Precision T5500

Dell Precision T5500 Stručná príručka spustenia

  • Prečítal som si dokumentáciu k pracovným staniciam Dell Precision T5500 a T5500n. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o ich nastavení, funkciách, technických parametroch a riešení problémov. Dokument obsahuje informácie o pripojení, diagnostických kontrolkách, technických údajoch a ďalšie. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Aké sú indikátory na prednej strane počítača?
    Aké indikátory sú na zadnej strane počítača?
    Aké sú rozmery pracovnej stanice?
    Aký typ procesorov podporuje?
O varováních
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku
a riziko úrazu nebo smrti.
Dell Precision™ T5500/T5500n
Informace o nastavení a funkcích
Věž — Pohled zepředu a zezadu
1 optické jednotky (2) 2 indikátor integrity spojení
3 konektor sluchátek 4 konektor mikrofonu
5 tlačítko napájení, indikátor napájení 6 otočný znak Dell
7 Diagnostické indikátory (4) 8 konektory USB 2.0 (2)
6
5
4
3
2
1
10
9
8
7
11
12
13
14
15
16
17
Únor 2009
Model: DCTA
Stolní počítač — pohled zepředu
9 kontrolka činnosti disku 10 pozice FlexBay
11 tlačítko vysunutí optické jednotky 12 kontrolka diagnostiky zdroje napájení
13 tlačítko diagnostiky zdroje napájení 14 konektor napájení
15 konektory zadního panelu 16 sloty rozšiřujících karet (6)
17 uvolňovací západka krytu a kroužek
zámku
1 optické jednotky (2) 2 pozice FlexBay
3 tlačítko vysunutí optické jednotky 4 kontrolka činnosti disku
5 konektory USB 2.0 (2) 6 tlačítko napájení, indikátor napájení
7 otočný znak Dell 8 konektor sluchátek
9 konektor mikrofonu 10 indikátor integrity spojení
11 Diagnostické indikátory (4)
12 6
7
89
1011
3
5
4
Stolní počítač — pohled zezadu
Věž a stolní počítač — konektory na zadním panelu
1 sloty rozšiřujících karet (6) 2 konektor napájení
3 kontrolka diagnostiky zdroje napájení 4 tlačítko diagnostiky zdroje napájení
5 konektory zadního panelu
1 konektor paralelního rozhraní 2 konektor myši PS/2
3 Konektor eSATA 4 konektor line-out
5 kontrolka činnosti sítě 6 konektor síťového adaptéru
7 indikátor integrity spojení 8 konektor line-in
9 konektory USB 2.0 (6) 10 konektor klávesnice PS/2
11 konektor sériového rozhraní
12
5
3
4
1
2
4
9
10
11
3
5
6
7
8
Rychlá instalace
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části, přečtěte
si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o doporučených
opatřeních najdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte počítač do skříně, kde je omezený, zablokovaný
nebo žádný průtok vzduchu. Omezení průtoku vzduchu má dopad na výkon
počítače a může způsobit jeho přehřívání. Pokud je počítač nainstalován v rohu
stolu, ponechte alespoň 5,1 cm (2 palce) volného prostoru od zadní strany
počítače ke zdi, aby mohl procházet vzduch a byla zajištěna správná ventilace.
POZNÁMKA:
Vyčistěte prach z mřížky na zadní straně počítače, jakmile je znečištěna.
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být součástí balení, pokud si je neobjednáte.
1
Připojte monitor pomocí jednoho z následujících kabelů:
a
Kabel s adaptérem Y pro dva monitory
b
Bílý kabel DVI
c
Modrý kabel VGA
d
Modrý kabel VGA s adaptérem DVI
e
Kabel DisplayPort
f
Kabel DisplayPort s adaptérem DVI
g
Kabel DisplayPort s adaptérem VGA
2
Připojte zařízení USB, například
klávesnici nebo myš.
Technické údaje
POZNÁMKA: Následující specifikace představují pouze zákonem vyžadované
minimum. Kompletní seznam aktuálních technických údajů vašeho počítače naleznete
na stránkách support.dell.com.
3
Připojte sí
ť
ový kabel.
4
Připojte modem (pokud je nainstalován).
5
Připojte napájecí kabely.
6
Stiskněte vypínače na monitoru a na
počítači.
Procesor
Typ: Dvoujádrový procesor řady Intel
®
Xeon
®
5500
Čtyřjádrový procesor řady Intel
®
Xeon
®
5500
Systémové informace
Sada čipů systému Intel 5500/5520
Šířka datové sběrnice 64 bitů
Video
Typ:
Samostatná
PCI Express 2.0 x16 (dva sloty)
POZNÁMKA: Podpora dvou grafických karet s plnou
výškou i délkou ve slotech PCIe x16
Jednotky
Externě přístupné
dvě 5,25palcové jednotky a jedna 3,5palcová jednotka (FlexBay)
Interně přístupné tři 3,5palcové jednotky SATA
Dostupná zařízení
až dvě následující 5,25palcová zařízení: SATA
DVD-ROM/CD-RW Combo, jednotka DVD+/-RW
Blu-ray™, jednotka HD/DVD Combo Blu-ray
vnitřní 1,44 MB 3,5palcová jednotka
vnější 3,5palcová jednotka USB
vnitřní čtečka USB Flash
až tři 3,5palcové pevné disky SATA nebo SAS (pevné disky
mohou být umístěny do 5,25palcových pozic s volitelným
adaptérem)
POZNÁMKA: Podpora maximálně tří pevných disků
Ovladače a kontrolky
Přední strana počítače:
Tlačítko napájení
Stiskněte tlačítko.
Indikátor napájení
Zelená barva — bliká ve stavu spánku, svítí při provozu.
Oranžová kontrolka — oranžové blikání signalizuje problém se
základní deskou. Pokud oranžová kontrolka svítí trvale,
znamená to, že základní deska nemohla dokončit inicializaci,
ale zdroj napájení je v pořádku - v normálním provozním stavu
Nesvítí — systém je ve vypnutém stavu
Indikátor aktivity disku
Zelená kontrolka — označuje, že počítač čte nebo zapisuje
data na pevný disk SATA nebo jednotku CD/DVD
Indikátor integrity spojení
Zelená barva — mezi sítí a počítačem existuje dobré spojení
Nesvítí — počítač nezjistil fyzické spojení se sítí
Zadní strana počítače:
Indikátor integrity spojení (na
integrovaném sí
ť
ovém adaptéru)
Zelená barva — mezi sítí a počítačem existuje dobré spojení
s rychlostí 10 Mb/s
Oranžová barva — mezi sítí a počítačem existuje dobré
spojení s rychlostí 100 Mb/s
Žlutá barva — mezi sítí a počítačem existuje dobré spojení
s rychlostí 1000 Mb/s
Nesvítí — počítač nezjistil fyzické spojení se sítí
Indikátor aktivity sítě (na
integrovaném sí
ť
ovém adaptéru)
žlutý blikající indikátor
Diagnostická kontrolka LED
zdroje napájení
Zelená barva — zdroj napájení pracuje správně
Nesvítí — zdroj napájení není napájen elektrickou energií
Napájení
Napájecí zdroj (střídavý proud):
Napětí (přečtěte si bezpečnostní
pokyny dodané s počítačem,
které obsahují důležité
informace o nastavení napětí)
100–240 V AC, 50–60 Hz, 12,0 A
Knoflíková baterie Lithiová knoflíková baterie CR2032 – 3 V
Rozměry
Výška 44,71 cm (17,60 palců)
Šířka 17,25 cm (6,80 palců)
Hloubka 46,83 cm (18,40 palců)
Hmotnost 17,20 kg (38 liber)
Ovladače a kontrolky (pokračování)
Vyhledání dalších informací a zdrojů informací
Životní prostředí
Teplota:
Provozní
10 až 35 °C
Skladovací
–40 až 65 °C
Relativní vlhkost 20 % až 80 % (bez kondenzace)
Nadmořská výška:
Provozní
–15,2 až 3048 m
Skladovací
–15,2 až 10 668 m (–50 až 35 000 stop)
Úroveň uvolňování znečišťujících
látek do vzduchu
G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
Požadovaná akce: Zdroj informací:
Informace o vhodných bezpečnostních postupech
práce s počítačem naleznete v informacích
o záruce, obchodních podmínkách (pouze USA),
bezpečnostních pokynech, informacích
o předpisech, informacích o ergonomii
a v Licenční smlouvě s koncovým uživatelem.
Dokumenty týkající se bezpečnosti a předpisů
dodané s počítačem a domovská stránka Regulatory
Compliance (Soulad s předpisy) na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
______________
Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
© 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Irsku.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Dell Precision jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc. Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA
a dalších zemí; Blu-ray Disc je ochranná známka společnosti Blu-ray Disc Association.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti
s organizacemi, které si na tyto známky a názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc.
si nečiní nárok na jiné obchodní značky a názvy, než své vlastní.
/