OptiPlex 7040

Dell OptiPlex 7040 Stručná príručka spustenia

  • Ahoj! Prečítal som si návod na rýchle spustenie pre Dell OptiPlex 7040 MT. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto stolnom počítači. Tento návod krok za krokom vysvetľuje, ako pripojiť periférie, nastaviť operačný systém a zabezpečiť počítač. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako pripojím displej k počítaču?
    Čo robiť, ak sa pripájam k zabezpečenej bezdrôtovej sieti?
    Ako môžem nakonfigurovať zabezpečenie a aktualizácie?
OptiPlex 7040
Mini Tower
Quick Start Guide
Stručná úvodní příručka
Gyors üzembe helyezési útmutató
Skrócona instrukcja uruchomienia
Stručná úvodná príručka
5 Finish operating system setup
Dokončete nastavení operačního systému
Fejezze be az operációs rendszer beállítását
Skonfiguruj system operacyjny
Dokončite inštaláciu operačného systému
Enable security and updates
Aktivujte zabezpečení aaktualizace
Kapcsolja be a számítógép védelmét és
afrissítéseket
Włącz zabezpieczenia i aktualizacje
Povoľte bezpečnostné funkcie
aaktualizácie
Connect to your network
Připojte se ksíti
Kapcsolódjon a hálózatához
Nawiąż połączenie z siecią
Pripojte sa k sieti
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
POZNÁMKA: Pokud se připojujete kzabezpečené bezdrátové síti, na vyzvání zadejte heslo
pro přístup kdané bezdrátové síti.
MEGJEGYZÉS: Ha egy biztonságos vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik, adja meg
annak jelszavát, amikor erre a vezeték nélküli hálózathoz való hozzáféréshez szükség van.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, na výzvu zadajte heslo
prístupu k bezdrôtovej sieti.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Přihlaste se kúčtu Microsoft nebo si
vytvořte místní účet
Jelentkezzen be a Microsoft fiókjába,
vagy hozzon létre helyi fiókot
Zaloguj się do konta Microsoft albo
utwórz konto lokalne
Prihláste sa do konta Microsoft alebo si
vytvorte lokálne konto
Windows 8.1
Connect the keyboard and mouse
Připojení klávesnice amyši
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret
Podłącz klawiaturę i mysz
Pripojte klávesnicu a myš
Connect the network cable — optional
Připojte síťový kabel — volitelné
Csatlakoztassa a hálózati kábelt — opcionális
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
Pripojte sieťový kábel — voliteľný
Connect the power cable and
press the power button
Připojte napájecí kabel astiskněte vypínač
Csatlakoztassa a tápkábelt és nyomja meg a bekapcsológombot
Podłącz kabel zasilania i naciśnij przycisk zasilania
Zapojte napájací kábel a stlačte spínač napájania
Connect the display
Připojte displej
Csatlakoztassa a monitort
Podłącz monitor
Pripojte obrazovku
1
2
43
Printed in China.
2015-09
Product support and manuals
Podpora apříručky kproduktům
Terméktámogatás és kézikönyvek
Pomoc techniczna i podręczniki
Podpora a príručky produktu
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Kontaktujte společnost Dell | Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Kontakt z firmą Dell | Kontaktujte Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regulace abezpečnost
Szabályozások és biztonság
Przepisy i bezpieczeństwo
Zákonom vyžadované a bezpečnostné informácie
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Směrnicový model | Szabályozó modell
Model | Regulačný model
D18M
Regulatory type
Regulační typ | Szabályozó típus
Typ | Regulačný typ
D18M001
Computer model
Model počítače | Számítógép modell
Model komputera | Model počítača
OptiPlex 7040 MT
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
© 2015 Canonical Ltd.
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card, connectthe display to
the discrete graphics card.
POZNÁMKA: Pokud jste si počítač objednali se samostatnou grafickou kartou,
připojtedisplej ksamostatné grafické kartě.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógéphez egy különálló grafikus kártyát rendelt, a monitort
csatlakoztassa a különálló grafikus kártyára.
UWAGA: Jeśli z komputerem zamówiono autonomiczną kartę graficzną, monitor należy
podłączyć do złącza w tej karcie.
POZNÁMKA: Ak ste si počítač objednali sdiskrétnou grafickou kartou, pripojte obrazovku
kdiskrétnej grafickej karte.
Features
Funkce | Jellemzők | Funkcje | Vlastnosti
1. Power button/Power light
2. Optical-drive bay
3. USB 2.0 connector with
PowerShare
4. USB 3.0 connectors
5. Line-out connector
6. Hard-drive activity light
7. HDMI connector
8. Memory card reader (optional)
9. DisplayPort connector
10. Headphone connector
11. Serial connector
12. USB 2.0 connector
13. PS2/Keyboard connector
14. USB 3.0 connectors
15. USB 2.0 connectors (Supports
Smart Power On)
16. Expansion-card slots
17. Power connector
18. Power-supply diagnostic button
19. Power-supply diagnostic light
20. Cable-cover lock slot
21. DisplayPort connector
22. Release latch
23. VGA connector (optional)
24. PS2/Mouse connector
25. Network connector
26. Security-cable slot
27. Padlock ring
1. Tlačítko napájení a kontrolka
napájení
2. Pozice optické jednotky
3. Konektor USB 2.0 s technologií
PowerShare
4. Konektory USB 3.0
5. Výstupní konektor
6. Indikátor činnosti pevného disku
7. Konektor HDMI
8. Čtečka paměťových karet (volitelná)
9. Konektor DisplayPort
10. Konektor pro sluchátka
11. Konektor sériového rozhraní
12. Konektor USB 2.0
13. Konektor PS2/klávesnice
14. Konektory USB 3.0
15. Konektory USB 2.0 (podpora Smart
Power zapnuta)
16. Pozice pro rozšiřující karty
17. Konektor napájení
18. Diagnostické tlačítko napájení
19. Diagnostický indikátor napájení
20. Slotu zámku krytu kabelu
21. Konektor DisplayPort
22. Uvolňovací západka
23. Konektor VGA (volitelný)
24. Konektor PS2/myši
25. Síťový konektor
26. Slot bezpečnostního kabelu
27. Kroužek na visací zámek
1. Hlavný vypínač/kontrolka
napájania
2. Panel optickej jednotky
3. Konektor USB 2.0 s podporou
PowerShare
4. Konektory USB 3.0
5. Konektor na linkový výstup
6. Kontrolka aktivity pevného disku
7. Konektor HDMI
8. Čítačka pamäťovej karty (voliteľné)
9. Konektor DisplayPort
10. Konektor pre slúchadlá
11. Konektor sériového rozhrania
12. Konektor USB 2.0
13. Konektor PS2/klávesnica
14. Konektory USB 3.0
15. Konektory USB 2.0 (s podporou
technológiou Smart Power On)
16. Zásuvky pre rozširujúce karty
17. Konektor napájania
18. Diagnostické tlačidlo napájania
19. Diagnostická kontrolka napájania
20. Zásuvka na zablokovanie káblom
21. Konektor DisplayPort
22. Uvoľňovacia západka
23. VGA konektor (voliteľný)
24. Konektor PS2/myš
25. Sieťový konektor
26. Otvor pre bezpečnostný kábel
27. Krúžky na visiaci zámok
1. Tápellátás gomb/tápellátás
jelzőfény
2. Optikai meghajtó rekesz
3. USB 2.0 csatlakozó PowerShare-rel
4. USB 3.0 csatlakozók
5. Line kimenet csatlakozó
6. Merevlemez-meghajtó aktivitás
jelzőfény
7. HDMI csatlakozó
8. Memóriakártya olvasó (opcionális)
9. DisplayPort csatlakozó
10. Fejhallgató csatlakozó
11. Soros csatlakozó
12. USB 2.0 csatlako
13. PS2/billentyűzet csatlakozó
14. USB 3.0 csatlakozók
15. USB 2.0 csatlakozók (támogatja az
intelligens bekapcsolást)
16. Bővítőkártya foglalatok
17. Tápcsatlakozó
18. Tápegység diagnosztika gomb
19. Tápegység diagnosztika jelzőfény
20. Kábelburkolat záró nyílás
21. DisplayPort csatlakozó
22. Kioldó retesz
23. VGA csatlakozó (opcionális)
24. PS2/egér csatlakozó
25. Hálózati csatlakozó
26. Biztonsági kábel foglalata
27. Lakatgyűrű
1. Przycisk zasilania/Lampka zasilania
2. Wnęka napędu dysków optycznych
3. Złącze USB 2.0 z funkcją
PowerShare
4. Złącza USB 3.0
5. Złącze wyjścia liniowego
6. Lampka aktywności dysku twardego
7. Złącze HDMI
8. Czytnik kart pamięci (opcjonalny)
9. Złącze DisplayPort
10. Złącze słuchawek
11. Złącze szeregowe
12. Złącze USB 2.0
13. Złącze klawiatury PS2
14. Złącza USB 3.0
15. Złącza USB 2.0 (obsługują funkcję
Smart Power On)
16. Gniazda kart rozszerzeń
17. Złącze zasilania
18. Przycisk diagnostyki zasilacza
19. Lampka diagnostyczna zasilacza
20. Blokada pokrywy kabla
21. Złącze DisplayPort
22. Zwalniacz zatrzasku
23. Złącze VGA (opcjonalne)
24. Złącze myszy PS2
25. Złącze sieciowe
26. Gniazdo linki antykradzieżowej
27. Pierścień kłódki
Set up password for Windows
Nastavení hesla pro systém Windows
Jelszó beállítása Windows operációs
rendszerhez
Ustaw hasło systemu Windows
Nastavte heslo do systému Windows
Connect to your network
Připojte se ksíti
Kapcsolódjon a hálózatához
Nawiąż połączenie z siecią
Pripojte sa k sieti
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
POZNÁMKA: Pokud se připojujete kzabezpečené bezdrátové síti, na vyzvání zadejte heslo
pro přístup kdané bezdrátové síti.
MEGJEGYZÉS: Ha egy biztonságos vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik, adja meg
annak jelszavát, amikor erre a vezeték nélküli hálózathoz való hozzáféréshez szükség van.
UWAGA: Jeśli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową,
wprowadź hasło dostępu do sieci po wyświetleniu monitu.
POZNÁMKA: Ak sa pripájate k zabezpečenej bezdrôtovej sieti, na výzvu zadajte heslo
prístupu k bezdrôtovej sieti.
Protect your computer
Ochrana počítače
Védje számítógépét
Zabezpiecz komputer
Chráňte svoj počítač
Windows 7
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
A beállítás befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć
proceskonfiguracji.
Podľa pokynov na obrazovke dokončite nastavenie.
Locate Dell apps in Windows 8.1
Umístění aplikací Dell vsystému Windows 8.1
Keresse meg a Dell alkalmazásokat a Windows 8.1 alatt
Odszukaj aplikacje Dell w systemie Windows 8.1
Nájdite aplikácie Dell vsystéme Windows 8.1
Register
My Device
Register your computer
Registrace počítače | Regisztrálja a számítógépét
Zarejestruj komputer | Zaregistrujte si počítač
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Zálohování, zotavení, oprava nebo obnovení počítače
Készítsen biztonsági mentést, állítsa helyre, javítsa
vagy állítsa helyre számítógépét
Utwórz kopię zapasową, napraw lub przywróć komputer
Zálohovanie, obnovenie funkčnosti, oprava alebo
obnovenie stavu vášho počítača
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Ochrana počítače adat před pokročilými malwarovými útoky
Védje számítógépét és adatait a fejlett rosszindulatú szoftverek
támadásai ellen
Chroń komputer i dane przed zaawansowanymi atakami
Ochráňte si svoj počítač a dáta pred útokmi pokročilého
škodlivéhosoftvéru
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Kontrola počítače apřípadná aktualizace
Ellenőrizze és frissítse számítógépét
Wyszukaj i zainstaluj aktualizacje komputera
Kontrolujte a aktualizujte svoj počítač
NOTE: An upgrade from Windows 7 32-bit to Windows 10 will require a manual installation
of the system drivers. For latest drivers, visit dell.com/support.
POZNÁMKA: Aktualizace z32bitového systému Windows7 na systém Windows10
vyžaduje ruční instalaci systémových ovladačů. Nejnovější ovladače naleznete na adrese
dell.com/support.
MEGJEGYZÉS: A 32 bites Windows 7-ről Windows 10-re történő frissítéshez manuálisan
telepíteni kell a rendszer illesztőprogramokat. A legfrissebb illesztőprogramokért
látogasson el ide: dell.com/support.
UWAGA: Uaktualnienie 32-bitowej wersji systemu Windows 7 do systemu Windows 10
wymaga ręcznego zainstalowania sterowników systemowych. Najnowsze sterowniki są
dostępne na stronie internetowej dell.com/support.
POZNÁMKA: Aktualizácia z 32-bitového systému Windows 7 na Windows 10 si vyžiada
manuálnu inštaláciu ovládačov systému. Najnovšie ovládače nájdete na adrese
dell.com/support.
/