Sony KDL-32EX340 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu
4-433-082-42(1)
LCD TV
Instrukcja obsługi PL
Kezelési utasítás HU
Návod k použi CZ
Návod na obsluhu SK
Instrucţiuni de utilizare RO
Инструкции за работа BG
δηγίες ρήσης GR
KDL-42EX443 / 42EX440 / 32EX343 / 32EX340
2
SK
http://www.sony-europe.com/myproduct/
Prevezmite si z internetu podrobnejší návod na obsluhu!
Vyberte krajinu.
Zo stránky podpory môžete prevziať podrobnejší návod na obsluhu.
~Webová stránka sa môže zmeniť bez upozornenia.
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento
výrobok značky Sony.
Pred uvedením tohto televízneho
prijímača do činnosti si pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho pre prípad
budúcej potreby.
Poznámky k funkcii
Digital TV
Všetky funkcie súvisiace s funkciou
Digital TV ( ) budú pracovat’ iba v
krajinách alebo na územiach, kde sa
vysielajú digitálne terestriálne signály
DVB-T/DVB-T2* (MPEG-2 a H.264/
MPEG-4 AVC), alebo kde máte prístup
ku káblovej službe kompatibilnej s DVB-
C (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). U
miestneho predajcu si overte, či vo
vašom bydlisku môžete prijímat’ signál
DVB-T/DVB-T2*. Alternatívne sa
spýtajte svojho poskytovateľa
káblových služieb, či je jeho káblová
služba DVB-C vhodná na integrovanú
súčinnost’ s týmto televíznym
prijímačom.
Poskytovateľ služieb káblovej televízie
môže takéto služby spoplatňovat’ a
požadovat’, aby ste prijali jeho
obchodné podmienky.
Tento televízny prijímač zodpovedá
špecifikáciám DVB-T/DVB-T2* a DVB-
C, avšak nemôžeme zaručit’
kompatibilitu s budúcim digitálnym
terestriálnym vysielaním DVB-T/
DVB-T2* a s digitálnym káblovým
vysielaním DVB-C.
Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v
niektorých krajinách alebo oblastiach
nedostupné a káblové vysielanie DVB-
C nemusí správne fungovat’ u všetkých
poskytovateľov.
~
Ilustrácie použité v tejto príručke
znázorňujú sériu KDL-42EX440,
pokiaľ nie je uvedené inak.
* Technológia DVB-T2 nie je
dostupná pre modely TV
prijímačov sérií KDL-42EX440/
32EX340.
Technológia DVB-T2 je dostupná
pre modely TV prijímačov sérií
KDL-42EX443/32EX343.
Informácie o ochranných
známkach
je registrovaná ochranná známka
projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné
známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC v USA a iných krajinách.
Vyrábané na základe licencie
spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby“
a symbol dvojité D sú ochranné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
„BRAVIA“ a sú ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
Umiestnenie
identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu, dátumom výroby
(mesiac/rok) a s údajmi o napájacom
zdroji (v súlade s platnými
bezpečnostnými predpismi) sa
nachádzajú na zadnej časti TV prijímača
alebo na balení.
Odporúča sa nastaviť
položku „Automatická
aktualizácia“ na
možnosť „Zap.“, aby
bolo možné pridávať
nové digitálne služby
automaticky, keď sa
stanú dostupnými.
Zvoľte položky „Nastavenia“ t
„Nastavenie programu“ t „Digitálne
nastavenie“ t „Tech. nastavenie“ t
„Automatická aktualizácia“.
z
Odporúča sa nastaviť položku
„Automatická aktualizácia“ na
možnosť „Zap.“, aby bolo možné
pridávať nové digitálne služby
automaticky, keď sa sta
dostupnými. Ak je nastavená
možnosť „Vyp.“, na obrazovke sa
zobrazí hlásenie o nových
digitálnych službách a služby sa
nepridajú automaticky.
Dostupnosť tejto funkcie závisí od
regiónu/krajiny. Ak nie je
dostupná, vykonajte „Automatické
digitálne ladenie“, aby sa pridali
nové služby.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC
a bezpečnosť výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek
servisných alebo záručných
záležitostiach prosím kontaktujte
adresy uvedené v separátnych
servisných alebo záručných
dokumentoch.
3
SK
SK
Obsah
Príručka Začíname 4
Informácie o bezpečnosti...............................................................................................10
Preventívne pokyny.........................................................................................................11
Prehľad diaľkového ovládača........................................................................................13
Prehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača .................................................15
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie televízneho prijímača..................................................................................17
Používanie digitálneho elektronického sprievodcu programami (EPG) ...........19
Používanie zoznamu Zoznam digit. Programov ..................................................20
Používanie voliteľných zariadení
Pripojenie voliteľných zariadení ....................................................................................22
Prezeranie obrázkov z pripojených zariadení ..............................................................23
Fotorámik.........................................................................................................................24
Používanie funkcií MENU
Používanie ponuky TV.....................................................................................................26
Ďalšie informácie
Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)................................................27
Technické parametre......................................................................................................30
Riešenie problémov ........................................................................................................32
: iba pre digitálne kanály
Pred zapnutím TV prijímača si pozorne prečítajte časť „Informácie o bezpečnosti“ (strana 10). Návod si uchovajte pre
ďalšie použitie.
Návod na „montáž konzoly na stenu“ je súčasťou tohto návodu na používanie TV.
4
SK
Príručka Začíname
1: Kontrola
príslušenstva
Stolový stojan (1)
Skrutky do stojana (M5 × 16) (3)
Diaľkový ovládač RM-ED049 (1)
Batérie AA (2)
x Vkladanie batérií do diaľkového
ovládača
~
Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu.
Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s
novými.
Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist’ovali životné
prostredie. V niektorých krajinách môže byt’
zneškodňovanie batérií regulované. Obrát’te sa na
miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní.
S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne.
Nenechajte ho padnút’, nestúpajte naň, nepolievajte
ho žiadnymi tekutinami.
Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený v blízkosti
zdroja tepla, na mieste vystavenom účinkom priameho
slnečného svetla, ani vo vlhkej miestnosti.
2: Pripevnenie
stojana
~
Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu, nevystavujte
obrazovku priamemu osvetleniu alebo slnečnému
svetlu.
Pri montáži stojana na televízny prijímač postupujte
podľa návodu.
1 Informácie o správnom pripevnení stolového
stojana na niektoré modely televíznych
prijímačov nájdete v návode dodanom spolu
so stolovým stojanom.
2 Položte televízny prijímač obrazovkou
smerom nadol na rovný a stabilný povrch
zakrytý hrubou jemnou tkaninou.
3 Pomocou dodaných skrutiek pripevnite
televízny prijímač na stojan podľa šípok ,
ktoré označujú otvory na skrutky.
~
Pri pripevňovaní stojana na televízny prijímač dávajte
pozor, aby ste ním neudreli o okraj povrchu.
~
Pri pripevňovaní jednou rukou pridržiavajte stojan na
televízny prijímač, aby nevypadol.
Potlačte
a otvorte
Hrubá jemná tkanina
5
SK
Príručka Začíname
~
Tento TV prijímač je veľmi ťažký, takže na hrubú jemnú
tkaninu by ho mali ukladať najmenej dvaja ľudia.
Ak používate elektrický skrutkovač, uťahovací moment
nastavte približne na 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Pevne utiahnite tri dodané skrutky, v opačnom prípade
sa môže TV prijímač prevrhnúť.
Na pevné utiahnutie skrutiek bez poškodenia hlavičiek
skrutiek použite vhodný skrutkovač.
Keď pripájate stojan, overte, že napájací kábel nie je
položený na mieste inštalácie stojana.
Nedotýkajte sa vnútornej strany spodnej časti stojana
na televízor, aby ste sa nezranili.
3: Pripojenie
antény/
káblovej
televízie/VCR/
DVD rekordéra
Koaxiálny kábel
Pripojenie iba antény/káblovej televízie
Pripojenie antény/káblovej televízie/
VCR/DVD rekordéra konektorom
SCART
Vodič Scart
Rekordér VCR/DVD
Koaxiálny kábel
Koaxiálny kábel
Terestriálny signál alebo káblová
televízia
Terestriálny signál
alebo káblová
televízia
(Pokračovanie)
6
SK
4: Ochrana
televízneho
prijímača proti
prevrhnutiu
1 Zaskrutkujte do stojana na televízny prijímač
skrutku do dreva (s priemerom 4 mm,
nedodáva sa).
2 Zaskrutkujte skrutku do kovu (M4, nedodáva
sa) do otvoru pre skrutku na televíznom
prijímači.
3 Skrutku do dreva a skrutku do kovu zviažte
silným lankom (nedodáva sa).
Dĺžka skrutky so šesťhrannou hlavou M4 sa líši
v závislosti od priemeru kábla. Pozrite si
nasledujúci obrázok.
z
Na zabezpečenie televízneho prijímača môžete použiť
voliteľnú súpravu s bezpečnostným pásom od
spoločnosti Sony. Súpravu si môžete zakúpiť v
servisnom stredisku spoločnosti Sony. Pri kúpe majte
pripravený názov modelu vášho televízneho prijímača.
Pripojenie antény/káblovej televízie/
VCR/DVD rekordéra konektorom HDMI
HDMI
kábel
Koaxiálny kábel
Koaxiálny
kábel
Rekordér VCR/DVD
Terestriálny
signál alebo
káblová televízia
Skrutka M4
Stolový stojan
televízneho
prijímača
6-8 mm
Kábel
7
SK
Príručka Začíname
5:
Výber jazyka,
krajiny/oblasti a
umiestnenia
1 Televízny prijímač pripojte k sieťovej zásuvke
(220 – 240 V str., 50 Hz).
2 Dotknite sa tlačidla "/1 na prednej strane TV
prijímača.
Pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa na
obrazovke objaví ponuka Jazyk.
~
Keď zapnete televízny prijímač, indikátor napájania
sa rozsvieti zelenou farbou.
3 Stlačením tlačidiel F/f zvoľte jazyk
zobrazený na obrazovkách ponúk a potom
stlačte tlačidlo .
4 Podľa pokynov na obrazovke vyberte krajinu/
oblasť, v ktorej budete používať televízny
prijímač.
Ak sa na obrazovke nezobrazí krajina/oblasť, v
ktorej chcete televízny prijímač používať,
vyberte namiesto krajiny/oblasti možnosť „-“.
5 Podľa pokynov na obrazovke nastavte kód
PIN.
z
Môže byť použitý ľubovoľný kód PIN okrem 0000.
6 Podľa pokynov na obrazovke vyberte druh
miesta, v ktorom budete používať televízny
prijímač.
Táto voľba vyberie úvodný režim obrazu
vhodný pre typické svetelné podmienky v
týchto prostrediach.
V nákupnom režime budú niektoré nastavenia
pravidelne obnovené pre potreby obchodu.
3,4,5,6
Language
Select Next
Select language.
8
SK
6: Automatic
ladenie
televízneho
prijímača
1 Stlačením tlačidla F/f vyberte typ vysielania
a potom stlačte tlačidlo .
2 Stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť
„Terestriálny“ alebo „Kábel“ a stlačte .
Zvoľte možnosť „Terestriálny“, ak chcete
prijímať terestriálne televízne vysielanie
pomocou externej antény. Zvoľte možnosť
„Kábel“, ak máte predplatenú káblovú televíziu
a nepoužívate externý prijímač set-top box.
Ak vyberiete možnosť „Kábel“, zobrazí sa
obrazovka na výber typu prehľadávania. Pozri
„Naladenie televízneho prijímača pre pripojenie
káblovej služby“ (strana 8).
Televízny prijímač potom začne vyhľadávať
všetky dostupné digitálne kanály a následne
všetky analógové kanály. Môže to chvíľu trvať,
preto počas vyhľadávania nestláčajte žiadne
tlačidlá na televíznom prijímači ani na diaľkovom
ovládači.
~
V niektorých krajinách môžete zvoliť možnosť
„Terestriálne“ namiesto možnosti „Kábel“
, ak
chcete prijímať programy káblovej televízie.
Ak sa vám objaví správa so žiadosťou o
potvrdenie pripojenia antény
Neboli nájdené žiadne digitálne ani analógové
kanály. Skontrolujte všetky prípojky antén a
káblovej služby a opätovným stlačením tlačidla
spustite automatické ladenie.
3 Triedenie programov (iba v analógovom
režime): Zmení poradie, v akom sú
analógové kanály uložené v pamäti
televízneho prijímača.
1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý
chcete presunúť na nové miesto, a stlačte
g.
2 Stlačte
F/f a vyberte nové umiestnenie
pre svoj kanál, potom stlačte .
Ak nechcete zmeniť poradie, v ktorom sú
analógové kanály uložené v televíznom
prijímači, stlačte tlačidlo HOME a prejdite k
ďalšiemu kroku.
~
Tento krok sa zobrazí, ak sa nenašiel žiaden
analógový kanál.
4 Nastavte aktuálny deň a čas.
~
Tento krok sa zobrazí iba v prípade, ak sa z
digitálneho vysielania nezískali hodiny.
Na obrazovke sa objaví správa „Nastavenie sa
dokončilo“. Stlačte .
Televízny prijímač je naladený na všetky
dostupné kanály.
z
USB aktualizácia systému
Systém televízneho vysielania môžete aktualizovať
použitím pamäte USB.
Informácie získate na nižšie uvedenej webovej stránke.
http://support.sony-europe.com/TV/
x Naladenie televízneho prijímača pre
pripojenie káblovej služby
1 Stlačte a F/f a vyberte „Rýchle
prehľadávanie“ alebo „Plné prehľadávanie“ a
stlačte .
„Rýchle prehľadávanie“: Kanály sa naladia
podľa informácií operátora káblovej televízie vo
vysielanom signáli.
Odporúčané nastavenie pre „Frekvencia“ a „ID
siete“ je „Auto“.
Túto možnosť odporúčame pri rýchlom ladení,
ak ju váš operátor káblovej televízie podporuje.
Ak „Rýchle prehľadávanie“ kanály nenaladí,
použite metódu „Plné prehľadávanie“ popísanú
nižšie.
„Plné prehľadávanie“: Naladia a uložia sa
všetky dostupné kanály. Môže to chvíľu trvať.
Túto možnosť odporúčame, ak operátor
káblovej televízie nepodporuje „Rýchle
prehľadávanie“.
2 Stlačením tlačidla f vyberte možnosť „Štart“.
Televízny prijímač začína vyhľadávať kanály.
Nestláčajte žiadne tlačidlá na televíznom
prijímači ani na diaľkovom ovládači.
~
Niektorí poskytovatelia služieb káblovej televízie
nepodporujú funkciu „Rýchle prehľadávanie“. Ak sa
použitím funkcie „Rýchle prehľadávanie“ nenájdu
žiadne kanály, použite funkciu „Plné prehľadávanie“.
Späť
RETURN
Vybrať Späť Nasledujúci
9
SK
Príručka Začíname
Odmontovanie
stolového stojana
od televízneho
prijímača
~
Stolový stojan odmontujte od prijímača iba v prípade,
ak chcete televízny prijímač namontovať na stenu.
1 Položte televízor obrazovkou smerom nadol
na rovný a stabilný povrch zakrytý hrubou
jemnou tkaninou.
~
Pri umiestňovaní TV prijímača s obrazovkou
smerujúcou nadol dávajte pozor, aby ste stojanom
na televízny prijímač neudreli o okraj povrchu.
2 Odskrutkujte skrutky označené šípkou na
televíznom prijímači. Neodskrutkujte iné
skrutky.
~
Pri odpájaní jednou rukou pridržiavajte stojan na
televízny prijímač, aby nevypadol.
z
Pred zapnutím televízneho prijímača dbajte na to, aby
bol vo vertikálnej polohe. Televízny prijímač nesmie byť
zapnutý, ak je LCD panel umiestnený smerom nadol,
pretože by mohlo dôjsť k nerovnomernému zobrazeniu
obrazu.
Hrubá jemná tkanina
10
SK
Informácie o
bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a používajte
v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby
ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu
elektrického prúdu, poškodeniam alebo
úrazom.
Inštalácia
Televízny prijímač treba nainštalovat’ v
blízkosti ľahko dostupnej siet’ovej
zásuvky.
Televízny prijímač postavte na pevný a
rovný povrch.
Inštaláciu na stene môže uskutočňovat’
iba kvalifikovaný pracovník servisu.
Z bezpečnostných dôvodov rozhodne
odporúčame používat’ príslušenstvo
značky Sony, ako napr.:
Nástenný držiak
SU-WL500
(KDL-42EX443/42EX440)
Nástenný držiak
SU-WL100
(KDL-32EX343/32EX340)
Dbajte na používanie skrutiek
dodávaných s nástenným držiakom pri
pripevňovaní montážnych hákov k
televíznemu prijímaču. Dodané skrutky,
znázornené na ilustrácii, sú merané od
pripevňovacieho povrchu montážneho
háka. Priemer a dĺžka skrutky závisia od
modelu konzoly na montáž na stenu.
Použitie iných ako dodávaných skrutiek
môže mat’ za následok vnútorné
poškodenie televízneho prijímača,
alebo spôsobit’ jeho pád atď.
Preprava
Pred premiestňovaním televízneho
prijímača odpojte všetky káble.
Na prenášanie veľkého televízneho
prijímača sú potrební dvaja alebo traja
ľudia.
Pri manuálnom prenášaní držte
televízny prijímač tak, ako je to
znázornené na ilustrácii. Netlačte na
LCD panel ani na rám okolo obrazovky.
Pri zdvíhaní alebo prenášaní držte
televízny prijímač pevne za spodnú
čast’.
Pri prenášaní a preprave chráňte
televízny prijímač pred nárazmi alebo
nadmernými vibráciami.
Pri preprave do opravy alebo pri
st’ahovaní zabaľte televízny prijímač do
pôvodného kartónu a baliaceho
materiálu.
Vetranie
Vetracie otvory skrinky nikdy
nezakrývajte a nič dovnútra prístroja
nestrkajte.
Ponechajte voľný priestor okolo
televízneho prijímača ako na ilustrácii
dolu.
Rozhodne odporúčame použit’
nástenný držiak značky Sony, aby sa
zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu.
Nainštalovaný na stene
Nainštalovaný na
podstavci
Na zaručenie dostatočného vetrania a
na predchádzanie usadzovaniu nečistôt
alebo prachu:
Televízny prijímač neklaďte na
plochu, neinštalujte ho hlavou dolu,
dozadu ani nabok.
Televízny prijímač neklaďte na
policu, koberec, posteľ ani do
skrine.
Televízny prijímač neprikrývajte
textíliami, ako sú záclony, ani
predmetmi ako noviny a pod.
Televízny prijímač neinštalujte podľa
ilustrácie dolu.
Siet’ový kábel
Pri manipulácii so siet’ovým káblom a
zásuvkou dodržiavajte nasledujúce
zásady, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom:
Používajte iba siet’ové káble
dodávané spoločnost’ou Sony, nie
od iných dodávatel’ov.
Vidlicu zasuňte úplne do siet’ovej
zásuvky.
Televízny prijímač pripájajte iba k sieti
220-240 V striedavých.
Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú
bezpečnost’ presvedčite, že napájací
kábel je odpojený. Nedotýkajte sa
káblových konektorov.
Predtým, ako budete s televíznym
prijímačom pracovat’ alebo ho
premiestňovat’, odpojte napájací
kábel od siet’ovej zásuvky.
Napájací kábel nepribližujte k zdrojom
tepla.
Siet’ovú vidlicu odpojte a pravidelne ju
čistite. Ak je vidlica zaprášená a
pohlcuje vlhkost’, môže sa
znehodnotit’ jej izolácia, čo môže
spôsobit’ požiar.
Poznámky
Dodávaný napájací kábel nepoužívajte
so žiadnym iným zariadením.
Napájací kábel príliš nestláčajte,
neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa
obnažit’ alebo zlomit’ žily kábla.
Napájací kábel neupravujte.
Neklaďte na napájací kábel nič t’ažké.
Pri odpojovaní vidlice net’ahajte za
napájací kábel.
Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej
istej siet’ovej zásuvke.
Nepoužívajte uvoľnenú siet’ovú
zásuvku.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a
nepoužívajte na miestach, v prostredí
alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte,
pretože môže dôjst’ k poruche
televízneho prijímača a následne k
požiaru, úderu elektrickým prúdom,
poškodeniu a/alebo k úrazu.
Umiestnenie:
Vonku (na priamom slnečnom svetle),
na morskom pobreží, na lodi alebo inom
plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych
zariadeniach, na nestabilných
miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri
vlhkosti alebo dyme.
Montážny hák
Pripevnenie háka na
zadnú stenu televízneho
prijímača
Skrutka (dodávaná s
konzolou na montáž na
stenu)
32 TV: 6,5 mm - 10 mm
42 TV: 8 mm - 12 mm
Panel držte za spodnú, nie za
prednú časť.
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.
Stena Stena
11
SK
Ak sa TV prijímač umiestni do šatne
verejnej plavárne alebo termálnych
prameňov, môže sa poškodiť sírou
prenášanou vzduchom atď.
Čistenie:
Nestriekajte vodu ani čistiaci prostriedok
priamo na televízor. Môžu stiecť do
spodnej časti obrazovky alebo do
vonkajších dielov a následne aj dovnútra a
spôsobiť nesprávnu funkciu.
Prostredie:
Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo
nadmerne prašné; miesta kam môže
preniknút’ hmyz; vystavené
mechanickým vibráciám, v blízkosti
horľavých predmetov (sviečky a pod.).
Televízny prijímač chráňte pred
odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi
tekutinami. Neklaďte na televízny
prijímač žiadne predmety naplnené
tekutinou, ako sú vázy a pod.
TV prijímač neumiestňujte do vlhkého a
prašného prostredia alebo do
priestorov s výskytom olejového dymu
alebo výparov (v blízkosti kuchynských
pracovných stolov alebo zvlhčovačov).
Mohlo by to spôsobiť požiar, elektrický
šok alebo deformácie.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s
demontovanou skrinkou alebo s
pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca
neodporúča. Počas búrky odpojte
televízny prijímač od siet’ovej zásuvky a
od antény.
TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do
otvoreného priestoru. Môže to spôsobiť
poranenie alebo poškodenie nárazom
do TV prijímača.
Rozbité kúsky:
Do televízneho prijímača nič nehádžte.
Sklo na obrazovke sa môže nárazom
poškodit’ a spôsobit’ vážny úraz.
Ak povrch televízneho prijímača
praskne, nedotýkajte sa ho, až kým
neodpojíte napájací kábel. V opačnom
prípade hrozí úder elektrickým prúdom.
LCD obrazovku nevystavujte silným
nárazom ani otrasom. Sklo obrazovky
môže prasknúť alebo sa rozsypať a
môže spôsobiť zranenie.
Ak sa prijímač nepoužíva
Ak televízny prijímač nebudete niekoľko
dní používat’, odpojte ho od napájania z
dôvodov ochrany životného prostredia
a bezpečnosti.
Pretože vypnutím sa televízny prijímač
od siete úplne neodpojí, na úplné
odpojenie televízneho prijímača je
potrebné vytiahnut’ vidlicu zo siet’ovej
zásuvky.
Niektoré televízne funkcie však môžu
mat’ funkcie, ktoré si na správne
fungovanie vyžadujú, aby bol televízny
prijímač ponechaný v pohotovostnom
režime.
Pre deti
Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny
prijímač.
Drobné príslušenstvo sa nesmie
ponechat’ v dosahu detí, pretože by
mohlo byt’ omylom prehltnuté.
Ak by sa vyskytli
nasledujúce problémy...
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich
problémov, televízny prijímač vypnite a
okamžite odpojte napájací kábel.
Požiadajte predajcu alebo servisné
stredisko Sony, aby prijímač skontroloval
odborník.
Keď:
Napájací kábel je poškodený.
Siet’ová zásuvka je uvoľnená.
Televízny prijímač bol poškodený
pádom, úderom alebo predmetom,
ktorý naň dopadol.
Cez otvory v skrinke prenikne do
prijímača tekutina alebo iný predmet.
Výstraha
Aby ste predišli požiaru, nikdy do blízkosti
tohto produktu neklaďte sviečky ani
žiadny iný otvorený oheň.
Preventívne
pokyny
Sledovanie televízneho
programu
Televízny program sledujte pri miernom
osvetlení, pretože sledovanie
televízneho prijímača pri slabom
osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha
vaše oči.
Pri používaní slúchadiel si nastavte
vhodnú hlasitost’, pretože príliš vysoká
úroveň môže spôsobit’ poškodenie
sluchu.
Obrazovka LCD
Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím
vysoko presnej technológie a 99,99 %
a viac pixelov je funkčných, na
obrazovke LCD môžu byt’ trvalo čierne
alebo jasné body (červené, mod
alebo zelené). Ide o konštrukč
charakteristiku obrazovky LCD a nejde
o jej poruchu.
Čelný filter sa nesmie stláčat’ ani
poškriabat’, na tento televízny prijímač
neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie
by mohlo byt’ nerovnomerné a mohla
by sa poškodit’ obrazovka LCD.
Ak sa tento televízny prijímač používa na
chladnom mieste, na zobrazení sa
môžu prejavit’ škvrny alebo obraz môže
stmavnút’. Nie je to príznak poruchy. Po
zvýšení teploty tieto javy zmiznú.
Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé
zobrazenia, môžu sa prejavit’
„duchovia“. Po niekoľkých okamihoch
môžu zmiznút’.
Pri používaní tohto televízneho prijímača
sa obrazovka a skrinka môže zohrievat’.
Nie je to príznak poruchy.
Obrazovka LCD obsahuje malé
množstvo tekutých kryštálov. Pri
likvidácii dodržiavajte platné miestne
nariadenia a predpisy.
Zaobchádzanie s povrchom
obrazovky a skrinkou
televízneho prijímača a ich
čistenie
Pred čistením sa presvedčite, či je
odpojený napájací kábel pripájajúci
televízny prijímač k siet’ovej zásuvke.
Aby ste predišli znehodnocovaniu
materiálu alebo povrchu obrazovky,
dodržiavajte nasledujúce preventívne
zásady.
Prach z povrchu obrazovky/skrinky
utierajte jemne a mäkkou handričkou.
Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou
handričkou jemne navlhčenou do
rozriedeného roztoku neagresívneho
čistiaceho prostriedku.
Nestriekajte vodu ani čistiaci
prostriedok priamo na televízor. Môžu
stiecť do spodnej časti obrazovky alebo
do vonkajších dielov a spôsobiť
nesprávnu funkciu.
(Pokračovanie)
12
SK
Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie,
čističe obsahujúce lúh alebo kyselinu,
prášok na riad ani prchavé rozpúšt’adlá
ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo
insekticíd. Používanie takýchto
materiálov alebo dlhodobý kontakt s
gumovými alebo vinylovými materiálmi
môže spôsobit’ poškodenie povrchu
obrazovky a materiálu skrinky.
Na zaručenie dostatočného vetrania sa
odporúča pravidelne povysávat’
vetracie otvory.
Pri zmene uhla natočenia televízneho
prijímača pohybujte prijímačom pomaly,
aby nespadol zo stojana a neprevrhol
sa.
Prídavné zariadenia
Prídavné zariadenia a všetky ostatné
zariadenia vyžarujúce
elektromagnetické žiarenie nepribližujte
k televíznemu prijímaču. Nedodržanie
tejto podmienky môže spôsobit’
deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo
zvuku.
Toto zariadenie bolo testované a je v
zhode s obmedzeniami podľa smernice
o elektromagnetickej kompatibilite pri
použití prípojného signálneho kábla
kratšieho než 3 metre.
Upozornenie týkajúce sa
manipulácie s diaľkovým
ovládačom
Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich
polaritu.
Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani
staré batérie s novými.
Batérie zneškodňujte tak, aby
neznečist’ovali životné prostredie.
V niektorých krajinách môže byt’
zneškodňovanie batérií regulované.
Obrát’te sa na miestny úrad kvôli
informáciám o zneškodňovaní.
S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte
ohľaduplne. Nenechajte ho padnút’,
nestúpajte naň, nepolievajte ho
žiadnymi tekutinami.
Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený
v blízkosti zdroja tepla, na mieste
vystavenom účinkom priameho
slnečného svetla, ani vo vlhkej
miestnosti.
Likvidácia televízneho
prijímača
Likvidácia
starých
elektrických a
elektronických
prístrojov
(vzt’ahuje sa na
Európsku úniu a európske
krajiny so systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že výrobok nesmie b
spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na
recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie
tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní
potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a na zdravie človeka,
ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z
tohto výrobku. Recyklovaním materiálov
pomôžete zachovat’ prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
výrobku vám na požiadanie poskytne
miestny úrad, služba likvidácie
komunálneho odpadu alebo predajňa, v
ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Zneškodňovanie
použitých batérií
(platí v Európskej
únii a ostatných
európskych
krajinách so
zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale
znamená, že batéria dodaná s týmto
výrobkom nemôže byť spracovaná s
domovým odpadom. Na niektorých
batériách môže byť tento symbol použi
v kombinácii s chemickými značkami.
Chemické značky ortute (Hg) alebo olova
(Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie
týchto batérií, pomôžete zabrániť
potenciálne negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý
by v opačnom prípade mohol byť
spôsobený pri nesprávnom nakladaní s
použitou batériou. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje. V
prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu
bezpečnosti, výkonu alebo integrity
údajov vyžaduje trvalé pripojenie
zabudovanej batérie, túto batériu môže
vymeniť iba kvalifikovaný personál.. Aby
ste zaručili, že batéria bude správne
spracovaná, odovzdajte tento výrobok na
konci jeho životnosti na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. V
prípade všetkých ostatných batérií,
postupujte podľa časti, ako vybrať
bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte
batériu na vhodnom zbernom mieste na
recykláciu použitých batérií. Ak chcete
získať podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku alebo batérie,
kontaktuje váš miestny alebo obecný
úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Informácie o teplote
monitora LCD
Keď monitor LCD používate dlhšiu dobu,
okolité časti panela sa nahrejú. Môžete to
cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
UPOZORNENIE
Batérie nesmú byť vystavené
nadmernému teplu, napríklad slnečnému
svetlu, ohňu a podobne.
13
SK
Prehľad diaľkového ovládača
1 / – (Výber vstupu)
V režime TV: Stlačením zobrazí zoznam vstupov.
2 SYNC MENU
Zobrazí sa ponuka pripojeného HDMI zariadenia. Pri pozeraní
obrazoviek z iných vstupov alebo televíznych programov sa po
stlačení tlačidla zobrazí ponuka „Výber zariadenia HDMI“.
~
„Ovládanie pre HDMI“ (BRAVIA Sync) je k dispozícii len s pripojeným
zariadením Sony, ktoré je označené logom BRAVIA Sync alebo BRAVIA
Theatre Sync, alebo je kompatibilné s funkciou Ovládanie pre HDMI.
3 BRAVIA Sync
./X/x/>/m/N/M
: Umožňuje ovládať zariadenia
kompatibilné s BRAVIA Sync pripojené k televíznemu prijímaču.
4 Farebné tlačidlá (strana 18, 20)
5 GUIDE / – EPG (digitálny elektronický sprievodca
programami) (strana 19)
6 RETURN /
Návrat na predchádzajúcu obrazovku z ľubovoľnej zobrazovanej
ponuky.
7 HOME (strana 26)
8 DIGITAL – Digitálny režim (strana 17)
ANALOG – Analógový režim (strana 17)
9 – Režim obrazovky (strana 18)
0 Tlačidlá s číslami
V režime TV: Výber kanálov. Pre kanály s číslom 10 a vyšším rýchlo
stlačte za sebou druhú a tretiu číslicu.
V režime Text: Za trojciferné číslo stránky pre výber stránky.
qa / – Text (strana 18)
qs 2 +/–Hlasitosť
qd % – Stlmenie zvuku
qf "/1 – Pohotovostný režim TV
Zapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.
qg / – Info/Text zobraziť
V digitálnom režime: Zobrazuje stručné údaje o práve sledovanom
programe.
V analógovom režime: Zobrazí informácie, ako napríklad aktuálne
číslo kanála a formát obrazovky.
V režime Text (strana 18): Zobrazuje skryté Informácie (napr.
odpovede v kvíze).
qh F/f/G/g/
V digitálnom režime: Stlačením tlačidla pridajte kanál do
prázdneho zoznamu obľúbených položiek alebo zobrazte zoznam
obľúbených položiek.
qj OPTIONS
Stlačením zobrazíte zoznam, ktorý obsahuje skratky k niektorým
ponukám nastavení. Tieto možnosti sa líšia v závislosti od aktuálneho
vstupu a obsahu.
qk AUDIO
Stlačením zmeníte režim dvojkanálového zvuku.
(Pokračovanie)
14
SK
ql SCENE – Režim výberu scény (strana 18)
w; – Nastavenie titulkov
Stlačením zmeníte jazyk titulkov (iba v digitálnom režime a v režime
USB Video).
wa PROG +/–/ /
V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo predchádzajúceho (-)
kanála.
V režime Text (strana 18): Výber nasledujúcej ( ) alebo
predchádzajúcej ( ) strany.
ws – Predchádzajúci kanál
Stlačením sa vrátite na naposledy sledovaný kanál alebo exter
vstup (dlhšie ako 15 sekúnd).
z
Tlačidlo s číslom 5, N, PROG + a AUDIO majú dotykové body. Tieto
taktilné body používajte na orientáciu pri ovládaní televízneho prijímača.
15
SK
Prehľad tlačidiel a indikátorov
televízneho prijímača
1 Svetelný senzor
Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní
jeho funkciu.
Snímač diaľkového ovládača
Prijíma IČ signály z diaľkového ovládača.
Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní
jeho funkciu.
2 – Obraz vypnutý / Indikátor LED
časovača
Rozsvieti sa zelenou farbou, keď je obraz
vypnutý.
Rozsvieti sa naoranžovo, keď je nastavený
časovač spánku alebo keď je TV prijímač v
režime fotorámika. Ak položku nastavíte na
možnosť „Časovač zapnutia“, indikátor sa
rozsvieti naoranžovo, kým je TV prijímač v
pohotovostnom režime.
3 1 – Indikátor pohotovostného režimu
Rozsvieti sa červenou farbou, keď je televízny
prijímač v pohotovostnom režime.
4 " – Indikátor napájania
Rozsvieti sa zelenou farbou, keď je televízny
prijímač zapnutý.
5 "/1 – Napájanie
Zapína a vypína televízny prijímač.
~
Pre úplné odpojenie televízneho prijímača
vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Ak zapnete televízny prijímač, indikátor napájania
sa rozsvieti zelenou farbou.
6 CH +/–/ /
V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo
predchádzajúceho (-) kanála.
V ponuke TV: Pohyb po možnostiach nahor
() alebo nadol ().
7 2 +/–//
V režime TV: Zvýšenie (+) alebo zníženie (-)
hlasitosti.
V ponuke TV: Pohyb po možnostiach doprava
() alebo doľava ().
8 / – Výber vstupu / OK
V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi
prístrojov pripojených ku konektorom
televízneho prijímača (strana 23).
V ponuke TV: Výber ponuky alebo možnosti a
potvrdenie nastavenia.
(Pokračovanie)
16
SK
9 HOME (strana 26)
~
Pred odpojením napájacieho kábla sa presvedčte,
či je televízny prijímač úplne vypnutý. Odpojenie
napájacieho kábla, keď je televízny prijímač
zapnutý, môže spôsobiť, že indikátor zostane
svietiť, alebo môže spôsobiť chybnú funkciu
televízneho prijímača.
0 Reproduktor
Reprodukuje zvukový signál.
17
SK
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie televízneho prijímača
Sledovanie
televízneho
prijímača
1 Zapnite TV prijímač dotykom na tlačidlo "/1
na prednej strane TV prijímača.
Keď je televízny prijímač v pohotovostnom
režime (indikátor 1 (pohotovostný režim) na
prednom paneli televízneho prijímača je
červený), stlačte tlačidlo "/1 na diaľkovom
ovládači a zapnite televízny prijímač.
2 Stlačením tlačidla DIGITAL/ANALOG
môžete prepínať medzi digitálnym a
analógovým režimom.
Dostupné kanály sa líšia v závislosti od režimu.
3 Stlačením tlačidla s číslicou alebo PROG
+/– vyberiete televízny kanál.
Pri výbere kanálov číslo 10 a vyšších pomocou
tlačidiel s číslami stlačte rýchlo za sebou druhú
a tretiu číslicu.
Výber digitálneho kanálu použitím digitálneho
elektronického sprievodcu programami (EPG),
pozri stranu 19.
V digitálnom režime
Nakrátko sa objaví informačný nadpis. Na
nadpise môžu byť nasledujúce ikony.
Doplnkové operácie
3
2
3
: Údajová služba (aplikácia vysielania)
: Rozhlasové programy
: Kódované/predplatené programy
: Dostupné sú viaceré jazykové varianty
zvuku
: K dispozícii sú titulky
: K dispozícii sú titulky pre sluchovo
postihnutých
: Odporúčaný minimálny vek pre aktuálny
program (od 3 do 18 rokov)
:Rodičovský zámok
: Digitálny programový zámok
Úloha Postup
Nastavenie hlasitosti Stlačte 2 + (zvýšenie)/
- (zníženie).
Prístup do indexovej
tabuľky programov
(iba v analógovom
režime)
Stlačte . Ak chcete vybrať
analógový kanál, stlačte F/f a
potom stlačte .
(Pokračovanie)
18
SK
x Prístup k službe Text
Stlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie
cyklicky prepína nasledovne:
Text t Text na pozadí televízneho obrazu
(zmiešaný režim) t Žiadny Text (ukončenie služby
Text)
Na výber stránky stlačte tlačidlá s číslicami alebo
/.
Na zobrazenie skrytých informácií stlačte .
z
Ak sa v spodnej časti stránky s teletextom zobrazujú
štyri farebné položky, je k dispozícii funkcia Fastext.
Funkcia Fastext umožňuje rýchly a jednoduchý prístup
k stránkam. Stlačením príslušného farebného tlačidla
prejdete na danú stránku.
Režim výberu scény
Ak vyberiete požadovanú scénu, automaticky sa
nastaví optimálna kvalita zvuku a obrazu pre
vybranú scénu.
1 Stlačte tlačidlo SCENE na diaľkovom
ovládači.
2 Stlačením tlačidla F/f vyberte režim, potom
stlačte tlačidlo .
„Auto“: Optimálna kvalita zvuku a obrazu,
ktorá sa nastaví automaticky podľa vstupného
zdroja. V závislosti od pripojených zariadení to
nemusí mať žiaden efekt.
„Všeobecná“: Aktuálne používateľské
nastavenia.
„Fotografia“: Obraz, ktorý reprodukuje
štruktúru a farbu vytlačenej fotografie.
„Hudba“: Dynamické a čisté zvukové efekty
úplne ako na koncerte.
„Kino“: Obraz a dynamický zvuk s kvalitou
projekcie v kine.
„Game“: Obraz, ktorý umožňuje maximálne si
vychutnať hranie hier s najlepšou kvalitou zvuku
a obrazu.
„Grafika“: Obraz, ktorý zníži únavu pri dlhšom
sledovaní jasnejším a detailnejším zobrazením.
„Šport“: Realistický obraz s priestorovým
zvukom ako na štadióne.
~
Ak vyberiete ľubovoľný režim scény, výber režimu
obrazu v ponuke obrazu nie je okrem možnosti „Auto“,
„Všeobecná“ a „Hudba“ k dispozícii. Najskôr zrušte
výber scény.
x Manuálna zmena formátu podľa
vysielaného programu
Opakovaným stláčaním tlačidla vyberte
požadovaný formát obrazovky.
* Horná a dolná časť obrazu môže byť odrezaná.
~
V závislosti od signálu, niektoré formáty obrazovky
môžu byť nedostupné.
Niektoré znaky a/alebo písmená v hornej a dolnej časti
obrazu nemusia byť v režime „Širokouhlý zoom“
viditeľné.
z
Vertikálnu pozíciu obrazu môžete nastaviť stlačením
tlačidiel „Zoom“, „14:9“ alebo „Titulky“. Stlačením
F/f
sa presúvate nahor alebo nadol (napr. na čítanie
titulkov).
Širokouhlý zoom*
Zobrazuje konvenčné
programy vo formáte 4:3
s imitáciou efektu
širokouhlej obrazovky.
Obraz 4:3 sa roztiahne
tak, aby sa vyplnila
obrazovka.
Normálny
Zobrazuje konvenčné
programy 4:3 (t.j. nie
širokouhlé televízne
zobrazenie) v správnom
pomere.
14:9*
Zobrazuje programy
vysielané vo formáte
14:9 v správnom
pomere. V dôsledku toho
sú na obrazovke čierne
okrajové oblasti.
Plný
Slúži na horizontálne
natiahnutie obrazu 4:3
tak, aby vyplnil obrazovku
s pomerom strán 16:9.
Zoom*
Zobrazuje programy
vysielané v
panoramatickom formáte
(Cinemascope) v
správnom pomere.
Titulky*
Zobrazuje programy
vysielané v
panoramatickom formáte
(Cinemascope) s
titulkami.
19
SK
Sledovanie televízneho prijímača
Používanie digitálneho
elektronického sprievodcu
programami (EPG)
*
1 V digitálnom režime stlačte tlačidlo GUIDE.
2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v
nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na
obrazovke.
* Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch.
~
Po výbere vekových obmedzení programov sa na obrazovke objaví správa s požiadavkou na zadanie kódu PIN.
Guide
Pia 16 Mar 11:35
Zadajte číslo programu
003 Wwwwwwwwwwwwww
004 Channel 4
005 Five
006 ITV2
007 BBC TWO
009 BBC FOUR
010 ITV3
011 SETANTA
012 BBC NEWS
014 ABC NEWS
015 MTV
11:30 12:00 12:30 13:30
Pia 16 Mar
No Event information
No Event information
WWWWWWW
No Event information
No Event information
No Event information
No Event information
Cracker ER
The N... Extraordinaly People: Britains Identity
The Jermy Kyle ... CSI NewYork: Crime Scene Investigations
Nighbours AfterlifeHomes Under the ...
Ready Steady Cook
House
Crime Hour: Midso...
i
Predchádzajúci
Vybrať
Nasledujúci -1 deň +1 deň
Ladenie Možnosti
Informácie
OPTIONS
Digitálny elektronický sprievodca programami (EPG)
Úloha Postup
Sledovanie programu Pomocou tlačidiel F/f/G/g zvoľte program alebo pomocou klávesov s
číslami zadajte číslo požadovaného programu a potom stlačte tlačidlo
.
Vypínanie EPG Stlačte tlačidlo GUIDE.
20
SK
Používanie zoznamu Zoznam
digit. Programov *
* Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch.
Úloha Postup
Vytvorenie prvého zoznamu
Obľúbené
1 V digitálnom režime vyberte stlačením tlačidla možnosť „Áno“ alebo
stlačením tlačidla OPTIONS vyberte možnosť „Pridať do obľúbených
položiek“.
2 Stlačením žltého tlačidla vyberiete zoznam Obľúbené.
3 Stlačením
F/f vyberte kanál, ktorý chcete pridať a stlačte .
4 Pomocou tlačidiel
F/f vyberte pozíciu a potom ju stlačením tlačidla
uložte.
5 Stlačením tlačidla RETURN ukončíte nastavovanie.
Sledovanie kanála
1 Pomocou tlačidiel G/g zvoľte zoznam obľúbených programov.
2 Stlačením
F/f vyberte kanál a stlačte .
Vypnutie zoznam Obľúbené Stlačte tlačidlo RETURN.
Pridanie kanálov do aktuálne
upravovaného zoznamu
obľúbených programov
1 Stlačením modrého tlačidla zobrazte Nastavenie obľúbených položiek,
alebo v digitálnom režime vyberte stlačením tlačidla OPTIONS
možnosť „Pridať do obľúbených položiek“.
2 Stlačením žltého tlačidla vyberte zoznam obľúbených programov, ktorý
chcete upraviť.
3 Pomocou tlačidiel
F/f zvoľte kanál, ktorý chcete pridať, a potom
stlačte tlačidlo .
4 Pomocou tlačidiel
F/f vyberte pozíciu a potom ju stlačením tlačidla
uložte.
Zmena poradia kanálov
uložených v zozname
obľúbených programov
1 Stlačením modrého tlačidla zobrazte Nastavenie obľúbených položiek.
2 Stlačením žltého tlačidla vyberte zoznam obľúbených programov, ktorý
chcete upraviť.
3 Stlačením tlačidla alebo
g preskočte na Zoznam obľúbených
položiek.
4 Pomocou tlačidiel F/f zvoľte kanál, ktorého pozíciu chcete zmeniť, a
potom stlačte tlačidlo .
5 Pomocou tlačidiel F/f vyberte pozíciu a potom ju stlačením tlačidla
uložte.
Obľúbené 1
Predchádzajúci
Vybrať
Nasledujúci
Ladenie
Späť
RETURN
001 BBC ONE
002 BBC TWO
003 ITV1
004 Channel 4
05 Five
006 BBC Three
007 ITV2
008 ABC
009 BBC NEWS
Nastavenie
Funkcia Obľúbené umožňuje určiť až štyri zoznamy obľúbených programov.
1 V digitálnom režime stlačte tlačidlo HOME, zvoľte položku „Zoznam digit.
Programov“ a potom pomocou tlačidiel
G/g zvoľte zoznam obľúbených
programov.
~
Ak je už zoznam obľúbených programov zvolený, prístup k nemu získate stlačením
tlačidla .
2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v nasledujúcej tabuľke alebo
zobrazenej na obrazovke.
Zoznam digit. Programov
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Sony KDL-32EX340 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu