Dell OptiPlex 330 Stručná príručka spustenia

  • Dobrý deň! Prečítal som si rýchly referenčný sprievodca pre Dell OptiPlex 330 DCSM a DCNE. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa nastavenia, pripojenia zariadení, riešenia problémov a ďalších funkcií týchto stolových počítačov. Dokument opisuje základné postupy pre prácu s počítačom, vrátane pripojenia k sieti, nastavenia tlačiarne a pripojenia dvoch monitorov. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako vypnem počítač?
    Ako pripojiť tlačiareň?
    Ako pripojiť dva monitory?
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ OptiPlex™ 330
Stručná referenčná príručka
Modely DCSM a DCNE
Poznámky, upozornenia, výstrahy
POZNÁMKA:
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
OZNÁMENIE:
OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo
straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabránit’.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie, zranenie alebo
smrt’.
____________________
Vyhradzujeme si právo meni˙ informácie bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2007 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky v texte: Dell, logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude,
PowerEdge, PowerVault, PowerApp a Dell OpenManage sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.;
Intel, Pentium a Celeron sú registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation; Microsoft
a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy alebo ako odkazy na ich produkty.
Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na iné ochranné známky a obchodné názvy než
tie, ktoré vlastní.
Modely DCSM a DCNE
September 2007 P/N KP289 Rev. A00
Obsah 345
Obsah
Vyhl’adávanie informácii . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Skôr než začnete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Pred začatím prác vo vnútri počítača
. . . . . . . . .
352
Vloženie a výmena komponentov . . . . . . . . . . . . 353
Inštalácia počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Inštalácia počítača do skrinky
. . . . . . . . . . . .
355
Inštalácia domácej a kancelárskej siete . . . . . . . . 357
Pripojenie na siet’ový adaptér
. . . . . . . . . . . .
357
Inštalácia siete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
357
Pripojenie na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Prenos informácií na nový počítač
. . . . . . . . . . . 361
Inštalácia tlačiarne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Pripojenie dvoch monitorov
. . . . . . . . . . . . . . . 366
Sie ové ochranné zariadenia
. . . . . . . . . . . . . . 368
Stolný počítač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Predný pohl’ad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
370
Zadný pohl’ad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
372
Konektory zadného panela
. . . . . . . . . . . . . .
373
Zloženie krytu počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Pohl’ad dovnútra počítača
. . . . . . . . . . . . . . . 377
346 Obsah
Komponenty systémovej dosky . . . . . . . . . . . . . 378
Výmena krytu počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Počítač - Miniveža
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Predný pohl’ad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
380
Zadný pohl’ad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
382
Konektory zadného panela . . . . . . . . . . . . . . . 383
Zloženie krytu počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Pohl’ad dovnútra počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . 387
Komponenty systémovej dosky
. . . . . . . . . . . . . 388
Výmena krytu počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Riešenie problémov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Siet’ové kontrolky
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Zvukové kódy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Systémové hlásenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Diagnostické kontrolky
. . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Vymazanie zabudnutých hesiel
. . . . . . . . . . . . . 402
Vymazanie nastavení CMOS
. . . . . . . . . . . . . . 404
Aktualizácia systému BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . 405
Register
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
407
Stručná referenčná príručka
347
Vyhl’adávanie informácii
POZNÁMKA:
Niektoré funkcie alebo médiá nemusia byt’ dodávané s vaším počítačom.
Niektoré funkcie alebo médiá možno nie sú v určitých krajinách dostupné.
POZNÁMKA:
Ďalšie informácie môžu tvorit’ súčast’ dodávky vášho počítača.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete?
Diagnostický program
•Ovládače
Softvér systému pracovnej plochy
(DSS)
Nosič Drivers and Utilities (Ovládače a
pomocné programy)
POZNÁMKA:
Médium s
ovládačmi a nástrojmi
sa
nemusí dodávat’ s počítačom, ale môže sa dodat
na požiadanie.
Ovládače sú už nainštalované v počítači.
Médium môžete použit’ na preinštalovanie
ovládačov (pozri online Príručku používatel ’a),
na spustenie Dell Diagnostics (pozri „Dell
Diagnostics“ na strane 390).
Súbory Readme môžu byt’ súčastou média
na vykonanie posledných aktualizácií o
technických zmenách vášho počítača alebo
rozšírených referenčných materiálov pre
technikov alebo skúsených používatel’ov.
POZNÁMKA:
Ovládače a aktualizované
dokumenty nájdete na webovej stránke
support.dell.com.
348
Stručná referenčná príručka
Základné informácie o riešení
problémov
Ako spustit’ Dell Diagnostics?
•Nástroje a pomôcky
Ako nastavit’ tlačiareň?
Stručná referenčná príručka
POZNÁMKA:
Tento dokument sa nemusí
dodávat’ s počítačom, môže byt’ jeho volitel’nou
súčastou.
POZNÁMKA:
Tento dokument je dostupný vo
formáte PDF na webovej stránke
support.dell.com.
Záručné informácie
Zmluvné podmienky
(platí len pre USA)
Bezpečnostné pokyny
Regulačné informácie
Ergonomické informácie
Licenčná zmluva s koncovým
používatel’om
Dell™ Sprievodca informáciami o produkte
Odstraňovanie a výmena súčastí
Technické údaje
Konfigurácia systémových
nastavení
Riešenie a odstraňovanie
problémov
Dell OptiPlex™ 330 Požívatel’ská príručka
Centrum pomoci a podpory Microsoft Windows
1
Vo Windows Vista kliknite na tlačidlo
Start
Pomoc a podpora
Dell
Používatel’ské a systémové príručky
Systémové príručky
.
2
Kliknite na
Príručku používatela
pre váš
počítač.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete?
Stručná referenčná príručka
349
Servisný štítok a kód expresného
servisu
Štítok licencie Microsoft Windows
Servisný štítok a licencia Microsoft
®
Windows
®
Tieto štítky sa nachádzajú na počítači.
Servisný štítok použite na identifikáciu
svojho počítača, ak používate stránku
support.dell.com
alebo ak kontaktujete
podporu.
Zadaním Expresného servisného kódu
nasmerujete váš hovor pri kontaktovaní
podpory.
POZNÁMKA:
Na zvýšenie miery bezpečnosti
bola navrhnutá licenčná nálepka Microsoft
Windows s chýbajúcou častou alebo „dierou“,
ktorá by mala zabránit’ odstráneniu nálepky.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete?
350
Stručná referenčná príručka
Riešenia – rady pri riešeniach
problémov a tipy, články od
technikov a online kurzy, často
kladené otázky.
Komunita – On-line diskusia s
ostatnými zákazníkmi
spoločnosti Dell
Aktualizácie – Aktualizácia
informácií pre časti ako pamät’,
pevný disk a operačný systém
Starostlivost’ o zákazníkov –
Kontaktné informácie, servisné
hovory a stav objednávok, záručné
informácie a informácie o opravách
Servis a podpora – Stav servisných
hovorov a história podpory,
servisné zmluvy, on-line diskusie s
oddelením technickej podpory
Služba Dell Technical Update
Service – okamžitá e-mailová
notifikácia programových a
hardvérových aktualizácií pre váš
počítač.
Referencie – Dokumentácia k
počítaču, detaily o konfigurácii
vášho počítača, špecifikácie
produktu a štúdie
Stiahnutia – Schválené ovládače,
opravy a softvérové aktualizácie
Stránka podpory Dell – support.dell.com
POZNÁMKA:
Na zobrazenie príslušnej podpornej
stránky si vyberte svoj región a obchodný segment.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete?
Stručná referenčná príručka
351
Softvér systému pracovnej plochy
(DSS) - Ak preinštalujete operačný
systém počítača, mali by ste tiež
preinštalovat’ DSS. DSS poskytuje
kritické aktualizácie pre váš
operačný systém a podporu
procesorom, optickým
mechanikám, USB zariadeniam
atd’. Program DSS je potrebný na
správne fungovanie vášho počítača
Dell. Softvér automaticky
rozpozná váš počítač a jeho
operačný systém a nainštaluje
príslušné aktualizácie pre vašu
konfiguráciu.
Stiahnutie Softvéru systému pracovnej plochy
(DSS):
1
Prejdite na stránku
support.dell.com
,
vyberte si región a obchodný segment a
zadajte svoj servisný štítok.
2
Vyberte
Drivers & Downloads
(Ovládače a
programy na stiahnutie) a kliknite na
Go
(Prejst’ na).
3
Kliknite na váš operačný systém a dajte
vyhl’adávat’ kl’účové slová
Desktop System
Software
(Softvér systému pracovnej
plochy).
POZNÁMKA:
Používatel’ské rozhranie stránky
support.dell.com
sa môže odlišovat’ v závislosti
od vašich volieb.
Práca v systéme Windows
Ako pracovat’ s programami a
súbormi
Ako si prispôsobit’ pracovnú
plochu
Centrum pomoci a podpory Windows
1
Prístup ku Podpore a pomoci pre systém
Windows:
• V operačnom systéme Windows XP
kliknite na
Start
a potom na
Pomoc a
Podpora
.
• V operačnom systéme Windows Vista™,
kliknite na tlačidlo Windows Vista
s
tart
Pomoc a podpora
.
2
Zadajte slovo alebo výraz, ktorý vystihuje váš
problém, a kliknite na ikonu šípky.
3
Kliknite na tému, ktorá sa týka vášho
problému.
4
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
Preinštalovanie operačného
systému
Médium Operačný systém
POZNÁMKA:
Médium
Operačný systém
môže
byt’ volitel’nou čast’ou dodávky a nemusí byt
súčast’ou vášho počítača.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete?
352
Stručná referenčná príručka
Skôr než začnete
Pred začatím prác vo vnútri počítača
Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov sa vyhnete prípadnému
poškodeniu počítača a zaistíte aj svoju osobnú bezpečnost’.
UPOZORNENIE: Predtým než začnete vykonávat’ akékol’vek kroky podl’a tejto
časti, prečítajte si bezpečnostné pokyny v Informáciách o produkte.
OZNÁMENIE:
S komponentmi a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa
komponentov alebo kontaktov na karte. Kartu držte za okraje alebo za kovovú príchytnú
čast’. Komponenty ako procesor držte za okraje a nie za kolíky.
Operačný systém je už na počítači
nainštalovaný. Na preinštalovanie vášho
operačného systému použite disk Operating
System (Operačný systém) a pozrite si on-line
Po už ív at el’ s kú príručku.
Po reinštalácii vášho operačného systému
použite médium Drivers and Utilities CD na
reinštaláciu ovládačov zariadení, ktoré boli
dodané s vaším počítačom.
Štítok s produktovým kl’účom operačného
systému sa nachádza na počítači.
POZNÁMKA:
Farba disku závisí od objednaného
operačného systému.
Čo hl’adáte? Kde to nájdete?
Stručná referenčná príručka
353
OZNÁMENIE:
Počítač môže opravovat’ len oprávnený servisný technik. Poškodenie v
dôsledku servisu, ktorý nie je oprávnený spoločnost’ou Dell, nespadá pod ustanovenia
záruky.
OZNÁMENIE:
Ak odpájate kábel, držte ho za konektor alebo pevnú čast’ koncovky a nie
za samotný kábel. Niektoré káble majú konektory zaistené zarážkami; pred odpojením
takéhoto kábla stlačte zarážky. Konektory od seba odpájajte plynulýmt’ahom rovným
smerom—zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než kábel pripojíte, presvedčte sa, či sú
oba konektory správne orientované a vyrovnané.
OZNÁMENIE:
Aby ste sa vyhli poškodeniu počítača, skôr ako začnete s prácou vo
vnútri počítača, vykonajte tieto kroky.
1
Vypnite počítač (pozri „Vypínanie počítača“ na strane 354).
UPOZORNENIE: Počítač nikdy nepripájajte na siet’, ak ste odstránili kryt
počítača.
OZNÁMENIE:
Pri odpájaní siet’ového kábla najskôr odpojte tento kábel od počítača a
následne zo siet’ovej prípojky v stene.
2
Odpojte všetky telefónne a siet’ové káble od počítača.
3
Počítač a všetky pripojené zariadenia odpojte od elektrických zásuviek.
4
Stlačením hlavného vypínača uzemnite systémovú dosku.
OZNÁMENIE:
Kým sa dotknete akéhokol’vek komponentu vo vnútri počítača, uzemnite
sa dotykom nenatretého kovového povrchu - napríklad sa dotknite kovovej zadnej časti
počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte nenatretého kovového povrchu, aby sa
rozptýlila statická elektrina, ktorá môže poškodit’ vnútorné súčiastky.
Vloženie a výmena komponentov
Táto čast’ obsahuje postupy pre demontáž a inštaláciu komponentov do vášho
počítača. Ak nie je uvedené inak, predpokladá sa, že sú pri každom postupe
splnené tieto podmienky:
Vykonali ste kroky z častí „Vypínanie počítača“ na strane 354 a „Pred
začatím prác vo vnútri počítača“ na strane 352
Prečítali ste si bezpečnostné upozornenia v príručke Dell™
Informácie o
produkte
.
Komponent možno vymenit’ alebo – ak sa zakúpi osobitne – nainštalovat’
podl’a postupu demontáže vykonanej v opačnom poradí.
354
Stručná referenčná príručka
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovat’ použitie nasledujúcich
nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
Malý krížový (Phillips) skrutkovač
Malé plastové rydlo
Vypínanie počítača
OZNÁMENIE:
Aby sa zabránilo strate dát, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a
ukončite všetky programy pred vypnutím počítača.
1
Vypnite operačný systém:
a
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky programy.
b
V operačnom systéme Microsoft
®
Windows
®
XP
kliknite na
Start
Vypnú počítač
Vypnút’ počítač
.
V operačnom systéme Microsoft
®
Windows Vista™ kliknite v l’avom
dolnom rohu pracovnej plochy na tlačidlo Windows Vista Start,
kliknite na šípku v pravom dolnom rohu menu Start, ako je zobrazené
alej v texte, a potom kliknite na tlačidlo
Vypnút’ počítač
.
Počítač sa vypne po ukončení procesu vypínania operačného systému.
2
Skontrolujte, či sú všetky pripojené zariadenia vypnuté. Ak sa váš počítač a
pripojené zariadenia automaticky nevypli po ukončení operačného
systému, podržte tlačidlo napájania aspoň 4 sekundy pre ukončenie ich
činnosti.
Stručná referenčná príručka
355
Inštalácia počítača
Inštalácia počítača do skrinky
Inštalácia počítača do skrinky môže obmedzit’ prúdenie vzduchu a ovplyvnit’
výkon počítača s možnost’ou jeho prehriatia. Pri inštalácii počítača do skrinky sa
riad’te uvedenými pokynmi:
OZNÁMENIE:
Prevádzková teplota uvedená v tejto príručke uvádza maximálnu
prevádzkovú teplotu prostredia. Počítač sa môže inštalovat’ do skrinky pri dodržaní
povolenej teploty prostredia. Napríklad, ak teplota v miestnosti je 25 °C (77 °F), podl’a
špecifikácie vášho počítača máte k dispozícii len 5 °C až 10 °C (9 °F až 18 °F) na
dosiahnutie jeho maximálnej prevádzkovej teploty. Podrobnosti o špecifikácii vášho
počítača nájdete v on-line
Používate lskej príručke
.
Na vetranej strane počítača nechajte vol’ný priestor minimálne 10,2 cm
(4 in), aby ste zabezpečili dostatočnú výmenu vzduchu v počítači.
Ak je vaša skrinka vybavená dvierkami, tieto musia byt’ také, aby umožnili
aspoň 30 percentné prúdenie vzduchu cez skrinku (vpredu a vzadu).
Ak počítač inštalujete v rohu na stole alebo pod stolom, na zadnej strane
nechajte od steny aspoň 5,1 cm (2 in) vol’ného miesta na zabezpečenie
dostatočnej výmeny vzduchu v počítači.
356
Stručná referenčná príručka
OZNÁMENIE:
Počítač neinštalujte do skrinky, ktorá neumožňuje výmenu vzduchu.
Obmedzenie prúdenia vzduchu ovplyvňuje výkon počítača, môže viest’ k jeho prehriatiu.
Stručná referenčná príručka
357
Inštalácia domácej a kancelárskej siete
Pripojenie na siet’ový adaptér
Pripojenie siet’ového kábla:
POZNÁMKA:
Siet’ový kábel pripojte do konektora siet’ového adaptéra na počítači.
Siet’ový kábel nepripájajte do konektora modemu na počítači. Siet’ový kábel nepripájajte
do telefónnej zásuvky na stene.
1
Siet’ový kábel pripojte do konektora siet’ového adaptéra na zadnej strane
vášho počítača.
Kábel zasuňte, až zacvakne na svoje miesto a potom ho jemne potiahnite,
aby ste sa presvedčili, či je riadne zasunutý.
2
Druhý koniec siet’ového kábla pripojte na siet’ové zariadenie.
Inštalácia siete
Windows XP
Operačný systém Microsoft
®
Windows
®
XP má Sprievodcu inštaláciou siete,
ktorý vás prevedie procesom zdiel’ania súborov, tlačiarní alebo internetového
prepojenia medzi počítačmi doma alebo v malých kanceláriách.
siet’ové
zariadenie
konektor siet’ového adaptéra na počítači
siet’ový kábel
konektor
siet’ového
adaptéra
358
Stručná referenčná príručka
1
Kliknite na tlačidlo
Start
, myšou ukážte na
Všetky programy
Príslušenstvo
Komunikácia
, a potom kliknite na
Sprievodca
inštaláciou siete
.
2
Na úvodnej obrazovke
Sprievodcu inštaláciou siete
kliknite na
Ďalej
.
3
Kliknite na
Zoznam pre vytvorenie siete
.
POZNÁMKA:
Výber spôsobu pripojenia Tento počítač je pripojený priamo na Internet
povol’uje integrovaný firewall poskytovaný servisným balíkom Windows XP Service Pack
1 (SP1) alebo novším.
4
Dokončite kontrolný zoznam a potrebné prípravy.
5
Vrát’te sa do Sprievodcu inštaláciou siete a riad’te sa pokynmi na
obrazovke.
Windows Vista
Vykonanie zmien v nastavení siete v Microsoft
®
Windows Vista™:
1
Kliknite na tlačidlo Windows Vista Start, , a potom kliknite na
Sie
Centrum pre prácu so siet’ou a zdiel’ania
.
2
Kliknite na
Vytvorenie pripojenia alebo siete
.
3
Zvol’te požadovaný typ siet’ového pripojenia a riad’te sa pokynmi na
obrazovke.
4
Po ukončení zatvorte Centrum pre prácu so siet’ou a zdiel’ania.
Pripojenie na Internet
POZNÁMKA:
ISP a ponuky ISP sa líšia podl’a krajín.
Na pripojenie na Internet potrebujete modem alebo siet’ové pripojenie a
poskytovatel’a internetových služieb (ISP). Váš ISP vám ponúkne jednu alebo
viacero z nasledujúcich možností pripojenia na Internet:
DSL pripojenie poskytujúce vysokorýchlostný Internet cez existujúcu
telefónnu linku alebo pripojenie cez mobilného operátora. DSL
pripojením môžete používat’ Internet a súčasne využívat’ telefón na
telefonovanie.
Káblové vysokorýchlostné pripojenie cez modem prostredníctvom
rozvodov káblovej televízie.
Stručná referenčná príručka
359
Satelitné pripojenie cez modem poskytujúce vysokorýchlostné pripojenie
na Internet prostredníctvom satelitnej televízie.
Dial-up pripojenie poskytujúce pripojenie na Internet cez telefónnu linku.
Dial-up pripojenie cez modem je výrazne pomalšie ako DSL a káblové
(alebo satelitné) pripojenie.
Bezdrôtové LAN pripojenie poskytujúce pripojenie na Internet pomocou
bezdrôtovej technológie Bluetooth
®
.
Ak používate dial-up pripojenie, telefónny kábel pred inštaláciou pripojenia na
Internet pripojte do konektora modemu vášho počítača a do telefónnej zásuvky
na stene. Ak používate DSL alebo káblové/satelitné pripojenie, pre pokyny na
inštaláciu sa obrát’te na svojho ISP alebo mobilného operátora.
Inštalácia pripojenia na Internet
Vytvorenie pripojenia na Internet pomocou ponúkaného ISP odkazu na
pracovnej ploche:
1
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky programy.
2
Dvakrát kliknite na ISP
ikonu na pracovnej ploche Microsoft
®
Windows
®
.
3
Pri inštalácii sa riad’te pokynmi na obrazovke.
Ak na pracovnej ploche nemáte ikonu ISP alebo ked’ chcete inštalovat’
pripojenie na Internet s iným ISP, vykonajte kroky podl’a nasledujúcej časti
zodpovedajúce operačnému systému použitému vo vašom počítači.
POZNÁMKA:
Ak máte problémy s pripojením na Internet, pozri čast’ „Inštalácia
domácej a kancelárskej siete“ na strane 357. Ak sa nemôžete pripojit’ na Internet, ale v
minulosti ste sa úspešne pripojili, ISP môže mat’ servisný výpadok. Obrát’te sa na svojho
ISP a skontrolujte stav služby alebo sa pokúste o spojenie neskôr.
Windows XP
1
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky programy.
2
Kliknite
Start
Internet Explorer
.
Zobrazí sa
Sprievodca novým pripojením
.
3
Kliknite na
Pripojenie na Internet
.
4
V d’alšom okne kliknite na príslušnú možnost’:
Ak nemáte ISP a chcete si jedného zvolit’, kliknite na
Vyberte zo
zoznamu poskytovatel’ov internetových služieb (ISP)
.
360
Stručná referenčná príručka
Ak vám váš ISP už poskytoval informácie pre inštaláciu, ale nedostali
ste inštalačné CD, kliknite na
Vytvorit’ spojenie manuálne
.
Ak máte CD, kliknite na
Použit CD od ISP
.
5
Kliknite na
Next
(Ďalej).
Ak ste zvolili
Vytvorit’ spojenie manuálne
, pokračujte krok 6. V opačnom
prípade sa pri inštalácii riad’ te pokynmi na obrazovke.
POZNÁMKA:
Ak neviete, aký typ pripojenia máte vybrat’, obrát’te sa na svojho ISP.
6
Kliknite na vhodnú možnost’ v
Ako sa chcete pripojit’ na Internet?
a
potom kliknite na
Ďalší
.
7
Inštaláciu dokončite pokynmi, ktoré vám poskytoval váš ISP.
Windows Vista™
POZNÁMKA:
Pripravte si informácie od vášho ISP. Ak nemáte ISP, sprievodca
Pripojenie na Internet vám pomôže nejakého získat’.
1
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite všetky programy.
2
Kliknite na tlačidlo Windows Vista Start a kliknite na
Ovládací panel
.
3
V
Siet’ a Internet
kliknite na
Pripojenie na Internet
.
Zobrazí sa okno
Pripojenie na Internet
.
4
Podl’a toho, aké pripojenie chcete pripojit’, kliknite bud’ na
Broadband
(PPPoE)
alebo na
Dial-up
:
•Zvolte
Broadband
, ak chcete použit’ pripojenie cez DSL, satelitný
modem, modem na káblovú TV alebo bezdrôtové pripojenie
Bluetooth.
•Zvolte
Dial-up
, ak sa chcete pripojit’ cez dial-up modem alebo ISDN.
POZNÁMKA:
Ak neviete, aký typ pripojenia máte zvolit’, kliknite
Pomôž mi vybrat’
alebo sa obrát’te na vášho ISP.
5
Na dokončenie inštalácie sa riad’te pokynmi na obrazovke a použite
inštalačné informácie poskytnuté vaším ISP.
Stručná referenčná príručka
361
Prenos informácií na nový počítač
Na prenos súborov a iných dát z počítača na iný počítač, napríklad zo
starého
počítača na
nový
počítač, môžete použit’ „sprievodcov“ operačného systému.
Pokyny pozrite v nasledujúcej časti týkajúcej sa operačného systému použitého
vo vašom počítači.
Microsoft
®
Windows
®
XP (volitel’ne)
Operačný systém Microsoft
Windows XP na prenos dát zo zdrojového počítača
na nový počítač ponúka možnost’ Files and Settings Transfer Wizard
(Sprievodca prenosom súborov a nastavení). Prenášat’ môžete dáta, ako
napríklad:
•E-mailové správy
Nastavenia panelov nástrojov
Vel’kosti okien
Internetové záložky
Dáta na nový počítač môžete prenášat’ cez siet’ové alebo sériové rozhranie,
alebo ich môžete uložit’ na prenosné médium, ako napríklad zapisovatel’né CD.
POZNÁMKA:
Informácie zo starého počítača na nový počítač môžete prenášat’ priamo
pripojením sériového kábla na vstupno/výstupné (I/O) porty oboch počítačov. Pri prenose
dát cez sériové rozhranie musíte cez Ovládací panel vstúpit’ do utility Siet’ové pripojenia
a vykonav dalšie konfiguračné kroky, ako nastavenie rozšíreného pripojenia a určenie
hostitel’ského a host’ovského počítača.
Pokyny na zriadenie priameho káblového prepojenia medzi dvoma počítačmi pozri v
základných informáciách Microsoft v článku Microsoft Knowledge Base Article #305621
s názvom
How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows
XP
(Ako vytvorit’ priame káblové prepojenie medzi dvoma počítačmi vo Windows XP).
Táto informácia nemusí byt’ k dispozícii vo všetkých krajinách.
Na prenos informácií na nový počítač musíte mat’ spusteného sprievodcu Files
and Settings Transfer Wizard (Sprievodca prenosom súborov a nastavení). Na
tento účel môžete použit’ médium
Operating System
(Operačný systém) alebo
si môžete vytvorit’ disk so sprievodcom Files and Settings Transfer Wizard
(Sprievodca prenosom súborov a nastavení).
362
Stručná referenčná príručka
Spustenie sprievodcu Files and Settings Transfer Wizard (Sprievodca prenosom
súborov a nastavení) pomocou média s operačným systémom „Operating System
Media“
POZNÁMKA:
Táto procedúra vyžaduje médium s operačným systémom
Operating
System
. Toto médium je volitel’né a nemusí byt’ priložené ku všetkým počítačom.
Príprava nového počítača na prenos súborov:
1
Otvorte sprievodcu Files and Settings Transfer Wizard (Sprievodca
prenosom súborov a nastavení): Kliknite
Start
All Programs (
Všetky
programy)
Accessories
(Príslušenstvo)
System Tools
(Systémové
nástroje)
Files and Settings Transfer Wizard
(Sprievodca prenosom
súborov a nastavení).
2
Po zobrazení úvodnej obrazovky sprievodcu
Files and Settings Transfer
Wizard
(Sprievodca prenosom súborov a nastavení) kliknite
Next
(Ďalej).
3
Na obrazovke
Which computer is this?
(Aký je toto počítač?) kliknite na
New Computer
(Nový počítač)
Next
(Ďalej).
4
Na obrazovke
Do you have a Windows XP CD?
(Máte k dispozícii disk
CD so systémom Windows XP?) kliknite na
I will use the wizard from the
Windows XP CD
(Použijem sprievodcu z disku CD systému Windows
XP)
Next
(Ďalej).
5
Po zobrazení obrazovky
Now go to your old computer
(Teraz prejdite k
staršiemu počítaču) prejdite k vášmu starému zdrojovému počítaču. Ešte
neklikajte na
Next
(Ďalej).
Kopírovanie dát zo starého počítača:
1
Do starého počítača vložte médium
Operating System (Operačný systém)
Windows XP.
2
Na obrazovke
Welcome to Microsoft Windows XP
(Víta vás Microsoft
Windows XP) kliknite na
Perform additional tasks
(Vykonat’ iné úlohy).
3
V
What do you want to do?
(Čo chcete urobit’?) kliknite na
Transfer files
and settings
(Preniest’ súbory a nastavenia)
Next
(Ďalej).
4
Na obrazovke
Which computer is this?
(Aký je toto počítač?) kliknite na
Old Computer
(Starý počítač)
Next
(Ďalej).
5
Na obrazovke
Select a transfer method
(Výber spôsobu prenosu) kliknite
na požadovaný spôsob prenosu.
/