Powerplus POWDP2530 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 1 www.varo.com
1 POUŽÍVANIE ................................................................................... 3
2 POPIS (OBR. A) .............................................................................. 3
3 OBSAH BALENIA ........................................................................... 3
4 SYMBOLY ....................................................................................... 4
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE
ELEKTRICKÉ NÁRADIE ................................................................ 4
5.1 Pracovná plocha .................................................................................................... 4
5.2 µElektrická bezpečnosť ......................................................................................... 4
5.3 Osobná bezpečnosť .............................................................................................. 5
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť ............................................ 5
5.5 Servis...................................................................................................................... 6
6 ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRIAMOČIARE
PÍLY ................................................................................................. 6
7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE LASERE ........... 7
8 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE
A NABÍJAČKY ................................................................................ 7
8.1 Batérie .................................................................................................................... 7
8.2 Nabíjačky ................................................................................................................ 8
9 NABÍJANIE, VKLADANIE A VYBERANIE AKUMULÁTORA ....... 8
9.1 Indikácie nabíjania (obr. č. 1) ................................................................................ 8
9.2 Vyberanie/vkladanie akumulátora (obr. č. 2) ........................................................ 8
9.3 Indikátor nabitia akumulátora (obr. č. 3) .............................................................. 8
10 PREVÁDZKA .................................................................................. 9
10.1 Výmena pílového listu (obr.4) ............................................................................... 9
10.2 Nastavenie uhla rezania (obr. 5) ........................................................................... 9
10.3 Zapnutie a vypnutie (obr. 6) .................................................................................. 9
10.4 Nastavenie otočného gombíka kolískového regulátora (obr. č. 7) ..................... 9
10.5 Použitie generátora laserového lúča (obr. č. 8) ................................................... 9
10.6 Pracovný svetelný zdroj LED (obr. č. 9) ............................................................. 10
10.7 Nastavenie rovnobežnej vodiacej lišty (obr. č. 10) ............................................ 10
11 PREVÁDZKA ................................................................................ 10
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 2 www.varo.com
11.1 Špeciálne poznámky k píleniu lupienkovou pílou ............................................. 10
11.1.1 Pílenie dreva .......................................................................................................... 11
11.1.2 Pílenie kovu ........................................................................................................... 11
11.1.3 Pílenie plastu ......................................................................................................... 11
12 ČISTENIE A ÚDRŽBA .................................................................. 11
12.1 Čistenie ................................................................................................................ 11
12.2 Údržba .................................................................................................................. 11
13 TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................................................... 11
14 HLUK ............................................................................................. 12
15 ZÁRUKA ........................................................................................ 12
16 ŽIVOTNÉ PROSTREDI ................................................................. 13
17 VYHLÁSENIE O ZHODE .............................................................. 13
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 3 www.varo.com
LUPIENKOVÁ PÍLA 20V (BEZ AKUMULÁTORA)
POWDP2530
1 POUŽÍVANIE
Priamočiará píla je určená k rezaniu, vyrezávaniu do dreva, kovov a plastov. Nevhodna
profesionálne použitie.
VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto
zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak
vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho
prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
1. Mäkká rukoväť
2. Zaisťovacie tlačidlo
3. Vypínač
4. Pracovný svetelný zdroj LED
5. Kolískový prepínač
6. Vodiaci valček
7. Nožová svorka s rýchloupínacím
mechanizmom
8. Pílový plát (NIE je súčasťou balenia)
9. Bezpečnostný kryt
10. Nabíjačka (NIE je súčasťou balenia)
11. Akumulátor s indikátorom nabitia
(NIE je súčasťou balenia)
12. Uvoľňovacie tlačidlo akumulátora
13. Laserový generátor
14. Vypínač lasera
15. Nastaviteľná základňa
16. Zaisťovací otočný gombík okrajovej
vodiacej lišty
17. Okrajová vodiaca lišta
18. Zaisťovacia páčka základne
3 OBSAH BALENIA
Odstráňte všetok baliaci materiál.
Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy
poškodené.
Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho
zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.
VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s
plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
1x Stroj
1xNávod
Okrajová vodiaca lišta, 1 ks
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte
prosím predajcu.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 4 www.varo.com
4 SYMBOLY
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
Označuje riziko zranenia,
alebo poškodenie nástroja.
V súlade so základnými
požiadavkami európskych
smerníc.
Pozorne si prečítajte
pokyny.
Stroj II. triedy dvoji
izolácia Nepotrebujete
uzemnenú zástrčku. (iba pre
nabíjačku)
Okolitá teplota max. 40 °C.
(iba pre batériu)
Nabíjačku ani akumulátorovú
batériu nevystavujte vode.
Batériu a nabíjačku
používajte iba zatvorených
miestnostiach.
Akumulátorovú batériu ani
nabíjačku nespaľujte.
Noste chrániče sluchu.
V prašných podmienkach
noste ochrannú masku
Purtaţi obligatoriu echipament de protecţie pentru ochi.
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE
Starostlivo si prítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie
všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závaž
úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať.
Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s
napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na
pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad
horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže
zapáliť prach alebo výpary.
Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli
by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
5.2 µElektrická bezpečnosť
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom
štítku.
Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte
žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k
uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc
zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 5 www.varo.com
Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú
potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s
uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do
elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie
alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu
tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble
zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel
vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
5.3 Osobná bezpečnosť
Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa
zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod
vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického
náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.
Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných
pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo
chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypín
je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo
pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné
nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického
náradia môžu spôsobiť úraz.
Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým
ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi
ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť
pohyblivé diely.
Ak sa používaaj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú
riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť
nebezpečenstvo spôsobované prachom.
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň
Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne
elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a
bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté.
Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické
náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť.
Pred akýmkoľvek nastavovaním, menou doplnkov alebo odložením elektrického náradia
odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia
znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby
neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické
náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo
či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré
môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické
náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne
udržiavané elektrické náradie.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 6 www.varo.com
Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné
nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa
ovládajú.
Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito
pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ
pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia
na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba
rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického
náradia.
6 ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRIAMOČIARE PÍLY
Dôležité! Použitie akýchkoľvek prídavkov alebo doplnkov iných ako tých,
ktoré boli dodané alebo odporučené v tomto návode, predstavuje riziko
zranenia.
Pri používaní priamočiarych píl by sa mali použiť chrániče sluchu a tvárový štít.
Vystavenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Priamočiaru pílu nepoužívajte na rezanie azbestu alebo materiálov, ktoré obsahujú
azbest.
Elektrické náradie nenechávajte bežať bez dozoru. Náradie vždy vypnite a neodkladajte
ani nenechávajte ho bez dozoru, kým sa úplne nezastaví.
Dlhé vlasy je potrebné zakryť. Nepracujte vo voľnom oblečení.
Pri práci na stenách buďte opatrný. Poškodenie elektrického, plynového alebo
vodovodného vedenia môže zapríčiniť nebezpečné situácie. Na zistenie, či sa v pracovnej
oblasti nenachádzajú skryté drôty alebo potrubia, použite vhodné detektory.
Zaistite obrobok. Obrobok je zaistený, len ak je upnutý do upínacích zariadení alebo do
zveráku.
Varovanie: pílové listy sa dokážu zahriať na vysokú teplotu.
Pílové listy musíte udržiavať ostré a v dobrom stave. Čiastočne prasknuté a zlomené
pílové listy okamžite vymeňte.
S priamočiarou pílou pracujte pokojne a rovnomerne. Predídete tak nehodám a pílové listy
a priamočiara píla dlhšie vydržia.
Nepoužívajte na rezanie rúr a káblov.
Nepoužívajte prasknuté, tupé alebo poškodené pílové listy.
Pílu nespúšťajte bez upevneného pílového listu.
Skontrolujte, či sa v obrobku, ktorý sa má rezať, alebo na jeho povrchu nenachádzajú
nejaké prekážky.
Nepokúšajte sa rezať obrobky, ktoré sú hrubšie ako maximálna hĺbka rezu pílového listu,
alebo keď je pod rezaným obrobkom nedostatočný priestor na pílový list.
V prípade, že píla príde do kontaktu s vodičom pod napätím, kovové diely píly môžu byť
elektricky vodivé. Pílu preto držte za jej izolovanú rukoväť.
Skontrolujte, či vetracie otvory nie sú zablokované.
Z pracovnej plochy nikdy neodstraňujte prach, prekážky alebo iné predmety, pokiaľ je
pílový list v prevádzke.
Pílový list nikdy nezastavujte zatlačením na pílu alebo na bočnú stranu pílového listu.
Pílu neodťahujte od rezaného obrobku, pokiaľ je pílový list v chode.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 7 www.varo.com
Pílu nikdy neklaďte na stôl alebo pracovný stôl, pokiaľ nie je úplne zastavená.
Po vypnutí píly bude pílový list krátky čas v chode.
Pri vykonávaní práce na miestach, kde by rezacie príslušenstvo mohlo prído kontaktu
so skrytým káblom alebo jeho vodičmi, držte elektrický nástroj za izolovanú rukoväť. Keď
rezacie príslušenstvo príde do kontaktu s vodičom pod napätím, odkryté kovové časti
elektrického nástroja môžu byť elektricky nabité a operátor môže utrpieť úraz elektrickým
prúdom.
7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE LASERE
Varovanie! Laserový lúč môže poškodiť zrak. Nikdy sa nepozerajte priamo
do laserového lúča.
Počas používania nemierte laserovým lúčom na ľudí, priamo ani nepriamo, ani cez
odrazové povrchy.
Tento laser spĺňa požiadavky triedy 2 podľa príslušnej normy. Jednotka neobsahuje
žiadne súčasti vyžadujúce servis. Plášť zo žiadneho dôvodu neotvárajte. Ak je jednotka
poškodená, nechajte poškodenie opraviť autorizovanému opravnému servisu.
Okuliare na pozeranie lasera nie sú ochrannými okuliarmi pred laserovým žiarením.
8 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE
A NABÍJAČKY
8.1 Batérie
Nikdy neotvárajte zo žiadneho dôvodu.
Neskladujte na miestach, kde môže teplota prekročiť 40°C.
Nabíjajte len pri okolitej teplote v rozsahu od 4°C do 40°C.
Batérie skladujte na chladnom a suchom mieste (5 °C - 20 °C). Batérie nikdy neskladujte
vo vybitom stave.
Pre lítium-iónové batérie je lepšie pravidelne ich vybiť a nabiť (aspoň 4-krát ročne).
Ideálne nabitie pre dlhodobé skladovanie vašej lítium-iónovej batérie je 40% kapacity.
Pri likvidácii batérií sa riaďte pokynmi uvedenými v časti „Ochrana životného prostredia“.
Neskratujte. Ak sa prostredníctvom náhodného kontaktu s kovovým predmetom vytvorí
spojenie medzi kladným (+) a záporným (-) pólom, batéria sa zoskratuje a pretekajúci
intenzívny prúd spôsobí vytvorenie tepla, čo môže spôsobiť prasknutie alebo požiar.
Nezohrievajte. Ak batériu zahrejete na teplotu vyššiu ako 100°C, môžu sa poškodiť
tesnenia, izolácia a iné polymérové komponenty, čo spôsobí únik elektrolytickej kvapaliny
alebo vnútorný skrat, s následným vysokým zahriatím vedúcim k prasknutiu alebo
vznieteniu batérie. Batérie okrem toho nezahadzujte do ohňa. Mohlo by to spôsobiť
výbuch alebo intenzívne horenie.
V extrémnych podmienkach môže dôjsť k úniku kvapaliny z batérie. Ak si na batérii
všimnete uniknutú kvapalinu, postupujte nasledovne:
Kvapalinu opatrne poutierajte handričkou. Zabráňte kontaktu s pokožkou.
V prípade kontaktu s kožou alebo očami sa riaďte týmito pokynmi:
Okamžite opláchnite vodou. Zneutralizujte slabou kyselinou, napr. šťavou z citróna
alebo octom.
V prípade kontaktu s očami, vyplachujte veľkým množstvom čistej vody minimálne
10 minút. Obráťte sa na lekára.
Nebezpečenstvo požiaru! Kontakty odpojenej batérie neskratujte. Batériu
nespaľujte.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 8 www.varo.com
8.2 Nabíjačky
Nikdy nenabíjajte nedobíjateľné batérie.
Poškodené káble okamžite vymeňte.
Nevystavujte vode.
Nabíjačku neotvárajte.
Do nabíjačky nepichajte.
Nabíjačka je určená len na použitie vo vnútri.
9 NABÍJANIE, VKLADANIE A VYBERANIE AKUMULÁTORA
9.1 Indikácie nabíjania (obr. č. 1)
Nabíjačku pripojte k elektrickej zásuvke.
Svieti zelená kontrolka: pripravené na nabíjanie
Bliká červená kontrolka: nabíja sa
Svieti zelená kontrolka: nabíjanie je dokončené
Svieti zelená aj červená kontrolka: akumulátor alebo nabíjačka sú poškodené
Poznámka: Ak akumulátor správne nepasuje, odpojte ho a uistite sa, že pre
túto nabíjačku je to správny model, ako je uvedené v tabuľke s technickými
parametrami. Nenabíjajte žiadny iný akumulátor alebo ten, ktorý sa nedá
bezpečne vložiť do nabíjačky.
1. Nabíjačku a akumulátor počas pripojenia často sledujte.
2. Nabíjačku po skončení nabíjania odpojte a vyberte z nej akumulátor.
3. Pred použitím nechajte akumulátor úplne vychladnúť.
4. Nabíjačku aj akumulátor uložte vnútri a mimo dosahu detí.
POZNÁMKA: Ak sa akumulátor pri nepretržitom používaní v nástroji
zohrieva, pred nabíjaním ho nechajte vychladnúť pri izbovej teplote. Týmto
sa predĺži životnosť akumulátorov.
9.2 Vyberanie/vkladanie akumulátora (obr. č. 2)
STRAHA: Pred vykonávaním akýchkoľvek nastavovaní sa uistite, že je
nástroj vypnutý alebo je z neho vybratý akumulátor.
Nástroj držte v jednej ruke a druhou rukou držte akumulátor (11).
Vkladanie: Akumulátor zatlačte a zasuňte do portu na akumulátor a pred začatím
prevádzky skontrolujte, či uvoľňovacia západka na zadnej strane akumulátora zapadla na
svoje miesto a či je akumulátor zaistený.
Vyberanie: Zatlačte na uvňovaciu západku na akumulátore a súčasne ho vytiahnite von.
9.3 Indikátor nabitia akumulátora (obr. č. 3)
Na akumulátore sú indikátory jeho nabitia. Stav nabitia akumulátora môžete skontrolovať
stlačením tlačidla. Pred použitím zariadenia stlačte spúšť a skontrolujte, či je akumulátor úplne
nabitý, aby zariadenie mohlo správne fungovať.
Tieto 3 kontrolky LED ukazujú stav nabitia akumulátora:
svietia všetky 3 kontrolky LED: akumulátor je plne nabitý
svietia 2 kontrolky LED: akumulátor je nabitý na 60 %
svieti 1 kontrolka LED: akumulátor je takmer vybitý
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 9 www.varo.com
10 PREVÁDZKA
10.1 Výmena pílového listu (obr.4)
Odpojte akumulátorovú batériu (11) od bezšnúrovej lupienkovej píly.
Potiahnite páku upínacieho držiaka rýchlovýmenného pílového listu.
Pílový list (8) nasuňte do polohovacej drážky tak, aby zuby smerovali dopredu. Presvedčte
sa, či zadný okraj pílového listu pasuje do upínacieho držiaka pílového listu (7) a potom
uvoľnite páku upínacieho držiaka rýchlovýmenného pílového listu.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či zadná strana pílového listu správne zapadla
do štrbiny vodiaceho valčeka (6).
Namontujte akumulátorovú batériu (11) na telo lupienkovej píly a predtým, ako ju začnete
používať na rezanie materiálu, skontrolujte, či píla hladko beží.
10.2 Nastavenie uhla rezania (obr. 5)
Dosku základne (15) možno nastaviť na uhol 45° (doľava alebo doprava) vzhľadom na
smer pílenia pre jednoduchšie kontúrové pílenie.
Základnú dosku uvoľnite zatlačením zaisťovacej páčky (18) do polohy odomknutia „ “,
nastavte ju do požadovaného uhla a zaistite potiahnutím zaisťovacej páčky do polohy
uzamknutia „ “.
Nastavenie uhla je možné vidieť na stupnici na hornej strane dosky základne.
10.3 Zapnutie a vypnutie (obr. 6)
Pripojte akumulátorovú batériu (11) k bezšnúrovej lupienkovej píle a riadne ju upevnite.
Pre zapnutie lupienkovej píly stlačte zaisťovacie tlačidlo (2) doľava alebo doprava, ako
ukazuje šípka, a stlačte spúšťač hlavného vypínača (3).
Keď spúšťač vypínača (3) uvoľníte, nástroj sa vypne.
10.4 Nastavenie otočného gombíka kolískového regulátora (obr. č. 7)
Táto priamočiara píla je vybavená štyrmi činnosťami rezania, jednou rovnou a tromi
kruhovými. Kruhová činnosť má agresívnejší pohyb pílového listu a je určená na rezanie
mäkkých materiálov ako drevo alebo plast. Kruhová činnosť poskytuje rýchlejší rez, ale s
drsnejším rezom cez materiál. Pri kruhovej činnosti sa pílový list pohybuje počas rezacieho
záberu okrem pohybu nahor a nadol ešte dopredu.
Poznámka: Kov a tvrdé drevo by sa nikdy nemali rezať v kruhovej činnosti.
Na nastavenie činnosti rezania posuňte výkyvný spínač medzi štyri polohy rezania: 0, I, II a III.
Poloha 0 je rovné rezanie. Polohy I, II a III sú pre oblúkové rezanie. Agresivita rezu sa
zvyšuje, ako sa spínač posúva z polohy jedna na polohu tri, pričom poloha tri je
najagresívnejším rezom.
10.5 Použitie generátora laserového lúča (obr. č. 8)
Výstraha: Nepozerajte sa priamo do laserového lúča. Lúč nikdy nemierte na
žiadne osoby alebo predmety iné, než obrobok.
Lúč nikdy úmyselne nemierte na ostatných pracovníkov. Do očí osoby nesmie byť
nasmerovaný dlhšie ako na 0,25 sekundy.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 10 www.varo.com
Vždy sa uistite, že laserový lúč je namierený na pevný obrobok bez zrkadliaceho povrchu, t. j.
prípustné je drevo alebo plochy s drsným povrchom. Na používanie lasera nie je vhod
svetlý, lesklý zrkadliaci plech alebo podobný povrch, pretože zrkadliaci povrch by mohol
odraziť lúč späť k operátorovi.
Laserový lúč zapnite iba vtedy, keď je nástroj na obrobku.
Zapnutie: Stlačením tlačidla (14) sa zapne laserový generátor (13).
Vypnutie: Znova stlačte tlačidlo (14).
Na obrobku skontrolujte líniu rezu.
Uhol rezu nastavte podľa potreby.
Zariadenie zapojte do elektrickej zásuvky a spustite motor.
Keď pílový list dosiahne maximálnu rýchlosť (približne 2 sekundy), pílu priložte k obrobku.
Lúč zarovnajte so značkou na obrobku a pílu oboma rukami pomaly posúvajte dopredu.
Červený svetelný lúč sa snažte udržať na značke.
Po skončení pílenia pílu vypnite.
10.6 Pracovný svetelný zdroj LED (obr. č. 9)
Pracovný svetelný zdroj LED (4) svieti po zapnutí nástroja a najskôr osvetľuje pracovnú
plochu na účely kontroly. Svieti aj pas prevádzky.
VÝSTRAHA: Nepozerajte sa priamo do svetelného lúča. Lúč nikdy nemierte
na žiadne osoby alebo predmety iné, než obrobok.
Lúč nikdy úmyselne nemierte na ostatných pracovníkov. Do očí osoby
nesmie byť nasmerovaný dlhšie ako na 0,25 sekundy.
10.7 Nastavenie rovnobežnej vodiacej lišty (obr. č. 10)
Okrajová vodiaca lišta (a) umožňuje píliť rovnobežne s okrajom. Maximálna vzdialenosť je 15
cm.
Uvoľnite zaisťovací otočný gombík (16) a rovnobežnú vodiacu lištu vložte do držiakov na
píle alebo základovej doske (15).
Utiahnite zaisťovací otočný gombík okrajovej vodiacej lišty.
11 PREVÁDZKA
Nikdy nepoužívajte pílový list, ktorý nie je vhodný pre danú úlohu a obrobok, ktorý sa má
rezať.
Pílu pevne uchopte za rukoväť a držte ju pred sebou. Zabezpečte, aby sa pílový list pri
spúšťaní píly ničoho dotýkal. Zabezpečte, aby bol obrobok pevne upnutý, a línia rezania bola
jasne vyznačená. Pokiaľ je to možné, pripojte k vysávaciemu systému násadec vysáva.
Spustite pílu.
Dosku základne položte na obrobok a nechajte pílový list dotknúť sa línie rezu. Píľte, ale
netlačte na pílový list viac, ako je potrebné. Na pílový list netlačte zboku.
11.1 Špeciálne poznámky k píleniu lupienkovou pílou
Dosku základne položte na obrobok tak, aby bol pílový list zvisle a v správnej polohe
vzhľadom na líniu rezania bez toho, aby sa jej dotýkal. Pílu spustite a opatrne ju posúvajte,
pričom ju opierajte o dosku základne, až kým sa pílový list nedotkne predmetu na línii rezu.
Pílový list nechajte píliť cez obrobok, pričom pílu posúvajte dole, až kým nebude základňa v
jednej rovine s obrobkom a pílový list nebude naň kolmo. V prípade potreby vyvŕtajte do
obrobku otvor vhodného priemeru, ktorý poslúži ako začiatočný bod.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 11 www.varo.com
11.1.1 Pílenie dreva
Skontrolujte, či obrobok neobsahuje klince alebo iné kovové predmety. Vždy používajte masku
proti prachu.
11.1.2 Pílenie kovu
Odporúčame mazanie materiálu a pílového listu rezacím olejom, aby ste ochránili nástroj a
predišli prehriatiu. Obrobok na každej strane podoprite drevenými blokmi.
11.1.3 Pílenie plastu
Najprv urobte testovací rez, aby ste si overili, či materiál dokáže zniesť teplo vytvorené
pílením.
Dôležité! Na píle pravidelne kontrolujte všetky skrutky, hlavne tie, ktoré
držia pílový list. V prípade potreby utiahnite.
12 ČISTENIE A ÚDRŽBA
12.1 Čistenie
Ventilačné otvory stroja udržiavajte čisté, aby ste zabránili prehriatiu motora.
Plášť stroja čistite pravidelne mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití.
Ventilačné otvory udržiavajte v čistom stave bez prachu a nečistôt.
Ak nečistoty neschádzajú, použite mäkkú handričku namočenú vo vode so saponátom.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, napr. benzín, alkohol, čpavok atď. Tieto rozpúšťadlá môžu
poškodiť plastové diely.
12.2 Údržba
Naše stroje boli zhotovené tak, aby fungovali dlhú dobu pri minimálnej údržbe. Nepretržitá
uspokojivá prevádzka závisí od správnej starostlivosti o stroj a od pravidelného čistenia.
13 TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovité napätie
20V
Rýchlosť rotácie
0-2400 min-1
Pracovné svetlo LED
Áno
Počet LED
1
Polohy výkyvného spínača
4
Uhlíková kefka motora
Áno
Nastaviteľný podstavec
Áno
Výška zdvihu
25.4mm
Hĺbka rezania do ocele
10mm
Hĺbka rezania do dreva
80 mm
Hĺbka rezania do plastu
12mm
Typ pripojenia
Stopka v tvare T
Rýchlovýmenný pílový list
Áno
Zaisťovacie tlačidlo
Áno
Materiál dosky základne
Hliník
Pripojenie batérie
Nasunutie
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 12 www.varo.com
14 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
84 dB(A)
95 dB(A)
POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče
sluchu.
aw (Vibrácie):
4.4 m/s²
K = 1,5 m/s²
15 ZÁRUKA
Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 36 mesiacov
a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom.
Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek,
chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble
a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa
poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo
pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú
pod ustanovenia záruky.
Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho
používania zariadenia.
Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou
dohodnuté inak.
Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku
nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia
kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo
závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré
nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode),
neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené
všetky možnosti.
Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na
začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú
majetkom spol. Varo NV.
Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum
zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory,
pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave,
v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané,
spolu s priloženým dokladom o kúpe.
Váš nástroj musíte nabíjať minimálne 1x mesačne, aby nástroj optimálne fungoval.
POWDP2530 SK
Copyright © 2019 VARO S t r a n a | 13 www.varo.com
16 ŽIVOTNÉ PROSTREDI
Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s
domovým odpadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom.
Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým
odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu.
Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
17 VYHLÁSENIE O ZHODE
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že
výrobok: Lupienková píla 20V lítium-iónový akumulátor
obchodná známka: POWERplus
model: POWDP2530
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných
európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade
akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
EN60745-1: 2009
EN60745-2-11: 2010
EN55014-1: 2006
EN55014-2: 2015
Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
Dolu podpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,
Hugo Cuypers
Regulačné záležitosti – Compliance Manager
Lier, 05/04/2019
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Powerplus POWDP2530 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu