujuk
kepada manual pengguna untuk daftar fungsi lengkap.
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
*
*
The compliance marks are printed here.
Stitch line below.
Quick guide
Safety guide
EN
EL
PL
TR
RU
JA
ZH
TW
KO
ID
Storing and handling | Αποθήκευση και μεταχείριση | Składanie
i przechowywanie | Katlama ve saklama | Складирование |
| | | 접기 및 보관 |
Melipat dan menyimpan
Accessories not included.
*
2 h
CHARGING TIME
*
*
*
Volume
Multifunction
button
button
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
Left
L
Menu
NFC on
NFC off
› connected
1s 1s
scan
OUT
IN
1
Click
2
2
1
NEXT
PREVIOUS
REWIND
F-FORWARD
END
REJECT
1x
PLAY
HOLD
+HOLD
1x
PAUSE
+HOLD
1x
2s 2s
1x
REDIAL
VOICE DIALACCEPT
Right
R
VOL -
VOL +
2x 2x
OFF
ON
LED
2s
Menu
Add Device
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
› connected
HD 4.40BT
HD 4.40BT
Keyword: 0000
20 cm
1s 1s
› power on ‹
4s
HD 4.40BT
Helikaabli sisestamine/eemaldamine | Audiovada
ievietošana/izņemšana | Garso laido įkišimas / ištraukimas |
Vkládání/odpojování audio kabelu | Vkladanie/vyberanie audio
kábla | Az audiokábel behelyezése/eltávolítása | Introducere-
a/scoaterea căştilor audio | Вкарване/изваждане на аудио
кабела | Vstavljanje/odstranjevanje avdio kabla | Umetanje /
uklanjanje zvučnog kabela
Kõrvapehmenduste asendamine | Austiņu polsterējuma
nomaiņa | Ausų pagalvėlių keitimas | Výměna nástavců do uší |
Výmena slúchadlových vankúšikov | A fülpárnák cseréje |
Înlocuirea apărătoarelor pentru urechi | Смяна на наушниците |
Zamenjava ušesnih blazinic | Zamjena jastučića za uši
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
*
*
The compliance marks are printed here.
Stitch line below.
Accessories not included.
*
2 h
CHARGING TIME
*
*
*
Quick guide
Safety guide
Volume
Multifunction
button
button
OUT
IN
1
Click
2
2
1
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 02/17, A03
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
Left
L
Menu
NFC on
NFC off
› connected
1s 1s
scan
SCBT6
NEXT
PREVIOUS
REWIND
F-FORWARD
END
REJECT
1x
PLAY
HOLD
+HOLD
1x
PAUSE
+HOLD
1x
2s 2s
1x
REDIAL
VOICE DIALACCEPT
Right
R
VOL -
VOL +
2x 2x
OFF
ON
LED
2s
Menu
Add Device
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
› connected
HD 4.40BT
HD 4.40BT
Keyword: 0000
20 cm
1s 1s
› power on ‹
4s
Kiirjuhised
Īsā pamācība
Trumpasis vadovas
Stručná příručka
Rýchly sprievodca
Gyors ismertető
Ghid rapid
Бърз наръчник
Hitri vodič
Kratki vodič
Pakendi sisu | Iepakojuma saturs | Pakuotės turinys | Balení
obsahuje | Balenie obsahuje | A csomag tartalma | Conţinutul
pachetului | Съдържание на опаковката | Vsebina paketa |
Paket sadrži
Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas |
Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató töltése |
Încărcarea căştilor audio | Зареждане на слушалките | Polnjenje
slušalk | Punjenje slušalica
Juhtnupud | Vadības pogas | Valdymo mygtukai | Ovládací
tlačítka | Ovládacie tlačidlá | Vezérlőgombok | Butoane de
comandă | Контролни бутони | Krmilni gumbi | Kontrolni gumbi
Kokkuühendamine ja NFC-seadmega ühenduse loomine | Pieslegšana
un pievienošana NFC iericei | Siejimas ir prijungimas prie „NFC
irenginio | Párování a ipojení k přístroji NFC | Spárovanie a pripojenie
k NFC zariadeniu | Párosítás és kapcsolódás egy NFC készükhez |
Împerecherea şi conectarea la un dispozitiv NFC (de schimb de date la
mică distanţă) | Сдвояване и свързване към NFC устройства | Seznan-
janje in vzpostavitev povezave z napravo NFC
Kokkuühendamine ja Bluetooth-ühenduse loomine teise seadme -
ga | Pieslegšana un pievienošana Bluetooth iericei | Siejimas
ir prijungimas prie „Bluetooth“ irenginio | Pároa ipojení k
ístroji Bluetooth | Spárovanie a pripojenie k Bluetooth zariad-
eniu | Párosítás és kapcsolódás egy Bluetoothszülékhez | Îm-
perecherea
şi conectarea la un dispozitiv Bluetooth | Сдвояване и
свързване към Bluetooth устройство | Seznanjanje in vzpostavitev
povezave z napravo Bluetooth
Kõrvaklappide sisse/välja lülitamine | Austi u ieslegšana/izs-
legšana | Ausiniu ijungimas ir išjungimas | Zapínání a vypínání
sluchátek | Zapínanie/vypínanie slúchadiel | A fejhallgató be-/
kikapcsolása | Pornirea şi oprirea căştilor audio (on/off) |
Включване/изключване на слушалките | Vklop/izklop slušalk
Hoiustamine ja käsitsemine | Glabāšana un apiešanās |
Laikymas ir naudojimas | Ukládání a manipulace | Skladovanie
a manipulácia | Tárolás és kezelés | Depozitarea şi manipularea |
Съхранение и работа | Shranjevanje in rokovanje | Spremanje i
rukovanje
Rakendus Sennheiser CapTune võimaldab kasutada lisafunktsioone |
Papildu funkcijām pieejama Sennheiser CapTune lietotne |
„Sennheiser CapTune“ programa suteikia daugiau funkcijų | Další
funkce k dispozici pomocí aplikace CapTune společnosti Sennheiser |
Aplikácia Sennheiser CapTune dostupná pre viacero funkcií |
Sennheiser CapTune alkalmazás további funkciókhoz | Pentru mai
multe funcţii este disponibilă aplicaţia CapTune de la Sennheiser |
Приложението Sennheiser CapTune се предлага за допълнителни
функции | Aplikacija Sennheiser CapTune je na voljo za več funkcij |
Aplikacija Sennheiser CapTune omogućuje korištenje više funkcija
Muusikafunktsioonid* | Mūzikas funkcijas* | Muzikos funkcijos* | Hudební funkce* | Hudobné funkcie*
| Zenei funkciók* | Funcţii pentru muzică* | Музикални функции* | Funkcije za glasbo* | Funkcije za
glazbu*
Kõne funktsioonid* | Zvana funkcijas* | Skambučių funkcijos* | Funkce volání* | Funkcie pre hovory* |
Hívásfunkciók* | Funcţii de apelare* | Функции за обаждания* | Funkcije za klicanje* | Funkcije poziva*
*Kõigi funktsioonide loetelu on kasutusjuhistes. | * Pilnu funkciju sarakstu skatiet lietotāja instrukcijā. | *Visą funkcijų sąrašą galite rasti naudotojo vadove. | *Úplný seznam funkcí naleznete v uživatelské příručce. | *Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na použitie. | *A teljes
funkciólista a felhasználói kézikönyvben található. | *Consultaţi acest manual pentru lista completă de funcţii. |
*Направете справка в наръчника на потребителя за пълния списък с функции. | * Za popoln seznam funkcij glejte navodila za uporabo. | *Kompletan popis
funkcija možete pronaći u uputama za uporabu.
ET
LV
LT
CS
SK
HU
RO
BG
SL
HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sennheiser Consumer Audio HD 4.40 BT Návod na obsluhu

Kategória
Bluetooth hudobné prijímače
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre