Philips 223V7QDSB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.philips.com/welcome
230S8
S line
V line
223V7/243V7/273V7
CZ Uživatelská příručka 1
Péče o zákazníky a záruka 21
Odstraňování problémů a časté
dotazy 25
1. Důležité........................................... 1
1.1 Bezpečnostní opatření a údržba 1
1.2 Vysvětlení zápisu ......................... 3
1.3 Likvidace produktu a obalového
materiálu ........................................ 4
2. Sestavení monitoru ..................... 5
2.1 Instalace ......................................... 5
2.2 Ovládání monitoru ...................... 8
2.3 Odpojte stojánek podstavce a
podstavec ......................................11
3. Optimalizace Obrazu ................ 12
3.1 SmartImage ..................................12
3.2 SmartContrast .............................. 13
4. Technické údaje ..........................14
4.1 Režimy rozlišení a předvoleb ..19
5. Řízení spotřeby ..........................20
6. Péče o zákazníky a záruka........ 21
6.1 Postup při vadných pixelech
plochého panelu společnosti
Philips ............................................21
6.2 Péče o zákazníky & záruka ......24
7. Odstraňování problémů a časté
dotazy .......................................... 25
7.1 Odstraňování problémů...........25
7.2 Obecné časté dotazy ............... 27
Obsah
1
1. Důležité
1. Důležité
Tato elektronická uživatelská příručka
je určena pro každého uživatele tohoto
monitoru Philips. Před používáním
monitoru si přečtěte tuto uživatelskou
příručku. Obsahuje důležité informace a
poznámky k používání vašeho monitoru.
Záruka Philips je platná, pokud je
výrobek používán pro navrženou
potřebu v souladu s návodem a
po přiložení originálu faktury nebo
pokladním dokladem, označujícím
datum nákupu, jméno prodejce a
modelové a výrobní číslo výrobku.
1.1 Bezpečnostní opatření a
údržba
Varování
Použití kontrol, úprav nebo postupů
jiným způsobem než je stanoveno
v této dokumentaci může vést k
ohrožení šokem, elektrickým a/nebo
mechanickým rizikům.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce
při zapojování a používání vašeho PC
monitoru.
Používání
• Nevystavujte monitor přímému
slunečnímu záření, velmi silným
jasným světlům a udržujte jej mimo
dosah jiných zdrojů tepla. Dlouhé
vystavení tomuto typu prostředí
může mít za následek změnu barev
a poškození monitoru.
• Odstraňte veškeré předměty, které
by mohly spadnout do větracích
otvorů nebo zabránit dostatečnému
chlazení elektroniky monitoru.
• Nezakrývejte větrací otvory ve
skříňce.
• Umístěte monitor na takové místo,
ze kterého bude elektrická zástrčka a
zásuvka snadno přístupná.
• Jestliže jste vypnuli monitor
odpojením napájecího kabelu
nebo kabelu napájecího adaptéru,
před připojením kabelu počkejte
6 sekund, aby monitor fungoval
normálně.
• Vždy používejte napájecí kabel
schválený společností Philips. Pokud
napá jecí kabel chybí, obraťte se
na nejbližší servisní středisko. (Viz
informace o střediscích zákaznické
péče)
• Během používání nevystavujte
monitor nadměrným otřesům nebo
nárazům.
• Při používání nebo přemísťování
do monitoru nekopejte a zabraňte
případnému pádu.
• Nadměrné používání monitoru
může způsobit únavu zraku. Při
práci s počítačem je vhodnější
dělat více kratších přestávek, než
méně časté dlouhé přestávky.
Například 5 - 10minutová přestávka
po 50 - 60minutovém souvislém
používání monitoru je vhodnější,
než 15minutová přestávka každé
dvě hodiny.Při používání monitoru
v neměnném časovém intervalu
zkuste zabránit únavě zraku
následujícími postupy:
• Po dlouhém soustředění na
monitor přesuňte zrak na jiné
objekty v různých vzdálenostech.
• Při práci často mrkejte.
• Lehce zavírejte a protáčejte oči
pro uvolnění.
• Nastavte správnou výšku a
úhel monitoru podle výšky vaší
postavy.
• Nastavte správnou úroveň jasu a
kontrastu.
2
1. Důležité
• Přizpůsobte okolní osvětlení
nastavení jasu monitoru,
nepoužívejte zářivkové osvětlení
a povrchy, které neodráží příliš
mnoho světla.
• V případě příznaků vyhledejte
lékaře.
Údržba
• Aby byl monitor chráněn před
možným poškozením, nevyvíjejte
na panel LCD nadměrný tlak. Při
přemísťování zvedejte monitor za
rám; při zvedání monitoru nesahejte
rukou nebo prsty na panel LCD.
• Nebudete-li monitor delší dobu
používat, odpojte jej ze zásuvky.
• Před očištěním mírně navlhčeným
hadříkem monitor odpojte ze
zásuvky. Je-li vypnuté napájení, lze
obrazovku otřít suchým hadříkem. K
čištění monitoru nikdy nepoužívejte
organická rozpouštědla, jako
například alkohol nebo čističe s
obsahem čpavku.
• Zabraňte nebezpečí úrazu
elektrickým proudem nebo trvalého
poškození monitoru a chraňte
monitor před prachem, deštěm,
vodou nebo nadměrně vlhkým
prostředím.
• Pokud dojde k namočení monitoru,
co nejdříve jej osušte suchým
hadříkem.
• Vnikne-li do monitoru cizí látka
nebo voda, ihned vypněte napájení
a odpojte napájecí kabel. Odstraňte
cizí látku nebo vodu z monitoru a
odešlete jej do servisního střediska.
• Monitor neskladujte ani nepoužívejte
na místech vystavených teplu,
přímému slunečnímu záření nebo
extrémním teplotám.
• Chcete-li zachovat optimální
výkonnost monitoru a prodloužit
jeho životnost, používejte jej na
místě, které splňuje následující
rozsahy teplot a vlhkosti.
• Teplota: 0-40°C 32-104°F
• Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti
Důležité informace pro vypálení obrazu/
zdvojeného dosvitu
• Před ponecháním monitoru bez
dozoru vždy aktivujte spořič
obrazovky. Bude-li na vašem
monitoru zobrazen neměnící se
statický obsah, vždy aktivujte
aplikaci pro pravidelnou obnovu
obrazovky. Dlouhodobé
nepřerušované zobrazení
nehybného nebo statického
obrazu může způsobit „vypálení“
obrazovky, rovněž známé jako
„dosvit“ nebo „zobrazení duchů“.
„Vypálení“, „dosvit“ nebo „zobrazení
duchů“ je dobře známý jev u
technologie panelů LCD. V mnoha
případech „vypálení“, „dosvit“ nebo
„zobrazení duchů“ postupně zmizí
po určité době mimo provoz.
Výstraha
Selhání aktivace spořiče obrazovky nebo
aplikace pro pravidelné aktualizování
obrazovky může mít za následek vážné
příznaky „vypálení“, „dosvitu“ nebo
„zdvojeného dosvitu“, které nezmizí
a nelze je opravit. Na výše uvedené
poškození se nevztahuje záruka..
Servis
• Kryt pláště může otevřít pouze
kvalifikovaný servisní pracovník.
• Pokud je pro opravu vyžadována
dokumentace nebo integrace,
obraťte se na nejbližší servisní
středisko. (Viz kapitola „Středisko
zákaznické péče“)
• Informace o převážení najdete v
části „Technické údaje“.
3
1. Důležité
• Neponechávejte monitor v autě
nebo v zavazadlovém prostoru auta
na přímém slunci.
Poznámka
Pokud monitor nefunguje správně
nebo pokud si nejste jisti, jaké kroky je
třeba provést po provedení pokynů v
této příručce, obraťte se na servisního
pracovníka.
1.2 Vysvětlení zápisu
Následující pododdíly popisují způsob
zápisu, který se používá v této příručce.
Poznámky, upozornění a výstrahy
Na stránkách této příručky můžete
narazit na text, který je opatřený
symbolem a je vytištěn tučně nebo
kurzívou. Takové úseky obsahují
poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich
použití je následující:
Poznámka
Tento symbol označuje důležité
informace a návrhy, které pomáhají lépe
využít počítačový systém.
Upozornění
Tento symbol označuje informace, které
objasňují, jak se vyhnout možnému
poškození zařízení nebo ztrátě dat.
Výstraha
Tento symbol označuje nebezpečí
tělesného ublížení a vysvětluje, jak se
danému problému vyhnout.
Některé výstrahy se mohou objevit v
různé podobě a nemusí být uvozeny
symbolem. V takovém případě je
konkrétní vyznačení výstrahy nařízeno
úřadem pro regulaci.
4
1. Důležité
1.3 Likvidace produktu a
obalového materiálu
Likvidace elektrických a elektronických
zařízení - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine
the locations for dropping o such
waste electrical and electronic, contact
your local government oce, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please nd out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and eco-
nomically viable objectives to optimize
the environmental performance of the
organization's product, service and acti-
vities.
From the planning, design and pro-
duction stages, Philips emphasizes the
important of making products that can
easily be recycled. At Philips, end-
-of-life management primarily entails
participation innational take-back initi-
atives and recycling programs whenever
possible, preferably in cooperation with
competitors, which recycle all materi-
als (products and related packaging ma-
terial) in accordance with all Environ-
mental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling pro-
gram please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Sestavení monitoru
2. Sestavení monitoru
2.1 Instalace
Obsah krabice
S line
S line
Start
Quick
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
S line
223V7/243V7/273V7
V line
This product was manufactured and brought to the
market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or
one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the
warrantor in relation to this product. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
* CD
Napájecí kabel * VGA
* DVI
* HDMI
* Zvukový kabel
* DP
*V závislosti na zemi
Namontujte stojánek podstavce
1. Umístěte monitor obrazovkou dolů
na měkký a hladký podklad, aby
nedošlo k poškrábání obrazovky.
2. Připojte/nasuňte sloupek podstavce
k monitoru tak, aby zacvakl na místo.
3. Uchopte monitor oběma rukama a
připevněte stojánek podstavce do
sloupku podstavce.
6
2. Sestavení monitoru
Připojení k počítači
2X3V7QS
4
Vstup střídavého napájení
Vstup VGA
Vstup DVI-D (k dispozici pro vybrané
modely)
Zámek proti krádeži Kensington
2X3V7QHA
6
4
5
Vstup střídavého napájení
Vstup VGA
Vstup HDMI
Výstup sluchátek
Vstup zvuku
Zámek proti krádeži Kensington
2X3V7QHS
4
5
4
Vstup střídavého napájení
Vstup VGA
Vstup HDMI
Výstup zvuku HDMI
Zámek proti krádeži Kensington
2X3V7QDA
7
5
4
4
6
Vstup střídavého napájení
Vstup VGA
Vstup DVI
Vstup HDMI
Výstup sluchátek
Vstup zvuku
7
Zámek proti krádeži Kensington
7
2. Sestavení monitoru
2X3V7QDS
6
54
4
5
Vstup střídavého napájení
Vstup VGA
Vstup DVI
Vstup HDMI
Výstup zvuku HDMI
Zámek proti krádeži Kensington
2X3V7QJA
7
5
4
4
6
Vstup střídavého napájení
Vstup VGA
Vstup HDMI
Vstup DisplayPort
Výstup sluchátek
Vstup zvuku
7
Zámek proti krádeži Kensington
Připojení k počítači
1. Pevně připojte napájecí kabel k
zadní straně monitoru.
2. Vypněte počítač a odpojte jeho
napájecí kabel.
3. Připojte signálový kabel monitoru
do video konektoru na zadní straně
počítače.
4. Zapojte napájecí kabel počítače a
monitoru do nejbližší zásuvky.
5. Zapněte počítač a monitor. Jestliže
se na monitoru objeví obraz,
instalace je dokončena.
8
2. Sestavení monitoru
2.2 Ovládání monitoru
Popis výrobku z čelního pohledu
2X3V7QS, 2X3V7QHS, 2X3V7QDS
3
5
24
6
7
3
5
24
6
7
Slouží k ZAPNUTÍ a
VYPNUTÍ napájení
monitoru.
Slouží ke vstupu do
nabídky OSD.
Potvrzení nastavení OSD.
Slouží k úpravám nabídky
OSD.
Nastavení úrovně jasu.
Slouží ke změně zdroje
vstupního signálu.
Automatické nastavení
monitoru.
(k dispozici pro vybrané
modely)
Slouží k návratu na
předchozí úroveň OSD.
SmartImage. Na výběr
je několik možností:
EasyRead, Kancelář,
Fotografie, Film, Hra,
Úsporný, Režim potlačení
modrého světla a Vypnuto.
2X3V7QHA, 2X3V7QDA, 2X3V7QJA
3
5
24
67
Slouží k ZAPNUTÍ a VYPNUTÍ
napájení monitoru.
Slouží ke vstupu do nabídky
OSD.
Potvrzení nastavení OSD.
Slouží k úpravám nabídky
OSD.
Slouží k úpravě nastavení
hlasitosti reproduktoru.
Slouží ke změně zdroje
vstupního signálu.
Slouží k návratu na
předchozí úroveň OSD.
SmartImage. Na výběr je
několik možností: EasyRead,
Kancelář, Fotografie,
Film, Hra, Úsporný, Režim
potlačení modrého světla a
Vypnuto.
9
2. Sestavení monitoru
Popis zobrazení funkcí na obrazovce
Co je nabídka na obrazovce (OSD)?
Funkcí nabídky obrazovky (On-Screen
Display, OSD) jsou vybaveny všechny
monitory LCD Philips. Umožňuje
koncovému uživateli upravovat
vlastnosti obrazovky nebo vybírat
funkce monitoru přímo prostřednictvím
zobrazeného okna s pokyny. Níže je
uveden příklad příjemného rozhraní
obrazovky:
2X3V7QS
 






 
2X3V7QH, 2X3V7QD, 2X3V7QJ
 







Základní a jednoduché pokyny k
ovládacím tlačítkům
Ve výše uvedené nabídce obrazovky
OSD můžete stisknutím tlačítek na
předním rámečku monitoru pohybovat
kurzorem a stisknutím OK potvrdit
výběr nebo změnu.
Nabídka OSD
Níže je uveden celkový pohled
na strukturu OSD. Tento přehled
můžete využít, budete-li chtít později
prozkoumat různá nastavení.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
DVI (2X3V7QS, 2X3V7QD)
(available for selected models)
HDMI (2X3V7QH, 2X3V7QD)
HDMI 1.4 (2X3V7QJ)
DisplayPort (2X3V7QJ)
SmartResponse
(2X3V7QH, 2X3V7QD, 2X3V7QJ)
SmartContrast
Gamma
Over Scan
(2X3V7QH, 2X3V7QD, 2X3V7QJ)
Pixel Orbiting
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Sharpness
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native(2X3V7QJA),
6500K, 7500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
LowBlue Mode
On
Off
1, 2, 3
Audio
(2X3V7QH/
2X3V7QD/
2X3V7QJ)
Audio In, HDMI,
DisplayPort(2X3V7QJA)
Stand-Alone
(2X3V7QHA/2X3V7QDA/2X3V7QJA)
0~100
On, Off
On, Off
Volume
(2X3V7QH/2X3V7QD/2X3V7QJ)
Audio Source
(2X3V7QHA/
2X3V7QDA/
2X3V7QJA)
Mute
(2X3V7QH/2X3V7QD/2X3V7QJ)
10
2. Sestavení monitoru
Poznámka k rozlišení
Tento monitor je určen pro optimální
výkon při nativním rozlišení 1920 x
1080 při 60 Hz. Když je monitor zapnut
při jiném rozlišení, na obrazovce
se zobrazí výstraha: Pro optimální
výsledek použijte rozlišení 1920 x 1080
při 60 Hz.
Zobrazování výstrahy na nativní
rozlišení lze vypnout v části Setup
(Nastavení) v nabídce OSD.
Fyzické funkce
Náklon
20
11
2. Sestavení monitoru
2.3 Odpojte stojánek podstavce
a podstavec
Demontáž stojánku podstavce
Než začnete demontovat podstavec
monitoru, postupujte podle pokynů
níže, aby se zabránilo jakémukoli
možnému poškození nebo zranění.
1. Umístěte monitor obrazovkou dolů
na měkký podklad, aby nedošlo k
poškrábání obrazovky.
2. Stiskněte zajišťovací svorky a
oddělte stojánek podstavce od
sloupku podstavce.
1
3. Pro odpojení sloupku podstavce
stiskněte uvolňovací tlačítko.
2
Poznámka
Tento monitor je kompatibilní s 100mm
x 100mm
montážním rozhraním kompatibilním se
standardem VESA.
100mm
100mm
12
3. Optimalizace Obrazu
3. Optimalizace Obrazu
3.1 SmartImage
Co je to?
Funkce SmartImage nabízí scénáře,
které optimalizují zobrazení různých
typů obsahu a dynamicky zlepšuje
jas, kontrast, barvy a ostrost v reálném
čase. Funkce Philips SmartImage přináší
optimalizované zobrazení monitoru
bez ohledu na to, zda pracujete s
aplikacemi, prohlížíte obrázky nebo
sledujete video.
Proč to potřebuji?
Protože chcete sledovat monitor,
který přináší optimalizované zobrazení
všech vašich oblíbených typů obsahu.
Software SmartImage dynamicky
upravuje jas, kontrast, barvy a ostrost v
reálném čase pro dosažení nejlepšího
zážitku ze sledování monitoru.
Jak to funguje?
SmartImage exkluzivní špičková
technologie společnosti Philips,
která analyzuje obsah zobrazený na
obrazovce. Na základě vámi zvoleného
scénáře technologie SmartImage
dynamicky zlepšuje kontrast, sytost
barev a ostrost obrazu pro vylepšení
zobrazovaného obsahu – vše v reálném
čase stisknutím jediného tlačítka.
Jak aktivovat SmartImage?
1. Stisknutím se SmartImage zobrazí
na obrazovce;
2. Opakovaným stisknutím můžete
přepínat mezi režimy EasyRead,
Kancelář, Fotografie, Film, Hra,
Úsporný, Režim potlačení modrého
světla a Vypnuto.
3. Zobrazení SmartImage zůstane na
obrazovce po dobu 5 sekund nebo
můžete rovněž potvrdit stisknutím
tlačítka OK.
Na výběr je několik možností: EasyRead,
Kancelář, Fotografie, Film, Hra, Úsporný,
Režim potlačení modrého světla a
Vypnuto.



 





• EasyRead: Pomáhá zlepšit čitelnost
textu například v elektronických
knihách PDF Díky zvláštnímu
algoritmu zvyšujícímu kontrast a
ostrost hran textu je zobrazení
automatickým nastavením
jasu, kontrastu a teploty barev
optimalizováno pro pohodlné čtení
bez únavy očí.
• Office (Kancelář): Vylepšuje text
a snižuje jas pro zvýšení čitelnosti
a omezení namáhání zraku. Tento
režim podstatně zvyšuje čitelnost
a produktivitu při práci s tabulkami,
soubory PDF, skenovanými
články nebo jinými obecnými
kancelářskými aplikacemi.
• Photo (Fotografie): Tento profil
kombinuje vylepšení sytosti barev,
13
dynamického kontrastu a ostrosti
pro zobrazení fotografií a dalších
obrázků s vynikající čistotou v živých
barvách – to vše bez artefaktů a
vybledlých barev.
• Movie (Film): Zvýšená svítivost,
prohloubená sytost barev,
dynamický kontrast a žiletko
ostrost zobrazují každý detail
v tmavších částech videa bez
deformace barev v jasnějších
částech a udržují dynamické
přirozené hodnoty pro dokonalé
zobrazení videa.
• Game (Hra): Tento profil přináší
nejlepší herní zážitek pro hráče,
protože aktivuje přebuzený okruh
pro optimální dobu odezvy,
omezení zubatých okrajů rychle se
pohybujících objektů na obrazovce
a vylepšení kontrastního poměru
pro jasné a tmavé scény.
• Economy (Úsporný): V tomto profilu
jsou upraveny jas a kontrast a jemně
vyladěno podsvícení pro zajištění
optimálního zobrazení běžných
kancelářských aplikací a nižší
spotřebu energie.
• LowBlue Mode (Režim potlačení
modrého světla): Režim potlačení
modrého světla pro vysokou
produktivitu zraku. Na základě
výzkumů bylo zjištěno, že podobně
jako ultrafialové paprsky mohou
paprsky modrého světla o krátké
vlnové délce z monitorů LED způsobit
poškození zraku a časem zhoršit
vidění. Nastavení Režim potlačení
modrého světla společnosti Philips
přispívá ke zdraví a využívá chytrou
softwarovou technologii pro omezení
škodlivého modrého světla o krátké
vlnové délce.
• Off (Vypnuto): Není použita
optimalizace funkce SmartImage.
Poznámka
Režim Philips Potlačení modrého světla,
režim 2 kompatibility s certifikací TUV
Low Blue Light, chcete-li aktivovat tento
režim, stiskněte rychlé tlačítko , potom
stisknutím vyberte Režim potlačení
modrého světla, pokyny pro výběr
SmartImage viz výše.
3.2 SmartContrast
Co je to?
Jedinečná technologie, která
dynamicky analyzuje zobrazený obsah
a automaticky optimalizuje kontrastní
poměr monitoru pro maximální vizuální
čistotu a požitek ze sledování. Zvyšuje
podsvícení pro jasnější, ostřejší a
jasnější obraz nebo snižuje podsvícení
pro jasné zobrazení obrazu s tmavým
pozadím.
Proč to potřebuji?
Žádáte nejvyšší vizuální čistotu a
pohodlí sledování jakéhokoli typu
obsahu. SmartContrast dynamicky řídí
kontrast a upravuje podsvícení pro
jasné, ostré a jasné zobrazení her a
videa nebo pro zobrazení jasného,
čitelného textu pro kancelářskou práci.
Omezením spotřeby monitoru šetříte
náklady a prodlužujete život vašeho
monitoru.
Jak to funguje?
Po aktivaci bude funkce SmartContrast
v reálném čase analyzovat zobrazený
obsah a upravovat barvy a řídit
intenzitu podsvícení. Tato funkce bude
dynamicky vylepšovat kontrast pro
skvělý zážitek při prohlížení fotografií
nebo hraní her.
14
4. Technické údaje
4. Technické údaje
Obraz/displej
Typ panelu LCD IPS technologie
Podsvícení Systém W-LED
Velikost panelu 223V7: 21,5" Š (54,6 cm)
243V7: 23,8" Š (60,5 cm)
273V7: 27" Š (68,6 cm)
Poměr stran 16:9
Optimální rozlišení 1920 x 1080 při 60 Hz
Doba odezvy (typická)
8ms (GtG_BW)
Inteligentní Response
(2X3V7QH, 2X3V7QD,
2X3V7QJ, 223V7QSB A
only)
5ms (GtG)
SmartContrast 20.000.000:1
Rozteč obrazových bodů 223V7: 0,248 x 0,248 mm
243V7: 0,275 x 0,275 mm
273V7: 0,311 x 0,311 mm
Zorný úhel 178° (H) / 178° (V) při C/R>10
Bez blikání
ANO
Vylepšení obrazu SmartImage
Barevnost displeje 16,7M
Vertikální obnovovací
frekvence
56Hz - 76Hz
Horizontální frekvence 30kHz - 83kHz
sRGB ANO
Režim potlačení modrého
světla
ANO
Možnosti připojení
Vstup/výstup signálu
2X3V7QS: VGA(analogový), DVI(digitální)(k dispozici
pro vybrané modely)
2X3V7QH: VGA(analogový), HDMI(digitální)
2X3V7QD: VGA(analogový), DVI(digitální),
HDMI(digitální)
2X3V7QJ: VGA(analogový), HDMI(digitální),
DisplayPort(digitální)
Vstupní signál Oddělená synchronizace, synchronizace podle zelené
Audio in/out
2X3V7QHA, 2X3V7QDA, 2X3V7QJA: Audio vstup pro
PC, výstup sluchátek
2X3V7QHS, 2X3V7QDS: Výstup zvuku HDMI
15
4. Technické údaje
Usnadnění
Vestavěné reproduktory 2W x 2 (2X3V7QHA, 2X3V7QDA, 2X3V7QJA)
Usnadnění pro uživatele
2X3V7QS, 2X3V7QHS, 2X3V7QDS:
or
2X3V7QHA, 2X3V7QDA, 2X3V7QJA:
Jazyky nabídky OSD
Angličtina, Němčina, Španělština, Francouzština,
Italština, Maďarština, Holandština, Portugalština,
Brazilská portugalština, Polština, Ruština, Švédština,
Finština, Turečtina, Čeština, Ukrajinština, Zjednodušená
čínština, Japonština, Korejština, Řečtina, Tradiční
čínština
Další usnadnění Držák VESA (100 ×100 mm), zámek Kensington
Kompatibilita s technologií
Plug & Play
DDC/CI, sRGB, Windows 7/ 8/ 8.1/10, Mac OSX
Podstavec
Náklon -5/+20
Výkon (223V7)
Spotřeba energie
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
19,75 W (typ.) 20,01 W (typ.) 20,63 W (typ.)
Spánek (pohotovost)
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Vypnuto
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Rozptyl tepla*
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
77,52 BTU/hod.
(typ.)
78,50 BTU/hod.
(typ.)
80,97 BTU/hod.
(typ.)
Spánek (pohotovost)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Off (Vypnuto)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Indikátor LED napájení
Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá
(bliká)
Napájení Integrovaný, 100 - 240 Vstř, 50 - 60 Hz
Výkon (243V7)
Spotřeba energie
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
20,52 W (typ.) 20,89 W (typ.) 21,25 W (typ.)
Spánek (pohotovost)
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Vypnuto
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Rozptyl tepla*
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
16
4. Technické údaje
Běžný provoz
67,58 BTU/hod.
(typ.)
70,10 BTU/hod.
(typ.)
71,67 BTU/hod.
(typ.)
Spánek (pohotovost)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Off (Vypnuto)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Indikátor LED napájení
Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá
(bliká)
Napájení Integrovaný, 100 - 240 Vstř, 50 - 60 Hz
Výkon (273V7QS, 273V7QD, 273V7QH)
Spotřeba energie
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
26,07 W (typ.) 25,99 W (typ.) 25,70 W (typ.)
Spánek (pohotovost)
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Vypnuto
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Rozptyl tepla*
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
88,98 BTU/hod.
(typ.)
88,74 BTU/hod.
(typ.)
85,56 BTU/hod.
(typ.)
Spánek (pohotovost)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Off (Vypnuto)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Indikátor LED napájení
Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá
(bliká)
Napájení Integrovaný, 100 - 240 Vstř, 50 - 60 Hz
Výkon (273V7QJ)
Spotřeba energie
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
25,17 W (typ.) 24,99 W (typ.) 25,19 W (typ.)
Spánek (pohotovost)
<0,5 W <0,5 W <0,5 W
Vypnuto
<0,3 W <0,3 W <0,3 W
Rozptyl tepla*
Střídavé vstupní
napětí 100 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 115 V, 50
Hz
Střídavé vstupní
napětí 230 V, 50
Hz
Běžný provoz
85,92 BTU/hod.
(typ.)
85,29 BTU/hod.
(typ.)
85,96 BTU/hod.
(typ.)
Spánek (pohotovost)
<1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod. <1,71 BTU/hod.
Off (Vypnuto)
<1,02 BTU/hod. <1,02 BTU/hod. <1,02 BTU/hod.
17
4. Technické údaje
Indikátor LED napájení
Zapnuto: Bílá, Pohotovostní režim/režim spánku: Bílá
(bliká)
Napájení Integrovaný, 100 - 240 Vstř, 50 - 60 Hz
Rozměry
Výrobek bez podstavce
(ŠxVxH)
490 x 296 x 45 mm(223V7)
540 x 325 x 45 mm(243V7)
612 x 367 x 45 mm(273V7)
Výrobek s podstavce
(ŠxVxH)
490 x 368 x 195 mm(223V7)
540 x 415 x 209 mm(243V7)
612 x 453 x 227 mm(273V7)
Rozměry balení v mm (Š x V
x H)
575 x 440 x 113 mm(223V7)
588 x 465 x 115 mm(243V7)
664 x 452 x 134 mm(273V7)
Hmotnost
Výrobek bez podstavce 2,56 kg(223V7)
3,10 kg(243V7QS, 243V7QD, 243V7QH)
3,08 kg(243V7QJ)
4,04 kg(273V7)
Výrobek s podstavcem
2,92 kg(223V7)
3,50 kg(243V7)
4,50 kg(273V7)
Výrobek s obalem 4,23 kg(223V7)
4,82 kg(243V7)
6,07 kg(273V7QS, 273V7QD, 273V7QH)
6,09 kg(273V7QJ)
Provozní podmínky
Teplotní rozsah (provoz) 0°C až 40°C
Relativní vlhkost (provozní) 20 % až 80 %
Atmosférický tlak
(provozní)
700 až 1060 hPa
Teplotní rozsah (mimo
provoz)
-20°C až 60°C
Relativní vlhkost (mimo
provoz)
10% až 90%
Atmosférický tlak (mimo
provoz)
500 až 1060 hPa
Životní prostředí a energie
ROHS ANO
EPEAT ANO (další podrobnosti viz poznámka 1)
18
4. Technické údaje
Balení 100% recyklovatelný
Specifické látky Kryt 100% bez PVC BFR
EnergyStar Ano
Shoda a normy
Prohlášení o shodě CU, Semko, ETL, ISO9241-307, WEEE, TCO Certified, CE
Mark, FCC Class B, ICES-003, RCM, UKRAINIAN, VCCI
CLASS B(2X3V7QHS, 2X3V7QDS), KCC(2X3V7QDA,
243V7QDS, 273V7QJA), CCC, CECP(2X3V7QS,
2X3V7QHS, 2X3V7QDS), BSMI(2X3V7QHA, 2X3V7QDA)
Opláštění
Barva Černá
Povrchová úprava Textura
Poznámka
1. Certifikát EPEAT Gold nebo Silver je platný pouze tam, kde společnost Philips
zaregistruje produkt. Informace o stavu registrace ve vaší zemi viz www.epeat.net.
2. Tyto údaje se mohou změnit bez předchozího oznámení. Stáhněte si nejnovější
verzi letáku z webu www.philips.com/support.
3. Doba chytré odezvy je optimální hodnota testu GtG nebo GtG (BW).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips 223V7QDSB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre