CHOETECH T588-F Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
T588-F
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 6
Čeština
7 10
Slovenčina
11 14
Magyar
15 18
Deutsch
19 22
3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before
first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety
instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the
customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7, www.alza.cz
4
Package List
1 x 3 in 1 Foldable Magnetic Wireless Charger, 1 x User Manual
Specifications
Model
T588-F
Input
5V 3A, 9V 2A
Output
15W/10W/7.5W/5W/2.5W
Functions
1. Phone charging
2. Charging indicator
3. Headphone Charging
4. Watch Charging
1. After connecting to the power supply, the blue indicator lights up, and automatically
turn off after three seconds, and the charging board enters the standby state.
2. The mobile phone with wireless charging function is placed on the charging board,
and the LED indicator lights up.
3. When the blue indicator light is on, it is the normal charging state.
4. When there are foreign objects, hight temperature, low temperature, over voltage,
over current, etc., the indicator light will flash.
5. Take off the devices, then light turns off.
5
Troubleshooting
1. Update the device to the latest system.
2. Make sure your device that supports wireless charging.
3. Make sure to use the original charging cable and adapter.
4. Avoid thick device covers.
5. Avoid hight ambient temperature. Optimal temperature is 82-86°F.
6. When the phone or watch cannot be fully charged, try following:
Open [Settings]- [Battery Health]- [Turn off battery optimization]
7. When the earphones are exhausted and cannot be charged, please take out the
earphones and charge the storage compartment separately.
8. When the blue light flashes, indicating abnormal charging. Please check whether there
are foreign objects around.
Precautions
Please pay attention to the following issues, otherwise it may cause abnormal charging, hight
temperature, intermittent charging, or even not charging.
Do not pull the silicone part, otherwise it will easily damage the precision components
under the silicone part and affect the charging.
Please do not drop, knock, or disassemble the charger.
Please make sure your device is Qi-compatible or has a Qi receiver kit (not included).
Your phone should be MagSafe compatible or equipped with a magnetic accessory
(e.g., a magnetic phone case) in order to realize the magnetic charging.
A Quick Charger adapter and cable are required for the fast wireless charging
features.
Do not use or store the magnetic wireless charger in a hot or humid environment as it
may damage the circuit.
A magnet may interfere with the magnetic charging or the product or cause
malfunctions. To avoid indirect interference, please keep magnetic chip chards (e.g.,
ID cards, credit cards) or medical devices (e.g., pulse measuring device, hearing aid) at
least 20 cm away from the product, and mode than 30 cm for wireless charging.
6
EU Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EU directives.
7
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečli
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní
pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo
připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
8
Seznam balení
1 x skládací magnetická bezdrátová nabíječka 3 v 1, 1 x návod k použití
Specifikace
Model
T588-F
Vstup
5 V 3 A, 9 V 2 A
Výstup
15 W/10 W/7,5 W/5 W/2,5 W
Funkce
1. Nabíjení telefonu
2. Indikátor nabíjení
3. Nabíjení sluchátek
4. Nabíjení hodinek
1. Po připojení ke zdroji napájení se rozsvítí modrý indikátor, který po třech sekundách
automaticky zhasne a nabíjecí deska přejde do pohotovostního režimu.
2. Mobilní telefon s funkcí bezdrátového nabíjení se položí na nabíjecí desku a rozsvítí se
indikátor LED.
3. Pokud svítí modrá kontrolka, jedná se o normální stav nabíjení.
4. V případě výskytu cizích předmětů, vysoké teploty, nízké teploty, přepětí, nadproudu
atd. bude kontrolka blikat.
5. Sundejte zařízení, pak světlo zhasne.
9
Řešení problémů
1. Aktualizujte zařízení na nejnovější systém.
2. Zkontrolujte, zda vaše zařízení podporuje bezdrátové nabíjení.
3. Ujistěte se, že používáte originální nabíjecí kabel a adaptér.
4. Vyhněte se silným krytům zařízení.
5. Vyhněte se vysoké okolní teplotě. Optimální teplota je 82-86 °F.
6. Pokud telefon nebo hodinky nelze plně nabít, zkuste následující:
Otevřete [Nastavení] - [Stav baterie] - [Vypnout optimalizaci baterie].
7. Pokud jsou sluchátka vybitá a nelze je nabíjet, vyjměte je a nabíjejte úložný prostor
samostatně.
8. Když bliká modrá kontrolka, znamená to, že dochází k abnormálnímu nabíjení.
Zkontrolujte, zda se v okolí nenacházejí cizí předměty.
Bezpečnostní opatření
Věnujte prosím pozornost následujícím problémům, jinak může dojít k abnormálnímu
nabíjení, vysoké teplotě, přerušovanému nabíjení nebo dokonce k nenabíjení.
Za silikonovou část netahejte, jinak snadno poškodíte přesné součásti pod silikonovou
částí a ovlivníte nabíjení.
Nabíječku neupouštějte, neklepejte na ni a nerozebírejte ji.
Ujistěte se, že je vaše zařízení kompatibilní se standardem Qi nebo má sadu přijímače
Qi (není součástí dodávky).
Aby bylo možné magnetické nabíjení realizovat, měl by být váš telefon kompatibilní s
MagSafe nebo vybaven magnetickým příslušenstvím (např. magnetickým pouzdrem
na telefon).
Pro funkce rychlého bezdrátového nabíjení je třeba adaptér a kabel rychlé nabíječky.
Magnetickou bezdrátovou nabíječku nepoužívejte ani neskladujte v horkém nebo
vlhkém prostředí, protože by mohlo dojít k poškození obvodu.
Magnet může narušit magnetické nabíjení nebo výrobek nebo způsobit poruchy.
Abyste zabránili nepřímému rušení, udržujte magnetické čipové karty (např. občanské
průkazy, kreditní karty) nebo lékařské přístroje (např. přístroj na měření tepu,
naslouchátko) ve vzdálenosti nejně 20 cm od výrobku a v případě bezdrátového
nabíjení ve vzdálenosti větší než 30 cm.
10
EU prohlášení o shodě
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnic EU.
11
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte
osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky
k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku.
www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
12
Zoznam balenia
1× skladacia magnetická bezdrôtová nabíjačka 3 v 1, 1× návod na použitie
Špecifikácia
Model
T588-F
Vstup
5V 3A, 9V 2A
Výstup
15W/10W/7,5W/5W/2,5W
Funkcie
1. Nabíjanie telefónu
2. Indikátor nabíjania
3. Nabíjanie slúchadiel
4. Nabíjanie hodiniek
1. Po pripojení k napájaciemu zdroju sa rozsvieti modrý indikátor, ktorý sa po troch
sekundách automaticky vypne a nabíjacia doska prejde do pohotovostného režimu.
2. Mobilný telefón s funkciou bezdrôtového nabíjania sa položí na nabíjaciu dosku a
rozsvieti sa indikátor LED.
3. Keď svieti modrá kontrolka, ide o normálny stav nabíjania.
4. Pri výskyte cudzích predmetov, vysokej teplote, nízkej teplote, prepätí, nadprúde atď.
bude kontrolka blikať.
5. Odstráňte zariadenia, potom sa svetlo vypne.
13
Riešenie problémov
1. Aktualizujte zariadenie na najnovší systém.
2. Uistite sa, že vaše zariadenie podporuje bezdrôtové nabíjanie.
3. Uistite sa, že používate originálny nabíjací kábel a adaptér.
4. Vyhnite sa hrubým krytom zariadenia.
5. Vyhnite sa vysokej teplote okolia. Optimálna teplota je 82-86 °F.
6. Ak sa telefón alebo hodinky nedajú úplne nabiť, skúste nasledovné:
Otvorte [Nastavenia]- [Stav batérie]- [Vypnúť optimalizáciu batérie].
7. Keď sú slúchadlá vyčerpané a nedajú sa nabíjať, vyberte slúchadlá a nabíjajte úložný
priestor samostatne.
8. Keď bliká modrá kontrolka, signalizuje to abnormálne nabíjanie. Skontrolujte, či sa v
okolí nenachádzajú cudzie predmety.
Bezpečnostné opatrenia
Venujte pozornosť nasledujúcim otázkam, inak môže dôjsť k abnormálnemu nabíjaniu,
vysokej teplote, prerušovanému nabíjaniu alebo dokonca k nenabíjaniu.
Za silikónovú časť neťahajte, inak ľahko poškodíte presné komponenty pod
silikónovou časťou a ovplyvníte nabíjanie.
Nabíjačku neupúšťajte, neudierajte na ňu a nerozoberajte ju.
Uistite sa, že vaše zariadenie je kompatibilné so štandardom Qi alebo má súpravu
prijímača Qi (nie je súčasťou dodávky).
Váš telefón by mal byť kompatibilný s MagSafe alebo vybavený magnetickým
príslušenstvom (napr. magnetickým puzdrom na telefón), aby bolo možné magnetické
nabíjanie.
Pre funkcie rýchleho bezdrôtového nabíjania je potrebný adaptér rýchlonabíjačky a
kábel.
Magnetickú bezdrôtovú nabíjačku nepoužívajte ani neskladujte v horúcom alebo
vlhkom prostredí, pretože môže dôjsť k poškodeniu obvodu.
Magnet môže rušiť magnetické nabíjanie alebo výrobok alebo spôsobiť poruchy. Aby
ste predišli nepriamemu rušeniu, držte magnetické čipové karty (napr. občianske
preukazy, kreditné karty) alebo lekárske prístroje (napr. prístroj na meranie pulzu,
načúvací prístroj) vo vzdialenosti najmenej 20 cm od výrobku a v prípade
bezdrôtového nabíjania v režime viac ako 30 cm.
14
EÚ prehlásenie o zhode
Toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami
smerníc EÚ.
15
Kedves vásárló,
Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen
olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi
használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése
vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
www.alza.hu/kapcsolat
+36-1-701-1111
Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz
16
Csomaglista
1 x 3 az 1-ben összecsukható mágneses vezeték nélküli töltő, 1 x felhasználói kézikönyv
Műszaki adatok
Modell
T588-F
Bemenet
5V 3A, 9V 2A
Kimenet
15W/10W/7.5W/5W/2.5W
Funkciók
1. Telefon töltés
2. Töltés jelző
3. Fejhallgató töltés
4. Óra töltés
1. A tápegységhez való csatlakoztatás után a kék kijelző világít, majd három másodperc
múlva automatikusan kikapcsol, és a töltőpanel készenléti állapotba kerül.
2. A vezeték nélküli töltés funkcióval rendelkező mobiltelefont a töltőpanelre helyezzük,
és a LED-kijelző kigyullad.
3. Ha a kék jelzőfény világít, ez a normál töltési állapot.
4. Idegen tárgyak, magas hőmérséklet, alacsony hőmérséklet, túlfeszültség, túláram stb.
esetén a jelzőfény villog.
5. Vegye le az eszközöket, majd a fény kialszik.
17
Hibaelhárítás
1. Frissítse a készüléket a legújabb rendszerre.
2. Győződjön meg róla, hogy a készülék támogatja a vezeték nélküli töltést.
3. Ügyeljen arra, hogy az eredeti töltőkábelt és adaptert használja.
4. Kerülje a vastag készülékburkolatokat.
5. Kerülje a magas környezeti hőmérsékletet. Az optimális hőmérséklet 82-86 °F.
6. Ha a telefon vagy az óra nem tölthető fel teljesen, próbálja meg a következőket:
Nyissa meg a [Beállítások]- [Akkumulátor állapota]- [Akkumulátor-optimalizálás
kikapcsolása] lehetőséget.
7. Ha a fülhallgató kimerült és nem tölthető, vegye ki a fülhallgatót és töltse fel külön a
tárolórekeszt.
8. Ha a kék fény villog, az rendellenes töltést jelez. Kérjük, ellenőrizze, hogy vannak-e
idegen tárgyak a közelben.
Óvintézkedések
Kérjük, figyeljen a következő kérdésekre, különben rendellenes töltést, magas hőmérsékletet,
szakaszos töltést vagy akár töltéshiányt is okozhat.
Ne húzza a szilikonrészt, különben könnyen megsérülhetnek a szilikonrész alatti
precíziós alkatrészek, és ez hatással lehet a töltésre.
Kérjük, ne ejtse le, ne ütögesse vagy szerelje szét a töltőt.
Kérjük, győződjön meg róla, hogy készüléke Qi-kompatibilis, vagy rendelkezik Qi-vevő
készlettel (nem tartozék).
A mágneses töltés megvalósításához a telefonjának MagSafe-kompatibilisnek kell
lennie, vagy mágneses tartozékkal (pl. mágneses telefontok) kell rendelkeznie.
A gyors vezeték nélküli töltési funkciókhoz gyorstöltő adapter és kábel szükséges.
Ne használja vagy tárolja a mágneses vezeték nélküli töltőt forró vagy párás
környezetben, mert ez károsíthatja az áramkört.
A mágnes zavarhatja a mágneses töltést vagy a terméket, illetve működési zavarokat
okozhat. A közvetett interferencia elkerülése érdekében tartsa a mágneses
chipkártyákat (pl. személyi igazolványok, hitelkártyák) vagy orvosi eszközöket (pl.
pulzusmérő készülék, hallókészülék) legalább 20 cm-re a terméktől, vezeték nélküli
töltés esetén pedig 30 cm-nél távolabb.
18
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és az uniós irányelvek egyéb
vonatkozó rendelkezéseinek.
19
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor
dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie
Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
www.alza.de/kontakt
0800 181 45 44
www.alza.at/kontakt
+43 720 815 999
Lieferant Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz
20
Paketinhalt
1 x 3 in 1 faltbares magnetisches drahtloses Ladegerät, 1 x Benutzerhandbuch
Spezifikationen
Modell
T588-F
Eingang
5V 3A, 9V 2A
Ausgang
15W/10W/7,5W/5W/2,5W
Funktionen
1. Telefon aufladen
2. Ladeindikator
3. Kopfhörer aufladen
4. Uhr aufladen
1. Nach dem Anschluss an das Stromnetz leuchtet die blaue Anzeige auf und schaltet
sich nach drei Sekunden automatisch aus, und das Ladegerät geht in den Standby-
Modus.
2. Das Mobiltelefon mit kabelloser Ladefunktion wird auf die Ladeschale gelegt, und die
LED-Anzeige leuchtet auf.
3. Wenn die blaue Kontrollleuchte leuchtet, ist dies der normale Ladezustand.
4. Bei Fremdkörpern, hoher Temperatur, niedriger Temperatur, Überspannung,
Überstrom usw. blinkt die Kontrollleuchte.
5. Nehmen Sie die Geräte ab, dann geht das Licht aus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

CHOETECH T588-F Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch