Bauknecht BIVMS 8100 IXL Užívateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie rúry Whirlpool. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom inštalácie, používania, funkcií rúry, ako je tradičné pečenie, gril, horúci vzduch, funkcia PureClean a ďalšie. Opýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako vyčistiť rúru?
    Ako nastaviť časovač?
    Čo robiť, ak rúra nefunguje?
    Ako používať funkciu grilovania?
    Ako odstrániť dvierka rúry?
CS1
Tyto pokyny jsou k dispozici také na webové stránce: www.whirlpool.eu
VAŠE BEZPEČNOST A BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst
adodržovatje.
- Všechna bezpečnostní upozornění uvádějí konkrétní informace
o možném nebezpečí a obsahují pokyny, jak snížit riziko poranění,
poškození a úrazu elektrickým proudem způsobené nesprávným
použitím spotřebiče. Pozorně dodržujte následující pokyny:
- Při rozbalování a montáži noste ochranné rukavice.
- Před každou činností v rámci montáže je nutné spotřebič odpojit
od elektrické sítě.
- Montáž a údržbu musí provádět kvalifikovaný technik podle
pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními
předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče,
pokud to není výslovně požadováno v návodu k použití.
- Výměnu napájecího kabelu musí provádět kvalifikovaný elektrikář.
Obraťte se na autorizované servisní středisko.
- Uzemnění spotřebiče je ze zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být natolik dlouhý, aby umožnil připojení
spotřebiče zabudovaného do skříňky k hlavní zásuvce elektrického
napájení.
- Montáž musí probíhat v souladu s platnými bezpečnostními
předpisy, a proto je nutné použít všepólový vypínač s minimální
vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte adaptéry pro více zásuvek, je-li trouba vybavena
zástrčkou.
- Nepoužívejte prodlužovací kabely.
- Netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
- Po provedení montáže nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro
uživatele přístupné.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit
jim nebo dalším osobám.
Před každým bezpečnostním upozorněním je symbol nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak povede k vážnému poranění.
VARONÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by mohla způsobit vážné
poranění.
CS2
- Je-li povrch indukční desky prask, nepoužívejte ji a vypněte
spotřebič, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem (pouze
u modelů s indukční funkcí).
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte jej
bosí.
- Tento spotřebič je určen výlučně k přípravě jídel v domácnosti.
Není přípustné používat jej jiným způsobem (např. k vytápění
místností). Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za nevhodné
použití nebo nesprávné nastavení ovladačů.
- Spotřebič a jeho přístupné součásti se při použití zahřívají. Je třeba
dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných těles. Pokud se
v blízkosti spotřebiče budou pohybovat velmi malé (0–3 roky) nebo
malé (3–8 let) děti, musí být neustále pod dohledem.
- Děti starší 8 let a osoby s fyzickým, smyslovým či duševním
postižením nebo bez patřičných zkušeností a znalostí mohou tento
spotřebič používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud
obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a pokud
rozumějí rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Nedovolte dětem,
aby bez dohledu prováděly čištění a běžnou údržbu spotřebiče.
- Během použití a po něm se nedotýkejte topných těles spotřebiče,
protože byste se mohli popálit. Spotřebič nesmí přijít do styku
s textiliemi ani jinými hořlavými materiály, dokud všechny jeho
součásti zcela nevychladnou.
- Po upečení jídla otvírejte dvířka spotřebiče opatrně, aby mohl
postupně uniknout horký vzduch nebo horká pára. Když jsou
dvířka spotřebiče zavřená, horký vzduch se odvádí ven otvorem
nad ovládacím panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakrývejte.
- K vyjmutí nádob a příslušenství používejte kuchyňské chňapky
a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles.
- Do spotřebiče a jeho blízkosti nepokládejte hořlavé materiály. Při
náhodném zapnutí spotřebiče hrozí riziko požáru.
- Ve spotřebiči neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených
sklenicích nebo nádobách. Sklenice by mohla kvůli vnitřnímu
přetlaku explodovat a spotřebič poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
CS3
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při přípravě jídel
s vysokým obsahem tuku nebo oleje spotřebič pečlivě sledujte.
- Při sušení jídla neponechávejte spotřebič bez dozoru.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak,
víno), nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje.
Hrozí nebezpečí, že se alkoholové výpary ve styku s elektrickým
topným tělesem vznítí.
- Nikdy nepoužívejte parní čistič.
- Nedotýkejte se trouby během cyklu pyrolýzy. Během cyklu pyrolýzy
nedovolte dětem, aby se přibližovaly k troubě. Rozlité tekutiny musí
být odstraněny z vnitřku trouby před zahájením čistícího cyklu
(pouze u trub s funkcí pyrolýzy).
- Používejte pouze teplotní sondu doporučenou pro tuto troubu.
- K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte drsné abrazivní čističe
nebo ostré kovové škrabky, jinak se jeho povrch může poškrábat
a v důsledku toho roztříštit.
- Před výměnou žárovky je nutné spotřebič vypnout, abyste předešli
riziku úrazu elektrickým proudem.
- Nepřikrývejte jídlo v nádobě na vaření alobalem (pouze u trub
s dodávanou nádobou na vaření).
Likvidace domácích elektrospotřebičů
- Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Zlikvidujte ho podle místních
předpisů pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu.
- Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na příslušném místním úřadě, v podniku
pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě problémů se
obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Aby se trouba nepoškodila, doporučujeme odstranit polystyrénový
podstavec až před instalací.
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ
Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min 90 °C).
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny
dřevěné třísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na
předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) smí v případě potřeby vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
INSTALACE
CS4
OBECNÁ DOPORUČENÍ
Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného
tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Nezavěšujte nic na dveře ani držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí a že se
nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál je 100% recyklovatelný a je označen symbolem recyklace ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím
odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
- Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s domácím
odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného sběrného centra k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Tipy pro úsporu energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po vypnutí
trouby.
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla
navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice „EMC“ 2004/108/CE.
- Tento spotřebič splňuje požadavky na ekologický design podle evropského nařízení č. 65/2014 a č. 66/2014 v souladu
s evropskou normou EN 60350-1.
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v elektrické síti proud a zda je trouba připojená k elektrickému napájení.
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Dveře nejdou otevřít:
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Upozornění: během automatického čištění nejdou dveře trouby otevřít. Počkejte, až se automaticky odblokují (viz
odstavec „Čisticí cyklus trouby s funkcí Pyrolýza“).
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví písmeno „ “ a po něm následuje číslo, obraťte se nejbližší poprodejní servis. V tomto případě
sdělte číslo, které následuje za písmenem „ .
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S PŘEDPISY
JAK ODSTRANIT PORUCHU
CS5
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Pokuste se poruchu odstranit sami podle pokynů v části „Jak odstranit poruchu“.
2. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Jestliže porucha trvá i po uvedení výše uvedených kroků, zavolejte do nejbližšího servisu.
Uveďte:
stručný popis poruchy;
typ a přesný model trouby;
servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při
otevřených dveřích trouby); servisní číslo je uvedeno i na záručním listě;
•úplnou adresu;
telefonní číslo.
Jestliže je nutná oprava, obraťte se na autorizovaný poprodejní servis (abyste měli jistotu, že budou použity originální
náhradní díly a že oprava bude provedena správně).
Vnější plochy trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto
náhodně na spotřebič dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem z mikrovlákna.
Povrch čistěte vlhkým hadříkem z mikrovlákna. Je-li velmi znečištěný, omyjte jej roztokem vody s několika kapkami
mycího prostředku na nádobí. Nakonec jej otřete suchým hadříkem.
Vnitřek trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte brusné houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly
zničit smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby.
Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte. Lépe tak odstraníte přilepené
nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. potraviny s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze značkové čisticí prostředky na trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem. Dveře trouby je možné při čištění sejmout ze závěsů (viz část ÚDRŽBA).
Horní topné těleso grilu (viz část ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u některých modelů), abyste mohli vyčistit také strop trouby.
Poznámka: Při delším pečení jídel s vysokým obsahem vody (např. pizza, zelenina apod.) se může na vnitřní straně dveří
a okolo těsnění kondenzovat voda. Po vychladnutí trouby vysušte vnitřní část dveří hadříkem nebo houbou.
Příslušenství:
Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí s vodou. Je-li ještě horké, použijte
kuchyňské chňapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
ODSTRANĚNÍ DVEŘÍ
Odstranění dveří:
1. Úplně dveře otevřete.
2. Zdvihněte blokovací páčky závěsů a zatlačte je dopředu až na doraz (obr. 1).
3. Zavřete co nejvíce dveře (A), zvedněte je nahoru (B) a otočte je (C), až se uvolní (D) (obr. 2).
POPRODEJNÍ SERVIS
ČIŠTĚNÍ
POZOR
- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím zařízením na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Spotřebič odpojte od sítě.
ÚDRŽBA
POZOR
- Používejte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda je trouba studená.
- Odpojte troubu od elektrické sítě.
CS6
Nasazení dveří trouby:
1. Zasaďte závěsy do jejich umístění.
2. Úplně dveře otevřete.
3. Blokovací páčky na obou stranách opět sklopte.
4. Zavřete dveře.
ODSTRANĚNÍ HORNÍHO TOPNÉHO TĚLESA (POUZE NĚKTERÉ MODELY)
1. Odstraňte boční drážky na příslušenství (obr. 3).
2. Povytáhněte trochu topné těleso směrem ven (obr. 4) a sklopte ho dolů (obr. 5).
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a přitom ho trochu zatáhnete směrem k sobě; zkontrolujte, zda leží na bočních
držácích.
MĚNA ŽÁROVKY V TROUBĚ
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odšroubujte kryt žárovky (obr. 6), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte zpět kryt osvětlení.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena ( obr. 3).
3. Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky (obr. 7).
4. Vyměňte žárovku (viz informaci o typu žárovky) (obr. 8).
5. Kryt nasaďte upět a zatlačte ho do stěny, aby dobře zapadl (obr. 9).
6. Nasaďte boční drážky na příslušenství.
7. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Poznámka:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300 °C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T300 °C, které
jsou k dostání v servisním středisku.
- Žárovka použitá ve spotřebiči je speciální žárovka pro elektrické domácí spotřebiče a není vhodná pro osvětlení domácích
prostor (nařízení (ES) č. 244/2009).
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5
Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9
CS7
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ NAJDETE V ČÁSTI O INSTALACI.
1. Ovládací panel
2. Horní topné těleso / gril
3. Chladicí ventilátor (není vidět)
4. Typový štítek (neodstraňujte jej)
5. Osvětlení
6. Kruhové topné těleso (není vidět)
7. Ventilátor
8. Otočný rožeň (je-li součástí)
9. Dolní topné těleso (není vidět)
10. Dveře
11. Umístění polic (číslo úrovně je uvedeno na přední straně trouby)
12. Zadní stěna
Poznámka:
- Během pečení se může občas zapínat chladicí ventilátor, který slouží ke snížení energetické spotřeby.
- Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu fungovat.
PŘÍSLUŠENSTVÍ DODANÉ SPOLU S TROUBOU
A. ÍŽKA: k pečení pokrmů nebo jako podložka pro nádoby, dortové formy a jiné vhodné varné
nádobí.
B. HLUBOKÝ PLECH: umístěný pod mřížkou se používá jako sběrná nádoba na tuk nebo jako plech pro
pečení masa, ryb, zeleniny, focaccii atd.
C. PLECH NA MOUČNÍKY: k pečení pečiva a moučníků, ale také masa, ryb v alobalu apod.
D. PLÁTNO Z CELULÓZY: k použití při cyklu čištění PURECLEAN™.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze dodané plátno z celulózy.
E. HOUBIČKA: k odstranění nečistot, které ulpěly na vnitřních stěnách trouby.
Počet příslušenství se může lišit v závislosti na zakoupeném modelu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SOUČÁSTÍ VYBAVENÍ
V servisním středisku si můžete samostatně zakoupit další příslušenství.
VOD K POUŽITÍ TROUBY
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D Obr. E
CS8
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY
1. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí „A“ směrem nahoru (Obr. 1).
2. Ostatní příslušenství, jako je hluboký plech či plech na pečení, se zasunuje vyvýšenou částí na rovné
hraně „B“ směrem nahoru (Obr. 2).
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
ELEKTRONICKÝ PROGRAMÁTOR
1. OVLADAČ „FUNKCE“: zapnutí/vypnutí a volba funkcí
2. OVLADAČ „NAVIGACE“: procházení nabídky a úprava předem nastavených hodnot
Poznámka: Oba ovladače jsou zasunovací. Vysunete je stisknutím uprostřed.
3. TLAČÍTKO : k návratu na předchozí obrazovku nebo uložení preferované funkce
4. TLAČÍTKO : volba a potvrzení nastavení
SEZNAM FUNK
Otočením ovladače „Funkce“ do kterékoli polohy se trouba zapne: Na displeji se zobrazí funkce nebo
podnabídky, které s nimi souvisejí.
Podnabídky lze je zvolit otočením ovladače na funkce GRIL, SPECIÁLNÍ, NASTAVENÍ, RECEPTY a OBLÍBENÉ.
A. Ikona označující zvýrazněnou funkci
B. Zvýrazněná funkce volitelná stisknutím
C. Popis zvýrazněné funkce
D. Další možné a volitelné funkce
PODROBNOSTI FUNKCE
Jakmile zvolíte požadovanou funkci, zobrazí se na displeji další možnosti a podrobnosti, které s ní souvisejí.
Různými zónami můžete procházet otáčením ovladače „Navigace“: Kurzor přechází mezi upravitelnými
hodnotami podle výše uvedeného pořadí. Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou hodnotu, upravte
ji otáčením ovladače „Navigace“ a nastavení potvrďte tlačítkem .
Obr. 1 Obr. 2
1 23 4
DISPLEJ
Speciální: Pro rozmrazování jídla
Udržení teploty
Zmražené jídlo
Rozmrazování
DISPLEJ
Speciální: Pro rozmrazování jídla
Udržení teploty
Zmražené jídlo
Rozmrazování
A
D
C
B
Zona 3 Zona 4
Zona 5
Zona 2
Zona 1Kurzor
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180 °C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční pečení
--:--
--:--
Spustit
CS9
PRVNÍ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE– VOLBA JAZYKA A NASTAVENÍ HODIN
Aby trouba správně fungovala, je třeba při prvním zapnutí zvolit požadovaný jazyk a nastavit správný čas.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Otočte ovladačem „Funkce“ do jakékoli polohy: na displeji se zobrazí seznam prvních tří dostupných
jazyků.
2. Otáčením ovladače „Navigace“ procházejte seznamem.
3. Zvolte požadovaný jazyk a stisknutím tlačítka výběr potvrďte.
Po zvolení jazyka se na displeji zobrazí blikající hodnota 12:00.
4. Otáčením ovladače „Navigace“ nastavte čas.
5. Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka .
VOLBA FUNKCÍ PEČENÍ
1. Když je trouba vypnutá, otočte ovladačem „Funkce“; na displeji se zobrazí funkce pečení nebo příslušné
podnabídky.
Poznámka: Seznam a popis funkcí najdete ve zvláštní tabulce na str. 14 a 15.
2. Uvnitř podnabídky můžete procházet dostupné možnosti otáčením ovladače „Navigace“: Zvolená
funkce se zvýrazní bíle uprostřed displeje. Chcete-li ji vybrat, stiskněte tlačítko .
3. Na displeji se zobrazí nastavení pečení. Jestliže předem nastavené hodnoty odpovídají požadovaným
hodnotám, otáčením ovladače „Navigace“ přejděte na možnost „Spustit“ a stiskněte tlačítko ;
chcete-li hodnoty změnit, postupujte následujícím způsobem.
NASTAVENÍ TEPLOTY / VÝKONU GRILU
Teplota nebo výkon grilu se mění následujícím způsobem:
1. Ověřte, že se kurzor nachází vedle hodnoty teploty (zóna 1), a stisknutím tlačítka zvolte
parametr, který chcete změnit: Hodnoty odpovídající teplotě začnou blikat.
2. Nastavte požadovanou hodnotu otáčením ovladače „Navigace“ a stisknutím tlačítka ji potvrďte.
3. Otáčením ovladače „Navigace“ přejděte k možnosti „Spustit“ a stiskněte tlačítko .
4. Na displeji se zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo. Proveďte popsané kroky a stisknutím
tlačítka spusťte pečení.
Nastavenou teplotu je možné změnit i během pečení provedením stejného postupu.
5. Na konci pečení se na displeji objeví příslušná zpráva. Nyní můžete vypnout troubu otočením
ovladače „Funkce“ na nulu (0) nebo pečení ještě prodloužit otočením ovladače „Navigace“ ve směru
hodinových ručiček. Při vypnutí se na displeji objeví lišta ochlazení udávající teplotu uvnitř trouby.
PŘEDEHŘEV TROUBY
Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby následujícím způsobem:
1. Otáčením ovladače „Navigace“ nastavte kurzor na předehřev.
2. Stisknutím tlačítka zvolte parametr: na displeji bliká nápis „Ne.
3. Změňte parametr otáčením ovladače „Navigace“: na displeji se objeví nápis „Ano“.
4. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka .
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční pečení
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční pečení
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
CS10
RYCHLÝ PŘEDEHŘEV
Pokud chcete troubu rychle předehřát, postupujte následujícím způsobem:
1. Zvolte funkci rychlého předehřátí otáčením ovladače „Funkce“.
2. Potvrďte tlačítkem : na displeji se objeví nastavení.
3. Jestliže navržená teplota odpovídá požadované teplotě, otáčením ovladače „Navigace“ přejděte na
možnost „Spustit“ a stiskněte tlačítko . Chcete-li ji změnit, pokračujte dle pokynů v předchozích
částech. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Po dokončení předehřátí trouba automaticky
zvolí funkci tradičního pečení .
Nyní je možné vložit do trouby jídlo a začít péct.
4. Chcete-li nastavit jinou funkci pečení, zvolte ji otáčením ovladače „Funkce“.
NASTAVENÍ DOBY PEČENÍ
Tato funkce umožňuje péct jídlo po předem nastavenou dobu, od minimálně 1 minuty až do maximální
délky povolené příslušnou funkcí; po uplynutí této doby se trouba automaticky vypne.
1. Nastavte funkci umístěním kurzoru na slova „Doba pečení“ pomocí ovladače „Navigace“.
2. Požadovaný parametr zvolte stisknutím tlačítka ; na displeji bliká hodnota „00:00“.
3. Změňte parametr otáčením ovladače „Navigace“, než se zobrazí požadovaná doba pečení.
4. Potvrďte nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
ZHNĚDNUTÍ
Po dopečení se u funkcí, které to umožňují, na displeji objeví možnost opečení jídla do zlatova. Tuto funkci lze
použít pouze po nastavení doby pečení.
Po uplynutí doby pečení se na displeji zobrazí možnost „^ k pokrač., OK pro zapékání“. Stisknutím tlačítka
spustí trouba fázi opečení do zlatova na 5 minut. Tuto funkci lze použít pouze jednou.
NASTAVENÍ ČASU UKONČENÍ PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU
Lze nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut od aktuálního
času. To je však možné až po nastavení doby pečení. Toto nastavení je k dispozici pouze tehdy, když
zvolená funkce nevyžaduje předehřátí trouby.
Po nastavení doby pečení se na displeji zobrazí čas konce pečení (např. 19:20). Chcete-li konec pečení
odložit (čímž se posune aktivace trouby), pokračujte následujícím způsobem:
1. Otáčením ovladače „Navigace“ nastavte kurzor na čas konce pečení.
2. Stisknutím tlačítka zvolte parametr: čas konce pečení bliká.
3. Posuňte čas konce pečení otočením ovladače „Navigace“ na požadovanou hodnotu.
4. Potvrďte nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
TEPLOTA
180°C
Stiskněte +/- k nastavení, ...
Spustit
Speciální: Pro rozmrazování jídla
Udržení teploty
Zmražené jídlo
Rozmrazování
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:01
00:01
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:01
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:20
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:20
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:20
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:29
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:30
Spustit
CS11
5. Otáčením ovladače „Navigace“ přejděte k možnosti „Spustit“ a stiskněte tlačítko .
6. Na displeji se zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo. Proveďte popsané kroky a stisknutím
tlačítka spusťte pečení. Trouba spustí pečení až po nastavené prodlevě tak, aby pečení skončilo
v předem nastavený čas (např. má-li se péct jídlo, které vyžaduje dobu pečení 20 minut, a konec
pečení je nastaven na 20:10, trouba se spustí v 19:50).
Poznámka: Během prodlevy je ale možné ihned spustit cyklus pečení přepnutím kurzoru pomo
ovladače „Navigace“ na možnost „Spustit“ a stisknutím tlačítka .
Nastavené hodnoty (teplota, stupeň grilu, doba pečení) můžete kdykoli změnit podle pokynů
uvedených v předchozích odstavcích.
MINUTKA
Tuto funkci můžete použít pouze u vypnuté trouby; hodí se například ke sledování doby vaření těstovin.
Maximální nastavitelný čas je 1 hodina a 30 minut.
1. U vypnuté trouby stiskněte tlačítko : na displeji se zobrazí „00:00:00“.
2. Otáčením ovladače „Navigace“ zvolte požadovaný čas.
3. Stisknutím tlačítka zahájíte odpočítávání. Po uplynutí nastaveného času se na displeji objeví
„00:00:00“ a zazní zvukový signál. Nyní můžete čas prodloužit podle výše uvedeného popisu nebo
minutku vypnout stisknutím tlačítka (na displeji se objeví aktuální čas).
RECEPTY
Díky inteligentní senzorové technologii je možné využít 30 již nastavených receptů s ideální funkcí
a teplotou pečení pro dané jídlo.
Dodržujte přesně rady ohledně nezbytných přísad a vhodného způsobu přípravy jídla, které najdete
v kuchařce. Pak už jen postupujete následujícím způsobem:
1. Otáčením ovladače „Funkce“ zvolte možnost „RECEPTY“.
2. Z nabídky zvolte požadované jídlo.
3. Vybrané jídlo potvrďte stisknutím tlačítka .
4. Zvolte požadovaný recept otáčením ovladače „Navigace“.
5. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se zobrazí přibližná doba pečení.
6. Vložte jídlo do trouby, otáčením ovladače „Navigace“ přejděte na možnost „Spustit“ a stiskněte
tlačítko .
7. Na displeji se zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo. Proveďte popsané kroky a stisknutím
tlačítka spusťte pečení. Chcete-li pečení odložit, postupujte podle příslušné části.
Poznámka: Některé recepty vyžadují zamíchání nebo obrácení jídla v polovině doby pečení: zazní
zvukový signál a na displeji se zobrazí požadovaný typ operace.
Původně zobrazená doba pečení je pouze orientační: během pečení se může automaticky
prodloužit.
Chvíli před koncem pečení vás trouba požádá, abyste zkontrolovali, zda je jídlo dobře propečené podle
vašeho přání. Pokud není, lze dobu pečení ručně prodloužit otočením ovladače „Navigace“.
Stiskněte +/- k nastavení čas. spínače, ke spuštění
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Stiskněte +/- k nastavení čas. spínače, ke spuštění
00 : 30 : 00
(HH) (MM) (SS)
Časovač
01 : 09 : 00
Automatické recepty
Tradiční
Nastavení
Recepty
Automatické recepty
Zelenina
Ryba
Drůbež
Recepty: Popis najdete v kuchařce
Kuřecí prsa
Pečené kuře
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Pečené kuře
19:45
- 00:45
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Pečení
19:45
- 00:44
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte
Prosím otočte jídlo
Pečení bude brzy hotovo
Prosím zkontrolujte jídlo
Pečení hotovo v 19:45
Stiskněte ^ k pokračování
CS12
OBLÍBENÉ
Trouba umožňuje uložit nastavení zvolené k upečení vašeho oblíbeného jídla.
Po dopečení se na displeji přerušovaně zobrazí slovo „Stisknutím tlačítka << nastavení uložte“.
Nastavení pečení (funkci, čas, teplotu aj.) uložíte stisknutím tlačítka <<. Na displeji se zobrazí zpráva
„Stisknutím tlačítka OK nastavení uložte“.
Stisknutím tlačítka se z nabídky zvolí první dostupná pozice od 1 do 10. Číslo lze změnit otáčením
ovladače „Navigace“ (- nebo +) a následným potvrzením volby stisknutím tlačítka . Funkce se přepíše,
když je paměť plná nebo příslušná poloha obsazená.
Pokud nastavení nechcete uložit, znovu stiskněte tlačítko , otáčením ovladače přejděte na jinou funkci
nebo vypněte troubu.
Uložené nastavení vyvoláte otočením ovladače „Funkce“ na symbol a volbou požadované funkce.
Otáčením ovladače „Navigace“ požadovanou funkci zobrazíte na displeji.
Stiskněte tlačítko a spusťte pečení.
NASTAVENÍ
1. Chcete-li změnit některé parametry displeje, otáčením ovladače „Funkce“ zvolte z hlavní nabídky
možnost „NASTAVENÍ“.
2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost
zvukového signálu, jas displeje, denní čas, úspora energie).
3. Otáčením ovladače „Navigace“ zvolte nastavení, které chcete změnit.
4. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka .
5. Při změně parametru postupujte podle pokynů na displeji.
6. Stiskněte tlačítko ; na displeji se objeví potvrzující zpráva o provedeném postupu.
Poznámka: Jestliže je trouba vypnutá a zvolíte funkci ECOMODE (Úspora energie), displej se po několika
minutách vypne a zobrazí se hodiny. Chcete-li na displeji zobrazit informace a znovu zapnout osvětlení,
stiskněte libovolné tlačítko nebo otočte některým z ovladačů. Pokud je během pečení aktivována funkce
ECOMODE, osvětlení zasunovací části se vypne po 1 minutě pečení a opět se zapne při každém zásahu
uživatele. Jestliže ale funkce není zapnutá (OFF), po několika minutách se pouze sníží jas displeje.
CYKLUS ČIŠTĚNÍ PURECLEAN™
Aby trouba zůstala dlouhodobě v co nejlepším stavu, spusťte po každém použití cyklus čištění
PURECLEAN™. Cyklus trvá 35 minut a zahrnuje fázi ochlazení. Postupujte následovně:
Popis této funkce najdete v části ČIŠTĚNÍ a v tabulce funkcí na straně 14.
1. Pokračujte až po vychladnutí trouby.
2. Navlhčete plátno z celulózy pod tekoucí vodou a vyždímejte je.
3. Otevřete dvířka trouby a vyjměte smaltované příslušenství.
4. Zakryjte celou spodní plochu trouby plátnem z celulózy.
5. Na plochu plátna rovnoměrně rozptylte 350 ml vody. Pokud použijete méně nebo více vody, nebude
možné zaručit, že cyklus proběhne správně.
6. Zavřete dvířka trouby.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Neotevírejte během cyklu dvířka, aby nedošlo k úniku páry.
7. Otáčením ovladače „Funkce“ zvolte symbol : Na displeji se objeví slovo PURECLEAN™.
8. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka a spusťte cyklus čistění. Neotevírejte během cyklu dvířka, aby
nedošlo k úniku páry.
9. Po ukončení cyklu vyjměte plátno z celulózy a vytřete troubu do sucha.
10. Troubu následně vyčistěte houbičkou navlhčenou v horké vodě (čištění musí proběhnout do
15 minut; v opačném případě nebude možné zaručit výsledek).
Ulpělé nečistoty
Abyste odstranili ulpělé nečistoty, opakujte cyklus PURECLEAN™ a při odstraňování nečistot použijte
několik kapek neutrálního čisticího prostředku.
Stiskněte OK k uložení,
<< k zrušení
Oblíbené
uloženo
Stiskněte OK k uložení, << k zrušení
Horký vzduch2
35 minut vodního čištění
Pureclean
1/1
Vložte hadřík,
stiskněte
ČAS
Čištění
02:59
ČAS
Čištění
00:00
ČAS UKONČENÍ
15:00
ČAS UKONČENÍ
15:00
CS13
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK (KEY-LOCK)
Tato funkce umožňuje zablokovat používání tlačítek a ovladačů na ovládacím panelu.
Chcete-li ji zapnout, stiskněte současně tlačítka a a podržte je nejméně 3 vteřiny. Jestliže je zapnutá,
jsou tlačítka zablokovaná a na displeji se objeví upozornění a příslušná ikona . Tuto funkci lze zapnout
také během pečení. Chcete-li ji vypnout, opakujte výše uvedený postup. Jestliže jsou tlačítka zablokovaná,
můžete troubu vypnout otočením ovladače do polohy 0 (nula). V tomto případě je ale nutné znovu
nastavit dříve zvolenou funkci.
CS14
POPIS TABULKY FUNK
OVLADAČ FUNKCE
OFF K přerušení pečení a vypnutí trouby.
RYCHLÝ PŘEDEHŘEV K rychlému předehřátí trouby.
TRADIČNÍ
K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte třetí úroveň.
K pečení pizzy, slaných koláčů a moučníků s tekutou náplní použijte
1. nebo 2. úroveň drážek. Troubu není třeba předehřívat.
GRIL
Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání zeleniny a opékání
topinek. Doporučujeme pokrmy vkládat na 4. nebo 5. úroveň drážek. Při
grilování masa doporučujeme použít hluboký plech k zachycení
vypečeného tuku. Zasuňte ho do třetí nebo čtvrté úrovně drážek a nalijte
do něj asi půl litru vody. Troubu není třeba předehřívat. Dvířka trouby
musí být při pečení zavřená.
TURBO GRIL
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Doporučujeme vložit
jídlo na střední úroveň. Doporučujeme použít hluboký plech k zachycení
vypečeného tuku. Zasuňte jej do první nebo druhé úrovně a nalijte do
něj asi půl litru vody. Troubu není třeba předehřívat. Dvířka trouby musí
být při pečení zavřená. Pokud máte otočný rožeň, můžete jej s touto
funkcí použít.
HORKÝ VZDUCH
Slouží k pečení různých druhů jídel, která vyžadují stejnou teplotu
pečení, na více úrovních současně (maximálně třech) (např.: ryb, zeleniny,
moučníků). U této funkce nedochází ke vzájemnému smíchání chutí
jednotlivých jídel. Při pečení na jedné úrovni drážek použijte druhou
úroveň drážek, při pečení na dvou úrovních první a čtvrtou úroveň a
při využití tří úrovní použijte první, třetí a pátou úroveň drážek. Troubu
nemusíte předehřívat.
PURECLEAN
K odstranění nečistot z pečení za pomoci nízkoteplotního cyklu.
Kombinovaný účinek speciálního smaltu a vody uvolňované z plátna
z celulózy během cyklu usnadňuje odstraňování nečistot. Před
spuštěním cyklu musí trouba vychladnout.
TRADIČNÍ PEČENÍ
K pečení koláčů nebo dortů s tekutou náplní (slanou nebo sladkou) na
jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. Troubu není třeba předehřívat.
SPECIÁLNÍ Viz SPECIÁLNÍ FUNKCE.
NASTAVENÍ
K nastavení displeje (jazyk, čas, jas, hlasitost zvukového signálu, úspora
energie).
RECEPTY
K výběru 30 různých, již nastavených receptů (viz přiložená kuchařka).
Trouba automaticky nastaví optimální teplotu, funkci a dobu pečení.
Dodržujte přesně rady týkající se přípravy pokrmů, použití příslušenst
i doporučené úrovně drážek, které najdete v kuchařce.
OBLÍBENÉ
K přímému přístupu k 10 preferovaným funkcím. Nastavení a postupy
úspory energie a použití naleznete v části „OBLÍBENÉ“.
CS15
SPECIÁLNÍ FUNKCE
ROZMRAZOVÁNÍ
Urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme pokrmy vkládat na
prostřední úroveň. Jídlo je vhodné ponechat v původním obalu, aby se
povrch příliš nevysušil.
UDRŽOVÁNÍ JÍDLA
V TEPLE
Udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých (např.
pečených nebo smažených mas či nákypů). Doporučujeme pokrmy
vkládat na prostřední úroveň. Funkce se nezapne, jestliže je teplota uvnitř
trouby vyšší než 65 °C.
KYNUTÍ
K dosažení optimálního vykynutí sladkého i slaného těsta. Aby se zajistil
správný průběh kynutí, funkce se nezapne, jestliže teplota uvnitř trouby
přesahuje 40 °C. Umístěte těsto na druhou úroveň. Troubu není třeba
předehřívat.
HOTOVÁ JÍDLA
APOLOTOVARY
K pečení již připraveného jídla, uchovávaného při pokojové teplotě nebo
v chladničce (sušenky, tekuté směsi na dorty a koláče, muffiny, předkrmy
a pečivo). Tato funkce slouží k rychlému a mírnému pečení; lze ji však také
použít k ohřívání již upečených pokrmů. Dbejte pokynů uvedených na
obalu. Troubu není třeba předehřívat.
MAXI PEČENÍ
K pečení velkých kusů masa (nad 2,5 kg). Používejte první nebo druhou
úroveň podle velikosti masa. Troubu není třeba předehřívat. Během
pečení maso obracejte, aby rovnoměrně zhnědlo po obou stranách.
Doporučujeme maso podlévat, aby se příliš nevysušilo.
ZMRAŽENÉ
JÍDLO
Lasagne
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých
kategorií hotových mražených jídel. Používejte 2. nebo 3. úroveň pečení.
Troubu není třeba předehřívat.
Pizza
Závin
Hranolky
Chléb
Jiné
Podle přání můžete nastavit teplotu v rozmezí od 50 do 250 °C a péct jiné
druhy jídel.
POMALÉ
VAŘENÍ
Pomalu
pečené
maso
K mírnému pečení masa (při teplotě 90 °C) a ryb (při teplotě 85 °C). Tuto
funkci lze použít pro pomalé pečení, které zaručí, že jídlo zůstane křehké
a šťavnaté. Při nízké teplotě povrch jídla nezezlátne a konečný výsledek
bude svou kvalitou připomínat jídlo připravené v horké páře. Při pečení
se doporučuje maso nejprve opéct na pánvi, aby se zatáhlo a šťáva
zůstala uvnitř. Ryby o hmotnosti 300 g se pečou přibližně 2 hodiny a ryby
o hmotnosti 3 kg přibližně 4–5 hodin; kýta o hmotnosti 1 kg se peče
přibližně 4 hodiny, zatímco kýta o hmotnosti 3 kg 6–7 hodin. Abyste
dosáhli co nejlepších výsledků, dveře trouby při pečení neotvírejte, jinak
by mohlo uniknout teplo; používejte teplotní sondu (je-li k dispozici)
nebo standardní teploměr do trouby.
Pomalu
pečená
ryba
HORKÝ VZDUCH ECO
K pečení plněného masa a plátků masa na jedné úrovni. Tato funkce
používá souvislý, mírný výkon ventilátoru, který brání nadměrnému
vysychání jídla. Osvětlení trouby zůstane během pečení v režimu ECO
vypnuté a lze je dočasně znovu zapnout stisknutím potvrzovacího
tlačítka. Chcete-li dosáhnout nejvyšší energetické úspornosti,
doporučujeme neotevírat dveře během pečení. Doporučujeme používat
3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CS16
TABULKA PEČENÍ
Recept Funkce Pře-
dehřátí
Úrov
(zdola)
Tep lot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
Kynuté koláče
- 2/3 160-180 30-90 Dortová forma na roštu
- 1-4 160-180 30-90
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
Plněné koláče
(tvarohový koláč,
závin, jablečný koláč)
- 3 160-200 35-90
Hluboký plech/plech na
pečení nebo dortová forma
na roštu
- 1-4 160-200 40-90
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
Sušenky/tartaletky
- 3 170-180 20-45
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 160-170 20-45
Úroveň 4: rošt
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 160-170 20-45*
Úroveň 5: plech na pečení na
roštu
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Pečivo plněné sýrem
- 3 180-200 30-40
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 180-190 35-45
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 180-190 35-45*
Úroveň 5: plech na pečení na
roštu
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Pusinky
- 3 90 110-150
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 90 140-160
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 90 140-160*
Úroveň 5: plech na pečení na
roštu
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
CS17
Chléb/pizza/focaccia
-1/2190-250 15-50
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 190-250 20-50
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 190-250 25-50*
Úroveň 5: plech na pečení na
roštu
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Slané koláče
(zeleninové,
quiche lorraine)
- 2/3 180-190 40-55 Dortová forma na roštu
- 1-4 180-190 45-70
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
- 1-3-5 180-190 45-70*
Úroveň 5: dortová forma na
roštu
Úroveň 3: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení +
pekáč
Pečivo z listového
těsta
- 3 190-200 20-30
Hluboký plech nebo plech na
pečení
- 1-4 180-190 20-40
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-3-5 180-190 20-40*
Úroveň 5: plech na pečení na
roštu
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Lasagne/zapékané
těstoviny/
cannelloni/nákypy
- 3 190-200 45-65
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Jehněčí/telecí/
hovězí/vepřové
o hmotnosti 1 kg
- 3 190-200 80-110
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Kuře/králík/kachna
o hmotnosti 1 kg
- 3 200-230 50-100
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Krůta/husa
o hmotnosti 3 kg
- 2 190-200 80-130
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Ryba pečená
v troubě/v alobalu či
papilotě (filety, celá
ryba)
- 3 180-200 40-60
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Recept Funkce Pře-
dehřátí
Úrov
(zdola)
Tep lot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS18
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
- 2 180-200 50-60 Plech na pečení na roštu
Top inky - 5 Vysoká 3-6 Rošt
Rybí filé/steaky - 4 Střední 20-30
Úroveň 4: rošt (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 3: hluboký plech
s vodou
Klobásy/kebaby/
žebírka/hamburgery
- 5
Střední–
Vysoká
15-30
Úroveň 5: rošt (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 4: hluboký plech
s vodou
Pečené kuře
1-1,3 kg
- 2 Střední 55-70
Úroveň 2: rošt (ve dvou
třetinách pečení obraťte)
Úroveň 1: hluboký plech
s vodou
- 2 Vysoká 60-80
Úroveň 2: turnspit (if present)
Úroveň 1: hluboký plech
s vodou
Krvavý rostbíf
o hmotnosti 1 kg
- 3 Střední 35-50
Plech na pečení na roštu
(podle potřeby ve dvou
třetinách pečení obraťte)
Jehněčí kýta/kýty - 3 Střední 60-90
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu (podle
potřeby ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Pečené brambory - 3 Střední 45-55
Hluboký plech nebo plech na
pečení (podle potřeby ve
dvou třetinách pečení
obraťte)
Zapékaná zelenina - 3 Vysoká 10-25
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Lasagne a maso - 1-4 200 50-100*
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení na
roštu
Maso a brambory - 1-4 200 45-100*
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení na
roštu
Ryby a zelenina - 1-4 180 30-50*
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení na
roštu
Recept Funkce Pře-
dehřátí
Úrov
(zdola)
Tep lot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS19
* Doba pečení je pouze orientační. Jídlo je možné z trouby kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích.
Kompletní jídlo:
koláč (úroveň 5)/
lasagne (úroveň 3)/
maso (úroveň 1)
- 1-3-5 190 40-120*
Úroveň 5: plech na pečení na
roštu
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení na
roštu
Mražené pizzy
- 3
Auto-
matická
10-15
Úroveň 3: hluboký plech/
plech na pečení nebo plech
na pečení na roštu
- 1-4
Auto-
matická
15-20
Úroveň 4: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-2-4
Auto-
matická
20-30
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 2: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
- 1-2-3-4
Auto-
matická
20-30
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 3: plech na pečení na
roštu
Úroveň 2: plech na pečení na
roštu
Úroveň 1: hluboký plech
nebo plech na pečení
Plněná pečeně - 3 200 80-120*
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Kusy masa (králík,
kuře, jehně)
- 3 200 50-100*
Hluboký plech nebo plech na
pečení na roštu
Recept Funkce Pře-
dehřátí
Úrov
(zdola)
Tep lot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS20
OVĚŘENÉ RECEPTY podle norem IEC 60350-1:2011-12 a DIN 3360-12:07:07
Recept Funkce ede-
hřátí
Úrov
(zdola)
Tep lot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Pečivo z lineckého těsta
- 3 170 15-30
Hluboký plech/plech na
pečení
- 1-4 150 25-40
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech/
plech na pečení
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Drobné cukroví
- 3 170 25-35
Hluboký plech/plech na
pečení
- 1-4 160 30-40
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech/
plech na pečení
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Piškot bez tuku
- 2 170 30-40 Dortová forma na roštu
- 1-4 160 35-45
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Dva jablečné koláče
- 2/3 185 70-90 Dortová forma na roštu
- 1-4 175 75-95
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Topinky** - 5 Vysoká 3-6 Rošt
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgery** - 5 Vysoká 18-30
Úroveň 5: rošt (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 4: hluboký plech
s vodou
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Jablečný koláč, koláč ve
formě na pečení
- 3 180 35-45
Hluboký plech/plech na
pečení
- 1-4 160 55-65
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech/
plech na pečení
DIN 3360-12:07 § 6.6
Vepřová pečeně - 2 170 110-150 Úroveň 2: hluboký plech
DIN 3360-12:07, příloha C
Nízké dorty
- 3 170 35-45
Hluboký plech/plech na
pečení
- 1-4 160 40-50
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech/
plech na pečení
/