Samsung S19B420BW Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Používateľská
príručka
S19B420BW
S19B420B
S19B420M
S22B420BW
S24B420BW
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od
konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme
zvyšovania výkonu.
BN46-00232A-13
Obsah
2
Obsah
PRED POUŽITÍM
VÝROBKU
7 Ochrana autorských práv
7 Ikony použité v tomto návode
7 Symboly pre bezpečnostné opatrenia
istenie
istenie
9 Zabezpečenie priestoru inštalácie
9 Opatrenia pri skladovaní
10 Bezpečnostné zásady
10 Elektrická energia a bezpečnosť
11 Inštalácia
13 Prevádzka
17 Správna poloha na používanie produktu
PRÍPRAVY 18 Kontrola obsahu
18 Vybalenie
19 Kontrola komponentov
20 Diely
20 Predné tlačidlá
22 Zadná strana
23 Inštalácia
23 Upevnenie stojana
24 Nastavenie naklonenia a výšky produktu
24 Otáčanie monitora
25 Inštalácia súpravy držiaka na stenu alebo
stojana na pracovný stôl
26 Zámka proti odcudzeniu
PRIPOJENIE A
POUŽÍVANIE
ZDROJOVÉHO
ZARIADENIA
28 Pred pripojením
28 Kontrolné body pred pripojením
28 Pripojenie napájania
Obsah
Obsah
3
29 Pripojenie a používanie počítača
29 Pripojenie k počítaču
32 Inštalácia ovládača
33 Nastavenie optimálneho rozlíšenia
34 Zmena rozlíšenia pomocou počítača
NASTAVENIE OBRAZOVKY 38 Brightness
38 Nastavenie položky Brightness
39 Contrast
39 Konfigurácia položky Contrast
40 Sharpness
40 Konfigurácia položky Sharpness
41 SAMSUNG MAGIC Bright
41 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Bright
42 SAMSUNG MAGIC Angle
42 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Angle
44 Coarse
44 Nastavenie položky Coarse
45 Fine
45 Nastavenie položky Fine
KONFIGURÁCIA
NASTAVENIA ODTIEŇA
46 SAMSUNG MAGIC Color
46 Konfigurovanie funkcie SAMSUNG MAGIC
Color
47 Red
47 Konfigurácia položky Red
48 Green
48 Konfigurácia položky Green
49 Blue
49 Konfigurácia položky Blue
Obsah
Obsah
4
50 Color Tone
50 Konfigurácia nastavení položky Color Tone
51 Gamma
51 Konfigurácia položky Gamma
ZMENA VEĽKOSTI ALEBO
POLOHY OBRAZOVKY
52 H-Position a V-Position
52 Konfigurácia položiek H-Position a V-Position
53 Image Size
53 Zmena položky Image Size
55 Menu H-Position a Menu V-Position
55 Konfigurácia položiek Menu H-Position a
Menu V-Position
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE
56 Reset
56 Vynulovanie nastavení (položka Reset)
57 Language
57 Zmena položky Language
58 Eco Saving
58 Konfigurácia funkcie šetrenia energie Eco
Saving
59 Off Timer On/Off
59 Konfigurácia položky Off Timer On/Off
60 Off Timer Setting
60 Konfigurácia položky Off Timer Setting
61 PC/AV Mode
61 Konfigurácia položky PC/AV Mode
62 Key Repeat Time
62 Konfigurácia položky Key Repeat Time
63 Customized Key
63 Konfigurácia funkcie Customized Key
Obsah
Obsah
5
64 Auto Source
64 Konfigurácia položky Auto Source
65 Display Time
65 Konfigurácia položky Display Time
66 Menu Transparency
66 Zmena položky Menu Transparency
PONUKA INFORMATION A
ĎALŠIE MOŽNOSTI
67 INFORMATION
67 Zobrazenie položky INFORMATION
68 Konfigurácia položiek Brightness a
Contrast na úvodnej obrazovke
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU 69 Magic Tune
69 Čo je systém MagicTune?
69 Inštalácia softvéru
70 Odstránenie softvéru
71 MultiScreen
71 Inštalácia softvéru
72 Odstránenie softvéru
73 MagicRotation
73 Inštalácia softvéru
75 Odstránenie softvéru
SPRIEVODCA RIEŠENÍM
PROBLÉMOV
76 Požiadavky pred kontaktovaním
strediska zákazníckych služieb
spoločnosti Samsung
76 Testovanie produktu
76 Kontrola rozlíšenia a frekvencie
76 Skontrolujte nasledovné.
79 Otázky a odpovede
TECHNICKÉ ÚDAJE 81 Všeobecné
85 Šetrič energie
Obsah
Obsah
6
86 Tabuľka štandardných signálových
režimov
PRÍLOHA 92 kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
98 Zodpovednosť za platené služby
(náklady vzniknuté zákazníkom)
98 Nejde o poruchu výrobku
98 Porucha výrobku spôsobená chybou zákazníka
98 Iné
100 Správna likvidácia
100 Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
101 Terminológia
INDEX
7
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Ochrana autorských práv
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2012 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung
Electronics je zakázané.
Microsoft, Windows a Windows NT sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards
Association.
Ikony použité v tomto návode
Symboly pre bezpečnostné opatrenia
Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu.
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v
práci alebo domácnosti.
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa
môžu líšiť od zobrazenia na obrázkoch.
Výstraha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb alebo
škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
8
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Čistenie
Čistenie
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko
poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
1. Vypnite monitor a počítač.
2. Odpojte napájací kábel od monitora.
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
3. Monitor utrite čistou, mäkkou a suchou tkaninou.
Na monitor nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom
alkoholu, rozpúšťadiel alebo povrchovo aktívnych látok.
Nestriekajte vodu alebo čistiaci prostriedok priamo na
výrobok.
4. Pri čistení vonkajšieho povrchu monitora namočte mäkkú a suc
handričku vo vode a dôkladne ju vyžmýkajte.
5. Po vyčistení výrobku k nemu pripojte napájací kábel.
6. Zapnite monitor a počítač.
!
!
9
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Kvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže
spôsobiť požiar a poškodenie produktu. Pri montáži produktu zabezpečte vytvorenie nižšie
uvedeného alebo väčšieho priestoru.
Exteriér sa v závislosti od produktu môže odlišovať.
Opatrenia pri skladovaní
Ak potrebujete vyčistiť vnútro monitora, je nevyhnutné sa obrátiť na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka92). (Poskytnutie služby je spoplatnené.)
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Bezpečnostné zásady
Elektrická energia a bezpečnosť
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
Výstraha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťo
zásuvku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte veľký počet výrobkov.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu zásuvky a vzniku požiaru.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
Nestabilné pripojenie môže spôsobiť požiar.
Sieťovú zástrčku zapojte do uzemnenej sieťovej zásuvky. (len izolované zariadenia
typu 1).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel
nezaťažujte pôsobením ťažkého predmetu.
Poškodený napájací kábel môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo
požiar.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Z okolia kontaktov zástrčky a zásuvky odstráňte cudzorodé látky, napríklad
prach, pomocou suchej tkaniny.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
!
!
!
11
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Inštalácia
Výstraha
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
Napájací kábel nepoužívajte pre iné výrobky okrem schválených výrobkov
dodávaných spoločnosťou Samsung.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
Ak sa pri výrobku vyskytne akýkoľvek problém, úplne prerušte prívod
napájania výrobku odpojením napájacieho kábla.
Pomocou vypínača nemožno úplne odpojiť napájanie výrobku.
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
NAVRCH VÝROBKU NEUMIESTŇUJTE SVIEČKY, ODPUDZOVAČE HMYZU
ALEBO CIGARETY. VÝROBOK NEINŠTALUJTE V BLÍZKOSTI ZDROJOV TEPLA.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v úzkych priestoroch s nedostatočným vetraním, napríklad
na polici na knihy alebo v nástennej skrinke.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
Plastový obal výrobku odložte na mieste, kde je mimo dosahu detí.
Deti by sa ním mohli udusiť.
!
!
!
!
12
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica,
naklonený povrch a pod.).
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsobiť
jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
V opačnom prípade sa môže skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť
požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Jedlé oleje, ako napríklad sójový olej, môžu výrobok poškodiť alebo zdeformovať.
Neinštalujte výrobok v kuchyni ani v blízkosti kuchynského pultu.
Pri premiestňovaní výrobku postupujte opatrne, aby výrobok nespadol.
V opačnom prípade môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
Obrazovka sa môže poškodiť.
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný okraj
prednej časti výrobku neprečnieval.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
!
!
13
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Prevádzka
Výstraha
Výrobok opatrne položte.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené vysokej
koncentrácii jemného prachu, chemickým látkam, extrémnym teplotám alebo
vysokej vlhkosti alebo miesto, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas
dlhej doby) môže závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, pred inštaláciu je
nevyhnutné sa poradiť so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka92).
Vo výrobku sa nachádza vysoké napätie. Nepokúšajte sa výrobok sami
rozoberať, opravovať alebo upravovať.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka92).
Pred premiestňovaním výrobku vypnite vypínač a odpojte napájací kábel a všetky
ostatné pripojené káble.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo dym,
okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung (stránka92).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú časť.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť dieťaťu poranenie alebo vážnu ujmu.
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší povrch, vypnite ho, odpojte
napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka92).
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
SAMSUNG
!
!
!
14
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety, hračky ani sladkosti.
Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie,
keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
Počas výskytu bleskov alebo búrky vypnite výrobok a odpojte napájací kábel.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený nárazom.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním sa napájací kábel alebo iný kábel.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo iný
kábel.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné
látky.
Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
!
!
!
GAS
!
15
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Do vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety
(paličky, mince, sponky a pod.) alebo zápalné predmety (papier, zápalky a pod.).
Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka92).
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby, fľaše a
pod.) ani kovové predmety.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka92).
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
Ak sa výrobok chystáte dlhšie nepoužívať, aktivujte režim úspory energie
alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Ak neplánujete výrobok dlhšiu dobu používať (počas dovolenky a pod.), odpojte
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru v dôsledku nahromadeného
prachu, prehriatia, zásahu elektrickým prúdom alebo elektrického zvodu.
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie zraku.
Monitor nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za stojan.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
16
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť
horúca.
Malé súčasti príslušenstva k výrobku odložte mimo dosahu detí.
Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.
V opačnom prípade môže u detí dôjsť k privretiu alebo poraneniu prstov
alebo rúk.
Nadmerné naklonenie výrobku môže spôsobiť jeho pád a následné
poranenie.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Ak používate slúchadlá, nenastavujte príliš vysokú hlasitosť.
Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
!
!
!
17
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Správna poloha na používanie produktu
Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu.
Narovnajte chrbát.
Vzdialenosť medzi očami a obrazovkou má byť 45 až 50 cm, pričom na obrazovku
by ste sa mali pozerať mierne smerom nadol.
Oči sa majú nachádzať priamo pred obrazovkou.
Uhol nastavte tak, aby sa od obrazovky neodrážalo svetlo.
Predlaktie má byť kolmo voči hornej časti ruky a vodorovne so zadnou stranou ruky.
Lakte majú byť približne v pravom uhle.
Výšku výrobku nastavte tak, aby ste mohli mať kolená ohnuté v uhle minimálne 90
stupňov, päty položené na podlahe a ruky nižšie ako na úrovni srdca.
18
1 Prípravy
1
Prípravy
1.1 Kontrola obsahu
1.1.1 Vybalenie
1 Otvorte balenie. Pri otváraní balenia ostrým nástrojom dajte pozor, aby ste nepoškodili výrobok.
2 Z výrobku odstráňte polystyrénové obalové materiály.
3 Skontrolujte komponenty a odstráňte polystyrén a plastové vrece.
Obrázok je len pre porovnanie.
4 Krabicu odložte na suché miesto tak, aby ste ho mohli v budúcnosti použiť pri premiestňovaní
produktu.
19
Prípravy
1
1 Prípravy
1.1.2 Kontrola komponentov
Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili.
Vzhľad samostatne predaných komponentov a položiek sa môže líšiť od uvedeného obrázka.
Komponenty
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Príručka rýchlym nastavením Záručný list
(V niektorých lokalitách nie je k
dispozícii)
Používateľská príručka
Napájací kábel Kábel D-SUB (možnosť) kábel DVI (možnosť)
Stojan Stereofónny kábel (možnosť)
20
Prípravy
1
1 Prípravy
1.2 Diely
1.2.1 Predné tlačidlá
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom
zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Ikony Popis
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie obrazovkovej ponuky (OSD) alebo
na návrat do poslednej ponuky.
Zámka ovládania OSD: Zachová aktuálne nastavenia alebo uzamkne
ovládanie OSD, aby sa predišlo neúmyselným zmenám v
nastaveniach. Zapnúť: Ak chcete uzamknúť ovládanie OSD, stlačte
tlačidlo [ ] na 10 sekúnd. Vypnúť: Ak chcete odomknúť
uzamknuté ovládanie OSD, stlačte tlačidlo [ ] na viac ako 10
sekúnd.
Ak je ovládanie OSD uzamknuté,
funkcie Brightness a Contrast je možné upravovať a údaje v
časti INFORMATION je možné prehliadať.
Funkciu Customized Key možno použiť stlačením tlačidla [ ].
(Funkcia Customized Key, ktorá bola nastavená pred
uzamknutím ovládania OSD, je k dispozícii, aj keď je ovládanie
OSD zamknuté.)
Nakonfigurujte funkciu Customized Key a stlačte tlačidlo [ ]. Povolia
sa nasledujúce možnosti.
Angle - Bright - Eco Saving - Image Size
Ak chcete nakonfigurovať funkciu Customized Key, prejdite na
položku SETUP&RESET Customized Key a vyberte želaný
režim.
Sprievodca klávesmi
SAMSUNG
MAGIC
BRIGHT
AUTO
SAMSUNG
MAGIC
BRIGHT
VOL
AUTO
SAMSUNG
MAGIC
BRIGHT
AUTO
VOL
MENU
M
ENU
SAMSUNG
MAGIC
SAMSUNG
MAGIC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Samsung S19B420BW Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre