Sony CMT-A50 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

2-318-613-91 (1)
©2004 Sony Corporation
Personal
Component
System
CMT-A50
CMT-A70
SK
RU
Návod na používanie strana 2
SK
Tento návod popisuje spôsob používania prehrávača. Informácie o
dodávanom softvéri SonicStage nájdete v príručke „Inštalácia/Návod
na obsluhu“.
Инструкция по эксплуатации стр 2
RU
B этом pyководcтвe опиcaно, кaк пользовaтьcя
пpоигpывaтeлeм. Для пpилaгaeмой пpогpaммы SonicStage cм.
“Pyководcтво по ycтaновкe/экcплyaтaции”.
CMT-A50/A70
2
SK
Popis manuálu
Inštrukcie obsiahnuté v tomto manuáli sú
určené pre typy CMT-A50 a CMT-A70. Skôr
ako ho začnete číta, skontrolujte číslo vášho
typu. Na ilustráciách je zobrazený typ CMT-
A70.
Poznámka
Názov tlačidla, ktorým sa spustí opakované
prehrávanie je označené nasledovne:
„REP/RDS“: Typ určený pre Európu
„REPEAT“: Ostatné typy
Upozornenie
Zariadenie nevystavujte dažu ani
vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Z dôvodu možného úrazu elektrickým
prúdom zariadenie neotvárajte.
Opravy zverte iba kvalifikovanému
pracovníkovi.
Upozornenie
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného
priestoru, ako napríklad do knižnice alebo
skrinky.
Na prístroj neumiestňujte žiadne nádoby s
tekutinami, ako napríklad vázy, inak hrozí
nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
3
SK
SK
Obsah
Vytvorte si vlastné disky ATRAC CD ...... 4
Základné funkcie
Prehrávanie disku CD ............................. 6
Počúvanie rádia .................................... 10
Prehrávanie pásky ................................ 12
Nahrávanie na pásku ............................ 14
Prehrávač diskov CD
Používanie displeja ............................... 17
Vyhadanie určitej skladby .................... 18
Vyhadávanie obúbených skladieb alebo
súborov ............................................. 19
Prehrávanie určitej skupiny (len pre disky
ATRAC CD a MP3 CD) ...................... 20
Prehrávanie jednej stopy
(Single track play) .............................. 21
Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí
(Shuffle play) ...................................... 21
Prehrávanie obúbených skladieb pridaním
záložiek (Bookmark track play).......... 22
Prehrávanie obúbených zoznamov
skladieb (m3u play list play)
(iba pre disky MP3 CD) ..................... 23
Vytvorenie vlastného programu
(Programme play) .............................. 24
Opakované prehrávanie skladieb
(Repeat play) ..................................... 25
Zmena nastavenia obnovenia
prehrávania ........................................ 26
Rádio
Nastavenie rozhlasových staníc ........... 27
Prehrávanie nastavených rozhlasových
staníc ................................................. 28
Používanie služby RDS
(Iba typy určené pre Európu) ............. 28
Zvýraznenie zvuku
Výber zvýraznenia zvuku....................... 32
Časovač
Nastavenie hodín .................................. 33
Budenie hudbou ................................... 34
Nahrávanie z rádia použitím časovača ...
35
Zaspávanie pri hudbe ........................... 37
Inštalácia
Zapojenie systému ................................ 38
Úprava kontrastu displeja ..................... 40
Pripojenie volitených súčastí ............... 40
Ďalšie informácie
Odporúčania ......................................... 42
Riešenie problémov .............................. 43
Údržba .................................................. 45
Technické parametre ............................ 46
Register ................................................. 47
4
SK
Vytvorte si vlastné disky ATRAC CD
Okrem zvyčajných hudobných diskov CD môžete prehráva aj originálne disky CD
nazývané „ATRAC CD“, ktoré môžete vytvori pomocou dodávaného softvéru
SonicStage. Pomocou softvéru SonicStage je možné nahra približne 30 zvukových
diskov CD* na jeden disk CD-R alebo CD-RW.
Nasledujúci rýchly prehad popisuje spôsob počúvania hudby z disku ATRAC CD.
Nainštalujte softvér SonicStage do počítača.
SonicStage je softvér, ktorý prevezme hudbu zo
zvukových diskov CD alebo z Internetu do
počítača a vytvorí originálne disky CD. Môžete ho
nainštalova z dodávaného disku CD-ROM.
Vytvorte disk ATRAC CD.
Z hudby uloženej na počítači vyberte svoje
obúbené skladby a nahrajte ich na disk CD-R
alebo CD-RW pomocou softvéru SonicStage.
Počúvajte ich pomocou tohto prehrávača diskov CD.
Môžete si vypoču množstvo príjemných skladieb
z vlastného disku CD.
Informácie o inštalácii softvéru SonicStage a spôsobe vytvárania diskov ATRAC CD
nájdete v dodávanej príručke „Inštalácia/Návod na obsluhu“.
* Pri odhadovanom čase prehrávania jedného zvukového disku CD (albumu) 60 minút a pri
nahrávaní na disk CD-R alebo CD-RW s kapacitou 700 MB bitovou rýchlosou 48 kb/s vo
formáte ATRAC3plus.
ATRAC CD
Internet
Zvukové
disky CD
Súbory MP3
Vytvorte si vlastné disky ATRAC CD
5
SK
Aké disky je možné prehráva na tomto prehrávači diskov CD?
Zvukové disky CD:
disky CD formátu CDDA
CDDA (Compact Disc Digital Audio) je štandard
nahrávania používaný pre zvukové disky CD.
Disky ATRAC CD:
disky CD-R alebo CD-RW, na ktorých sú nahraté zvukové údaje
komprimované vo formáte ATRAC3plus alebo ATRAC3*
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) je technológia kompresie
zvuku, ktorá zaručuje vysokú kvalitu zvuku a vysoký stupeň kompresie.
ATRAC3plus je technológia kompresie zvuku vyvinutá na základe formátu
ATRAC3, pomocou ktorej je možné komprimova zvukové súbory na približne
1/20 pôvodnej vekosti pri bitovej rýchlosti 64 kb/s.
Disk ATRAC CD môžete vytvori pomocou softvéru SonicStage.
Disky MP3 CD:
disky CD-R alebo CD-RW, na ktorých sú nahraté zvukové údaje
komprimované vo formáte MP3*
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) je technológia kompresie zvuku, pomocou ktorej
je možné komprimova zvukové súbory na približne 1/10 ich pôvodnej vekosti.
Je možné tiež prehráva disky CD-R alebo CD-RW, na ktorých sú nahraté zvukové
súbory komprimované vo formáte ATRAC3plus, ATRAC3 alebo MP3 pomocou iného
softvéru ako je softvér SonicStage.
Pomocou softvéru SonicStage nie je možné vytvori disk CD so zvukovými súbormi
komprimovanými v rôznych formátoch.
* Môžete prehráva iba disky s formátom ISO 9660 Level 1/2 a Joliet extension.
Poznámka
Tento prehrávač diskov CD zobrazuje nasledujúce znaky.
–A až Z
–a až z
–0 až 9
–! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
Ak použijete pomocou softvéru (napr. SonicStage) v počítači iné znaky, na prehrávači diskov
CD sa zobrazia ako znak „–“.
Hudobné disky zakódované pomocou technológií na ochranu autorských práv
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú štandardu diskov
CD. Niektoré nahrávacie spoločnosti predávajú v ostatnom čase zvukové disky
zakódované pomocou technológií na ochranu autorských práv. Medzi týmito diskami
sa vyskytujú aj také, ktoré nevyhovujú štandardu diskov CD a nie je možné ich
prehra na tomto výrobku.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage a ich logá sú ochrannými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
6
SK
Prehrávanie disku CD
Základné funkcie
Schéma zapojenia je zobrazená na stranách 38 - 39.
1 Stlačte tlačidlo Z OPEN/CLOSE
(priame zapnutie) a do priestoru
pre disk CD vložte disk CD.
2 Stlačením tlačidla Z OPEN/
CLOSE zatvorte priestor pre disk
CD.
Disk CD vložte označenou
stranou s etiketou smerom
nahor.
1, 2
3
Základné funkcie
7
SK
Čas prehrávania Čas prehrávaniaČíslo súboru
CD u
?/1
VOLUME
STOP x
Ak chcete Urobte toto
upravi hlasitos Otočte ovládačom VOLUME. (Stlačte
tlačidlo VOL +*
1
, – na diakovom
ovládači.)
zastavi prehrávanie Stlačte tlačidlo STOP x. (x na
diakovom ovládači).
pozastavi prehrávanie
Stlačte tlačidlo CD u*
2
(u na
diakovom ovládači). Čas prehrávania
aktuálnej stopy/aktuálneho súboru
bliká na displeji. Ak chcete pokračova
v prehrávaní, stlačte tlačidlo znova.
prejs na alšiu Stlačte tlačidlo M/>.
skladbu
vráti sa na Stlačte tlačidlo ./m.
predchádzajúcu
skladbu
*
1
Tlačidlo má dotykový bod.
*
2
Veda ovládača hlasitosti CD u
na hlavnom zariadení je dotykový bod.
Tipy
Ak chcete použi
slúchadlá, pripojte ich do
konektora i (slúchadlá).
Prehrávanie sa spustí od
skladby, pri ktorej bolo
naposledy prerušené
(funkcia pokračovania).
Počas zastavenia sa
zobrazí číslo skladby,
ktorá sa má prehráva.
Ak chcete zača
prehrávanie od začiatku
prvej skladby, v režime
zastavenia stlačte
tlačidlo STOP x.
Ak chcete zruši
obnovenie prehrávania,
pozrite stranu 26.
Z OPEN/CLOSE
–, +
Poznámka
Pred začatím
prehrávania disku
ATRAC CD alebo MP3
CD prehrávač prečíta
informácie o všetkých
súboroch a skupinách. V
závislosti od štruktúry
súborov môže čítanie
trva dlhšie ako minútu.
Počas čítania sa zobrazí
nápis „Reading“.
3 Stlačte tlačidlo CD u (tlačidlo u na diakovom ovládači).
Prehrávač jedenkrát prehrá všetky skladby.
**Pri prehrávaní diskov MP3 CD
sa na displeji zobrazí nápis
„MP3“.
* Pri prehrávaní zvukového
disku CD obsahujúceho
textové informácie, ako napr.
CD-TEXT, sa na displeji
zobrazí názov skladby.
Tieto tlačidlá použite pre doplnkové operácie
Názov súboruNázov skladby*
Displej
Zvukový disk CD
Disk ATRAC CD
alebo MP3 CD**
pokračovanie
M/>
./m
Číslo skladby
8
SK
Poznámky
Ak sa na ten istý disk CD
nahrali súbory
ATRAC3plus, ATRAC3 aj
súbory MP3, tento
prehrávač diskov CD
bude prehráva iba
súbory ATRAC3plus a
ATRAC3.
Možnos prehrávania
tohto prehrávača diskov
CD môže závisie od
kvality disku a od stavu
nahrávacieho zariadenia.
Tento prehrávač diskov
CD zobrazuje
nasledujúce znaky.
–A až Z
–a až z
–0 až 9
–! " # $ % & ' ( ) * + , - . /
: ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { |
} ~
Ak použijete pomocou
softvéru (napr.
SonicStage) v počítači
iné znaky, na prehrávači
diskov CD sa zobrazia
ako znak „–“.
Na disk so súbormi
ATRAC3plus, ATRAC3
alebo MP3 neukladajte
súbory iného formátu,
ani nevytvárajte
nepotrebné skupiny.
ATRAC CD
Ak chcete Stlačte
vybra skupinu*
3
+ na presun dopredu a – na
presun dozadu
vybra súbor*
3
M/> na presun dopredu a ./
m na presun dozadu
vybra disk CD Z OPEN/CLOSE*
4
zapnú alebo vypnú ?/1
prehrávač
*
3
Túto činnos môžete vykonáva počas prehrávania diskov
ATRAC CD alebo MP3 CD.
*
4
Po otvorení priestoru pre disk CD sa začiatok prehrávania
presunie na začiatok prvej skladby.
Štruktúra diskov ATRAC CD a MP3 CD
Disky ATRAC CD a MP3 CD sa skladajú zo
„súborov“ a „skupín“. „Súbor“ je ekvivalentom
„skladby“ na zvukovom disku CD. „Skupina“ je
zoskupením súborov a je ekvivalentom „albumu“.
Na diskoch MP3 CD rozoznáva tento prehrávač
diskov CD priečinok so súbormi MP3 ako „skupinu“,
vaka čomu sa môžu disky ATRAC CD a MP3 CD
používa rovnakým spôsobom.
Poradie prehrávania na diskoch ATRAC CD a MP3
CD
Na diskoch ATRAC CD sa súbory prehrávajú v poradí
nastavenom v softvéri SonicStage.
Na diskoch MP3 CD sa poradie prehrávania môže
líši v závislosti od metódy použitej pri nahrávaní
súborov MP3 na disk. V nasledujúcom príklade sa
súbory prehrávajú v poradí od 1 do 7.
Súbor
Slupina
MP3 CD
Prehrávanie disku CD (pokračovanie)
Základné funkcie
9
SK
Poznámky k diskom ATRAC CD
Maximálny počet skupín: 255
Maximálny počet súborov: 999
Disky CD-R a CD-RW nahraté vo formáte ATRAC3plus
alebo ATRAC3 sa nedajú prehráva na počítači.
Poznámky k diskom MP3 CD
Maximálny počet skupín: 100
Maximálny počet súborov: 400
Maximálny počet úrovní adresárov: 8
Skupina, ktorá neobsahuje súbor MP3, sa preskočí.
K názvu súboru nezabudnite prida príponu „mp3“. Ak
však pridáte príponu „mp3“ k súboru, ktorý nie je vo
formáte MP3, prehrávač nebude môc súbor rozpozna.
Tento prehrávač môže prehráva pri bitových rýchlostiach
od 16 do 320 kb/s a vzorkovacích frekvenciách 32, 44,1 a
48 kHz. Je možné prehráva aj súbor s premenlivou
prenosovou bitovou rýchlosou (Variable Bit Rate, VBR).
Ak chcete komprimova do súboru MP3, softvér
odporúčame nastavi na kompresiu s parametrami
„44,1 kHz“, „128 kb/s“ a s konštantnou bitovou rýchlosou
(„Constant Bit Rate“).
Ak chcete nahráva s využitím maximálnej kapacity,
nastavte v softvéri na zapisovanie možnos „halting of
writing“.
Ak chcete nahráva na úplne prázdne médium s využitím
jeho maximálnej kapacity, nastavte v softvéri na
zapisovanie možnos „Disc at Once“.
10
SK
Počúvanie rádia
Schéma zapojenia je zobrazená na stranách 38 - 39.
1 Opakovane stláčajte tlačidlo
TUNER BANDAUTO PRESET
(tlačidlo BAND na diakovom
ovládači), kým sa na displeji
nezobrazí indikátor
požadovaného pásma (priame
zapnutie).
2 Podržte stlačené tlačidlo TUNING
+ alebo TUNING –, kým sa na
displeji nezačnú meni číslice
označujúce frekvenciu.
Prehrávač automaticky prehadá
rozhlasové frekvencie a zastaví
sa vtedy, ke nájde stanicu s
čistým príjmom.
Ak nemôžete naladi požadovanú
rozhlasovú stanicu, opakovane
stláčajte tlačidlo TUNING + alebo
TUNING – a frekvenciu meňte
postupne krok za krokom.
1 2
Displej
Označuje signál
typu FM stereo
Základné funkcie
11
SK
Tieto tlačidlá použite pre doplnkové operácie
Tipy
Ak je príjem v pásme FM
zašumený, stlačte
tlačidlo MODE/DIR
(MODE na diakovom
ovládači), dokia sa na
displeji nezobrazí nápis
„Mono“. Rádio sa potom
prepne do režimu mono.
Ak chcete zmeni krok
ladenia v pásme AM,
prejdite na stranu 39.
Po naladení rozhlasovej
stanice FM, ktorá
poskytuje služby RDS
(Radio Data System) sa
na displeji zobrazí názov
stanice a indikátor
„RDS“ (len typy pre
Európu). Ďalšie
informácie získate na
strane 28 – 31.
Ak chcete Urobte toto
upravi hlasitos Otočte ovládačom VOLUME.
(Stlačte tlačidlo VOL +*, – na
diakovom ovládači.)
zapnú alebo Stlačte tlačidlo ?/1
vypnú rádio
*Tlačidlo má dotykový bod.
Zlepšenie príjmu signálu v pásme
FM
Upevnite káblovú anténu pre pásmo FM vo
vodorovnej polohe a pootočte ju do najvhodnejšieho
smeru (strana 38).
AM
Upevnite rámovú anténu pre pásmo AM v maximálnej
vzdialenosti od prehrávača a pootočte ju do
najvhodnejšieho smeru (strana 38).
?/1
VOLUME
MODE/DIR
12
SK
Prehrávanie pásky
Schéma zapojenia je zobrazená na stranách 38 - 39.
1 Stlačením tlačidla Z PUSH
OPEN/CLOSE otvorte kazetový
priestor a vložte nahratú pásku.
Používajte iba pásky typu TYPE I
(normal).
2 Stlačením tlačidla Z PUSH
OPEN/CLOSE zavrite kazetový
priestor.
3 Stlačte tlačidlo TAPE Y
(Y na diakovom ovládači).
Prehrávač sa zapne (priame
zapnutie) a začne prehráva.
Displej
1, 2
3
Pásku vložte tak, aby
strana, ktorú chcete
prehráva, smerovala
nahor.
Základné funkcie
13
SK
Tieto tlačidlá použite pre doplnkové operácie
Ak chcete Urobte toto
upravi hlasitos Otočte ovládačom
VOLUME. (Stlačte
tlačidlo VOL +*, – na
diakovom ovládači.)
zastavi prehrávanie Stlačte tlačidlo STOP x.
(x na diakovom ovládači)
prehráva druhú stranu Stlačte tlačidlo TAPE
Y (Y na diakovom
ovládači).
pásku rýchlo previnú dopredu Stlačte tlačidlo
alebo dozadu M/> alebo ./
m.
vysunú kazetu Stlačte tlačidlo Z PUSH
OPEN/CLOSE.
zapnú alebo vypnú prehrávač
Stlačte tlačidlo ?/1.
* Tlačidlo má dotykový bod
Výber režimu smeru prehrávania pásky
Stlačte opakovane tlačidlo MODE/DIR (MODE na
diakovom ovládači).
Ak chcete prehra Na displeji sa
zobrazí
jednu stranu pásky g
obidve strany pásky, h
pričom najprv sa prehrá strana
vložená smerom nahor
obidve strany pásky opakovane j
MODE/DIR
TAPE Y
STOP x
VOLUME
?/1
Z PUSH OPEN/
CLOSE
./m, M/>
14
SK
Nahrávanie na pásku
Schéma zapojenia je zobrazená na stranách 38 - 39. Ak
chcete nahráva na rekordéri diskov MD alebo pások typu
DAT, pripojte dané zariadenie (pozri s. 40).
1 Stlačením tlačidla Z PUSH
OPEN/CLOSE otvorte kazetový
priestor a vložte prázdnu pásku.
Používajte iba pásky typu TYPE I
(normal).
Stlačením tlačidla Z PUSH
OPEN/CLOSE zavrite kazetový
priestor.
2 Vyberte zdroj, z ktorého chcete
nahráva.
Nahrávanie z prehrávača diskov
CD: Vložte disk CD (pozri s. 6) a
opakovane stláčajte tlačidlo
FUNCTION, kým sa nezobrazí
indikátor „CD“. Vyberte stopu,
ktorú chcete nahra (pozri strany
18 - 20).
Nahrávanie z rádia:
nalate požadovanú stanicu
(pozri s. 10).
Pásku vložte tak, aby
strana, na ktorú chcete
nahráva, smerovala
nahor.
Displej
1 3, 62245
Základné funkcie
15
SK
3 Stlačte tlačidlo REC (z/X na
diakovom ovládači).
Na displeji sa zobrazia indikátory
„REC“ a „DUB“ a kazetová
mechanika sa prepne do
pohotovostného režimu na
nahrávanie.
4 Kým bliká indikátor „REC“,
opakovane stláčajte tlačidlo
MODE/DIR (MODE na diakovom
ovládači), kým sa nezobrazí
indikátor g (ak chcete nahráva
na jednu stranu) alebo h (ak
chcete nahráva na obe strany).
5 Opakovaným stláčaním tlačidla
TAPE Y (Y na diakovom
ovládači) vyberte stranu, na ktorú
chcete nahráva.
Ak vyberiete nahrávanie na obe
strany alebo na vrchnú stranu,
stláčajte tlačidlo TAPE Y, kým
sa nezobrazí indikátor „G“. Ak
chcete nahráva na opačnú
stranu, stláčajte tlačidlo TAPE
Y, kým sa nezobrazí indikátor
g“.
6 Opä stlačte tlačidlo REC (na
diakovom ovládači, podržte
stlačené tlačidlo z/X a súčasne
stlačte tlačidlo Y.).
Nahrávanie z disku CD začne o 8
sekúnd.
Nahrávanie z rádia začne ihne.
Indikátor „DUB“ sa na
displeji nezobrazí, ak sa
skladba nenahráva od
začiatku alebo pri
nahrávaní z rádia.
pokračovanie
16
SK
Nahrávanie na pásku (pokračovanie)
Tipy
(Iba ak sa zobrazuje
indikátor „DUB“)
Ak je vybratý režim
smeru pásky h:
Ak došlo k zmene strany
pásky a nahrávanie
skladby nebolo
dokončené, prehrávač ju
nahrá znovu od jej
začiatku na druhú stranu
pásky.
Ak je vybratý režim
smeru pásky g:
Ak sa dosiahne koniec
pásky, prehrávač
nahrávanie zastaví.
Úprava hlasitosti alebo
zvýraznenie zvuku (s. 32)
nemá vplyv na úroveň
nahrávania.
Ak je vysielanie v pásme
AM po stlačení tlačidla
REC v kroku 6 rušené
pískavým zvukom,
stlačením tlačidla MODE/
DIR (MODE na
diakovom ovládači)
posuňte prepínač ISS
(Interference Suppress
Switch - prepínač na
potlačenie interferencií)
do takej polohy, v ktorej
je rušenie minimálne.
Ak chcete nahra
konkrétnu skladbu z
disku CD, v režime
zastavenia prehrávania
stlačte tlačidlo MODE/
DIR (MODE na
diakovom ovládači), aby
sa zobrazil indikátor „1“,
a potom dvakrát stlačte
tlačidlo REC (na
diakovom ovládači
podržte stlačené tlačidlo
z/X a súčasne stlačte
tlačidlo Y).
Tieto tlačidlá použite pre doplnkové operácie
Ak chcete Stlačte tlačidlo
zastavi nahrávanie STOP x (x v oblasti kazety na
diakovom ovládači)
pozastavi nahrávanie* REC raz (z/X na diakovom
ovládači) počas nahrávania
Nahrávanie obnovíte opätovným
stlačením tlačidla.
zapnú alebo vypnú ?/1
prehrávač
* Pozastavenie nahrávania je k dispozícii, iba ak sa
nahrávanie začalo v režime pozastaveného nahrávania
alebo pri nahrávaní z rádia.
Ak nechcete nahráva skladbu z disku CD od
začiatku
1 Pozastavte prehrávanie skladby na mieste, kde
chcete zača nahrávanie.
2 Postupujte poda krokov č. 3 až 6 na strane 15.
Nahrávanie sa okamžite spustí.
3 Ak chcete pokračova v prehrávaní, stlačte tlačidlo
CD u.
Nahrávku vymažete nasledujúcim postupom
1 Do kazetového priestoru vložte pásku, ktorú chcete
vymaza, stranou, ktorú chcete vymaza,
smerujúcou nahor.
2 Na prehrávači: dvakrát stlačte tlačidlo REC.
Na diakovom ovládači: podržte stlačené tlačidlo
z/X a súčasne stlačte tlačidlo Y.
STOP x
MODE/DIR
REC
?/1
CD u
Prehrávač diskov CD
17
SK
Prehrávač diskov CD
Používanie displeja
Informácie o disku CD môžete
skontrolova priamo na displeji.
Kontrola informácií na
zvukovom disku CD
Stlačte tlačidlo DISPLAY. Displej sa
bude meni takto:
Číslo aktuálnej skladby a uplynutý
čas prehrávania
r
Číslo aktuálnej skladby a zostávajúci
čas aktuálnej skladby
r
Zostávajúci počet skladieb a
zostávajúci čas na disku CD
r
Celkový počet skladieb a celkový
čas prehrávania na disku CD
Tip
Pri prehrávaní zvukového disku CD
obsahujúceho textové informácie, ako napr.
CD-TEXT, sa tieto informácie zobrazia na
displeji.
t
t
DISPLAY
Kontrola informácií na disku
ATRAC CD alebo MP3 CD
Stlačte tlačidlo DISPLAY. Displej sa
bude meni takto:
Ke prehrávate disk MP3 CD so
značkami ID3*, zobrazujú sa informácie
v značkách ID3.
* Značka ID3 predstavuje formát určený na
pridávanie určitých informácií (názov
skladby, názov albumu, meno interpreta
at.) do súborov MP3. Tento prehrávač
podporuje verziu 1,0, 1,1 a 2,3 formátu
značky ID3 (len pre súbory MP3).
Názov skupiny*
1
, názov súboru,
číslo aktuálneho súboru a čas
prehrávania
r
Meno interpreta*
2
, prenosová
rýchlos/frekvencia, číslo aktuálneho
súboru a zostávajúci čas aktuálneho
súboru
r
Celkový počet skupín, celkový
počet súborov
*
1
Ak súbor nepatrí do žiadnej skupiny,
namiesto názvu skupiny sa zobrazí nápis
„Root“.
*
2
Ak súbor neobsahuje meno interpreta,
zobrazí sa indikátor „– – – –“.
18
SK
Vyhadanie určitej
skladby
Pomocou tlačidiel s číslami na
diakovom ovládači môžete na disku CD
rýchlo vyhada ktorúkovek skladbu.
Počas prehrávania disku CD môžete
vyhada aj konkrétne miesto v skladbe.
Ak chcete nájs Stlačte tlačidlo
priamo určitú s číslom danej
skladbu skladby.
určité miesto M/> (dopredu) alebo
počas ./m (dozadu) počas
prehrávania prehrávania a podržte ho
zvuku stlačené, kým nenájdete
požadované miesto.
určité miesto M/> (dopredu) alebo
počas ./m (dozadu) pri
sledovania pozastavenom prehrávaní a
displeja podržte ho stlačené, kým
nenájdete požadované
miesto.
Poznámky
Vyhadávanie určitej skladby pomocou
tlačidiel s číslami je k dispozícii iba pre
skladby vo vybratom priečinku.
Ak na displeji svieti nápis „SHUF“, „ “, „
alebo „PGM“, skladba sa nedá vyhada.
Indikátor vypnite stlačením tlačidla x.
Ke prejdete počas prehrávania súborov
ATRAC3plus, ATRAC3 alebo MP3 na určité
miesto v súbore, zvuk nemusí by počas
niekokých sekúnd poču.
Tipy
Ak hadáte skladbu s číslom vyšším ako 10,
stlačte najprv tlačidlo >10 a potom tlačidlá
s príslušnými číslami.
Príklad: Ak chcete prehra skladbu s číslom
23, stlačte najprv tlačidlo >10 a potom
tlačidlá 2 a 3.
Ak chcete vybra skladbu s poradovým
číslom vyšším ako 100, stlačte tlačidlo >10
dvakrát a potom stlačte tlačidlá s
príslušnými číslami.
./m, M/>
Tlačidlá s číslami
x
Prehrávač diskov CD
19
SK
Vyhadávanie súboru na
disku ATRAC CD alebo
MP3 CD
1 Opakovane stláčajte tlačidlo
FUNCTION, kým sa na displeji
nezobrazí indikátor „CD“, ak
prehrávač nie je v režime disku CD.
2 V režime zastavenia prehrávania
otočením otočného ovládača
smerom nahor alebo nadol vyberte
požadovanú skupinu a stlačením
zadajte výber.
3 Otočením otočného ovládača
smerom nahor alebo nadol vyberte
požadovaný súbor a stlačením
zadajte výber.
Prehrávanie sa spustí od vybratého
súboru.
Zrušenie vyhadávania súboru
1 Otáčajte otočný ovládač smerom
nadol alebo nahor, kým sa nezobrazí
indikátor „
:“ a potom stlačením
zadajte výber.
2 Otáčajte otočný ovládač, kým sa
nezobrazí nápis „CANCEL“, a potom
ho stlačte.
Vyhadávanie
obúbených skladieb
alebo súborov
Vyhadávanie skladby na
zvukovom disku CD
1 Opakovane stláčajte tlačidlo
FUNCTION, kým sa na displeji
nezobrazí indikátor „CD“, ak
prehrávač nie je v režime disku CD.
2 Otočením otočného ovládača
smerom nahor alebo nadol vyberte
požadovanú skladbu a stlačením
zadajte výber.
Prehrávanie sa spustí od vybratej
skladby.
Zrušenie vyhadávania skladby
Otáčajte otočný ovládač, kým sa na
displeji nezobrazí nápis „CANCEL“, a
potom stlačením zadajte výber.
FUNCTION
Otočný ovládač
(PUSH ENTER/
MEMORY)
pokračovanie
20
SK
Prehrávanie určitej
skupiny
(len pre disky ATRAC
CD a MP3 CD)
Môžete prehráva všetky súbory v
určitej skupine a potom automaticky
zastavi prehrávač.
MODE/DIR –, +
1 Opakovane stláčajte tlačidlo
FUNCTION, kým sa na displeji
nezobrazí indikátor „CD“, ak
prehrávač nie je v režime disku CD.
2 V režime zastavenia opakovane
stláčajte tlačidlo MODE/DIR, kým sa
na displeji nezobrazí indikátor „ “.
3 Stlačením tlačidla + alebo
vyberte požadovanú skupinu.
4 Stlačte tlačidlo CD u.
Zrušenie prehrávania skupiny
Najskôr zastavte prehrávanie. Potom
opakovane stláčajte tlačidlo MODE/DIR,
kým sa z displeja nestratí indikátor „
“.
Vyhadávanie obúbených skladieb
alebo súborov (pokračovanie)
Tip
Súbor môžete vyhadáva aj počas
prehrávania disku ATRAC CD alebo MP3 CD.
Ak otočíte otočný ovládač počas
prehrávania, zobrazí sa zoznam súborov
skupiny, v ktorej sa nachádza aktuálny súbor.
Ak chcete vybra súbor alšej skupiny,
otočte otočný ovládač smerom nahor alebo
nadol, kým sa nezobrazí znak „ :“, potom
stlačením otočný ovadač vyberte najprv
skupinu a potom otočením otočného
ovládača vyberte požadovaný súbor.
Poznámka
Pri používaní disku ATRAC CD sa môže
zobrazi až 400 názvov súborov alebo až 100
názvov skupín. Ak počet súborov alebo skupín
prevyšuje tieto hodnoty, namiesto názvov sa
bude zobrazova číslo súboru, napríklad
„401 – – – – –“ alebo číslo skupiny, napríklad
„101 – – – – –“.
CD u
FUNCTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony CMT-A50 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre